Support for employment of employees of the Implementing Institution POIR, OPI PIB 2015 (Q87225): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in sl, lt, lv, mt, pt, de, ga, fi, cs, hr, el, it, nl, et, da, hu, ro, bg, sv, sk, and other parts)
label / delabel / de
Unterstützung der Beschäftigung von Mitarbeitern der Durchführungsbehörde des POIR, OPI PIB 2015
Unterstützung der Beschäftigung von Arbeitnehmern der Durchführungsbehörde des POIR, OPI PIB 2015
label / nllabel / nl
Steun voor de tewerkstelling van werknemers van de uitvoerende autoriteit van de POIR, OPI PIB 2015
Steun voor de tewerkstelling van werknemers van de uitvoeringsautoriteit van de POIR, OPI PIB 2015
label / itlabel / it
Sostegno all'occupazione di dipendenti dell'autorità di attuazione del POIR, OPI PIB 2015
Sostegno all'impiego di dipendenti dell'autorità esecutiva del POIR, OPI PIB 2015
label / etlabel / et
Toetus rakendusasutuse POIR töötajate töölevõtmiseks, OPI PIB 2015
POIRi rakendusasutuse töötajate tööhõive toetamine, OPI PIB 2015
label / ltlabel / lt
Įgyvendinančiosios institucijos POIR darbuotojų įdarbinimo rėmimas, OPI PIB 2015
Parama POIR įgyvendinančiosios institucijos darbuotojų įdarbinimui, OPI PIB 2015
label / hrlabel / hr
Potpora zapošljavanju zaposlenika Provedbene institucije POIR, OPI PIB 2015
Potpora zapošljavanju zaposlenika Provedbenog tijela POIR-a, OPI PIB 2015.
label / ellabel / el
Στήριξη της απασχόλησης των εργαζομένων του φορέα υλοποίησης POIR, OPI PIB 2015
Υποστήριξη για την απασχόληση των εργαζομένων της εκτελεστικής αρχής της POIR, OPI PIB 2015
label / sklabel / sk
Podpora zamestnávania zamestnancov implementačnej inštitúcie POIR, OPI PIB 2015
Podpora zamestnávania zamestnancov vykonávacieho orgánu POIR, OPI PIB 2015
label / filabel / fi
Täytäntöönpanoelimen POIR:n työntekijöiden työllistämistuki, OPI PIB 2015
Tuki POIR:n täytäntöönpanoviranomaisen työntekijöiden työllistämiselle, OPI PIB 2015
label / hulabel / hu
Támogatás a végrehajtó intézmény munkavállalóinak foglalkoztatásához POIR, OPI PIB 2015
A POIR végrehajtó hatóságának munkavállalói foglalkoztatásának támogatása, OPI PIB 2015
label / cslabel / cs
Podpora zaměstnanosti zaměstnanců prováděcí instituce POIR, OPI PIB 2015
Podpora zaměstnanosti zaměstnanců Prováděcího orgánu POIR, OPI PIB 2015
label / lvlabel / lv
Atbalsts īstenošanas iestādes POIR darbinieku nodarbināšanai, OPI PIB 2015
Atbalsts POIR īstenošanas iestādes darbinieku nodarbināšanai, OPI PIB 2015
label / galabel / ga
Tacaíocht d’fhostaithe na hInstitiúide Cur Chun Feidhme POIR, OPI PIB 2015
Tacaíocht d’fhostaithe Údarás Cur Chun Feidhme POIR, OPI PIB 2015
label / sllabel / sl
Podpora zaposlovanju zaposlenih v izvajalski instituciji POIR, OPI PIB 2015
Podpora zaposlovanju zaposlenih pri izvajalskem organu POIR, OPI PIB 2015
label / bglabel / bg
Подкрепа за заетостта на служителите на изпълнителната институция POIR, OPI PIB 2015
Подкрепа за заетостта на служителите на Изпълнителния орган на POIR, OPI PIB 2015
label / mtlabel / mt
Appoġġ għall-impjieg tal-impjegati tal-Istituzzjoni ta’ Implimentazzjoni POIR, OPI PIB 2015
Appoġġ għall-impjieg tal-impjegati tal-Awtorità ta’ Implimentazzjoni tal-POIR, OPI PIB 2015
label / ptlabel / pt
Apoio ao emprego de empregados da Instituição de Execução POIR, OPI PIB 2015
Apoio ao emprego de trabalhadores da autoridade de execução do POIR, OPI PIB 2015
label / dalabel / da
Støtte til ansættelse af ansatte i gennemførelsesinstitutionen POIR, OPI PIB 2015
Støtte til ansættelse af ansatte i gennemførelsesmyndigheden for POIR, OPI PIB 2015
label / rolabel / ro
Suport pentru încadrarea în muncă a angajaților instituției de implementare POIR, OPI PIB 2015
Sprijin pentru angajarea angajaților autorității de punere în aplicare a POIR, OPI PIB 2015
label / svlabel / sv
Stöd till anställning av anställda vid genomförandeorganet POIR, OPI PIB 2015
Stöd till anställning av anställda vid POIR:s genomförandemyndighet, OPI PIB 2015
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est de garantir et de maintenir à un niveau approprié les ressources humaines du PRP OPI exécutant des tâches dans le cadre des perspectives financières 2014-2020. Le projet financera les coûts de personnel du personnel participant à l’exécution des tâches de l’institution mettant en œuvre le programme opérationnel de développement intelligent — action 4.2 Développement d’infrastructures de recherche modernes dans le secteur scientifique. Les tâches susmentionnées concernent la préparation, la mise en œuvre, le suivi, le contrôle, l’information et la promotion de l’OPIR. Les composantes de la rémunération prévue pour le financement du projet seront les suivantes: salaire de base, indemnité de stage, prestations de sécurité sociale versées par l’employeur, contribution au Fonds du travail, contribution au Fonds d’avantages sociaux garantis, indemnités discrétionnaires prévues par la réglementation de l’Institut, indemnité de maladie versée par l’employeur, indemnité de vacances. (French)
L’objectif du projet est d’assurer et de maintenir à un niveau approprié les ressources humaines du PIB accomplissant des tâches dans le cadre des perspectives financières 2014-2020. Le projet financera les coûts de personnel des employés participant à l’exécution des tâches de l’autorité chargée de la mise en œuvre du programme opérationnel de développement intelligent — Mesure 4.2 Développement d’infrastructures de recherche modernes dans le secteur scientifique. Les tâches susmentionnées concernent la préparation, la mise en œuvre, le suivi, le contrôle, l’information et la promotion du POIR. Les composantes de la rémunération prévue pour le financement du projet seront les suivantes: salaire de base, allocation de stage, éléments de sécurité sociale payés par l’employeur, contribution au Fonds du travail, contribution au Fonds d’avantages sociaux garanti, prix discrétionnaires prévus par les règlements de l’Institut, indemnités de maladie versées par l’employeur, indemnité de congé. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist es, die personellen Ressourcen des PIB OPI, die Aufgaben im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 erfüllen, auf angemessenem Niveau zu gewährleisten und zu erhalten. Mit dem Projekt werden die Personalkosten des Personals finanziert, das an der Wahrnehmung der Aufgaben der Einrichtung beteiligt ist, die das operationelle Programm für intelligente Entwicklung – Aktion 4.2 Entwicklung moderner Forschungsinfrastrukturen im wissenschaftlichen Sektor durchführt. Die oben genannten Aufgaben betreffen die Vorbereitung, Durchführung, Überwachung, Kontrolle und Information sowie die Förderung des OPIR. Die für die Finanzierung des Projekts vorgesehenen Vergütungen werden wie folgt festgelegt: Grundgehalt, Praktikumsbeihilfe, vom Arbeitgeber gezahlte Sozialversicherungsbestandteile, Beitrag zum Arbeitsfonds, Beitrag zum Garantiefonds für Arbeitnehmer, in den Statuten des Instituts vorgesehene diskretionäre Prämien, vom Arbeitgeber gezahlte Krankengelder, Urlaubsgeld. (German)
Ziel des Projekts ist es, die Humanressourcen in der PIB, die Aufgaben im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 wahrnehmen, auf angemessener Ebene sicherzustellen und aufrechtzuerhalten. Das Projekt finanziert die Personalkosten der Mitarbeiter, die an der Erfüllung der Aufgaben der Durchführungsbehörde des operationellen Programms für intelligente Entwicklung – Maßnahme 4.2 Entwicklung der modernen Forschungsinfrastruktur des Wissenschaftssektors beteiligt sind. Die oben genannten Aufgaben betreffen die Vorbereitung, Durchführung, Überwachung, Kontrolle und Information sowie die Förderung des POIR. Die für die Finanzierung des Projekts bereitgestellten Vergütungen umfassen: Grundgehalt, Praktikumszulage, vom Arbeitgeber gezahlte Sozialversicherungsbestandteile, Beitrag zum Arbeitsfonds, Beitrag zum Garantiefonds für Leistungen für Arbeitnehmer, in den Statuten des Instituts vorgesehene Ermessenspreise, vom Arbeitgeber gezahltes Krankengeld, Urlaubszulage. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project heeft tot doel de personele middelen in het OPI van het PIB bij de uitvoering van de taken in het kader van de financiële vooruitzichten 2014-2020 op een passend niveau te waarborgen en in stand te houden. Het project zal de personeelskosten financieren van het personeel dat betrokken is bij de uitvoering van de taken van de instelling die het operationele programma voor intelligente ontwikkeling uitvoert — Actie 4.2 Ontwikkeling van moderne onderzoeksinfrastructuur in de wetenschappelijke sector. De bovengenoemde taken hebben betrekking op de voorbereiding, uitvoering, monitoring, controle en voorlichting en bevordering van het OPIR. De volgende elementen van de vergoeding voor de financiering van het project zijn: basissalaris, stagevergoeding, socialezekerheidscomponenten betaald door de werkgever, bijdrage aan het Arbeidsfonds, bijdrage aan het fonds voor gegarandeerde werknemersuitkeringen, discretionaire toekenningen waarin de verordeningen van het Instituut voorzien, ziekengeld betaald door de werkgever, vakantietoelagen. (Dutch)
