New business area – concrete production new element of the company’s competitiveness Andrzej Bachurski (Q118166): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates)
(‎Changed label, description and/or aliases in lv, it, da, sk, ga, el, fr, et, lt, fi, nl, ro, pt, cs, bg, hr, sv, sl, es, de, hu, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Nouveau secteur d’activité — production de béton un nouvel élément de la compétitivité d’Andrzej Bachurski
Nouveau domaine d’activité — la production de béton comme nouvel élément de compétitivité d’Andrzej Bachurski
label / delabel / de
Neuer Tätigkeitsbereich – Produktion von Beton ein neues Element der Wettbewerbsfähigkeit von Andrzej Bachurski
Neuer Tätigkeitsbereich – Betonproduktion als neues Element der Wettbewerbsfähigkeit von Andrzej Bachurski
label / nllabel / nl
Nieuw gebied van activiteit productie van beton een nieuw element van het concurrentievermogen van Andrzej Bachurski
Nieuw activiteitsgebied betonproductie als nieuw element van het concurrentievermogen van Andrzej Bachurski
label / itlabel / it
Nuova area di attività — produzione di calcestruzzo un nuovo elemento della competitività di Andrzej Bachurski
Nuova area di attività — produzione concreta come nuovo elemento di competitività di Andrzej Bachurski
label / eslabel / es
Nueva área de actividad — la producción de hormigón un nuevo elemento de la competitividad de Andrzej Bachurski
Nueva área de actividad — producción concreta como nuevo elemento de competitividad de Andrzej Bachurski
label / dalabel / da
Nyt forretningsområde â EUR beton produktion nyt element i virksomhedens konkurrenceevne Andrzej Bachurski
Nyt aktivitetsområde — betonproduktion som et nyt element i Andrzej Bachurskis konkurrenceevne
label / ellabel / el
Νέα επιχειρηματική περιοχή âEUR παραγωγή σκυρόδεμα νέο στοιχείο της ανταγωνιστικότητας της εταιρείας Andrzej Bachurski
Νέος τομέας δραστηριότητας — παραγωγή σκυροδέματος ως νέο στοιχείο ανταγωνιστικότητας του Andrzej Bachurski
label / hrlabel / hr
Novi poslovni prostor â EUR beton proizvodnja novi element tvrtke#39;s konkurentnost Andrzej Bachurski
Novo područje djelovanja – betonska proizvodnja kao novi element konkurentnosti Andrzeja Bačurskog
label / rolabel / ro
Noua zonă de afaceri â EUR producția de beton nou element al competitivității companiei Andrzej Bachurski
Un nou domeniu de activitate – producția de beton ca element nou al competitivității lui Andrzej Bachurski
label / sklabel / sk
Nová obchodná oblasť Výroba betónu nový prvok konkurencieschopnosti spoločnosti Andrzej Bachurski
Nová oblasť činnosti – výroba betónu ako nový prvok konkurencieschopnosti Andrzeja Bachurského
label / mtlabel / mt
Żona ta ‘negozju ġdid â EUR produzzjoni tal-konkrit element ġdid tal-kumpanija EUR TM kompetittività Andrzej Bachurski
Qasam ġdid ta’ attività — il-produzzjoni tal-konkrit bħala element ġdid tal-kompetittività ta’ Andrzej Bachurski
label / ptlabel / pt
Nova área de negócio âEUR produção de concreto novo elemento da competitividade da empresa Andrzej Bachurski
Nova área de atividade — produção de concreto como um novo elemento de competitividade de Andrzej Bachurski
label / filabel / fi
Uusi liiketoiminta-alue betonituotanto uusi osa yhtiön kilpailukykyä Andrzej Bachurski
Uusi toimiala – betonituotanto Andrzej Bachurskin kilpailukyvyn uutena osatekijänä
label / sllabel / sl
Novo poslovno področje Proizvodnja betona nov element konkurenčnosti podjetja Andrzej Bachurski
Novo področje dejavnosti – betonska proizvodnja kot nov element konkurenčnosti Andrzeja Bachurski
label / cslabel / cs
Nová obchodní oblast betonová výroba nový prvek konkurenceschopnosti společnosti Andrzej Bachurski
Nová oblast činnosti – betonová výroba jako nový prvek konkurenceschopnosti Andrzej Bachurski
label / ltlabel / lt
Nauja verslo sritis â EUR betono gamyba naujas elementas įmonės konkurencingumo Andrzej Bachurski
Nauja veiklos sritis betono gamyba kaip naujas Andrzej Bachurski konkurencingumo elementas
label / lvlabel / lv
Jauna uzņēmējdarbības joma â EUR betona ražošana jauns elements uzņēmuma konkurētspējas Andrzej Bachurski
Jauna darbības joma betona ražošana jauns Andžeja Bachurska konkurētspējas elements
label / bglabel / bg
Нова бизнес зона â EUR бетон производство нов елемент от конкурентоспособността на компанията Andrzej Bachurski
Нова област на дейност — производство на бетон като нов елемент на конкурентоспособността на Анджей Бачурски
label / hulabel / hu
Új üzleti terület Betongyártás új eleme a vállalat versenyképessége Andrzej Bachurski
Új tevékenységi terület – betontermelés, mint Andrzej Bachurski versenyképességének új eleme
label / galabel / ga
Réimse gnó nua â EUR â EUR eilimint nua a tháirgeadh coincréite den iomaíochas Companyâ EURs Andrzej Bachurski
Réimse nua gníomhaíochta — táirgeadh coincréite mar ghné nua d’iomaíochas Andrzej Bachurski
label / svlabel / sv
