Retrofitting of the Grzybowski Mill (Q2712311): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, sk, lv, hr, ro, ga, cs, mt, el, fr, nl, es, pt, hu, sl, and other parts)
label / frlabel / fr
Remise en état du moulin Grzybowski
Rénovation de Grzybowski Mill
label / nllabel / nl
Retrofitting van de Grzybowski molen
Renovatie van Grzybowski Mill
label / itlabel / it
Retrofitting del Mulino Grzybowski
Retrofitting di Grzybowski Mill
label / eslabel / es
Adaptación del molino de Grzybowski
Readaptación del molino de Grzybowski
label / ellabel / el
Μετασκευή του Grzybowski Mill
Μετασκευή του μύλου Grzybowski
label / hrlabel / hr
Naknadna ugradnja mlina Grzybowski
Rekonstrukcija Grzybowskog Milla
label / rolabel / ro
Modernizarea morii Grzybowski
Modernizarea fabricii Grzybowski
label / sklabel / sk
Dodatočné vybavenie mlyna Grzybowski
Rekonštrukcia Grzybowského Milla
label / mtlabel / mt
It-tagħmir mill-ġdid tal-Grzybowski Mill
Retrofitting ta’ Grzybowski Mill
label / ptlabel / pt
Adaptação do moinho de Grzybowski
Reequipamento do moinho de Grzybowski
label / sllabel / sl
Naknadno opremljanje Grzybowskega mlina
Naknadno opremljanje Grzybowskega Milla
label / cslabel / cs
Dovybavení mlýna Grzybowski
Dovybavení Grzybowski Mill
label / lvlabel / lv
Grzybowski Mill modernizācija
Grzybowski dzirnavu modernizēšana
label / hulabel / hu
A Grzybowski malom utólagos felszerelése
A Grzybowski Mill utólagos felszerelése
label / galabel / ga
Iarfheistiú an Mhuilinn Grzybowski
Iarfheistiú Grzybowski Mill
Property / summaryProperty / summary
Le projet prévoit la modernisation de deux parties de l’installation. Draps de lit — oreillers, housses, draps, serviettes de bain et tapis seront répertoriés dans la partie hébergement. Dans le restaurant et la cuisine partie de porcelaine, couverts, nappes, congélateur et éplucheur. Le montant reçu du cofinancement couvrira les coûts prévus qui, malheureusement, en raison d’une baisse significative des recettes et du chiffre d’affaires, n’ont pas été réalisés et leur mise en œuvre est nécessaire du point de vue du maintien du confort et des normes. (French)
Le projet suppose la rénovation de deux parties de l’installation. Linge de lit — oreillers, housses, draps, serviettes de bain et linge de maison seront répertoriés dans la zone d’hébergement. Dans le restaurant et la cuisine partie de porcelaine, couverts, nappes, congélateur et éplucheur. Le montant reçu du cofinancement couvrira les coûts prévus qui, malheureusement, en raison d’une diminution significative des recettes et du chiffre d’affaires, n’ont pas été réalisés, et leur mise en œuvre est nécessaire du point de vue du maintien du confort et des normes. (French)
Property / summaryProperty / summary
Im Rahmen des Projekts werden zwei Teile der Anlage nachgerüstet. Bettlaken – Kissen, Bezüge, Bettwäsche, Badetücher und Teppich werden im Unterkunftsteil aufgeführt. Im Restaurant und Küche Teil von Porzellan, Besteck, Tischdecken, Gefrierschrank und Schäler. Der aus der Kofinanzierung erhaltene Betrag deckt die geplanten Kosten ab, die leider aufgrund eines deutlichen Umsatz- und Umsatzrückgangs nicht durchgeführt wurden und deren Umsetzung unter dem Gesichtspunkt der Aufrechterhaltung von Komfort und Standards notwendig ist. (German)
Das Projekt übernimmt die Nachrüstung von zwei Teilen der Anlage. Bettwäsche – Kissen, Bezüge, Bettwäsche, Handtücher und Bettwäsche werden im Unterkunftsbereich aufgeführt. Im Restaurant und Küche Teil von Porzellan, Besteck, Tischdecken, Gefrierschrank und Schäler. Der aus der Kofinanzierung erhaltene Betrag deckt die geplanten Kosten ab, die aufgrund eines deutlichen Rückgangs der Einnahmen und des Umsatzes leider nicht durchgeführt wurden, und ihre Umsetzung ist unter dem Gesichtspunkt der Beibehaltung von Komfort und Standards erforderlich. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project omvat de aanpassing van twee delen van de faciliteit. Lakens — kussens, hoezen, lakens, badhanddoeken en tapijt worden vermeld in het accommodatiegedeelte. In het restaurant en keuken deel van porselein, bestek, tafelkleden, vriezer en schiller. Het uit de medefinanciering ontvangen bedrag zal de geplande kosten dekken, die helaas, als gevolg van een aanzienlijke daling van de inkomsten en omzet, niet zijn uitgevoerd, en de uitvoering ervan is noodzakelijk met het oog op het behoud van comfort en normen. (Dutch)
