Reduction of fugitive emissions of TZL at medium-fine mill plant 14 AMO (Q4567742): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed claim: budget (P474): 647,607.628 euro)
(‎Changed claim: EU contribution (P835): 356,184.1954 euro)
Property / EU contribution: 356,184.1954 Euro / rankProperty / EU contribution: 356,184.1954 Euro / rank
Normal rank
Preferred rank

Revision as of 11:16, 20 February 2023

Project Q4567742 in Czechia
Language Label Description Also known as
English
Reduction of fugitive emissions of TZL at medium-fine mill plant 14 AMO
Project Q4567742 in Czechia

    Statements

    0 references
    8,687,419.4 Czech koruna
    0 references
    356,184.1954 Euro
    0 references
    15,795,308.0 Czech koruna
    0 references
    647,607.628 Euro
    0 references
    55.00000000000001 percent
    0 references
    9 December 2019
    0 references
    10 December 2020
    0 references
    Liberty Ostrava a.s.
    0 references

    49°47'46.39"N, 18°17'37.28"E
    0 references
    71900
    0 references
    Cílem projektu je vybudovat nové filtrační stanice (vlastní odprašovací zařízení, odtahové ventilátory, kompresorové stanice, potrubí odsávané vzdušniny, potrubí tlakového vzduchu, elektronapájení a související zařízení) tak, aby zařízení zajistilo dostatečné odsávání znečištěné vzdušniny od stávajících rovnaček R1-R2 a R3-R4 a splňovalo hlukové a emisní limity a stanovené technické podmínky provozu. (Czech)
    0 references
    The aim of the project is to build new filtration stations (own dedusting equipment, exhaust fans, compressor stations, exhaust air pipes, pressure air pipes, electron power supply and related equipment) so that the equipment ensures sufficient extraction of polluted air from the existing R1-R2 and R3-R4 straighteners and complies with noise and emission limits and established technical conditions of operation. (English)
    0 references
    L'obiettivo del progetto è quello di costruire nuove stazioni di filtrazione (proprie apparecchiature di depolverazione, ventilatori di scarico, stazioni di compressione, tubi dell'aria di scarico, tubi dell'aria a pressione, alimentazione elettrica elettronica e relative apparecchiature) in modo che l'apparecchiatura garantisca un'estrazione sufficiente dell'aria inquinata dai raddrizzatori R1-R2 e R3-R4 esistenti e rispetti i limiti di rumore e di emissione e le condizioni tecniche di funzionamento stabilite. (Italian)
    0 references
    El objetivo del proyecto es construir nuevas estaciones de filtración (equipos propios de desempolvado, ventiladores de escape, estaciones de compresores, tubos de aire de escape, tuberías de aire a presión, suministro de energía electrónica y equipos relacionados) para que el equipo garantice una extracción suficiente de aire contaminado de los enderezadores R1-R2 y R3-R4 existentes y cumpla con los límites de ruido y emisiones y las condiciones técnicas de funcionamiento establecidas. (Spanish)
    0 references
    Cilj projekta je izgradnja novih stanica za filtriranje (vlastita oprema za otprašivanje, ispušni ventilatori, kompresorske stanice, cijevi za ispušni zrak, cijevi za tlačni zrak, napajanje elektronom i pripadajuća oprema) kako bi oprema osigurala dovoljno istjecanja zagađenog zraka iz postojećih ravnala R1-R2 i R3-R4 te kako bi bila u skladu s ograničenjima buke i emisije te utvrđenim tehničkim uvjetima rada. (Croatian)
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on rakentaa uusia suodatusasemia (omat pölynpoistolaitteet, poistopuhaltimet, kompressoriasemat, poistoilmaputket, paineilmaputket, elektronivirtalähteet ja niihin liittyvät laitteet), jotta laitteet varmistavat saastuneen ilman riittävän poiston nykyisistä R1-R2- ja R3-R4-oikaisulaitteista ja täyttävät melu- ja päästörajat sekä vahvistetut tekniset toimintaedellytykset. (Finnish)
    0 references