Nytt affärsområde â EUR betongproduktion Ny del av företagets konkurrenskraft Andrzej Bachurski
Nytt verksamhetsområde – betongproduktion som ett nytt inslag i Andrzej Bachurskis konkurrenskraft
label / etlabel / et
Uus ärivaldkond âEUR betooni tootmise uus element ettevõtte konkurentsivõime Andrzej Bachurski
Uus tegevusvaldkond – betoontootmine Andrzej Bachurski konkurentsivõime uue elemendina
Property / summaryProperty / summary
L’objectif du projet est de mettre en œuvre la production concrète au sein de la requérante. La requérante utilisera du béton pour sa propre production et sa propre vente sur le marché local. Jusqu’à présent, la requérante n’a effectué que des travaux de construction. L’objectif sera atteint en achetant un carrefour en béton mobile et en employant 2 employés à temps plein pour l’exploiter. La réalisation de cet objectif améliorera la compétitivité de la requérante sur le marché local et régional. (French)
L’objectif du projet est de mettre en œuvre la production concrète de la requérante. La requérante utilisera le béton pour sa propre réalisation et le vendra sur le marché local. Jusqu’à présent, la requérante n’a effectué que des travaux de construction. L’objectif sera atteint en achetant un mélangeur de béton mobile et en employant 2 employés à temps plein pour l’exploiter. La réalisation de cet objectif améliorera la compétitivité de la requérante sur le marché local et régional. (French)
Property / summaryProperty / summary
Ziel des Projekts ist die Umsetzung der Betonproduktion bei der Klägerin. Der Antragsteller wird Beton für die eigene Produktion und den Verkauf auf dem lokalen Markt verwenden. Die Klägerin hat bisher nur Bauarbeiten durchgeführt. Das Ziel wird erreicht, indem man einen mobilen Betonanschluss kauft und 2 Vollzeitkräfte beschäftigt, um es zu betreiben. Die Verwirklichung dieses Ziels wird die Wettbewerbsfähigkeit des Antragstellers auf dem lokalen und regionalen Markt verbessern. (German)
Ziel des Projekts ist es, die konkrete Produktion beim Antragsteller umzusetzen. Der Antragsteller wird den Beton für seine eigene Realisierung verwenden und auf dem lokalen Markt verkaufen. Bisher hat die Klägerin nur Bauarbeiten durchgeführt. Das Ziel wird durch den Kauf eines mobilen Betonmischers und durch den Einsatz von zwei Vollzeitmitarbeitern erreicht. Die Verwirklichung dieses Ziels wird die Wettbewerbsfähigkeit des Antragstellers auf dem lokalen und regionalen Markt verbessern. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het doel van het project is het implementeren van betonproductie bij de aanvrager. De indiener van het verzoek zal beton gebruiken voor zijn eigen productie en verkoop op de lokale markt. Verzoekster heeft tot dusver alleen bouwwerkzaamheden verricht. Het doel zal worden bereikt door de aankoop van een mobiele betonnen kruising en het in dienst nemen van 2 fulltime medewerkers om het te bedienen. De verwezenlijking van deze doelstelling zal het concurrentievermogen van de aanvrager op de lokale en regionale markt verbeteren. (Dutch)
Het doel van het project is om concrete productie bij de aanvrager uit te voeren. De aanvrager zal het beton gebruiken voor zijn eigen realisatie en het op de lokale markt verkopen. Tot dusver heeft verzoekster slechts bouwwerkzaamheden verricht. Het doel wordt bereikt door een mobiele betonmixer aan te schaffen en een fulltime 2 werknemers in dienst te nemen om deze te bedienen. De verwezenlijking van deze doelstelling zal het concurrentievermogen van de aanvrager op de lokale en regionale markt verbeteren. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
L'obiettivo del progetto è quello di realizzare la produzione concreta presso il richiedente. Il richiedente utilizzerà il calcestruzzo per la propria produzione e vendita sul mercato locale. La ricorrente ha finora realizzato solo lavori di costruzione. L'obiettivo sarà raggiunto acquistando una giunzione mobile in calcestruzzo e impiegando 2 dipendenti a tempo pieno per gestirlo. Il conseguimento di questo obiettivo migliorerà la competitività del richiedente nel mercato locale e regionale. (Italian)
L'obiettivo del progetto è quello di implementare la produzione concreta presso il richiedente. Il richiedente utilizzerà il calcestruzzo per la propria realizzazione e lo venderà sul mercato locale. Finora, la ricorrente ha effettuato solo lavori di costruzione. L'obiettivo sarà raggiunto acquistando un betoniera mobile e impiegando 2 dipendenti a tempo pieno per gestirlo. Il raggiungimento di questo obiettivo migliorerà la competitività del richiedente sul mercato locale e regionale. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El objetivo del proyecto es implementar la producción concreta en el solicitante. El solicitante utilizará el hormigón para su propia producción y venta en el mercado local. Hasta la fecha, la demandante solo ha llevado a cabo obras de construcción. El objetivo se logrará mediante la adquisición de un cruce móvil de hormigón y la contratación de 2 empleados a tiempo completo para operarlo. La consecución de este objetivo mejorará la competitividad del solicitante en el mercado local y regional. (Spanish)