Het project gaat uit van de retrofit van twee delen van de faciliteit. Beddengoed — kussens, hoezen, lakens, badhanddoeken en beddengoed worden vermeld in de accommodatie. In het restaurant en de keuken deel van porselein, bestek, tafelkleden, vriezer en schilfer. Het bedrag dat uit de medefinanciering wordt ontvangen, zal de geplande kosten dekken, die helaas niet zijn uitgevoerd als gevolg van een aanzienlijke daling van de inkomsten en omzet, en de uitvoering ervan is noodzakelijk vanuit het oogpunt van het behoud van comfort en normen. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto prevede l'adeguamento di due parti della struttura. Lenzuola — cuscini, coperte, lenzuola, asciugamani da bagno e tappeto saranno elencati nella parte alloggio. Nel ristorante e in cucina parte di porcellana, posate, tovaglie, congelatore e peeler. L'importo ricevuto dal cofinanziamento coprirà i costi previsti, che purtroppo, a causa di una significativa diminuzione delle entrate e del fatturato, non sono stati effettuati e la loro attuazione è necessaria dal punto di vista del mantenimento del comfort e degli standard. (Italian)
Il progetto prevede l'ammodernamento di due parti della struttura. Biancheria da letto — cuscini, coperte, lenzuola, asciugamani da bagno e biancheria saranno elencati nella zona di alloggio. Nel ristorante e cucina parte di porcellana, posate, tovaglie, congelatore e pelatrice. L'importo ricevuto dal cofinanziamento coprirà i costi previsti, che purtroppo, a causa di una significativa diminuzione dei ricavi e del fatturato, non sono stati effettuati e la loro attuazione è necessaria dal punto di vista del mantenimento del comfort e degli standard. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto consiste en la readaptación de dos partes de la instalación. Sábanas — almohadas, fundas, sábanas, toallas de baño y alfombra se enumeran en la parte de alojamiento. En el restaurante y cocina parte de porcelana, cubiertos, manteles, congelador y pelador. El importe recibido de la cofinanciación cubrirá los costes previstos, que, lamentablemente, debido a una disminución significativa de los ingresos y del volumen de negocios, no se llevaron a cabo, y su ejecución es necesaria desde el punto de vista de la comodidad y las normas. (Spanish)
El proyecto asume la adaptación de dos partes de la instalación. Ropa de cama — almohadas, fundas, sábanas, toallas de baño y ropa de cama se enumeran en la zona de alojamiento. En el restaurante y cocina parte de porcelana, cubiertos, manteles, congelador y pelador. El importe recibido de la cofinanciación cubrirá los costes previstos, que lamentablemente, debido a una disminución significativa de los ingresos y del volumen de negocios, no se llevaron a cabo, y su aplicación es necesaria desde el punto de vista del mantenimiento de la comodidad y las normas. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfatter eftermontering af to dele af anlægget. Sengetøj â EUR puder, covers, lagner, håndklæder og tæppe vil blive opført i boligdelen. I restaurant og køkken del af porcelæn, bestik, duge, fryser og peeler. Det beløb, der modtages fra samfinansieringen, vil dække de planlagte omkostninger, som desværre på grund af et betydeligt fald i indtægter og omsætning ikke blev gennemført, og gennemførelsen heraf er nødvendig for at opretholde komfort og standarder. (Danish)
Projektet forudsætter eftermontering af to dele af anlægget. Sengelinned — puder, covers, lagner, håndklæder og linned vil blive opført i indkvarteringsområdet. I restauranten og køkkenet del af porcelæn, bestik, duge, fryser og peeler. Det beløb, der modtages fra samfinansieringen, vil dække de planlagte omkostninger, som desværre på grund af et betydeligt fald i indtægter og omsætning ikke blev gennemført, og gennemførelsen heraf er nødvendig for at opretholde komfort og standarder. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο περιλαμβάνει τη μετασκευή δύο τμημάτων της εγκατάστασης. Σεντόνια â EUR μαξιλάρια, καλύμματα, σεντόνια, πετσέτες μπάνιου και χαλί θα αναφέρονται στο μέρος της διαμονής. Στο εστιατόριο και την κουζίνα μέρος της πορσελάνης, μαχαιροπίρουνα, τραπεζομάντιλα, καταψύκτη και peeler. Το ποσό που θα ληφθεί από τη συγχρηματοδότηση θα καλύψει τις προγραμματισμένες δαπάνες, οι οποίες, δυστυχώς, λόγω σημαντικής μείωσης των εσόδων και του κύκλου εργασιών, δεν πραγματοποιήθηκαν και η εφαρμογή τους είναι απαραίτητη για τη διατήρηση της άνεσης και των προτύπων. (Greek)
Το έργο προϋποθέτει τη μετασκευή δύο τμημάτων της εγκατάστασης. Κλινοσκεπάσματα — μαξιλάρια, καλύμματα, σεντόνια, πετσέτες μπάνιου και λευκά είδη θα αναφέρονται στον χώρο διαμονής. Στο εστιατόριο και την κουζίνα μέρος από πορσελάνη, μαχαιροπίρουνα, τραπεζομάντιλα, καταψύκτη και αποφλοιωτή. Το ποσό που εισπράττεται από τη συγχρηματοδότηση θα καλύψει τις προγραμματισμένες δαπάνες, οι οποίες δυστυχώς, λόγω της σημαντικής μείωσης των εσόδων και του κύκλου εργασιών, δεν πραγματοποιήθηκαν και η εφαρμογή τους είναι απαραίτητη από την άποψη της διατήρησης της άνεσης και των προτύπων. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projekt uključuje naknadnu ugradnju dvaju dijelova objekta. Posteljina â EUR jastuci, pokrivači, plahte, ručnici i tepih će biti navedeni u dijelu smještaja. U restoranu i kuhinji dio porculana, pribor za jelo, stolnjaci, zamrzivač i ljuštenje. Iznosom dobivenim sufinanciranjem pokrit će se planirani troškovi koji, nažalost, zbog znatnog smanjenja prihoda i prometa nisu provedeni, a njihova je provedba nužna sa stajališta održavanja udobnosti i standarda. (Croatian)