    Projekta mērķis ir būvēt jaunas filtrācijas stacijas (pašu atputekļošanas iekārtas, izplūdes ventilatorus, kompresoru stacijas, izplūdes gaisa caurules, spiediena gaisa caurules, elektronu barošanas blokus un saistītās iekārtas), lai iekārtas nodrošinātu pietiekamu piesārņotā gaisa ieguvi no esošajiem R1-R2 un R3-R4 taisnotājiem un atbilstu trokšņa un emisiju robežvērtībām un noteiktajiem darbības tehniskajiem nosacījumiem. (Latvian)
    0 references
    Projekti eesmärk on ehitada uued filtreerimisjaamad (oma tolmueemaldusseadmed, väljalaskeventilaatorid, kompressorjaamad, väljalasketorud, surveõhutorud, elektronide toiteallikad ja nendega seotud seadmed), et seadmed tagaksid saastunud õhu piisava väljatõmbe olemasolevatest R1-R2 ja R3-R4 sirgendajatest ning vastaksid müra- ja heite piirnormidele ning kehtestatud tehnilistele töötingimustele. (Estonian)
    0 references
    Projekto tikslas – pastatyti naujas filtravimo stotis (nuosavo dulkių šalinimo įrangą, išmetimo ventiliatorius, kompresorines stotis, išmetimo vamzdžius, slėginius oro vamzdžius, elektronų maitinimą ir susijusią įrangą), kad įranga užtikrintų pakankamą užteršto oro išgavimą iš esamų R1-R2 ir R3-R4 tiesintuvų, atitiktų triukšmo ir išmetamųjų teršalų ribas bei nustatytas technines eksploatavimo sąlygas. (Lithuanian)
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail stáisiúin scagacháin nua a thógáil (trealamh féin dedusting, lucht leanúna sceite, stáisiúin chomhbhrúiteora, píobáin aeir sceite, píopaí aeir brú, soláthar cumhachta leictreon agus trealamh gaolmhar) ionas go n-áiritheoidh an trealamh eastóscadh leordhóthanach aeir thruaillithe ó na straightener R1-R2 agus R3-R4 atá ann cheana agus go gcomhlíonann sé teorainneacha torainn agus astaíochtaí agus coinníollacha teicniúla bunaithe oibríochta. (Irish)
    0 references
    O objetivo do projeto é construir novas estações de filtração (equipamentos próprios de despoeiramento, ventoinhas de escape, estações de compressores, tubos de ar de escape, tubos de ar sob pressão, fornecimento de energia eletrônica e equipamento conexo), de modo a que o equipamento garanta a extração suficiente de ar poluído dos alisadores R1-R2 e R3-R4 existentes e cumpra os limites de ruído e de emissão e as condições técnicas de funcionamento estabelecidas. (Portuguese)
    0 references
    L’objectif du projet est de construire de nouvelles stations de filtration (équipement de dépoussiérage, ventilateurs d’échappement, stations de compression, tuyaux d’air d’échappement, tuyaux d’air sous pression, alimentation électrique et équipements connexes) afin que l’équipement assure une extraction suffisante de l’air pollué des redresseurs R1-R2 et R3-R4 existants et respecte les limites de bruit et d’émission et les conditions techniques de fonctionnement établies. (French)
    0 references
    Целта на проекта е да се изградят нови филтрационни станции (собствено обезпрашаващо оборудване, изпускателни вентилатори, компресорни станции, тръби за отработен въздух, тръби за въздух под налягане, електронно захранване и свързано с тях оборудване), така че оборудването да осигурява достатъчно извличане на замърсения въздух от съществуващите изправители R1-R2 и R3-R4 и да отговаря на граничните стойности на шума и емисиите и установените технически условия на работа. (Bulgarian)
    0 references
    Cilj projekta je zgraditi nove filtracijske postaje (lastna oprema za odpraševanje, izpušne ventilatorje, kompresorske postaje, izpušne cevi, cevi za tlačni zrak, napajanje z elektroni in pripadajočo opremo), tako da oprema zagotavlja zadostno odvajanje onesnaženega zraka iz obstoječih poravnalnih naprav R1-R2 in R3-R4 ter izpolnjuje mejne vrednosti hrupa in emisij ter določene tehnične pogoje delovanja. (Slovenian)
    0 references
    Formålet med projektet er at bygge nye filtreringsstationer (eget afdusningsudstyr, udstødningsventilatorer, kompressorstationer, udstødningsrør, trykluftrør, elektronstrømforsyning og tilhørende udstyr), således at udstyret sikrer tilstrækkelig udsugning af forurenet luft fra de eksisterende R1-R2 og R3-R4 rettere og overholder støj- og emissionsgrænser og etablerede tekniske driftsforhold. (Danish)