El objetivo del proyecto es implementar la producción de concreto en el solicitante. El solicitante utilizará el concreto para su propia realización y lo venderá en el mercado local. Hasta la fecha, la demandante solo ha llevado a cabo obras de construcción. El objetivo se logrará mediante la compra de un mezclador de concreto móvil y el empleo de 2 empleados a tiempo completo para operarlo. La consecución de este objetivo mejorará la competitividad del solicitante en el mercado local y regional. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Formålet med projektet er at gennemføre konkret produktion hos ansøgeren. Ansøgeren vil anvende beton til sin egen produktion og sælge på det lokale marked. Sagsøgeren har hidtil kun udført bygge- og anlægsarbejder. Målet vil blive nået ved at købe et mobilt betonknudepunkt og ansætte 2 fuldtidsansatte til at drive det. Opfyldelsen af dette mål vil forbedre ansøgerens konkurrenceevne på de lokale og regionale markeder. (Danish)
Formålet med projektet er at implementere betonproduktion hos ansøgeren. Ansøgeren vil bruge betonen til egen realisering og sælge den på det lokale marked. Indtil videre har sagsøgeren kun udført byggearbejder. Målet vil blive opnået ved at købe en mobil betonblander og ansætte en fuldtidsansatte 2 medarbejdere til at drive det. Opfyldelsen af dette mål vil forbedre ansøgerens konkurrenceevne på det lokale og regionale marked. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Στόχος του έργου είναι η υλοποίηση συγκεκριμένης παραγωγής στον αιτούντα. Ο αιτών θα χρησιμοποιεί σκυρόδεμα για τη δική του παραγωγή και θα πωλεί στην τοπική αγορά. Μέχρι στιγμής, η προσφεύγουσα έχει εκτελέσει μόνο κατασκευαστικές εργασίες. Ο στόχος θα επιτευχθεί με την αγορά κινητού σκυρόδεμου κόμβου και την απασχόληση 2 εργαζομένων πλήρους απασχόλησης για τη λειτουργία του. Η επίτευξη του στόχου αυτού θα βελτιώσει την ανταγωνιστικότητα του αιτούντος στις τοπικές και περιφερειακές αγορές. (Greek)
Στόχος του έργου είναι η υλοποίηση της συγκεκριμένης παραγωγής στον αιτούντα. Ο αιτών θα χρησιμοποιήσει το σκυρόδεμα για δική του υλοποίηση και θα το πωλήσει στην τοπική αγορά. Μέχρι στιγμής, η προσφεύγουσα έχει πραγματοποιήσει μόνο κατασκευαστικές εργασίες. Ο στόχος θα επιτευχθεί με την αγορά ενός κινητού μίξερ σκυροδέματος και την πρόσληψη 2 εργαζομένων πλήρους απασχόλησης για τη λειτουργία του. Η επίτευξη αυτού του στόχου θα βελτιώσει την ανταγωνιστικότητα του αιτούντος στην τοπική και περιφερειακή αγορά. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je provedba proizvodnje betona kod podnositelja zahtjeva. Podnositelj zahtjeva koristit će beton za vlastitu proizvodnju i prodavati na lokalnom tržištu. Tužitelj je dosad izvodio samo građevinske radove. Cilj će se postići kupnjom mobilnog betonskog čvora i zapošljavanjem dva zaposlenika s punim radnim vremenom kako bi se njime upravljalo. Postizanjem tog cilja poboljšat će se konkurentnost podnositelja zahtjeva na lokalnim i regionalnim tržištima. (Croatian)
Cilj projekta je provedba konkretne proizvodnje kod podnositelja zahtjeva. Podnositelj zahtjeva koristit će beton za vlastitu realizaciju i prodati ga na lokalnom tržištu. Do sada je tužitelj izvodio samo građevinske radove. Cilj će se postići kupnjom mobilne mješalice za beton i zapošljavanjem 2 zaposlenika na puno radno vrijeme. Postizanjem tog cilja poboljšat će se konkurentnost podnositelja zahtjeva na lokalnom i regionalnom tržištu. (Croatian)
Property / summaryProperty / summary
Scopul proiectului este de a implementa producția concretă la solicitant. Solicitantul va utiliza betonul pentru propria producție și va vinde pe piața locală. Până în prezent, reclamanta a efectuat numai lucrări de construcții. Obiectivul va fi atins prin achiziționarea unui nod de beton mobil și prin angajarea a doi angajați cu normă întreagă pentru a-l opera. Realizarea acestui obiectiv va îmbunătăți competitivitatea solicitantului pe piețele locale și regionale. (Romanian)
Scopul proiectului este de a pune în aplicare producția concretă la solicitant. Solicitantul va utiliza betonul pentru propria sa realizare și îl va vinde pe piața locală. Până în prezent, reclamanta nu a efectuat decât lucrări de construcție. Obiectivul va fi atins prin achiziționarea unui mixer de beton mobil și angajarea unui full-time 2 angajați pentru a-l opera. Atingerea acestui obiectiv va îmbunătăți competitivitatea solicitantului pe piața locală și regională. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Cieľom projektu je realizovať výrobu betónu u žiadateľa. Žiadateľ bude používať betón na vlastnú výrobu a predávať na miestnom trhu. Žalobkyňa doteraz vykonávala len stavebné práce. Cieľ sa dosiahne zakúpením mobilného konkrétneho uzla a zamestnaním 2 zamestnancov na plný úväzok na jeho prevádzku. Dosiahnutie tohto cieľa zlepší konkurencieschopnosť žiadateľa na miestnych a regionálnych trhoch. (Slovak)