Projekt podrazumijeva rekonstrukciju dvaju dijelova objekta. Posteljina – jastuci, pokrivači, plahte, ručnici i posteljina bit će navedeni u smještaju. U restoranu i kuhinji dio porculana, pribora za jelo, stolnjaka, zamrzivača i pilinga. Iznos primljen iz sufinanciranja pokrivat će planirane troškove, koji nažalost, zbog značajnog smanjenja prihoda i prometa, nisu provedeni, a njihova je provedba nužna sa stajališta održavanja udobnosti i standarda. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul implică modernizarea a două părți ale instalației. Paturile de pat perne, huse, cearșafuri, prosoape de baie și covor vor fi listate în partea de cazare. În restaurant și bucătărie parte de porțelan, tacâmuri, fețe de masă, congelator și peeler. Suma primită din cofinanțare va acoperi costurile planificate, care, din păcate, din cauza unei scăderi semnificative a veniturilor și a cifrei de afaceri, nu au fost efectuate, iar punerea lor în aplicare este necesară din punctul de vedere al menținerii confortului și a standardelor. (Romanian)
Proiectul presupune modernizarea a două părți ale instalației. Lenjerie de pat – perne, capace, cearșafuri, prosoape de baie și lenjerie de pat vor fi listate în zona de cazare. În restaurant și bucătărie parte din porțelan, tacâmuri, fețe de masă, congelator și decojitor. Suma primită din cofinanțare va acoperi costurile planificate, care, din păcate, din cauza unei scăderi semnificative a veniturilor și a cifrei de afaceri, nu au fost efectuate, iar punerea lor în aplicare este necesară din punctul de vedere al menținerii confortului și a standardelor. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahŕňa dodatočnú montáž dvoch častí zariadenia. Posteľné prádlo vankúše, kryty, plachty, uteráky a koberec budú uvedené v ubytovacej časti. V reštaurácii a kuchyni časť porcelánu, príbory, obrusy, mraznička a peeler. Suma získaná zo spolufinancovania bude pokrývať plánované náklady, ktoré sa, žiaľ, z dôvodu výrazného zníženia príjmov a obratu neuskutočnili, a ich realizácia je potrebná z hľadiska zachovania pohodlia a štandardov. (Slovak)
Projekt predpokladá dodatočné vybavenie dvoch častí zariadenia. Posteľná bielizeň – vankúše, obliečky, plachty, uteráky a bielizeň budú uvedené v ubytovacom zariadení. V reštaurácii a kuchyni časť porcelán, príbory, obrusy, mraznička a peeling. Suma získaná zo spolufinancovania bude pokrývať plánované náklady, ktoré sa, žiaľ, v dôsledku výrazného zníženia príjmov a obratu neuskutočnili, a ich realizácia je potrebná z hľadiska zachovania pohodlia a noriem. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jinvolvi t-tagħmir mill-ġdid ta’ żewġ partijiet tal-faċilità. Folji tas-sodda â mħaded EUR, tkopri, folji, xugamani banju u tapit se jiġu elenkati fil-parti akkomodazzjoni. Fil-parti tar-ristorant u tal-kċina tal-porċellana, tal-pożati, tat-tvalji, tal-friża u ta’ dawk li jqaxxru. L-ammont riċevut mill-kofinanzjament se jkopri l-ispejjeż ippjanati, li, sfortunatament, minħabba tnaqqis sinifikanti fid-dħul u l-fatturat, ma twettqux, u l-implimentazzjoni tagħhom hija meħtieġa mill-perspettiva taż-żamma tal-kumdità u l-istandards. (Maltese)
Il-proġett jassumi r-retrofitting ta’ żewġ partijiet tal-faċilità. Bjankerija tas-sodda — mħaded, għata, lożor, xugamani tal-banju u bjankerija se jiġu elenkati fiż-żona tal-akkomodazzjoni. Fil-parti ristoranti u tal-kċina tal-porċellana, pożati, tvalji, friża u qxur. L-ammont riċevut mill-kofinanzjament se jkopri l-ispejjeż ippjanati, li sfortunatament, minħabba tnaqqis sinifikanti fid-dħul u l-fatturat, ma twettqux, u l-implimentazzjoni tagħhom hija meħtieġa mil-lat taż-żamma tal-kumdità u l-istandards. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O projeto envolve a adaptação de duas partes da instalação. Lençóis › almofadas, capas, lençóis, lençois de banho de banho e carpete serão listados na parte de alojamento. No restaurante e cozinha parte de porcelana, talheres, lençois de banho de mesa, congelador e descascador. O montante recebido do cofinanciamento cobrirá os custos previstos, que, infelizmente, devido a uma diminuição significativa das receitas e do volume de negócios, não foram realizados, sendo a sua execução necessária do ponto de vista da manutenção do conforto e das normas. (Portuguese)