    0 references
    Het doel van het project is om nieuwe filtratiestations (eigen ontstoffingsapparatuur, uitlaatventilatoren, compressorstations, uitlaatluchtpijpen, drukluchtleidingen, elektronenvoeding en aanverwante apparatuur) te bouwen, zodat de apparatuur voldoende vervuilde lucht uit de bestaande R1-R2 en R3-R4-richters verzekert en voldoet aan de geluids- en emissiegrenswaarden en de vastgestelde technische exploitatievoorwaarden. (Dutch)
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η κατασκευή νέων σταθμών διήθησης (ίδιος εξοπλισμός αποκονίωσης, ανεμιστήρες εξάτμισης, σταθμοί συμπιεστών, σωλήνες αέρα εξάτμισης, σωλήνες αέρα υπό πίεση, παροχή ηλεκτρικού ρεύματος ηλεκτρονίων και συναφής εξοπλισμός) έτσι ώστε ο εξοπλισμός να εξασφαλίζει επαρκή εξαγωγή μολυσμένου αέρα από τα υπάρχοντα ισιωτικά R1-R2 και R3-R4 και να συμμορφώνεται με τα όρια θορύβου και εκπομπών και τις καθιερωμένες τεχνικές συνθήκες λειτουργίας. (Greek)
    0 references
    A projekt célja új szűrőállomások (saját portalanító berendezések, kipufogóventilátorok, kompresszorállomások, kipufogó-levegőcsövek, nyomás alatti levegővezetékek, elektronellátás és kapcsolódó berendezések) építése, hogy a berendezés biztosítsa a szennyezett levegőnek a meglévő R1-R2 és R3-R4 egyengetőkből való megfelelő kivonását, valamint megfeleljen a zaj- és kibocsátási határértékeknek, valamint a meghatározott műszaki üzemeltetési feltételeknek. (Hungarian)
    0 references
    Ziel des Projekts ist es, neue Filtrationsstationen (eigene Entstaubungsanlagen, Abgasventilatoren, Kompressorstationen, Abluftrohre, Druckluftleitungen, Elektronenstromversorgung und zugehörige Ausrüstung) zu bauen, damit die Ausrüstung eine ausreichende Entstaubung der verschmutzten Luft aus den bestehenden R1-R2 und R3-R4 Richtmaschinen gewährleistet und die Lärm- und Emissionsgrenzwerte sowie die festgelegten technischen Betriebsbedingungen einhält. (German)
    0 references
    Cieľom projektu je vybudovať nové filtračné stanice (vlastné odprašovacie zariadenia, odsávacie ventilátory, kompresorové stanice, výfukové potrubia, tlakové vzduchové potrubia, elektrónové napájanie a súvisiace zariadenia), aby zariadenie zabezpečilo dostatočné odsávanie znečisteného vzduchu z existujúcich rovnačiek R1-R2 a R3-R4 a spĺňalo limity hluku a emisií a stanovené technické podmienky prevádzky. (Slovak)
    0 references
    Syftet med projektet är att bygga nya filtreringsstationer (egna avdustningsutrustning, avgasfläktar, kompressorstationer, frånluftsrör, tryckluftsrör, elektronströmförsörjning och tillhörande utrustning) så att utrustningen säkerställer tillräcklig utvinning av förorenad luft från befintliga R1-R2 och R3-R4-rätare och uppfyller buller- och utsläppsgränser och fastställda tekniska driftvillkor. (Swedish)
    0 references
    Scopul proiectului este de a construi noi stații de filtrare (echipamente proprii de desprăfuire, ventilatoare de eșapament, stații de compresoare, conducte de aer de eșapament, conducte de aer sub presiune, alimentare cu electroni și echipamente aferente), astfel încât echipamentul să asigure o extracție suficientă a aerului poluat din dispozitivele de îndreptare existente R1-R2 și R3-R4 și să respecte limitele de zgomot și emisii și condițiile tehnice de funcționare stabilite. (Romanian)
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa li jinbnew stazzjonijiet ġodda ta’ filtrazzjoni (tagħmir proprju għat-tneħħija tat-trab, fannijiet tal-egżost, stazzjonijiet tal-kompressuri, pajpijiet tal-arja tal-egżost, pajpijiet tal-arja taħt pressjoni, provvista tal-enerġija tal-elettroni u tagħmir relatat) sabiex it-tagħmir jiżgura estrazzjoni suffiċjenti tal-arja mniġġsa mid-drittaturi R1-R2 u R3-R4 eżistenti u jikkonforma mal-limiti tal-istorbju u tal-emissjonijiet u mal-kundizzjonijiet tekniċi stabbiliti tat-tħaddim. (Maltese)
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.2.28/0.0/0.0/19_136/0009928
    0 references