Cieľom projektu je realizácia výroby betónu u žiadateľa. Žiadateľ použije betón na vlastnú realizáciu a predá ho na miestnom trhu. Žalobkyňa doteraz vykonávala len stavebné práce. Cieľ sa dosiahne kúpou mobilného miešača betónu a zamestnávaním 2 zamestnancov na plný úväzok na jeho prevádzku. Dosiahnutie tohto cieľa zlepší konkurencieschopnosť žiadateľa na miestnom a regionálnom trhu. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
L-għan tal-proġett huwa li jimplimenta l-produzzjoni konkreta fl-Applikant. L-applikant se juża l-konkrit għall-produzzjoni tiegħu stess u se jbigħ fis-suq lokali. L-applikant s’issa wettaq biss xogħlijiet ta’ kostruzzjoni. Il-mira se tintlaħaq permezz tax-xiri ta’ nodu tal-konkrit mobbli u l-impjegar ta’ żewġ impjegati full-time biex iħaddmuh. Il-kisba ta’ dan l-objettiv se ttejjeb il-kompetittività tal-applikant fis-swieq lokali u reġjonali. (Maltese)
L-għan tal-proġett huwa li jimplimenta produzzjoni konkreta għand l-Applikant. L-applikant se juża l-konkrit għar-realizzazzjoni tiegħu stess u jbigħh fis-suq lokali. S’issa, ir-rikorrenti wettqet biss xogħlijiet ta’ kostruzzjoni. L-għan se jintlaħaq billi jinxtara mikser tal-konkrit mobbli u billi jiġu impjegati 2 impjegati full-time biex iħaddmuh. Il-kisba ta’ dan l-objettiv se ttejjeb il-kompetittività tal-Applikant fis-suq lokali u reġjonali. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
O objetivo do projeto é implementar a produção concreta junto do requerente. O requerente utilizará o betão para a sua própria produção e venderá no mercado local. Até à data, a recorrente só realizou obras de construção. O objetivo será alcançado mediante a aquisição de um nó de concreto móvel e a contratação de 2 trabalhadores a tempo inteiro para o explorar. A realização deste objetivo melhorará a competitividade do candidato nos mercados locais e regionais. (Portuguese)
O objetivo do projeto é implementar a produção concreta junto do requerente. O requerente utilizará o betão para a sua própria realização e vendê-lo-á no mercado local. Até à data, a recorrente apenas realizou obras de construção. O objetivo será alcançado comprando um betoneira móvel e empregando 2 funcionários em tempo integral para o operar. A realização deste objetivo melhorará a competitividade do requerente no mercado local e regional. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeen tavoitteena on toteuttaa konkreettista tuotantoa hakijalla. Pyynnön esittäjä käyttää betonia omaan tuotantoonsa ja myy paikallisilla markkinoilla. Kantaja on tähän mennessä suorittanut ainoastaan rakennustöitä. Tavoite saavutetaan ostamalla liikkuva betonisolmu ja työllistämällä kaksi kokoaikaista työntekijää käyttämään sitä. Tämän tavoitteen saavuttaminen parantaa hakijan kilpailukykyä paikallisilla ja alueellisilla markkinoilla. (Finnish)
Hankkeen tavoitteena on toteuttaa betonituotantoa hakijalla. Hakija käyttää betonia omaan toteutukseensa ja myy sitä paikallisilla markkinoilla. Kantaja on tähän mennessä toteuttanut ainoastaan rakennustöitä. Tavoite saavutetaan ostamalla mobiili betonisekoitin ja työllistämällä kokopäiväinen 2 työntekijää sen käyttämiseen. Tämän tavoitteen saavuttaminen parantaa hakijan kilpailukykyä paikallisilla ja alueellisilla markkinoilla. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
Cilj projekta je izvedba konkretne proizvodnje pri prijavitelju. Vložnik bo uporabil beton za lastno proizvodnjo in prodajal na lokalnem trgu. Tožeča stranka je do zdaj izvajala le gradbena dela. Cilj bo dosežen z nakupom mobilnega betonskega vozlišča in zaposlitvijo dveh zaposlenih s polnim delovnim časom za njegovo upravljanje. Z doseganjem tega cilja se bo izboljšala konkurenčnost vlagatelja na lokalnih in regionalnih trgih. (Slovenian)
Cilj projekta je izvedba konkretne proizvodnje pri prijavitelju. Vlagatelj bo beton uporabil za lastno realizacijo in ga prodal na lokalnem trgu. Tožeča stranka je doslej opravila le gradbena dela. Cilj bo dosežen z nakupom mobilnega mešalca betona in zaposlitvijo 2 zaposlenega za polni delovni čas, da ga upravljata. Doseganje tega cilja bo izboljšalo konkurenčnost prijavitelja na lokalnem in regionalnem trgu. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Cílem projektu je realizace konkrétní výroby u žadatele. Žadatel použije pro vlastní výrobu beton a bude prodávat na místním trhu. Žalobkyně dosud prováděla pouze stavební práce. Cíle bude dosaženo nákupem mobilního betonového uzlu a zaměstnáním 2 zaměstnanců na plný úvazek, kteří jej budou provozovat. Dosažení tohoto cíle zlepší konkurenceschopnost žadatele na místních a regionálních trzích. (Czech)