O projeto pressupõe a adaptação de duas partes da instalação. Roupa de cama — almofadas, capas, lençóis, lençois de banho de banho e roupa de cama serão listadas na área de alojamento. No restaurante e cozinha parte de porcelana, talheres, lençois de banho de mesa, congelador e descascador. O montante recebido do cofinanciamento cobrirá os custos previstos que, infelizmente, devido a uma diminuição significativa das receitas e do volume de negócios, não foram realizados, sendo a sua execução necessária do ponto de vista da manutenção do conforto e das normas. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeessa tehdään jälkiasennuksia laitoksen kahteen osaan. Vuodevaatteet tyynyt, kannet, lakanat, kylpypyyhkeet ja matto luetellaan majoitus-osassa. Ravintolassa ja keittiössä osa posliinia, ruokailuvälineet, pöytäliinat, pakastin ja kuorinta. Yhteisrahoituksesta saatava määrä kattaa suunnitellut kustannukset, joita ei valitettavasti ole toteutettu tulojen ja liikevaihdon merkittävän vähenemisen vuoksi, ja niiden toteuttaminen on tarpeen mukavuuden ja standardien ylläpitämiseksi. (Finnish)
Hankkeessa oletetaan, että laitoksen kahteen osaan tehdään jälkiasennuksia. Vuodevaatteet – tyynyt, kannet, lakanat, kylpypyyhkeet ja liinavaatteet luetellaan majoitusalueella. Ravintolassa ja keittiössä posliini, ruokailuvälineet, pöytäliinat, pakastin ja kuorinta. Yhteisrahoituksesta saatava määrä kattaa suunnitellut kustannukset, joita ei valitettavasti ole toteutettu tulojen ja liikevaihdon merkittävän vähenemisen vuoksi, ja niiden toteuttaminen on välttämätöntä mukavuuden ja standardien säilyttämisen kannalta. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt vključuje naknadno opremljanje dveh delov objekta. Posteljnina rjuhe â EUR Vzglavniki, prevleke, rjuhe, kopalne brisače in preproge bodo navedene v nastanitvenem delu. V restavraciji in kuhinji del porcelana, jedilni pribor, prti, zamrzovalnik in piling. Znesek, prejet iz sofinanciranja, bo kril načrtovane stroške, ki žal zaradi znatnega zmanjšanja prihodkov in prihodkov niso bili izvedeni, njihovo izvajanje pa je potrebno z vidika ohranjanja udobja in standardov. (Slovenian)
Projekt predvideva naknadno opremljanje dveh delov objekta. Posteljnina – blazine, prevleke, rjuhe, brisače in posteljnina bodo navedene v nastanitvenem območju. V restavraciji in kuhinji del porcelana, jedilni pribor, prti, zamrzovalnik in piling. Znesek, prejet iz sofinanciranja, bo kril načrtovane stroške, ki zaradi znatnega zmanjšanja prihodkov in prometa žal niso bili izvedeni, njihovo izvajanje pa je potrebno z vidika ohranjanja udobja in standardov. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zahrnuje dovybavení dvou částí zařízení. Povlečení â EUR polštáře, kryty, prostěradla, osušky a koberec budou uvedeny v části ubytování. V restauraci a kuchyni část porcelánu, příbory, ubrusy, mrazák a škrabka. Částka získaná ze spolufinancování pokryje plánované náklady, které bohužel nebyly z důvodu významného snížení příjmů a obratu provedeny, a jejich provedení je nezbytné z hlediska zachování pohodlí a standardů. (Czech)
Projekt předpokládá dovybavení dvou částí zařízení. Ložní prádlo – polštáře, povlečení, povlečení, osušky a ložní prádlo budou uvedeny v ubytovacím prostoru. V restauraci a kuchyni část porcelánu, příbory, ubrusy, mrazák a peeler. Částka získaná ze spolufinancování pokryje plánované náklady, které bohužel v důsledku výrazného poklesu příjmů a obratu nebyly provedeny a jejich realizace je nezbytná z hlediska zachování komfortu a standardů. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projektas apima dviejų įrenginio dalių modifikavimą. Patalynė â EUR pagalvės, užvalkalai, lakštai, vonios rankšluosčiai ir kilimas bus išvardyti apgyvendinimo dalyje. Restorane ir virtuvės dalyje porceliano, stalo įrankių, staltiesių, šaldiklio ir skustuvo. Iš bendro finansavimo gauta suma padengs planuojamas išlaidas, kurios, deja, dėl didelio pajamų ir apyvartos sumažėjimo nebuvo atliktos, o jų įgyvendinimas yra būtinas siekiant išlaikyti komfortą ir standartus. (Lithuanian)
Projekte numatoma modifikuoti dvi objekto dalis. Patalynė – pagalvės, užvalkalai, paklodės, vonios rankšluosčiai ir patalynė bus išvardyti apgyvendinimo zonoje. Restorane ir virtuvėje porceliano, stalo įrankių, staltiesių, šaldiklio ir skustuvo dalis. Iš bendro finansavimo gauta suma padengs planuojamas išlaidas, kurios, deja, dėl didelio pajamų ir apyvartos sumažėjimo nebuvo atliktos, o jų įgyvendinimas yra būtinas siekiant išlaikyti patogumą ir standartus. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekts ietver divu objekta daļu modernizēšanu. Gultas palagi EUR spilveni, vāki, loksnes, vannas dvieļi un paklājs tiks uzskaitīti naktsmītnes daļā. Restorānā un virtuvē porcelāna daļa, galda piederumi, galdauti, saldētava un mizotājs. No līdzfinansējuma saņemtā summa segs plānotās izmaksas, kas diemžēl būtiskas ieņēmumu un apgrozījuma samazināšanās dēļ netika veiktas, un to īstenošana ir nepieciešama no komforta un standartu viedokļa. (Latvian)