Het doel van het project is ervoor te zorgen en op een passend niveau personeel te behouden in het PIB dat taken uitvoert in het kader van de financiële vooruitzichten 2014-2020. Het project zal de personeelskosten financieren van werknemers die betrokken zijn bij de uitvoering van de taken van de uitvoerende autoriteit van het operationele programma Intelligent Development — Maatregel 4.2 Ontwikkeling van moderne onderzoeksinfrastructuur van de wetenschapssector. De bovengenoemde taken hebben betrekking op de voorbereiding, uitvoering, monitoring, controle en voorlichting en bevordering van het POIR. De componenten van de vergoeding voor de financiering van het project zijn: basissalaris, stagevergoeding, door de werkgever betaalde socialezekerheidscomponenten, bijdrage aan het Arbeidsfonds, bijdrage aan het Garantiefonds voor werknemers, discretionaire prijzen als bedoeld in het reglement van het Instituut, door de werkgever betaalde ziektekosten, vakantietoelage. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è quello di garantire e mantenere ad un livello adeguato le risorse umane nell'ambito del PIB OPI che svolgono compiti nell'ambito delle prospettive finanziarie 2014-2020. Il progetto finanzierà i costi di personale del personale coinvolto nell'espletamento delle funzioni dell'istituzione che attua il programma operativo di sviluppo intelligente — Azione 4.2 Sviluppo di moderne infrastrutture di ricerca nel settore scientifico. I compiti summenzionati riguardano la preparazione, l'attuazione, il monitoraggio, il controllo e l'informazione e la promozione dell'OPIR. Le componenti della remunerazione previste per il finanziamento del progetto saranno le seguenti: stipendio base, indennità di tirocinio, componenti di sicurezza sociale versati dal datore di lavoro, contributo al Fondo del lavoro, contributo al fondo per le prestazioni per i dipendenti garantiti, indennità discrezionali previste dal regolamento dell'Istituto, indennità di malattia pagata dal datore di lavoro, indennità per ferie. (Italian)
L'obiettivo del progetto è garantire e mantenere a un livello adeguato le risorse umane nel PIB che svolgono compiti nell'ambito delle prospettive finanziarie 2014-2020. Il progetto finanzierà i costi del personale dei dipendenti coinvolti nello svolgimento delle funzioni dell'autorità esecutiva del programma operativo per lo sviluppo intelligente — Misura 4.2 Sviluppo delle moderne infrastrutture di ricerca del settore scientifico. I compiti summenzionati riguardano la preparazione, l'attuazione, il monitoraggio, il controllo e l'informazione e la promozione del POIR. Le componenti della remunerazione prevista per il finanziamento del progetto saranno: stipendio base, indennità di tirocinio, elementi di previdenza sociale versati dal datore di lavoro, contributo al Fondo per il lavoro, contributo al fondo di prestazioni per i dipendenti garantiti, premi discrezionali previsti dal regolamento dell'Istituto, indennità di malattia pagate dal datore di lavoro, indennità per ferie. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es garantizar y mantener a un nivel adecuado los recursos humanos en el PIB OPI que lleva a cabo las tareas en el marco de las perspectivas financieras 2014-2020. El proyecto financiará los gastos de personal del personal que participa en el desempeño de las funciones de la Institución que ejecuta el Programa Operativo de Desarrollo Inteligente — Acción 4.2 Desarrollo de infraestructuras de investigación modernas en el sector científico. Las tareas antes mencionadas se refieren a la preparación, aplicación, seguimiento, control e información y a la promoción del OPIR. Los componentes de la remuneración prevista para la financiación del proyecto serán: sueldo base, subsidio de pasantía, componentes de la seguridad social pagados por el empleador, contribución al Fondo de Trabajo, contribución al Fondo de Prestaciones a los Empleados Garantizados, indemnizaciones discrecionales previstas en el reglamento del Instituto, remuneración por enfermedad pagada por el empleador, subsidio de vacaciones. (Spanish)
El objetivo del proyecto es garantizar y mantener a un nivel adecuado los recursos humanos en el PIB realizando tareas en el marco de las perspectivas financieras 2014-2020. El proyecto financiará los gastos de personal de los empleados involucrados en el desempeño de las funciones de la autoridad de ejecución del programa operativo de desarrollo inteligente — Medida 4.2 Desarrollo de la infraestructura de investigación moderna del sector científico. Las tareas mencionadas se refieren a la preparación, aplicación, seguimiento, control e información y promoción del POIR. Los componentes de la remuneración proporcionada por la financiación del proyecto serán: sueldo base, subsidio de prácticas, componentes de la seguridad social pagados por el empleador, contribución al Fondo de Trabajo, contribución al Fondo de prestaciones a los empleados garantizados, premios discrecionales previstos en los reglamentos del Instituto, remuneración por enfermedad pagada por el empleador, subsidio por vacaciones. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on tagada ja hoida asjakohasel tasemel PIB OPI inimressursse, kes täidavad 2014.–2020. aasta finantsperspektiivi kohaseid ülesandeid. Projektist rahastatakse rakenduskava „Arukas areng“ rakendamisega seotud personalikulusid 4.2. Teadussektori kaasaegse teadustaristu arendamine. Eespool nimetatud ülesanded on seotud POIRi ettevalmistamise, rakendamise, järelevalve, kontrolli, teavitamise ja edendamisega. Projekti rahastamiseks ettenähtud tasu komponendid on järgmised: põhipalk, praktikatoetus, tööandja makstavad sotsiaalkindlustuskomponendid, sissemaksed tööjõufondi, sissemaksed garanteeritud tööhüvitiste fondi, instituudi määrustega ette nähtud suvakohased auhinnad, tööandja makstav haigushüvitis, samaväärne puhkuse eest. (Estonian)
Projekti eesmärk on tagada ja hoida piisaval tasemel inimressursse PIB-s, täites 2014.–2020. aasta finantsperspektiivi raames ülesandeid. Projektiga rahastatakse nende töötajate personalikulusid, kes on seotud aruka arengu rakenduskava rakendusasutuse ülesannete täitmisega – meede 4.2 Teadussektori kaasaegse teadustaristu arendamine. Eespool nimetatud ülesanded on seotud POIRi ettevalmistamise, rakendamise, järelevalve, kontrolli, teavitamise ja edendamisega. Projekti rahastamiseks ette nähtud tasu komponendid on järgmised: põhipalk, praktikatoetus, tööandja makstavad sotsiaalkindlustuskomponendid, sissemaksed tööfondi, sissemaksed tagatud töötajate hüvitiste fondi, instituudi eeskirjadega ette nähtud kaalutlusõigusel põhinevad auhinnad, tööandja makstav haigushüvitis, puhkusetoetus. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – užtikrinti ir tinkamai išlaikyti PIB OPI, vykdančios užduotis pagal 2014–2020 m. finansinę perspektyvą, žmogiškuosius išteklius. Projektas finansuos personalo išlaidas, susijusias su veiksmų programos „Pažangi plėtra“ 4.2 priemone „Šiuolaikinės mokslo sektoriaus mokslinių tyrimų infrastruktūros plėtra“. Pirmiau minėtos užduotys yra susijusios su POIR rengimu, įgyvendinimu, stebėsena, kontrole, informavimu ir skatinimu. Projektui finansuoti skirtos atlyginimo dalys bus šios: bazinis darbo užmokestis, stažuočių išmoka, darbdavio mokamos socialinės apsaugos dalys, įmokos į Darbo fondą, įmokos į Garantuoto darbo išmokų fondą, Instituto nuostatuose numatytos diskrecinės premijos, darbdavio mokamos ligos išmokos, lygiavertės atostogos. (Lithuanian)