Cílem projektu je realizovat u žadatele konkrétní výrobu. Žadatel použije beton pro vlastní realizaci a prodá jej na místním trhu. Žalobkyně zatím provedla pouze stavební práce. Cíle bude dosaženo zakoupením mobilního mixéru betonu a zaměstnáním 2 zaměstnanců na plný úvazek. Dosažení tohoto cíle zlepší konkurenceschopnost žadatele na místním a regionálním trhu. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekto tikslas – įgyvendinti betono gamybą pareiškėjui. Pareiškėjas naudos betoną savo gamybai ir pardavimui vietos rinkoje. Iki šiol ieškovė atliko tik statybos darbus. Tikslas bus pasiektas perkant mobiliuosius betono mazgus ir įdarbinant 2 visą darbo dieną dirbančius darbuotojus. Pasiekus šį tikslą bus padidintas pareiškėjo konkurencingumas vietos ir regionų rinkose. (Lithuanian)
Projekto tikslas – Pareiškėjui įgyvendinti konkrečią gamybą. Pareiškėjas panaudos betoną savo reikmėms ir parduos jį vietos rinkoje. Iki šiol ieškovė vykdė tik statybos darbus. Tikslas bus pasiektas perkant mobilųjį betono maišytuvą ir įdarbinant visą darbo dieną dirbančius 2 darbuotojus. Pasiekus šį tikslą padidės pareiškėjo konkurencingumas vietos ir regionų rinkoje. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Projekta mērķis ir īstenot konkrētu ražošanu Pretendentā. Pieprasījuma iesniedzējs izmantos betonu savai ražošanai un pārdos vietējā tirgū. Prasītāja līdz šim ir veikusi tikai būvdarbus. Mērķis tiks sasniegts, iegādājoties mobilu betona mezglu un nodarbinot 2 pilnas slodzes darbiniekus, lai to ekspluatētu. Šā mērķa sasniegšana uzlabos pieteikuma iesniedzēja konkurētspēju vietējos un reģionālos tirgos. (Latvian)
Projekta mērķis ir īstenot konkrētu ražošanu pie Pieteikuma iesniedzēja. Pieteikuma iesniedzējs betonu izmantos savai realizācijai un pārdos vietējā tirgū. Līdz šim prasītāja ir veikusi tikai būvdarbus. Mērķis tiks sasniegts, iegādājoties mobilo betona maisītāju un nodarbinot pilna laika 2 darbiniekus tā ekspluatācijai. Šā mērķa sasniegšana uzlabos pieteikuma iesniedzēja konkurētspēju vietējā un reģionālajā tirgū. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
Целта на проекта е да се осъществи производство на бетон в заявителя. Заявителят ще използва бетон за собствено производство и ще продава на местния пазар. Досега жалбоподателят е извършвал само строителни работи. Целта ще бъде постигната чрез закупуване на мобилен бетонен възел и наемане на двама служители на пълно работно време, които да го експлоатират. Постигането на тази цел ще подобри конкурентоспособността на кандидата на местните и регионалните пазари. (Bulgarian)
Целта на проекта е да се реализира конкретно производство при заявителя. Заявителят ще използва бетона за собствена реализация и ще го продаде на местния пазар. Досега жалбоподателят е извършвал само строителни работи. Целта ще бъде постигната чрез закупуване на мобилен бетонобъркач и наемане на двама служители на пълно работно време, които да го експлоатират. Постигането на тази цел ще подобри конкурентоспособността на заявителя на местния и регионалния пазар. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
A projekt célja, hogy konkrét gyártást valósítson meg a kérelmezőnél. A kérelmező a betont a saját termeléséhez használja, és a helyi piacon értékesíti. A felperes eddig csak építési munkálatokat végzett. A cél egy mobil betoncsomópont megvásárlásával és 2 teljes munkaidős alkalmazott alkalmazásával érhető el. E cél elérése javítani fogja a pályázó versenyképességét a helyi és regionális piacokon. (Hungarian)
A projekt célja, hogy konkrét termelést valósítson meg a kérelmezőnél. A kérelmező a betont saját megvalósításához használja fel, és a helyi piacon értékesíti. A felperes eddig csak építési munkálatokat végzett. A cél egy mobil betonkeverő beszerzésével és működtetéséhez teljes munkaidőben foglalkoztatott 2 alkalmazottal fog megvalósulni. E cél elérése javítani fogja a kérelmező versenyképességét a helyi és regionális piacon. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Is é aidhm an tionscadail táirgeadh nithiúil a chur i bhfeidhm ag an Iarratasóir. Bainfidh an t-iarratasóir úsáid as coincréit chun é féin a tháirgeadh agus a dhíol ar an margadh áitiúil. Nach ndearna an t-iarratasóir ach oibreacha foirgníochta go dtí seo. Bainfear an sprioc amach trí nód choincréite soghluaiste a cheannach agus beirt fhostaithe lánaimseartha a fhostú chun é a oibriú. Ach an cuspóir sin a bhaint amach, cuirfear feabhas ar iomaíochas an iarratasóra sna margaí áitiúla agus réigiúnacha. (Irish)