Projekts paredz divu objekta daļu modernizēšanu. Gultas veļa — spilveni, vāki, palagi, vannas dvieļi un veļa tiks uzskaitīti izmitināšanas zonā. Restorānā un virtuvē daļa porcelāna, galda piederumi, galdauti, saldētava un mizotājs. No līdzfinansējuma saņemtā summa segs plānotās izmaksas, kas diemžēl, sakarā ar ievērojamu ieņēmumu un apgrozījuma samazināšanos, netika veiktas, un to īstenošana ir nepieciešama no komforta un standartu saglabāšanas viedokļa. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът включва преоборудване на две части на съоръжението. Легла чаршафи â EUR възглавници, капаци, чаршафи, кърпи за баня и килим ще бъдат изброени в частта за настаняване. В ресторанта и кухнята част от порцелан, прибори за хранене, покривки за маса, фризер и белачка. Сумата, получена от съфинансирането, ще покрие планираните разходи, които, за съжаление, поради значително намаляване на приходите и оборота, не са извършени и тяхното изпълнение е необходимо от гледна точка на поддържането на комфорт и стандарти. (Bulgarian)
Проектът предполага преоборудване на две части от съоръжението. Спално бельо — възглавници, капаци, чаршафи, кърпи за баня и спално бельо ще бъдат изброени в зоната за настаняване. В ресторанта и кухнята част от порцелан, прибори за хранене, покривки за маса, фризер и белачка. Сумата, получена от съфинансирането, ще покрие планираните разходи, които за съжаление, поради значително намаляване на приходите и оборота, не бяха извършени и тяхното изпълнение е необходимо от гледна точка на поддържането на комфорт и стандарти. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt a létesítmény két részének utólagos átalakítását foglalja magában. Ágyneműk â EUR párnák, takarók, ágynemű, törülközők és szőnyeg lesz felsorolva a szállás rész. Az étterem és a konyha része porcelán, evőeszközök, terítők, fagyasztó és peeler. A társfinanszírozásból kapott összeg fedezi a tervezett költségeket, amelyeket sajnos a bevételek és a forgalom jelentős csökkenése miatt nem hajtottak végre, és végrehajtásuk a kényelem és az előírások fenntartása szempontjából szükséges. (Hungarian)
A projekt a létesítmény két részének utólagos felszerelését feltételezi. Ágynemű – párnák, takarók, lepedők, törölközők és ágynemű szerepelnek a szálláshely területén. Az étteremben és a konyhában porcelán, evőeszközök, terítők, fagyasztó és hámozó. A társfinanszírozásból kapott összeg a tervezett költségeket fedezi, amelyek sajnos a bevételek és a forgalom jelentős csökkenése miatt nem valósultak meg, és végrehajtásuk a kényelem és a színvonal fenntartása szempontjából szükséges. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is éard atá i gceist leis an tionscadal dhá chuid den tsaoráid a iarfheistiú. Beidh bileoga Leapa â EUR piliúir, clúdaigh, bileoga, tuáillí folctha agus cairpéad a liostú sa chuid cóiríochta. Sa chuid bialainne agus cistine de phoircealláin, sceanra, éadaí boird, reoiteoir agus craiceann. Cumhdófar leis an méid a fhaightear ón gcómhaoiniú na costais atá beartaithe, ar costais iad, ar an drochuair, mar gheall ar laghdú suntasach ar ioncam agus láimhdeachas, agus is gá iad a chur chun feidhme ó thaobh compord agus caighdeáin a chaomhnú. (Irish)
Glacann an tionscadal leis an iarfheistiú ar dhá chuid den tsaoráid. Beidh línéadach leapa — piliúir, clúdaigh, leatháin, tuáillí folctha agus línéadach liostaithe sa chóiríocht. Sa chuid bialainne agus cistine de phoircealláin, sceanra, éadaí boird, reoiteoir agus craiceann. Cumhdófar leis an méid a fhaightear ón gcómhaoiniú costais bheartaithe, ar costais iad nach ndearnadh, faraor, mar gheall ar laghdú suntasach ar ioncam agus láimhdeachas, agus is gá iad a chur chun feidhme ó thaobh compord agus caighdeáin a chaomhnú. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet innebär eftermontering av två delar av anläggningen. Lakan â EUR kuddar, omslag, lakan, handdukar och matta kommer att listas i boendedelen. I restaurangen och köket del av porslin, bestick, dukar, frys och skalare. Det belopp som erhålls från samfinansieringen kommer att täcka de planerade kostnaderna, som tyvärr inte genomfördes på grund av en betydande minskning av intäkter och omsättning, och genomförandet av dem är nödvändigt för att upprätthålla komfort och standard. (Swedish)
Projektet förutsätter eftermontering av två delar av anläggningen. Sängkläder – kuddar, täcken, lakan, badhanddukar och sängkläder kommer att listas i boendeområdet. I restaurang- och köksdelen av porslin, bestick, dukar, frys och skalare. Det belopp som erhålls från samfinansieringen kommer att täcka de planerade kostnaderna, som tyvärr, på grund av en betydande minskning av intäkter och omsättning, inte genomfördes, och deras genomförande är nödvändigt för att upprätthålla komfort och standarder. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt hõlmab rajatise kahe osa moderniseerimist. Voodilinad âEUR padjad, katted, lehed, vannirätikud ja vaip on loetletud majutuse osas. Portselani, söögiriistade, laudlinade, sügavkülmiku ja koorija restoranis ja köögis. Kaasrahastamisest saadav summa katab kavandatud kulud, mida tulude ja käibe märkimisväärse vähenemise tõttu kahjuks ei tehtud ning nende rakendamine on mugavuse ja standardite säilitamise seisukohast vajalik. (Estonian)