Projekto tikslas – užtikrinti ir išlaikyti atitinkamo lygio žmogiškuosius išteklius PIB vykdant užduotis pagal 2014–2020 m. finansinę perspektyvą. Pagal projektą bus finansuojamos darbuotojų, dalyvaujančių vykdant Pažangios plėtros veiksmų programos įgyvendinimo institucijos pareigas, personalo išlaidos – 4.2 priemonė Šiuolaikinės mokslo sektoriaus mokslinių tyrimų infrastruktūros plėtra. Pirmiau minėtos užduotys susijusios su POIR rengimu, įgyvendinimu, stebėsena, kontrole ir informavimu bei skatinimu. Projektui finansuoti numatyto atlygio dalys bus šios: bazinis atlyginimas, stažuotės išmoka, darbdavio mokamos socialinio draudimo dalys, įmoka į Darbo fondą, Garantuotų darbuotojų išmokų fondas, Instituto reglamentuose numatytos diskrecinės premijos, darbdavio mokamos ligos išmokos, išmoka už atostogas. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Cilj je projekta osigurati i održati na odgovarajućoj razini ljudske resurse PIB-ova OPI-ja koji obavljaju zadaće u skladu s Financijskom perspektivom 2014. – 2020. Projektom će se financirati troškovi osoblja uključeni u provedbu Operativnog programa Pametni razvoj âEUR Mjera 4.2 Razvoj moderne istraživačke infrastrukture u znanstvenom sektoru. Prethodno navedene zadaće odnose se na pripremu, provedbu, praćenje, kontrolu, informiranje i promicanje POIR-a. Sastavnice naknade namijenjene financiranju projekta bit će: osnovna plaća, naknada za stažiranje, komponente socijalnog osiguranja koje isplaćuje poslodavac, doprinos Fondu za rad, doprinos Fondu za zajamčene naknade za rad, diskrecijske nagrade predviđene propisima InstitutâEURs, naknada za bolovanje koju plaća poslodavac, ekvivalent dopusta. (Croatian)
Cilj projekta je osigurati i održavati na odgovarajućoj razini ljudske resurse u PIB-u koji obavlja zadaće u okviru financijske perspektive za razdoblje 2014. – 2020. Projektom će se financirati troškovi kadrova zaposlenika uključenih u obavljanje dužnosti provedbenog tijela Operativnog programa Inteligentni razvoj – Mjera 4.2. Razvoj moderne istraživačke infrastrukture znanstvenog sektora. Prethodno navedene zadaće odnose se na pripremu, provedbu, praćenje, kontrolu i informiranje te promicanje POIR-a. Sastavnice naknade predviđene za financiranje projekta bit će: osnovna plaća, naknada za pripravništvo, sastavnice socijalnog osiguranja koje plaća poslodavac, doprinos Fondu rada, doprinos Fondu za davanja za zajamčene zaposlenike, diskrecijske nagrade predviđene propisima Instituta, naknada za bolovanje koju plaća poslodavac, naknada za dopust. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του έργου είναι να διασφαλίσει και να διατηρήσει σε κατάλληλο επίπεδο τους ανθρώπινους πόρους του OPI του PIB που εκτελεί καθήκοντα στο πλαίσιο των δημοσιονομικών προοπτικών 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τις δαπάνες προσωπικού που εμπλέκονται στην υλοποίηση του Επιχειρησιακού Προγράμματος Έξυπνη Ανάπτυξη — Μέτρο 4.2 Ανάπτυξη σύγχρονων ερευνητικών υποδομών του επιστημονικού τομέα. Τα προαναφερθέντα καθήκοντα αφορούν την προετοιμασία, την εφαρμογή, την παρακολούθηση, τον έλεγχο, την ενημέρωση και την προώθηση της POIR. Οι συνιστώσες της αμοιβής που προορίζεται για τη χρηματοδότηση του έργου θα είναι: βασικός μισθός, επίδομα πρακτικής άσκησης, στοιχεία κοινωνικής ασφάλισης που καταβάλλονται από τον εργοδότη, συνεισφορά στο Ταμείο Εργασίας, συνεισφορά στο Ταμείο Εγγυημένης Εργασίας, επιδόματα διακριτικής ευχέρειας που προβλέπονται στους κανονισμούς του Ινστιτούτου, επίδομα ασθενείας που καταβάλλεται από τον εργοδότη, ισοδύναμο για άδεια. (Greek)
Στόχος του έργου είναι να διασφαλίσει και να διατηρήσει σε κατάλληλο επίπεδο το ανθρώπινο δυναμικό στο πλαίσιο του ΠΔΕ που εκτελεί καθήκοντα στο πλαίσιο των δημοσιονομικών προοπτικών 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τις δαπάνες προσωπικού των εργαζομένων που συμμετέχουν στην εκτέλεση των καθηκόντων της Αρχής Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Ευφυούς Ανάπτυξης — Μέτρο 4.2 Ανάπτυξη σύγχρονων ερευνητικών υποδομών του επιστημονικού τομέα. Τα προαναφερθέντα καθήκοντα αφορούν την προετοιμασία, την εφαρμογή, την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την ενημέρωση και την προώθηση της POIR. Οι συνιστώσες της αμοιβής που προβλέπεται για τη χρηματοδότηση του έργου θα είναι: βασικός μισθός, επίδομα πρακτικής άσκησης, στοιχεία κοινωνικής ασφάλισης που καταβάλλονται από τον εργοδότη, εισφορές στο Ταμείο Εργασίας, εισφορές στο ταμείο εγγυημένων παροχών εργαζομένων, βραβεία διακριτικής ευχέρειας που προβλέπονται από τους κανονισμούς του Ινστιτούτου, αποδοχές ασθενείας που καταβάλλονται από τον εργοδότη, επίδομα άδειας. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je zabezpečiť a udržať na primeranej úrovni ľudské zdroje OPI PIB, ktoré vykonávajú úlohy v rámci finančného výhľadu na roky 2014 – 2020. Projekt bude financovať personálne náklady spojené s implementáciou operačného programu Inteligentný rozvoj â EUR Opatrenie 4.2 Rozvoj modernej výskumnej infraštruktúry vedeckého sektora. Uvedené úlohy sa týkajú prípravy, vykonávania, monitorovania, kontroly, informovania a propagácie POIR. Zložky odmeňovania určené na financovanie projektu budú: základný plat, príspevok na stáž, zložky sociálneho zabezpečenia vyplácané zamestnávateľom, príspevok do Fondu práce, príspevok do fondu zaručených pracovných dávok, diskrečné odmeny stanovené v predpisoch inštitútu, nemocenská mzda vyplácaná zamestnávateľom, ekvivalent dovolenky. (Slovak)
Cieľom projektu je zabezpečiť a udržať na primeranej úrovni ľudské zdroje v PIB vykonávajúcich úlohy v rámci finančného výhľadu na roky 2014 – 2020. Projekt bude financovať personálne náklady zamestnancov zapojených do plnenia povinností implementačného orgánu operačného programu Inteligentný rozvoj – opatrenie 4.2 Vývoj modernej výskumnej infraštruktúry vedeckého sektora. Uvedené úlohy sa týkajú prípravy, vykonávania, monitorovania, kontroly a informovania a propagácie POIR. Zložky odmeny poskytnutej na financovanie projektu budú: základný plat, príspevok na stáž, zložky sociálneho zabezpečenia vyplácané zamestnávateľom, príspevok do Fondu práce, príspevok do Garančného fondu zamestnaneckých dávok, dobrovoľné odmeny stanovené v predpisoch inštitútu, nemocenské dávky vyplácané zamestnávateľom, príspevok na dovolenku. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on varmistaa ja ylläpitää asianmukaisella tasolla PIB OPI:n henkilöresursseja, jotka hoitavat vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymien mukaisia tehtäviä. Hankkeella rahoitetaan toimenpideohjelman ”Älykäs kehitys” täytäntöönpanoon liittyviä henkilöstökustannuksia. Toimenpide 4.2 Tiedealan nykyaikaisen tutkimusinfrastruktuurin kehittäminen. Edellä mainitut tehtävät liittyvät POIR:n valmisteluun, täytäntöönpanoon, seurantaan, valvontaan, tiedottamiseen ja edistämiseen. Hankkeen rahoittamiseen tarkoitetut palkitsemisen osatekijät ovat seuraavat: peruspalkka, harjoittelukorvaus, työnantajan maksamat sosiaaliturvamaksut, työkassaan suoritettavat maksut, maksut taattuun työ-etuusrahastoon, instituutin säännöissä säädetyt harkinnanvaraiset palkinnot, työnantajan maksama sairauspäiväraha, vastaava loma. (Finnish)
Hankkeen tavoitteena on varmistaa PIB:n henkilöstöresurssit ja ylläpitää niitä asianmukaisella tasolla vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymien mukaisia tehtäviä hoitavissa tehtävissä. Hankkeella rahoitetaan henkilöstön henkilöstökustannuksia, jotka osallistuvat älykkään kehityksen toimenpideohjelman täytäntöönpanoviranomaisen tehtäviin – toimenpide 4.2 Tiedealan nykyaikaisen tutkimusinfrastruktuurin kehittäminen. Edellä mainitut tehtävät liittyvät POIR:n valmisteluun, täytäntöönpanoon, seurantaan, valvontaan ja tiedottamiseen sekä niiden edistämiseen. Hankkeen rahoittamiseksi maksettavan korvauksen osat ovat seuraavat: peruspalkka, harjoittelukorvaus, työnantajan maksamat sosiaaliturvan osat, maksu työvoimarahastoon, maksu taettujen työntekijöiden etuusrahastoon, instituutin sääntöjen mukaiset harkinnanvaraiset palkinnot, työnantajan maksama sairauspäiväraha, lomakorvaus. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja, hogy megfelelő szinten biztosítsa és fenntartsa a 2014–2020-as pénzügyi terv szerinti feladatokat ellátó PIB OPI emberi erőforrásait. A projekt finanszírozza az „Intelligens fejlesztés” operatív program végrehajtásával kapcsolatos személyzeti költségeket 4.2. intézkedés: A tudományos ágazat modern kutatási infrastruktúrájának fejlesztése. A fent említett feladatok a POIR előkészítésével, végrehajtásával, nyomon követésével, ellenőrzésével, tájékoztatásával és előmozdításával kapcsolatosak. A projekt finanszírozására szánt díjazás összetevői a következők lesznek: alapilletmény, gyakornoki támogatás, a munkáltató által fizetett társadalombiztosítási elemek, a Munkaügyi Alaphoz való hozzájárulás, a garantált munkaellátási alaphoz való hozzájárulás, az Intézet szabályzatában meghatározott diszkrecionális díjak, a munkáltató által fizetett táppénz, a szabadságnak megfelelő összeg. (Hungarian)