Is é aidhm an tionscadail táirgeadh nithiúil a chur i bhfeidhm ag an Iarratasóir. Úsáidfidh an t-iarratasóir an coincréit chun é a chur i gcrích agus é a dhíol ar an margadh áitiúil. Go dtí seo, ní dhearna an t-iarratasóir ach oibreacha tógála. Bainfear an sprioc amach trí mheascadh coincréite soghluaiste a cheannach agus trí fhostaithe 2 lánaimseartha a fhostú chun é a oibriú. Ach an cuspóir sin a bhaint amach, cuirfear feabhas ar iomaíochas an Iarratasóra ar an margadh áitiúil agus réigiúnach. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Syftet med projektet är att genomföra betongproduktion hos den sökande. Sökanden kommer att använda betong för sin egen produktion och sälja på den lokala marknaden. Sökanden har hittills endast utfört byggnadsarbeten. Målet kommer att uppnås genom att köpa en mobil betongnod och sysselsätta två heltidsanställda för att driva den. Om detta mål uppnås kommer den sökandes konkurrenskraft att förbättras på de lokala och regionala marknaderna. (Swedish)
Syftet med projektet är att genomföra konkret produktion hos Sökanden. Sökanden kommer att använda betongen för sin egen realisering och sälja den på den lokala marknaden. Sökanden har hittills endast utfört byggnadsarbeten. Målet kommer att uppnås genom att köpa en mobil betongblandare och anställa en heltid 2 anställda för att driva den. Om detta mål uppnås kommer sökandens konkurrenskraft på den lokala och regionala marknaden att förbättras. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekti eesmärk on viia taotlejas ellu konkreetne tootmine. Taotleja kasutab betooni oma tarbeks ja müüb seda kohalikul turul. Kaebaja on seni teostanud ainult ehitustöid. Eesmärk saavutatakse mobiilse betoonsõlme ostmisega ja kahe täistööajaga töötajaga selle käitamiseks. Selle eesmärgi saavutamine parandab taotleja konkurentsivõimet kohalikel ja piirkondlikel turgudel. (Estonian)
Projekti eesmärk on rakendada taotleja juures konkreetset tootmist. Taotleja kasutab betooni oma realiseerimiseks ja müüb seda kohalikul turul. Seni on kaebaja teostanud ainult ehitustöid. Eesmärk saavutatakse mobiilse betoonisegisti ostmisega ja selle käitamiseks täistööajaga 2 töötaja palkamisega. Selle eesmärgi saavutamine parandab taotleja konkurentsivõimet kohalikul ja piirkondlikul turul. (Estonian)

Revision as of 19:24, 2 March 2023

Project Q118166 in Poland
Language Label Description Also known as
English
New business area – concrete production new element of the company’s competitiveness Andrzej Bachurski
Project Q118166 in Poland

    Statements

    0 references
    525,890.2 zloty
    0 references
    116,905.39 Euro
    13 January 2020
    0 references
    956,164.0 zloty
    0 references
    212,555.26 Euro
    13 January 2020
    0 references
    55.0 percent
    0 references
    22 December 2018
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    ANDRZEJ BACHURSKI ZAKŁAD BUDOWLANO-REMONTOWY "ANMAR"
    0 references
    0 references

    49°47'0.82"N, 22°47'18.64"E
    0 references
    Celem projektu jest wdrożenie u Wnioskodawcy produkcji betonu. Wnioskodawca wykorzysta beton do własnych realizacji oraz sprzeda na lokalnym rynku. Wnioskodawca dotychczas wykonywał tylko roboty budowlane. Cel zostanie osiągnięty poprzez zakup mobilnego węzła betoniarskiego i zatrudnienie na pełny etat 2 pracowników do jego obsługi. Osiągnięcie tego celu poprawi konkurencyjność Wnioskodawcy na rynku lokalnym i regionalnym. (Polish)
    0 references
    The aim of the project is to implement concrete production at the Applicant. The applicant will use concrete for its own production and sell on the local market. The applicant has so far performed only construction works. The target will be achieved by purchasing a mobile concrete node and employing 2 full-time employees to operate it. Achieving this objective will improve the competitiveness of the applicant in the local and regional markets. (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objectif du projet est de mettre en œuvre la production concrète de la requérante. La requérante utilisera le béton pour sa propre réalisation et le vendra sur le marché local. Jusqu’à présent, la requérante n’a effectué que des travaux de construction. L’objectif sera atteint en achetant un mélangeur de béton mobile et en employant 2 employés à temps plein pour l’exploiter. La réalisation de cet objectif améliorera la compétitivité de la requérante sur le marché local et régional. (French)
    2 December 2021
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, die konkrete Produktion beim Antragsteller umzusetzen. Der Antragsteller wird den Beton für seine eigene Realisierung verwenden und auf dem lokalen Markt verkaufen. Bisher hat die Klägerin nur Bauarbeiten durchgeführt. Das Ziel wird durch den Kauf eines mobilen Betonmischers und durch den Einsatz von zwei Vollzeitmitarbeitern erreicht. Die Verwirklichung dieses Ziels wird die Wettbewerbsfähigkeit des Antragstellers auf dem lokalen und regionalen Markt verbessern. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het doel van het project is om concrete productie bij de aanvrager uit te voeren. De aanvrager zal het beton gebruiken voor zijn eigen realisatie en het op de lokale markt verkopen. Tot dusver heeft verzoekster slechts bouwwerkzaamheden verricht. Het doel wordt bereikt door een mobiele betonmixer aan te schaffen en een fulltime 2 werknemers in dienst te nemen om deze te bedienen. De verwezenlijking van deze doelstelling zal het concurrentievermogen van de aanvrager op de lokale en regionale markt verbeteren. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di implementare la produzione concreta presso il richiedente. Il richiedente utilizzerà il calcestruzzo per la propria realizzazione e lo venderà sul mercato locale. Finora, la ricorrente ha effettuato solo lavori di costruzione. L'obiettivo sarà raggiunto acquistando un betoniera mobile e impiegando 2 dipendenti a tempo pieno per gestirlo. Il raggiungimento di questo obiettivo migliorerà la competitività del richiedente sul mercato locale e regionale. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo del proyecto es implementar la producción de concreto en el solicitante. El solicitante utilizará el concreto para su propia realización y lo venderá en el mercado local. Hasta la fecha, la demandante solo ha llevado a cabo obras de construcción. El objetivo se logrará mediante la compra de un mezclador de concreto móvil y el empleo de 2 empleados a tiempo completo para operarlo. La consecución de este objetivo mejorará la competitividad del solicitante en el mercado local y regional. (Spanish)
    18 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er at implementere betonproduktion hos ansøgeren. Ansøgeren vil bruge betonen til egen realisering og sælge den på det lokale marked. Indtil videre har sagsøgeren kun udført byggearbejder. Målet vil blive opnået ved at købe en mobil betonblander og ansætte en fuldtidsansatte 2 medarbejdere til at drive det. Opfyldelsen af dette mål vil forbedre ansøgerens konkurrenceevne på det lokale og regionale marked. (Danish)
    2 July 2022
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η υλοποίηση της συγκεκριμένης παραγωγής στον αιτούντα. Ο αιτών θα χρησιμοποιήσει το σκυρόδεμα για δική του υλοποίηση και θα το πωλήσει στην τοπική αγορά. Μέχρι στιγμής, η προσφεύγουσα έχει πραγματοποιήσει μόνο κατασκευαστικές εργασίες. Ο στόχος θα επιτευχθεί με την αγορά ενός κινητού μίξερ σκυροδέματος και την πρόσληψη 2 εργαζομένων πλήρους απασχόλησης για τη λειτουργία του. Η επίτευξη αυτού του στόχου θα βελτιώσει την ανταγωνιστικότητα του αιτούντος στην τοπική και περιφερειακή αγορά. (Greek)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je provedba konkretne proizvodnje kod podnositelja zahtjeva. Podnositelj zahtjeva koristit će beton za vlastitu realizaciju i prodati ga na lokalnom tržištu. Do sada je tužitelj izvodio samo građevinske radove. Cilj će se postići kupnjom mobilne mješalice za beton i zapošljavanjem 2 zaposlenika na puno radno vrijeme. Postizanjem tog cilja poboljšat će se konkurentnost podnositelja zahtjeva na lokalnom i regionalnom tržištu. (Croatian)
    2 July 2022
    0 references
    Scopul proiectului este de a pune în aplicare producția concretă la solicitant. Solicitantul va utiliza betonul pentru propria sa realizare și îl va vinde pe piața locală. Până în prezent, reclamanta nu a efectuat decât lucrări de construcție. Obiectivul va fi atins prin achiziționarea unui mixer de beton mobil și angajarea unui full-time 2 angajați pentru a-l opera. Atingerea acestui obiectiv va îmbunătăți competitivitatea solicitantului pe piața locală și regională. (Romanian)
    2 July 2022
    0 references
    Cieľom projektu je realizácia výroby betónu u žiadateľa. Žiadateľ použije betón na vlastnú realizáciu a predá ho na miestnom trhu. Žalobkyňa doteraz vykonávala len stavebné práce. Cieľ sa dosiahne kúpou mobilného miešača betónu a zamestnávaním 2 zamestnancov na plný úväzok na jeho prevádzku. Dosiahnutie tohto cieľa zlepší konkurencieschopnosť žiadateľa na miestnom a regionálnom trhu. (Slovak)
    2 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jimplimenta produzzjoni konkreta għand l-Applikant. L-applikant se juża l-konkrit għar-realizzazzjoni tiegħu stess u jbigħh fis-suq lokali. S’issa, ir-rikorrenti wettqet biss xogħlijiet ta’ kostruzzjoni. L-għan se jintlaħaq billi jinxtara mikser tal-konkrit mobbli u billi jiġu impjegati 2 impjegati full-time biex iħaddmuh. Il-kisba ta’ dan l-objettiv se ttejjeb il-kompetittività tal-Applikant fis-suq lokali u reġjonali. (Maltese)
    2 July 2022
    0 references
    O objetivo do projeto é implementar a produção concreta junto do requerente. O requerente utilizará o betão para a sua própria realização e vendê-lo-á no mercado local. Até à data, a recorrente apenas realizou obras de construção. O objetivo será alcançado comprando um betoneira móvel e empregando 2 funcionários em tempo integral para o operar. A realização deste objetivo melhorará a competitividade do requerente no mercado local e regional. (Portuguese)
    2 July 2022