Projekt eeldab rajatise kahe osa moderniseerimist. Voodipesu – padjad, katted, lehed, vannirätikud ja voodipesu loetletakse majutuspiirkonnas. Restoranis ja köögis portselan, söögiriistad, laudlinad, sügavkülmik ja koorija. Kaasrahastamisest saadav summa katab kavandatud kulud, mida kahjuks tulude ja käibe märkimisväärse vähenemise tõttu ei tehtud ning nende rakendamine on mugavuse ja standardite säilitamise seisukohast vajalik. (Estonian)

Revision as of 21:28, 2 March 2023

Project Q2712311 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Retrofitting of the Grzybowski Mill
Project Q2712311 in Poland

    Statements

    0 references
    74,900.0 zloty
    0 references
    16,650.27 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    88,150.0 zloty
    0 references
    19,595.74 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    84.97 percent
    0 references
    1 April 2020
    0 references
    31 May 2021
    0 references
    ADELA KAISER OSADA GRZYBOWSKI MŁYN
    0 references
    0 references

    54°8'21.5"N, 17°58'8.4"E
    0 references
    Projekt zakłada doposażenie dwóch części obiektu. W części noclegowej wymienione zostaną pościele -poduszki, poszwy , prześcieradła, ręczniki kąpielowe oraz wykładzina. W części restauracyjno-kuchennej porcelana, sztućce, obrusy, zamrażarka i obieraczka. Kwota otrzymana z dofinansowania pokryje koszty zaplanowane, które niestety na skutek znacznego spadku przychodów i obrotów nie zostały przeprowadzone, a ich realizacja jest konieczna z punktu wodzenia utrzymania komfortu i standardów. (Polish)
    0 references
    The project involves retrofitting two parts of the facility. Bed sheets – pillows, covers, sheets, bath towels and carpet will be listed in the accommodation part. In the restaurant and kitchen part of porcelain, cutlery, tablecloths, freezer and peeler. The amount received from the co-financing will cover the planned costs, which, unfortunately, due to a significant decrease in revenue and turnover, were not carried out, and their implementation is necessary from the point of view of maintaining comfort and standards. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet suppose la rénovation de deux parties de l’installation. Linge de lit — oreillers, housses, draps, serviettes de bain et linge de maison seront répertoriés dans la zone d’hébergement. Dans le restaurant et la cuisine partie de porcelaine, couverts, nappes, congélateur et éplucheur. Le montant reçu du cofinancement couvrira les coûts prévus qui, malheureusement, en raison d’une diminution significative des recettes et du chiffre d’affaires, n’ont pas été réalisés, et leur mise en œuvre est nécessaire du point de vue du maintien du confort et des normes. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt übernimmt die Nachrüstung von zwei Teilen der Anlage. Bettwäsche – Kissen, Bezüge, Bettwäsche, Handtücher und Bettwäsche werden im Unterkunftsbereich aufgeführt. Im Restaurant und Küche Teil von Porzellan, Besteck, Tischdecken, Gefrierschrank und Schäler. Der aus der Kofinanzierung erhaltene Betrag deckt die geplanten Kosten ab, die aufgrund eines deutlichen Rückgangs der Einnahmen und des Umsatzes leider nicht durchgeführt wurden, und ihre Umsetzung ist unter dem Gesichtspunkt der Beibehaltung von Komfort und Standards erforderlich. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het project gaat uit van de retrofit van twee delen van de faciliteit. Beddengoed — kussens, hoezen, lakens, badhanddoeken en beddengoed worden vermeld in de accommodatie. In het restaurant en de keuken deel van porselein, bestek, tafelkleden, vriezer en schilfer. Het bedrag dat uit de medefinanciering wordt ontvangen, zal de geplande kosten dekken, die helaas niet zijn uitgevoerd als gevolg van een aanzienlijke daling van de inkomsten en omzet, en de uitvoering ervan is noodzakelijk vanuit het oogpunt van het behoud van comfort en normen. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede l'ammodernamento di due parti della struttura. Biancheria da letto — cuscini, coperte, lenzuola, asciugamani da bagno e biancheria saranno elencati nella zona di alloggio. Nel ristorante e cucina parte di porcellana, posate, tovaglie, congelatore e pelatrice. L'importo ricevuto dal cofinanziamento coprirà i costi previsti, che purtroppo, a causa di una significativa diminuzione dei ricavi e del fatturato, non sono stati effettuati e la loro attuazione è necessaria dal punto di vista del mantenimento del comfort e degli standard. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto asume la adaptación de dos partes de la instalación. Ropa de cama — almohadas, fundas, sábanas, toallas de baño y ropa de cama se enumeran en la zona de alojamiento. En el restaurante y cocina parte de porcelana, cubiertos, manteles, congelador y pelador. El importe recibido de la cofinanciación cubrirá los costes previstos, que lamentablemente, debido a una disminución significativa de los ingresos y del volumen de negocios, no se llevaron a cabo, y su aplicación es necesaria desde el punto de vista del mantenimiento de la comodidad y las normas. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projektet forudsætter eftermontering af to dele af anlægget. Sengelinned — puder, covers, lagner, håndklæder og linned vil blive opført i indkvarteringsområdet. I restauranten og køkkenet del af porcelæn, bestik, duge, fryser og peeler. Det beløb, der modtages fra samfinansieringen, vil dække de planlagte omkostninger, som desværre på grund af et betydeligt fald i indtægter og omsætning ikke blev gennemført, og gennemførelsen heraf er nødvendig for at opretholde komfort og standarder. (Danish)
    10 July 2022
    0 references
    Το έργο προϋποθέτει τη μετασκευή δύο τμημάτων της εγκατάστασης. Κλινοσκεπάσματα — μαξιλάρια, καλύμματα, σεντόνια, πετσέτες μπάνιου και λευκά είδη θα αναφέρονται στον χώρο διαμονής. Στο εστιατόριο και την κουζίνα μέρος από πορσελάνη, μαχαιροπίρουνα, τραπεζομάντιλα, καταψύκτη και αποφλοιωτή. Το ποσό που εισπράττεται από τη συγχρηματοδότηση θα καλύψει τις προγραμματισμένες δαπάνες, οι οποίες δυστυχώς, λόγω της σημαντικής μείωσης των εσόδων και του κύκλου εργασιών, δεν πραγματοποιήθηκαν και η εφαρμογή τους είναι απαραίτητη από την άποψη της διατήρησης της άνεσης και των προτύπων. (Greek)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt podrazumijeva rekonstrukciju dvaju dijelova objekta. Posteljina – jastuci, pokrivači, plahte, ručnici i posteljina bit će navedeni u smještaju. U restoranu i kuhinji dio porculana, pribora za jelo, stolnjaka, zamrzivača i pilinga. Iznos primljen iz sufinanciranja pokrivat će planirane troškove, koji nažalost, zbog značajnog smanjenja prihoda i prometa, nisu provedeni, a njihova je provedba nužna sa stajališta održavanja udobnosti i standarda. (Croatian)
    10 July 2022
    0 references
    Proiectul presupune modernizarea a două părți ale instalației. Lenjerie de pat – perne, capace, cearșafuri, prosoape de baie și lenjerie de pat vor fi listate în zona de cazare. În restaurant și bucătărie parte din porțelan, tacâmuri, fețe de masă, congelator și decojitor. Suma primită din cofinanțare va acoperi costurile planificate, care, din păcate, din cauza unei scăderi semnificative a veniturilor și a cifrei de afaceri, nu au fost efectuate, iar punerea lor în aplicare este necesară din punctul de vedere al menținerii confortului și a standardelor. (Romanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predpokladá dodatočné vybavenie dvoch častí zariadenia. Posteľná bielizeň – vankúše, obliečky, plachty, uteráky a bielizeň budú uvedené v ubytovacom zariadení. V reštaurácii a kuchyni časť porcelán, príbory, obrusy, mraznička a peeling. Suma získaná zo spolufinancovania bude pokrývať plánované náklady, ktoré sa, žiaľ, v dôsledku výrazného zníženia príjmov a obratu neuskutočnili, a ich realizácia je potrebná z hľadiska zachovania pohodlia a noriem. (Slovak)
    10 July 2022
    0 references
    Il-proġett jassumi r-retrofitting ta’ żewġ partijiet tal-faċilità. Bjankerija tas-sodda — mħaded, għata, lożor, xugamani tal-banju u bjankerija se jiġu elenkati fiż-żona tal-akkomodazzjoni. Fil-parti ristoranti u tal-kċina tal-porċellana, pożati, tvalji, friża u qxur. L-ammont riċevut mill-kofinanzjament se jkopri l-ispejjeż ippjanati, li sfortunatament, minħabba tnaqqis sinifikanti fid-dħul u l-fatturat, ma twettqux, u l-implimentazzjoni tagħhom hija meħtieġa mil-lat taż-żamma tal-kumdità u l-istandards. (Maltese)
    10 July 2022
    0 references
    O projeto pressupõe a adaptação de duas partes da instalação. Roupa de cama — almofadas, capas, lençóis, lençois de banho de banho e roupa de cama serão listadas na área de alojamento. No restaurante e cozinha parte de porcelana, talheres, lençois de banho de mesa, congelador e descascador. O montante recebido do cofinanciamento cobrirá os custos previstos que, infelizmente, devido a uma diminuição significativa das receitas e do volume de negócios, não foram realizados, sendo a sua execução necessária do ponto de vista da manutenção do conforto e das normas. (Portuguese)
    10 July 2022
    0 references