A projekt célja, hogy biztosítsa és megfelelő szinten tartsa az emberi erőforrásokat a 2014–2020-as pénzügyi terv szerinti feladatokat ellátó PIB-ben. A projekt az Intelligens Fejlődés Operatív Program – 4.2. intézkedés a tudományos szektor modern kutatási infrastruktúrájának fejlesztése terén a végrehajtó hatóság feladatainak ellátásában részt vevő alkalmazottak személyi költségeit finanszírozza. A fent említett feladatok a POIR előkészítésével, végrehajtásával, nyomon követésével, ellenőrzésével, tájékoztatásával és népszerűsítésével kapcsolatosak. A projekt finanszírozására biztosított javadalmazás összetevői a következők: alapilletmény, gyakornoki támogatás, a munkáltató által fizetett társadalombiztosítási elemek, a Munkaügyi Alaphoz való hozzájárulás, a Garantált Munkavállalói Segélyek Alapjához való hozzájárulás, az Intézet szabályzatában meghatározott diszkrecionális díjak, a munkáltató által fizetett betegdíj, szabadságdíj. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je zajistit a udržovat na odpovídající úrovni lidské zdroje OPI PIB, které plní úkoly v rámci finančního výhledu na období 2014–2020. Projekt bude financovat personální náklady spojené s realizací Operačního programu Inteligentní rozvoj › Opatření 4.2 Vývoj moderní výzkumné infrastruktury v oblasti vědy. Výše uvedené úkoly se týkají přípravy, provádění, monitorování, kontroly, informování a propagace POIR. Složky odměny určené k financování projektu budou: základní plat, příspěvek na stáž, složky sociálního zabezpečení placené zaměstnavatelem, příspěvek do Fondu práce, příspěvek do fondu zaručených pracovních dávek, diskreční ceny stanovené v předpisech ústavu, nemocenské dávky vyplácené zaměstnavatelem, ekvivalent dovolené. (Czech)
Cílem projektu je zajistit a udržovat na vhodné úrovni lidské zdroje v rámci PIB, které plní úkoly v rámci finančního výhledu na období 2014–2020. Z projektu budou financovány osobní náklady zaměstnanců podílejících se na plnění povinností Prováděcího úřadu Operačního programu Inteligentní rozvoj – opatření 4.2 Rozvoj moderní výzkumné infrastruktury vědeckého sektoru. Výše uvedené úkoly se týkají přípravy, provádění, monitorování, kontroly a informování a propagace POIR. Složky odměny poskytnuté za financování projektu budou: základní plat, příspěvek na stáž, složky sociálního zabezpečení vyplácené zaměstnavatelem, příspěvek do Fondu práce, příspěvek do Fondu zaručených zaměstnaneckých dávek, odměny podle volného uvážení stanovené v nařízení ústavu, nemocenská odměna vyplácená zaměstnavatelem, příspěvek na dovolenou. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir nodrošināt un uzturēt atbilstošā līmenī PIB OPI cilvēkresursus, kas veic uzdevumus saskaņā ar 2014.-2020. gada finanšu plānu. Projekts finansēs personāla izmaksas, kas saistītas ar darbības programmas Smart Development â EUR Pasākums 4.2 Izstrādāšana mūsdienu pētniecības infrastruktūru zinātnes nozarē. Iepriekš minētie uzdevumi attiecas uz POIR sagatavošanu, īstenošanu, uzraudzību, kontroli, informēšanu un veicināšanu. Atlīdzības komponenti, kas paredzēti projekta finansēšanai, būs šādi: pamatalga, stažēšanās pabalsts, sociālā nodrošinājuma komponenti, ko maksā darba devējs, iemaksa Darba fondā, iemaksa garantēto darba pabalstu fondā, diskrecionārās balvas, kas paredzētas Institūta noteikumos, slimības pabalsts, ko maksā darba devējs, ekvivalents atvaļinājumam. (Latvian)
Projekta mērķis ir nodrošināt un uzturēt atbilstošā līmenī cilvēkresursus PIB, veicot uzdevumus saskaņā ar 2014.-2020. gada finanšu plānu. Projekts finansēs personāla izmaksas darbiniekiem, kas iesaistīti inteliģentās attīstības darbības programmas — 4.2 Mūsdienīgas pētniecības infrastruktūras attīstība zinātnes nozarē — Darbības programmas īstenošanas iestādes pienākumu izpildē. Iepriekš minētie uzdevumi attiecas uz POIR sagatavošanu, īstenošanu, uzraudzību, kontroli un informēšanu un popularizēšanu. Projekta finansēšanai paredzētās atlīdzības daļas būs: pamatalga, prakses pabalsts, darba devēja maksātās sociālā nodrošinājuma daļas, iemaksas Darba fondā, iemaksas Garantēto darbinieku pabalstu fondā, Institūta noteikumos paredzētās diskrecionārās balvas, darba devēja maksātā slimības darba samaksa, atvaļinājuma pabalsts. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Is é is aidhm don tionscadal acmhainní daonna OPI PIB a dhéanann cúraimí faoi Pheirspictíocht Airgeadais 2014-2020 a áirithiú agus a chothabháil ar leibhéal iomchuí. Maoineoidh an tionscadal costais foirne a bhaineann le cur i bhfeidhm an Chláir Oibríochta um Fhorbairt Chliste â EUR â EUR â EUR Measure 4.2 Forbairt ar bhonneagar taighde nua-aimseartha na hearnála eolaíochta. Baineann na cúraimí thuasluaite le hullmhú, cur chun feidhme, faireachán, rialú, faisnéis agus cur chun cinn POIR. Is iad seo a leanas na comhpháirteanna den luach saothair atá beartaithe chun an tionscadal a mhaoiniú: buntuarastal, liúntas intéirneachta, comhpháirteanna slándála sóisialta a íocann an fostóir, ranníocaíocht leis an gCiste Saothair, ranníocaíocht leis an gCiste Sochair Oibre Ráthaithe, duaiseanna lánroghnacha dá bhforáiltear i rialacháin EUR Instituteâ, pá breoiteachta a íocann an fostóir, comhionann le haghaidh saoire. (Irish)
Is é is aidhm don tionscadal acmhainní daonna a áirithiú agus a chothabháil ar leibhéal iomchuí sa PIB a chomhlíonann cúraimí faoi pheirspictíocht airgeadais 2014-2020. Maoineoidh an tionscadal costais phearsanra na bhfostaithe a bhfuil baint acu le dualgais Údarás Cur Chun Feidhme an Chláir Oibríochtúil um Fhorbairt Chliste — Beart 4.2 Forbairt ar bhonneagar taighde nua-aimseartha na hearnála eolaíochta. Baineann na cúraimí thuasluaite le hullmhú, cur chun feidhme, faireachán, rialú agus faisnéis POIR agus cur chun cinn POIR. Is iad seo a leanas comhpháirteanna an luacha saothair a chuirfear ar fáil chun an tionscadal a mhaoiniú: buntuarastal, liúntas oiliúna, comhpháirteanna slándála sóisialta a íocann an fostóir, ranníocaíocht leis an gCiste Saothair, ranníocaíocht leis an gCiste Sochair Fostaithe Ráthaithe, duaiseanna lánroghnacha dá bhforáiltear i rialacháin na hInstitiúide, pá breoiteachta a íocann an fostóir, liúntas le haghaidh saoire. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je na ustrezni ravni zagotoviti in vzdrževati človeške vire OPI PIB, ki opravljajo naloge v okviru finančne perspektive 2014–2020. Projekt bo financiral stroške osebja, ki sodelujejo pri izvajanju Operativnega programa Pametni razvoj Ukrep 4.2 Razvoj sodobne raziskovalne infrastrukture znanstvenega sektorja. Zgoraj navedene naloge se nanašajo na pripravo, izvajanje, spremljanje, nadzor, obveščanje in promocijo POIR. Sestavni deli prejemkov, namenjenih financiranju projekta, bodo: osnovna plača, dodatek za pripravništvo, elementi socialne varnosti, ki jih plača delodajalec, prispevek v sklad za delo, prispevek v sklad za zajamčene dajatve za delo, diskrecijske nagrade, določene v predpisih inštituta, nadomestilo za bolezen, ki ga plača delodajalec, enakovredno za dopust. (Slovenian)
Cilj projekta je zagotoviti in na ustrezni ravni vzdrževati človeške vire v PIB, ki opravljajo naloge v okviru finančne perspektive 2014–2020. Projekt bo financiral stroške osebja zaposlenih, ki sodelujejo pri izvajanju nalog izvajalskega organa operativnega programa Inteligentni razvoj – ukrep 4.2 Razvoj sodobne raziskovalne infrastrukture v znanstvenem sektorju. Navedene naloge se nanašajo na pripravo, izvajanje, spremljanje, nadzor in obveščanje ter promocijo POIR. Sestavni deli plačila, predvidenega za financiranje projekta, bodo: osnovna plača, dodatek za pripravništvo, sestavni deli socialne varnosti, ki jih plača delodajalec, prispevek v sklad za delo, prispevek v sklad za zajamčene dajatve zaposlenih, diskrecijske nagrade, določene v predpisih inštituta, nadomestilo za bolezen, ki ga plača delodajalec, nadomestilo za dopust. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да осигури и поддържа на подходящо ниво човешките ресурси на ОП „ПИБ“, изпълняваща задачи по Финансова перспектива 2014—2020 г. Проектът ще финансира разходи за персонал, свързани с изпълнението на Оперативна програма „Интелигентно развитие“ — мярка 4.2 Разработване на модерна научноизследователска инфраструктура в научния сектор. Горепосочените задачи се отнасят до подготовката, изпълнението, мониторинга, контрола, информирането и популяризирането на POIR. Компонентите на възнаграждението, предназначени за финансиране на проекта, ще бъдат: основна заплата, надбавка за стаж, социалноосигурителни елементи, изплащани от работодателя, вноски във Фонда за труда, вноски във Фонда за гарантирани трудови обезщетения, дискреционни награди, предвидени в правилника на Института, обезщетение за болест, изплащано от работодателя, равно на отпуск. (Bulgarian)