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on toteuttaa betonituotantoa hakijalla. Hakija käyttää betonia omaan toteutukseensa ja myy sitä paikallisilla markkinoilla. Kantaja on tähän mennessä toteuttanut ainoastaan rakennustöitä. Tavoite saavutetaan ostamalla mobiili betonisekoitin ja työllistämällä kokopäiväinen 2 työntekijää sen käyttämiseen. Tämän tavoitteen saavuttaminen parantaa hakijan kilpailukykyä paikallisilla ja alueellisilla markkinoilla. (Finnish)
    2 July 2022
    0 references
    Cilj projekta je izvedba konkretne proizvodnje pri prijavitelju. Vlagatelj bo beton uporabil za lastno realizacijo in ga prodal na lokalnem trgu. Tožeča stranka je doslej opravila le gradbena dela. Cilj bo dosežen z nakupom mobilnega mešalca betona in zaposlitvijo 2 zaposlenega za polni delovni čas, da ga upravljata. Doseganje tega cilja bo izboljšalo konkurenčnost prijavitelja na lokalnem in regionalnem trgu. (Slovenian)
    2 July 2022
    0 references
    Cílem projektu je realizovat u žadatele konkrétní výrobu. Žadatel použije beton pro vlastní realizaci a prodá jej na místním trhu. Žalobkyně zatím provedla pouze stavební práce. Cíle bude dosaženo zakoupením mobilního mixéru betonu a zaměstnáním 2 zaměstnanců na plný úvazek. Dosažení tohoto cíle zlepší konkurenceschopnost žadatele na místním a regionálním trhu. (Czech)
    2 July 2022
    0 references
    Projekto tikslas – Pareiškėjui įgyvendinti konkrečią gamybą. Pareiškėjas panaudos betoną savo reikmėms ir parduos jį vietos rinkoje. Iki šiol ieškovė vykdė tik statybos darbus. Tikslas bus pasiektas perkant mobilųjį betono maišytuvą ir įdarbinant visą darbo dieną dirbančius 2 darbuotojus. Pasiekus šį tikslą padidės pareiškėjo konkurencingumas vietos ir regionų rinkoje. (Lithuanian)
    2 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir īstenot konkrētu ražošanu pie Pieteikuma iesniedzēja. Pieteikuma iesniedzējs betonu izmantos savai realizācijai un pārdos vietējā tirgū. Līdz šim prasītāja ir veikusi tikai būvdarbus. Mērķis tiks sasniegts, iegādājoties mobilo betona maisītāju un nodarbinot pilna laika 2 darbiniekus tā ekspluatācijai. Šā mērķa sasniegšana uzlabos pieteikuma iesniedzēja konkurētspēju vietējā un reģionālajā tirgū. (Latvian)
    2 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е да се реализира конкретно производство при заявителя. Заявителят ще използва бетона за собствена реализация и ще го продаде на местния пазар. Досега жалбоподателят е извършвал само строителни работи. Целта ще бъде постигната чрез закупуване на мобилен бетонобъркач и наемане на двама служители на пълно работно време, които да го експлоатират. Постигането на тази цел ще подобри конкурентоспособността на заявителя на местния и регионалния пазар. (Bulgarian)
    2 July 2022
    0 references
    A projekt célja, hogy konkrét termelést valósítson meg a kérelmezőnél. A kérelmező a betont saját megvalósításához használja fel, és a helyi piacon értékesíti. A felperes eddig csak építési munkálatokat végzett. A cél egy mobil betonkeverő beszerzésével és működtetéséhez teljes munkaidőben foglalkoztatott 2 alkalmazottal fog megvalósulni. E cél elérése javítani fogja a kérelmező versenyképességét a helyi és regionális piacon. (Hungarian)
    2 July 2022
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail táirgeadh nithiúil a chur i bhfeidhm ag an Iarratasóir. Úsáidfidh an t-iarratasóir an coincréit chun é a chur i gcrích agus é a dhíol ar an margadh áitiúil. Go dtí seo, ní dhearna an t-iarratasóir ach oibreacha tógála. Bainfear an sprioc amach trí mheascadh coincréite soghluaiste a cheannach agus trí fhostaithe 2 lánaimseartha a fhostú chun é a oibriú. Ach an cuspóir sin a bhaint amach, cuirfear feabhas ar iomaíochas an Iarratasóra ar an margadh áitiúil agus réigiúnach. (Irish)
    2 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är att genomföra konkret produktion hos Sökanden. Sökanden kommer att använda betongen för sin egen realisering och sälja den på den lokala marknaden. Sökanden har hittills endast utfört byggnadsarbeten. Målet kommer att uppnås genom att köpa en mobil betongblandare och anställa en heltid 2 anställda för att driva den. Om detta mål uppnås kommer sökandens konkurrenskraft på den lokala och regionala marknaden att förbättras. (Swedish)
    2 July 2022
    0 references
    Projekti eesmärk on rakendada taotleja juures konkreetset tootmist. Taotleja kasutab betooni oma realiseerimiseks ja müüb seda kohalikul turul. Seni on kaebaja teostanud ainult ehitustöid. Eesmärk saavutatakse mobiilse betoonisegisti ostmisega ja selle käitamiseks täistööajaga 2 töötaja palkamisega. Selle eesmärgi saavutamine parandab taotleja konkurentsivõimet kohalikul ja piirkondlikul turul. (Estonian)
    2 July 2022
    0 references
    WOJ.: PODKARPACKIE, POW.: Przemyśl
    0 references

    Identifiers

    RPPK.01.04.01-18-0249/17
    0 references