    Hankkeessa oletetaan, että laitoksen kahteen osaan tehdään jälkiasennuksia. Vuodevaatteet – tyynyt, kannet, lakanat, kylpypyyhkeet ja liinavaatteet luetellaan majoitusalueella. Ravintolassa ja keittiössä posliini, ruokailuvälineet, pöytäliinat, pakastin ja kuorinta. Yhteisrahoituksesta saatava määrä kattaa suunnitellut kustannukset, joita ei valitettavasti ole toteutettu tulojen ja liikevaihdon merkittävän vähenemisen vuoksi, ja niiden toteuttaminen on välttämätöntä mukavuuden ja standardien säilyttämisen kannalta. (Finnish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt predvideva naknadno opremljanje dveh delov objekta. Posteljnina – blazine, prevleke, rjuhe, brisače in posteljnina bodo navedene v nastanitvenem območju. V restavraciji in kuhinji del porcelana, jedilni pribor, prti, zamrzovalnik in piling. Znesek, prejet iz sofinanciranja, bo kril načrtovane stroške, ki zaradi znatnega zmanjšanja prihodkov in prometa žal niso bili izvedeni, njihovo izvajanje pa je potrebno z vidika ohranjanja udobja in standardov. (Slovenian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt předpokládá dovybavení dvou částí zařízení. Ložní prádlo – polštáře, povlečení, povlečení, osušky a ložní prádlo budou uvedeny v ubytovacím prostoru. V restauraci a kuchyni část porcelánu, příbory, ubrusy, mrazák a peeler. Částka získaná ze spolufinancování pokryje plánované náklady, které bohužel v důsledku výrazného poklesu příjmů a obratu nebyly provedeny a jejich realizace je nezbytná z hlediska zachování komfortu a standardů. (Czech)
    10 July 2022
    0 references
    Projekte numatoma modifikuoti dvi objekto dalis. Patalynė – pagalvės, užvalkalai, paklodės, vonios rankšluosčiai ir patalynė bus išvardyti apgyvendinimo zonoje. Restorane ir virtuvėje porceliano, stalo įrankių, staltiesių, šaldiklio ir skustuvo dalis. Iš bendro finansavimo gauta suma padengs planuojamas išlaidas, kurios, deja, dėl didelio pajamų ir apyvartos sumažėjimo nebuvo atliktos, o jų įgyvendinimas yra būtinas siekiant išlaikyti patogumą ir standartus. (Lithuanian)
    10 July 2022
    0 references
    Projekts paredz divu objekta daļu modernizēšanu. Gultas veļa — spilveni, vāki, palagi, vannas dvieļi un veļa tiks uzskaitīti izmitināšanas zonā. Restorānā un virtuvē daļa porcelāna, galda piederumi, galdauti, saldētava un mizotājs. No līdzfinansējuma saņemtā summa segs plānotās izmaksas, kas diemžēl, sakarā ar ievērojamu ieņēmumu un apgrozījuma samazināšanos, netika veiktas, un to īstenošana ir nepieciešama no komforta un standartu saglabāšanas viedokļa. (Latvian)
    10 July 2022
    0 references
    Проектът предполага преоборудване на две части от съоръжението. Спално бельо — възглавници, капаци, чаршафи, кърпи за баня и спално бельо ще бъдат изброени в зоната за настаняване. В ресторанта и кухнята част от порцелан, прибори за хранене, покривки за маса, фризер и белачка. Сумата, получена от съфинансирането, ще покрие планираните разходи, които за съжаление, поради значително намаляване на приходите и оборота, не бяха извършени и тяхното изпълнение е необходимо от гледна точка на поддържането на комфорт и стандарти. (Bulgarian)
    10 July 2022
    0 references
    A projekt a létesítmény két részének utólagos felszerelését feltételezi. Ágynemű – párnák, takarók, lepedők, törölközők és ágynemű szerepelnek a szálláshely területén. Az étteremben és a konyhában porcelán, evőeszközök, terítők, fagyasztó és hámozó. A társfinanszírozásból kapott összeg a tervezett költségeket fedezi, amelyek sajnos a bevételek és a forgalom jelentős csökkenése miatt nem valósultak meg, és végrehajtásuk a kényelem és a színvonal fenntartása szempontjából szükséges. (Hungarian)
    10 July 2022
    0 references
    Glacann an tionscadal leis an iarfheistiú ar dhá chuid den tsaoráid. Beidh línéadach leapa — piliúir, clúdaigh, leatháin, tuáillí folctha agus línéadach liostaithe sa chóiríocht. Sa chuid bialainne agus cistine de phoircealláin, sceanra, éadaí boird, reoiteoir agus craiceann. Cumhdófar leis an méid a fhaightear ón gcómhaoiniú costais bheartaithe, ar costais iad nach ndearnadh, faraor, mar gheall ar laghdú suntasach ar ioncam agus láimhdeachas, agus is gá iad a chur chun feidhme ó thaobh compord agus caighdeáin a chaomhnú. (Irish)
    10 July 2022
    0 references
    Projektet förutsätter eftermontering av två delar av anläggningen. Sängkläder – kuddar, täcken, lakan, badhanddukar och sängkläder kommer att listas i boendeområdet. I restaurang- och köksdelen av porslin, bestick, dukar, frys och skalare. Det belopp som erhålls från samfinansieringen kommer att täcka de planerade kostnaderna, som tyvärr, på grund av en betydande minskning av intäkter och omsättning, inte genomfördes, och deras genomförande är nödvändigt för att upprätthålla komfort och standarder. (Swedish)
    10 July 2022
    0 references
    Projekt eeldab rajatise kahe osa moderniseerimist. Voodipesu – padjad, katted, lehed, vannirätikud ja voodipesu loetletakse majutuspiirkonnas. Restoranis ja köögis portselan, söögiriistad, laudlinad, sügavkülmik ja koorija. Kaasrahastamisest saadav summa katab kavandatud kulud, mida kahjuks tulude ja käibe märkimisväärse vähenemise tõttu ei tehtud ning nende rakendamine on mugavuse ja standardite säilitamise seisukohast vajalik. (Estonian)
    10 July 2022
    0 references
    WOJ.: POMORSKIE, POW.: kościerski
    0 references
    0 references

    Identifiers

    RPPM.02.02.01-22-0234/20
    0 references