Целта на проекта е да осигури и поддържа на подходящо ниво човешки ресурси в ПИБ, изпълняващи задачи в рамките на финансовата перспектива за периода 2014—2020 г. Проектът ще финансира разходите за персонал на служителите, участващи в изпълнението на задълженията на Изпълнителния орган на Оперативна програма „Интелигентно развитие“ — Мярка 4.2 Разработване на модерна научноизследователска инфраструктура на научния сектор. Горепосочените задачи се отнасят до подготовката, изпълнението, мониторинга, контрола и информирането и популяризирането на POIR. Компонентите на възнаграждението, предвидено за финансирането на проекта, ще бъдат: основната заплата, надбавката за стаж, социалноосигурителните елементи, изплащани от работодателя, вноската във Фонда за труда, вноската към Фонда за гарантирани доходи на наетите лица, дискреционните награди, предвидени в правилника на Института, обезщетенията за болест, изплащани от работодателя, надбавката за отпуск. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li jiżgura u jżomm f’livell xieraq ir-riżorsi umani tal-PIB OPI li jwettaq kompiti skont il-Perspettiva Finanzjarja 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja l-ispejjeż tal-persunal involuti fl-implimentazzjoni tal-Programm Operazzjonali ta’ Żvilupp Intelliġenti Miżura 4.2 L-iżvilupp ta’ infrastruttura moderna tar-riċerka tas-settur tax-xjenza. Il-kompiti msemmija hawn fuq jikkonċernaw it-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ, il-kontroll, l-informazzjoni u l-promozzjoni tal-POIR. Il-komponenti tar-remunerazzjoni maħsuba biex jiffinanzjaw il-proġett se jkunu: salarju bażiku, allowance internship, komponenti tas-sigurtà soċjali mħallsa mill-impjegatur, kontribuzzjoni għall-Fond tax-Xogħol, kontribuzzjoni għall-Fond Benefiċċji tax-Xogħol Garantiti, premjijiet diskrezzjonali previsti fir-regolamenti Instituteâ EUR, paga għall-mard imħallsa minn min iħaddem, ekwivalenti għal leave. (Maltese)
L-għan tal-proġett huwa li jiżgura u jżomm f’livell xieraq ir-riżorsi umani fil-PIB li jwettaq kompiti taħt il-perspettiva finanzjarja 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja l-ispejjeż tal-persunal tal-impjegati involuti fit-twettiq tad-dmirijiet tal-Awtorità ta’ Implimentazzjoni tal-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti — Miżura 4.2 Żvilupp ta’ infrastruttura moderna tar-riċerka tas-settur tax-xjenza. Il-kompiti msemmija hawn fuq jikkonċernaw it-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ, il-kontroll u l-informazzjoni u l-promozzjoni tal-POIR. Il-komponenti tar-remunerazzjoni pprovduta għall-finanzjament tal-proġett se jkunu: is-salarju bażiku, l-allowance għat-traineeships, il-komponenti tas-sigurtà soċjali mħallsa mill-impjegatur, il-kontribuzzjoni għall-Fond tax-Xogħol, il-kontribuzzjoni għall-Fond għall-Benefiċċji tal-Impjegati Garantiti, il-premji diskrezzjonarji previsti fir-regolamenti tal-Istitut, il-paga għall-mard imħallsa minn min iħaddem, l-allowance għal-liv. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é assegurar e manter a um nível adequado os recursos humanos do PIB OPI que executa tarefas no âmbito das Perspetivas Financeiras 2014-2020. O projeto financiará os custos de pessoal envolvidos na execução do Programa Operacional Desenvolvimento Inteligente › Medida 4.2 Desenvolvimento de infraestruturas modernas de investigação do setor científico. As tarefas acima referidas dizem respeito à preparação, execução, acompanhamento, controlo, informação e promoção do POIR. As componentes da remuneração destinadas a financiar o projeto serão: salário de base, subsídio de estágio, componentes da segurança social pagos pelo empregador, contribuição para o Fundo do Trabalho, contribuição para o Fundo de Benefícios de Trabalho Garantido, prémios discricionários previstos nos regulamentos do Instituto, subsídio de doença pago pelo empregador, equivalente a férias. (Portuguese)
O objetivo do projeto é assegurar e manter a um nível adequado os recursos humanos no PIB que executam tarefas no âmbito das Perspetivas Financeiras 2014-2020. O projeto financiará os custos de pessoal dos trabalhadores envolvidos no desempenho das funções da autoridade de execução do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente — Medida 4.2 Desenvolvimento de infraestruturas de investigação modernas do setor científico. As tarefas acima referidas dizem respeito à preparação, execução, acompanhamento, controlo e informação e promoção do POIR. As componentes da remuneração prevista para o financiamento do projeto serão as seguintes: vencimento de base, subsídio de estágio, componentes da segurança social pagos pelo empregador, contribuição para o Fundo do Trabalho, contribuição para o Fundo de Benefícios Garantidos dos Empregados, prémios discricionários previstos na regulamentação do Instituto, subsídio por doença pago pelo empregador, subsídio por licença. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at sikre og opretholde de menneskelige ressourcer i PIB OPI, der udfører opgaver i henhold til de finansielle overslag 2014-2020, på et passende niveau. Projektet vil finansiere personaleomkostninger i forbindelse med gennemførelsen af det operationelle program for intelligent udvikling â EUR foranstaltning 4.2 Udvikling af moderne forskningsinfrastruktur i den videnskabelige sektor. Ovennævnte opgaver vedrører forberedelse, gennemførelse, overvågning, kontrol, oplysning og salgsfremstød for POIR. De elementer af vederlaget, der skal finansiere projektet, er: grundløn, praktiktillæg, sociale sikringselementer betalt af arbejdsgiveren, bidrag til Arbejdsfonden, bidrag til fonden for garanterede arbejdsydelser, diskretionære præmier i henhold til instituttets regler, sygedagpenge betalt af arbejdsgiveren, tilsvarende for orlov. (Danish)
Formålet med projektet er at sikre og fastholde menneskelige ressourcer på et passende niveau i PIB, der udfører opgaver i henhold til de finansielle overslag for 2014-2020. Projektet vil finansiere personaleomkostninger for medarbejdere, der er involveret i udførelsen af opgaverne for gennemførelsesmyndigheden for det operationelle program for intelligent udvikling — foranstaltning 4.2 Udvikling af moderne forskningsinfrastruktur i videnskabssektoren. Ovennævnte opgaver vedrører forberedelse, gennemførelse, overvågning, kontrol og oplysning samt fremme af POIR. Komponenterne i det vederlag, der ydes til finansiering af projektet, vil være: grundløn, tilskud til praktikophold, sociale sikringselementer betalt af arbejdsgiveren, bidrag til Arbejdsfonden, bidrag til den garanterede personaleydelsesfond, skønsmæssige præmier i henhold til instituttets vedtægter, sygedagpenge fra arbejdsgiveren, feriegodtgørelse. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a asigura și menține la un nivel adecvat resursele umane ale OPI PIB care execută sarcini în cadrul perspectivei financiare 2014-2020. Proiectul va finanța costurile cu personalul implicate în implementarea Programului Operațional Dezvoltare inteligentă Măsura 4.2 Dezvoltarea infrastructurii moderne de cercetare din sectorul științei. Sarcinile menționate mai sus se referă la pregătirea, punerea în aplicare, monitorizarea, controlul, informarea și promovarea POIR. Componentele remunerației destinate finanțării proiectului vor fi: salariul de bază, alocația de stagiu, componentele de securitate socială plătite de angajator, contribuția la Fondul pentru ocuparea forței de muncă, contribuția la Fondul pentru prestații de muncă garantate, premiile discreționare prevăzute în reglementările Institutului, indemnizația de boală plătită de angajator, echivalentul concediului. (Romanian)
Scopul proiectului este de a asigura și de a menține la un nivel adecvat resursele umane din PIB care îndeplinesc sarcini în cadrul perspectivei financiare 2014-2020. Proiectul va finanța costurile cu personalul ale angajaților implicați în îndeplinirea atribuțiilor Autorității de Implementare a Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă – Măsura 4.2 Dezvoltarea infrastructurii moderne de cercetare a sectorului științific. Sarcinile menționate mai sus vizează pregătirea, punerea în aplicare, monitorizarea, controlul și informarea și promovarea POIR. Componentele remunerației prevăzute pentru finanțarea proiectului vor fi: salariul de bază, indemnizația de stagiu, componentele de securitate socială plătite de angajator, contribuția la Fondul pentru ocuparea forței de muncă, contribuția la Fondul de prestații garantate pentru angajați, premiile discreționare prevăzute în regulamentele Institutului, indemnizația de boală plătită de angajator, indemnizația pentru concediu. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att på lämplig nivå säkerställa och upprätthålla personalresurserna för PIB OPI som utför uppgifter enligt budgetplanen 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personalkostnader i samband med genomförandet av det operativa programmet Smart utveckling â EUR Åtgärd 4.2 Utveckling av modern forskningsinfrastruktur inom vetenskapssektorn. De ovannämnda uppgifterna gäller förberedelse, genomförande, övervakning, kontroll, information och främjande av POIR. De delar av ersättningen som är avsedda att finansiera projektet kommer att vara följande: grundlön, praktikbidrag, sociala avgifter som betalas av arbetsgivaren, bidrag till arbetsfonden, bidrag till fonden för garanterade arbetsförmåner, diskretionära priser som föreskrivs i institutets föreskrifter, sjukersättning som betalas av arbetsgivaren, motsvarande ledighet. (Swedish)
Syftet med projektet är att säkerställa och upprätthålla personalresurser på lämplig nivå i PIB som utför uppgifter enligt budgetplanen för 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personalkostnaderna för de anställda som deltar i utförandet av de uppgifter som utförs av genomförandemyndigheten för det operativa programmet för intelligent utveckling – åtgärd 4.2 Utveckling av modern forskningsinfrastruktur inom vetenskapssektorn. Ovannämnda uppgifter rör utarbetande, genomförande, övervakning, kontroll och information samt främjande av POIR. De delar av ersättningen som tillhandahålls för att finansiera projektet kommer att vara följande: grundlön, praktikbidrag, socialförsäkringskomponenter som betalas av arbetsgivaren, bidrag till arbetsfonden, bidrag till garantifonden för anställda, diskretionära priser som föreskrivs i institutets föreskrifter, sjukersättning som betalas av arbetsgivaren, ledighetsersättning. (Swedish)

Revision as of 00:10, 3 March 2023

Project Q87225 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Support for employment of employees of the Implementing Institution POIR, OPI PIB 2015
Project Q87225 in Poland

    Statements

    0 references
    221,000.0 zloty
    0 references
    49,128.3 Euro
    13 January 2020
    0 references
    260,000.0 zloty
    0 references
    57,798.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    22 July 2015
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    OŚRODEK PRZETWARZANIA INFORMACJI
    0 references
    0 references

    54°24'47.23"N, 18°32'5.06"E
    0 references
    Celem projektu jest zapewnienie i utrzymanie na odpowiednim poziomie zasobów ludzkich w OPI PIB wykonujących zadania w ramach perspektywy finansowej 2014-2020. W ramach projektu finansowane będą koszty osobowe pracowników zaangażowanych w pełnienie obowiązków Instytucji Wdrażającej Program Operacyjny Inteligentny Rozwój - Działanie 4.2 Rozwój nowoczesnej infrastruktury badawczej sektora nauki. Wyżej wymienione zadania dotyczą przygotowania, wdrażania, monitoringu, kontroli oraz informacji i promocji POIR. Składnikami wynagrodzenia przewidzianymi do finansowania projektu będą: płaca zasadnicza, dodatek stażowy, składniki na ubezpieczenia społeczne płacone przez pracodawcę, składka na Fundusz Pracy, składka na Fundusz Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych, nagrody uznaniowe przewidziane w regulaminie Instytutu, wynagrodzenie chorobowe płacone przez pracodawcę, ekwiwalent za urlop. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to ensure and maintain at an appropriate level the human resources of the PIB OPI performing tasks under the Financial Perspective 2014-2020. The project will finance staff costs involved in the implementation of the Operational Programme Smart Development – Measure 4.2 Development of modern research infrastructure of the science sector. The above-mentioned tasks concern the preparation, implementation, monitoring, control, information and promotion of POIR. The components of remuneration intended to finance the project will be: basic salary, internship allowance, social security components paid by the employer, contribution to the Labour Fund, contribution to the Guaranteed Work Benefits Fund, discretionary prizes provided for in the Institute’s regulations, sick pay paid by the employer, equivalent for leave. (English)
    15 October 2020
    0 references
    L’objectif du projet est d’assurer et de maintenir à un niveau approprié les ressources humaines du PIB accomplissant des tâches dans le cadre des perspectives financières 2014-2020. Le projet financera les coûts de personnel des employés participant à l’exécution des tâches de l’autorité chargée de la mise en œuvre du programme opérationnel de développement intelligent — Mesure 4.2 Développement d’infrastructures de recherche modernes dans le secteur scientifique. Les tâches susmentionnées concernent la préparation, la mise en œuvre, le suivi, le contrôle, l’information et la promotion du POIR. Les composantes de la rémunération prévue pour le financement du projet seront les suivantes: salaire de base, allocation de stage, éléments de sécurité sociale payés par l’employeur, contribution au Fonds du travail, contribution au Fonds d’avantages sociaux garanti, prix discrétionnaires prévus par les règlements de l’Institut, indemnités de maladie versées par l’employeur, indemnité de congé. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die Humanressourcen in der PIB, die Aufgaben im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 wahrnehmen, auf angemessener Ebene sicherzustellen und aufrechtzuerhalten. Das Projekt finanziert die Personalkosten der Mitarbeiter, die an der Erfüllung der Aufgaben der Durchführungsbehörde des operationellen Programms für intelligente Entwicklung – Maßnahme 4.2 Entwicklung der modernen Forschungsinfrastruktur des Wissenschaftssektors beteiligt sind. Die oben genannten Aufgaben betreffen die Vorbereitung, Durchführung, Überwachung, Kontrolle und Information sowie die Förderung des POIR. Die für die Finanzierung des Projekts bereitgestellten Vergütungen umfassen: Grundgehalt, Praktikumszulage, vom Arbeitgeber gezahlte Sozialversicherungsbestandteile, Beitrag zum Arbeitsfonds, Beitrag zum Garantiefonds für Leistungen für Arbeitnehmer, in den Statuten des Instituts vorgesehene Ermessenspreise, vom Arbeitgeber gezahltes Krankengeld, Urlaubszulage. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is ervoor te zorgen en op een passend niveau personeel te behouden in het PIB dat taken uitvoert in het kader van de financiële vooruitzichten 2014-2020. Het project zal de personeelskosten financieren van werknemers die betrokken zijn bij de uitvoering van de taken van de uitvoerende autoriteit van het operationele programma Intelligent Development — Maatregel 4.2 Ontwikkeling van moderne onderzoeksinfrastructuur van de wetenschapssector. De bovengenoemde taken hebben betrekking op de voorbereiding, uitvoering, monitoring, controle en voorlichting en bevordering van het POIR. De componenten van de vergoeding voor de financiering van het project zijn: basissalaris, stagevergoeding, door de werkgever betaalde socialezekerheidscomponenten, bijdrage aan het Arbeidsfonds, bijdrage aan het Garantiefonds voor werknemers, discretionaire prijzen als bedoeld in het reglement van het Instituut, door de werkgever betaalde ziektekosten, vakantietoelage. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è garantire e mantenere a un livello adeguato le risorse umane nel PIB che svolgono compiti nell'ambito delle prospettive finanziarie 2014-2020. Il progetto finanzierà i costi del personale dei dipendenti coinvolti nello svolgimento delle funzioni dell'autorità esecutiva del programma operativo per lo sviluppo intelligente — Misura 4.2 Sviluppo delle moderne infrastrutture di ricerca del settore scientifico. I compiti summenzionati riguardano la preparazione, l'attuazione, il monitoraggio, il controllo e l'informazione e la promozione del POIR. Le componenti della remunerazione prevista per il finanziamento del progetto saranno: stipendio base, indennità di tirocinio, elementi di previdenza sociale versati dal datore di lavoro, contributo al Fondo per il lavoro, contributo al fondo di prestazioni per i dipendenti garantiti, premi discrezionali previsti dal regolamento dell'Istituto, indennità di malattia pagate dal datore di lavoro, indennità per ferie. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es garantizar y mantener a un nivel adecuado los recursos humanos en el PIB realizando tareas en el marco de las perspectivas financieras 2014-2020. El proyecto financiará los gastos de personal de los empleados involucrados en el desempeño de las funciones de la autoridad de ejecución del programa operativo de desarrollo inteligente — Medida 4.2 Desarrollo de la infraestructura de investigación moderna del sector científico. Las tareas mencionadas se refieren a la preparación, aplicación, seguimiento, control e información y promoción del POIR. Los componentes de la remuneración proporcionada por la financiación del proyecto serán: sueldo base, subsidio de prácticas, componentes de la seguridad social pagados por el empleador, contribución al Fondo de Trabajo, contribución al Fondo de prestaciones a los empleados garantizados, premios discrecionales previstos en los reglamentos del Instituto, remuneración por enfermedad pagada por el empleador, subsidio por vacaciones. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on tagada ja hoida piisaval tasemel inimressursse PIB-s, täites 2014.–2020. aasta finantsperspektiivi raames ülesandeid. Projektiga rahastatakse nende töötajate personalikulusid, kes on seotud aruka arengu rakenduskava rakendusasutuse ülesannete täitmisega – meede 4.2 Teadussektori kaasaegse teadustaristu arendamine. Eespool nimetatud ülesanded on seotud POIRi ettevalmistamise, rakendamise, järelevalve, kontrolli, teavitamise ja edendamisega. Projekti rahastamiseks ette nähtud tasu komponendid on järgmised: põhipalk, praktikatoetus, tööandja makstavad sotsiaalkindlustuskomponendid, sissemaksed tööfondi, sissemaksed tagatud töötajate hüvitiste fondi, instituudi eeskirjadega ette nähtud kaalutlusõigusel põhinevad auhinnad, tööandja makstav haigushüvitis, puhkusetoetus. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Projekto tikslas – užtikrinti ir išlaikyti atitinkamo lygio žmogiškuosius išteklius PIB vykdant užduotis pagal 2014–2020 m. finansinę perspektyvą. Pagal projektą bus finansuojamos darbuotojų, dalyvaujančių vykdant Pažangios plėtros veiksmų programos įgyvendinimo institucijos pareigas, personalo išlaidos – 4.2 priemonė Šiuolaikinės mokslo sektoriaus mokslinių tyrimų infrastruktūros plėtra. Pirmiau minėtos užduotys susijusios su POIR rengimu, įgyvendinimu, stebėsena, kontrole ir informavimu bei skatinimu. Projektui finansuoti numatyto atlygio dalys bus šios: bazinis atlyginimas, stažuotės išmoka, darbdavio mokamos socialinio draudimo dalys, įmoka į Darbo fondą, Garantuotų darbuotojų išmokų fondas, Instituto reglamentuose numatytos diskrecinės premijos, darbdavio mokamos ligos išmokos, išmoka už atostogas. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je osigurati i održavati na odgovarajućoj razini ljudske resurse u PIB-u koji obavlja zadaće u okviru financijske perspektive za razdoblje 2014. – 2020. Projektom će se financirati troškovi kadrova zaposlenika uključenih u obavljanje dužnosti provedbenog tijela Operativnog programa Inteligentni razvoj – Mjera 4.2. Razvoj moderne istraživačke infrastrukture znanstvenog sektora. Prethodno navedene zadaće odnose se na pripremu, provedbu, praćenje, kontrolu i informiranje te promicanje POIR-a. Sastavnice naknade predviđene za financiranje projekta bit će: osnovna plaća, naknada za pripravništvo, sastavnice socijalnog osiguranja koje plaća poslodavac, doprinos Fondu rada, doprinos Fondu za davanja za zajamčene zaposlenike, diskrecijske nagrade predviđene propisima Instituta, naknada za bolovanje koju plaća poslodavac, naknada za dopust. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι να διασφαλίσει και να διατηρήσει σε κατάλληλο επίπεδο το ανθρώπινο δυναμικό στο πλαίσιο του ΠΔΕ που εκτελεί καθήκοντα στο πλαίσιο των δημοσιονομικών προοπτικών 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τις δαπάνες προσωπικού των εργαζομένων που συμμετέχουν στην εκτέλεση των καθηκόντων της Αρχής Εφαρμογής του Επιχειρησιακού Προγράμματος Ευφυούς Ανάπτυξης — Μέτρο 4.2 Ανάπτυξη σύγχρονων ερευνητικών υποδομών του επιστημονικού τομέα. Τα προαναφερθέντα καθήκοντα αφορούν την προετοιμασία, την εφαρμογή, την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την ενημέρωση και την προώθηση της POIR. Οι συνιστώσες της αμοιβής που προβλέπεται για τη χρηματοδότηση του έργου θα είναι: βασικός μισθός, επίδομα πρακτικής άσκησης, στοιχεία κοινωνικής ασφάλισης που καταβάλλονται από τον εργοδότη, εισφορές στο Ταμείο Εργασίας, εισφορές στο ταμείο εγγυημένων παροχών εργαζομένων, βραβεία διακριτικής ευχέρειας που προβλέπονται από τους κανονισμούς του Ινστιτούτου, αποδοχές ασθενείας που καταβάλλονται από τον εργοδότη, επίδομα άδειας. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    Cieľom projektu je zabezpečiť a udržať na primeranej úrovni ľudské zdroje v PIB vykonávajúcich úlohy v rámci finančného výhľadu na roky 2014 – 2020. Projekt bude financovať personálne náklady zamestnancov zapojených do plnenia povinností implementačného orgánu operačného programu Inteligentný rozvoj – opatrenie 4.2 Vývoj modernej výskumnej infraštruktúry vedeckého sektora. Uvedené úlohy sa týkajú prípravy, vykonávania, monitorovania, kontroly a informovania a propagácie POIR. Zložky odmeny poskytnutej na financovanie projektu budú: základný plat, príspevok na stáž, zložky sociálneho zabezpečenia vyplácané zamestnávateľom, príspevok do Fondu práce, príspevok do Garančného fondu zamestnaneckých dávok, dobrovoľné odmeny stanovené v predpisoch inštitútu, nemocenské dávky vyplácané zamestnávateľom, príspevok na dovolenku. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on varmistaa PIB:n henkilöstöresurssit ja ylläpitää niitä asianmukaisella tasolla vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymien mukaisia tehtäviä hoitavissa tehtävissä. Hankkeella rahoitetaan henkilöstön henkilöstökustannuksia, jotka osallistuvat älykkään kehityksen toimenpideohjelman täytäntöönpanoviranomaisen tehtäviin – toimenpide 4.2 Tiedealan nykyaikaisen tutkimusinfrastruktuurin kehittäminen. Edellä mainitut tehtävät liittyvät POIR:n valmisteluun, täytäntöönpanoon, seurantaan, valvontaan ja tiedottamiseen sekä niiden edistämiseen. Hankkeen rahoittamiseksi maksettavan korvauksen osat ovat seuraavat: peruspalkka, harjoittelukorvaus, työnantajan maksamat sosiaaliturvan osat, maksu työvoimarahastoon, maksu taettujen työntekijöiden etuusrahastoon, instituutin sääntöjen mukaiset harkinnanvaraiset palkinnot, työnantajan maksama sairauspäiväraha, lomakorvaus. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy biztosítsa és megfelelő szinten tartsa az emberi erőforrásokat a 2014–2020-as pénzügyi terv szerinti feladatokat ellátó PIB-ben. A projekt az Intelligens Fejlődés Operatív Program – 4.2. intézkedés a tudományos szektor modern kutatási infrastruktúrájának fejlesztése terén a végrehajtó hatóság feladatainak ellátásában részt vevő alkalmazottak személyi költségeit finanszírozza. A fent említett feladatok a POIR előkészítésével, végrehajtásával, nyomon követésével, ellenőrzésével, tájékoztatásával és népszerűsítésével kapcsolatosak. A projekt finanszírozására biztosított javadalmazás összetevői a következők: alapilletmény, gyakornoki támogatás, a munkáltató által fizetett társadalombiztosítási elemek, a Munkaügyi Alaphoz való hozzájárulás, a Garantált Munkavállalói Segélyek Alapjához való hozzájárulás, az Intézet szabályzatában meghatározott diszkrecionális díjak, a munkáltató által fizetett betegdíj, szabadságdíj. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    Cílem projektu je zajistit a udržovat na vhodné úrovni lidské zdroje v rámci PIB, které plní úkoly v rámci finančního výhledu na období 2014–2020. Z projektu budou financovány osobní náklady zaměstnanců podílejících se na plnění povinností Prováděcího úřadu Operačního programu Inteligentní rozvoj – opatření 4.2 Rozvoj moderní výzkumné infrastruktury vědeckého sektoru. Výše uvedené úkoly se týkají přípravy, provádění, monitorování, kontroly a informování a propagace POIR. Složky odměny poskytnuté za financování projektu budou: základní plat, příspěvek na stáž, složky sociálního zabezpečení vyplácené zaměstnavatelem, příspěvek do Fondu práce, příspěvek do Fondu zaručených zaměstnaneckých dávek, odměny podle volného uvážení stanovené v nařízení ústavu, nemocenská odměna vyplácená zaměstnavatelem, příspěvek na dovolenou. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir nodrošināt un uzturēt atbilstošā līmenī cilvēkresursus PIB, veicot uzdevumus saskaņā ar 2014.-2020. gada finanšu plānu. Projekts finansēs personāla izmaksas darbiniekiem, kas iesaistīti inteliģentās attīstības darbības programmas — 4.2 Mūsdienīgas pētniecības infrastruktūras attīstība zinātnes nozarē — Darbības programmas īstenošanas iestādes pienākumu izpildē. Iepriekš minētie uzdevumi attiecas uz POIR sagatavošanu, īstenošanu, uzraudzību, kontroli un informēšanu un popularizēšanu. Projekta finansēšanai paredzētās atlīdzības daļas būs: pamatalga, prakses pabalsts, darba devēja maksātās sociālā nodrošinājuma daļas, iemaksas Darba fondā, iemaksas Garantēto darbinieku pabalstu fondā, Institūta noteikumos paredzētās diskrecionārās balvas, darba devēja maksātā slimības darba samaksa, atvaļinājuma pabalsts. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Is é is aidhm don tionscadal acmhainní daonna a áirithiú agus a chothabháil ar leibhéal iomchuí sa PIB a chomhlíonann cúraimí faoi pheirspictíocht airgeadais 2014-2020. Maoineoidh an tionscadal costais phearsanra na bhfostaithe a bhfuil baint acu le dualgais Údarás Cur Chun Feidhme an Chláir Oibríochtúil um Fhorbairt Chliste — Beart 4.2 Forbairt ar bhonneagar taighde nua-aimseartha na hearnála eolaíochta. Baineann na cúraimí thuasluaite le hullmhú, cur chun feidhme, faireachán, rialú agus faisnéis POIR agus cur chun cinn POIR. Is iad seo a leanas comhpháirteanna an luacha saothair a chuirfear ar fáil chun an tionscadal a mhaoiniú: buntuarastal, liúntas oiliúna, comhpháirteanna slándála sóisialta a íocann an fostóir, ranníocaíocht leis an gCiste Saothair, ranníocaíocht leis an gCiste Sochair Fostaithe Ráthaithe, duaiseanna lánroghnacha dá bhforáiltear i rialacháin na hInstitiúide, pá breoiteachta a íocann an fostóir, liúntas le haghaidh saoire. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    Cilj projekta je zagotoviti in na ustrezni ravni vzdrževati človeške vire v PIB, ki opravljajo naloge v okviru finančne perspektive 2014–2020. Projekt bo financiral stroške osebja zaposlenih, ki sodelujejo pri izvajanju nalog izvajalskega organa operativnega programa Inteligentni razvoj – ukrep 4.2 Razvoj sodobne raziskovalne infrastrukture v znanstvenem sektorju. Navedene naloge se nanašajo na pripravo, izvajanje, spremljanje, nadzor in obveščanje ter promocijo POIR. Sestavni deli plačila, predvidenega za financiranje projekta, bodo: osnovna plača, dodatek za pripravništvo, sestavni deli socialne varnosti, ki jih plača delodajalec, prispevek v sklad za delo, prispevek v sklad za zajamčene dajatve zaposlenih, diskrecijske nagrade, določene v predpisih inštituta, nadomestilo za bolezen, ki ga plača delodajalec, nadomestilo za dopust. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Целта на проекта е да осигури и поддържа на подходящо ниво човешки ресурси в ПИБ, изпълняващи задачи в рамките на финансовата перспектива за периода 2014—2020 г. Проектът ще финансира разходите за персонал на служителите, участващи в изпълнението на задълженията на Изпълнителния орган на Оперативна програма „Интелигентно развитие“ — Мярка 4.2 Разработване на модерна научноизследователска инфраструктура на научния сектор. Горепосочените задачи се отнасят до подготовката, изпълнението, мониторинга, контрола и информирането и популяризирането на POIR. Компонентите на възнаграждението, предвидено за финансирането на проекта, ще бъдат: основната заплата, надбавката за стаж, социалноосигурителните елементи, изплащани от работодателя, вноската във Фонда за труда, вноската към Фонда за гарантирани доходи на наетите лица, дискреционните награди, предвидени в правилника на Института, обезщетенията за болест, изплащани от работодателя, надбавката за отпуск. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jiżgura u jżomm f’livell xieraq ir-riżorsi umani fil-PIB li jwettaq kompiti taħt il-perspettiva finanzjarja 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja l-ispejjeż tal-persunal tal-impjegati involuti fit-twettiq tad-dmirijiet tal-Awtorità ta’ Implimentazzjoni tal-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti — Miżura 4.2 Żvilupp ta’ infrastruttura moderna tar-riċerka tas-settur tax-xjenza. Il-kompiti msemmija hawn fuq jikkonċernaw it-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ, il-kontroll u l-informazzjoni u l-promozzjoni tal-POIR. Il-komponenti tar-remunerazzjoni pprovduta għall-finanzjament tal-proġett se jkunu: is-salarju bażiku, l-allowance għat-traineeships, il-komponenti tas-sigurtà soċjali mħallsa mill-impjegatur, il-kontribuzzjoni għall-Fond tax-Xogħol, il-kontribuzzjoni għall-Fond għall-Benefiċċji tal-Impjegati Garantiti, il-premji diskrezzjonarji previsti fir-regolamenti tal-Istitut, il-paga għall-mard imħallsa minn min iħaddem, l-allowance għal-liv. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é assegurar e manter a um nível adequado os recursos humanos no PIB que executam tarefas no âmbito das Perspetivas Financeiras 2014-2020. O projeto financiará os custos de pessoal dos trabalhadores envolvidos no desempenho das funções da autoridade de execução do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente — Medida 4.2 Desenvolvimento de infraestruturas de investigação modernas do setor científico. As tarefas acima referidas dizem respeito à preparação, execução, acompanhamento, controlo e informação e promoção do POIR. As componentes da remuneração prevista para o financiamento do projeto serão as seguintes: vencimento de base, subsídio de estágio, componentes da segurança social pagos pelo empregador, contribuição para o Fundo do Trabalho, contribuição para o Fundo de Benefícios Garantidos dos Empregados, prémios discricionários previstos na regulamentação do Instituto, subsídio por doença pago pelo empregador, subsídio por licença. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at sikre og fastholde menneskelige ressourcer på et passende niveau i PIB, der udfører opgaver i henhold til de finansielle overslag for 2014-2020. Projektet vil finansiere personaleomkostninger for medarbejdere, der er involveret i udførelsen af opgaverne for gennemførelsesmyndigheden for det operationelle program for intelligent udvikling — foranstaltning 4.2 Udvikling af moderne forskningsinfrastruktur i videnskabssektoren. Ovennævnte opgaver vedrører forberedelse, gennemførelse, overvågning, kontrol og oplysning samt fremme af POIR. Komponenterne i det vederlag, der ydes til finansiering af projektet, vil være: grundløn, tilskud til praktikophold, sociale sikringselementer betalt af arbejdsgiveren, bidrag til Arbejdsfonden, bidrag til den garanterede personaleydelsesfond, skønsmæssige præmier i henhold til instituttets vedtægter, sygedagpenge fra arbejdsgiveren, feriegodtgørelse. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a asigura și de a menține la un nivel adecvat resursele umane din PIB care îndeplinesc sarcini în cadrul perspectivei financiare 2014-2020. Proiectul va finanța costurile cu personalul ale angajaților implicați în îndeplinirea atribuțiilor Autorității de Implementare a Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă – Măsura 4.2 Dezvoltarea infrastructurii moderne de cercetare a sectorului științific. Sarcinile menționate mai sus vizează pregătirea, punerea în aplicare, monitorizarea, controlul și informarea și promovarea POIR. Componentele remunerației prevăzute pentru finanțarea proiectului vor fi: salariul de bază, indemnizația de stagiu, componentele de securitate socială plătite de angajator, contribuția la Fondul pentru ocuparea forței de muncă, contribuția la Fondul de prestații garantate pentru angajați, premiile discreționare prevăzute în regulamentele Institutului, indemnizația de boală plătită de angajator, indemnizația pentru concediu. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att säkerställa och upprätthålla personalresurser på lämplig nivå i PIB som utför uppgifter enligt budgetplanen för 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personalkostnaderna för de anställda som deltar i utförandet av de uppgifter som utförs av genomförandemyndigheten för det operativa programmet för intelligent utveckling – åtgärd 4.2 Utveckling av modern forskningsinfrastruktur inom vetenskapssektorn. Ovannämnda uppgifter rör utarbetande, genomförande, övervakning, kontroll och information samt främjande av POIR. De delar av ersättningen som tillhandahålls för att finansiera projektet kommer att vara följande: grundlön, praktikbidrag, socialförsäkringskomponenter som betalas av arbetsgivaren, bidrag till arbetsfonden, bidrag till garantifonden för anställda, diskretionära priser som föreskrivs i institutets föreskrifter, sjukersättning som betalas av arbetsgivaren, ledighetsersättning. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references

    Identifiers

    POPT.01.01.00-00-0014/15
    0 references