Construction and conservation works at the monument- the ruins of the knight’s castle in Shubin (Q98531): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
Property / coordinate location
 
53°5'41.42"N, 17°35'50.64"E
Latitude53.09484255
Longitude17.597400406629
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 53°5'41.42"N, 17°35'50.64"E / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 53°5'41.42"N, 17°35'50.64"E / qualifier
 

Revision as of 16:57, 26 October 2022

Project Q98531 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Construction and conservation works at the monument- the ruins of the knight’s castle in Shubin
Project Q98531 in Poland

    Statements

    0 references
    1,151,063.21 zloty
    0 references
    255,881.35 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,354,192.02 zloty
    0 references
    301,036.89 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 March 2019
    0 references
    30 September 2020
    0 references
    GMINA SZUBIN
    0 references
    0 references

    53°5'41.42"N, 17°35'50.64"E
    0 references
    Nieruchomość zabudowana położona w Szubinie przy ulicy Zamek 3, na działkach ewidencyjnych nr 1150/6,1150/2 oraz 1150/7, obręb 0001. Ruiny zamku są obiektem wolnostojącym o konstrukcji murowanej pochodzącej z XIV w. Projektowane zamierzenie inwestycyjne polega na wykonaniu prac konserwatorskich ruin zamku, zagospodarowaniu terenu w elementy małej architektury oraz urządzenie zieleni wraz z infrastrukturą techniczną. Realizacja inwestycji odnoszącej się do zabezpieczenia istniejących form architektonicznych uznanych za szczególnie ważne dla regionu uzasadnione jest również względem odniesienia się do przyszłych pokoleń, którym należy zapewnić możliwość poznania regionu i jego historii na równych zasadach, na jakich dostęp do kultury zapewniony jest obecnie. Zachowanie zasobów i dziedzictwa kulturowego, jak i podwyższenie ich atrakcyjności i potencjału poprzez zwiększenie do nich dostępu pozostaje również aspektem podnoszonym w dokumentach o charakterze strategicznym, zarówno na poziomie lokalnym, regionalnym, jak i unijnym. (Polish)
    0 references
    Built-up property located in Szubin at 3 Zamek Street, on registration plots no. 1150/6,1150/2 and 1150/7, area 0001. The castle’s ruins are a stand-alone building with a brick structure dating back to the XIV century. The projected investment intention consists of carrying out conservation works of castle ruins, land development in small architectural elements and a device of greenery together with technical infrastructure. The implementation of investments relating to the preservation of existing architectural forms considered particularly important for the region is also justified in relation to the reference to future generations, which should be ensured that the region and its history can be explored on an equal footing with which access to culture is ensured at present. Preserving resources and cultural heritage, as well as increasing their attractiveness and potential by increasing access to them, remains an aspect raised in strategic documents, both at local, regional and EU level. (English)
    15 October 2020
    0 references
    Immobilier intégré situé à Szubin au 3 Zamek Street, sur les parcelles cadastrales no 1150/6,1150/2 et 1150/7, zone 0001. Les ruines du château sont un bâtiment autonome avec une structure en briques datant du XIVe siècle. Le plan d’investissement prévu consiste à réaliser les travaux de conservation des ruines du château, l’aménagement du terrain dans des éléments de petite architecture et un dispositif de verdure ainsi que l’infrastructure technique. La réalisation d’un investissement relatif à la préservation des formes architecturales existantes reconnues comme particulièrement importantes pour la région est également justifiée en ce qui concerne la référence aux générations futures, qui devrait avoir la possibilité de connaître la région et son histoire sur un pied d’égalité avec l’accès culturel actuel. La préservation des ressources et du patrimoine culturel, ainsi que l’amélioration de leur attractivité et de leur potentiel en leur facilitant l’accès, demeurent également un aspect soulevé dans les documents stratégiques, tant au niveau local, régional qu’au niveau de l’UE. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Bebaute Immobilien in Szubin an der Straße 3 Zamek, auf Katastergrundstücken Nr. 1150/6,1150/2 und 1150/7, Fläche 0001. Die Ruinen der Burg sind ein freistehendes Gebäude mit einer Ziegelkonstruktion aus dem 14. Jahrhundert. Der geplante Investitionsplan besteht in der Durchführung von Erhaltungsarbeiten der Burgruine, der Landentwicklung in Elementen der kleinen Architektur und einer Einrichtung des Grüns zusammen mit der technischen Infrastruktur. Die Durchführung einer Investition im Zusammenhang mit der Erhaltung bestehender architektonischer Formen, die für die Region als besonders wichtig anerkannt werden, ist auch im Hinblick auf die Bezugnahme auf künftige Generationen gerechtfertigt, die die Möglichkeit erhalten sollte, die Region und ihre Geschichte gleichberechtigt mit dem derzeitigen kulturellen Zugang zu kennen. Die Erhaltung der Ressourcen und des kulturellen Erbes sowie die Steigerung ihrer Attraktivität und ihres Potenzials durch einen verstärkten Zugang zu ihnen sind nach wie vor ein Aspekt, der in strategischen Dokumenten sowohl auf lokaler, regionaler als auch auf EU-Ebene angesprochen wird. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Ingebouwde onroerend goed gelegen in Szubin op 3 Zamek Street, op kadastrale percelen nr. 1150/6,1150/2 en 1150/7, gebied 0001. De ruïnes van het kasteel zijn een vrijstaand gebouw met een bakstenen structuur uit de 14e eeuw. Het geplande investeringsplan bestaat uit het uitvoeren van conserveringswerken van de ruïnes van het kasteel, landontwikkeling in elementen van kleine architectuur en een groenvoorziening samen met technische infrastructuur. De uitvoering van een investering met betrekking tot het behoud van bestaande architectonische vormen die voor de regio als bijzonder belangrijk worden beschouwd, is ook gerechtvaardigd met betrekking tot de verwijzing naar toekomstige generaties, die de gelegenheid moeten krijgen om de regio en de geschiedenis ervan op voet van gelijkheid met de huidige culturele toegang te kennen. Het behoud van hulpbronnen en cultureel erfgoed en het vergroten van hun aantrekkelijkheid en potentieel door een betere toegang tot deze hulpbronnen, blijft ook een aspect dat in strategische documenten aan de orde wordt gesteld, zowel op lokaal, regionaal als op EU-niveau. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Immobiliare incorporato situato a Szubin a 3 Zamek Street, su terreni catastali n. 1150/6,1150/2 e 1150/7, area 0001. Le rovine del castello sono un edificio indipendente con una struttura in mattoni risalente al XIV secolo. Il piano di investimento pianificato consiste nella realizzazione di opere di conservazione delle rovine del castello, lo sviluppo del territorio in elementi di piccola architettura e un dispositivo di verde insieme alle infrastrutture tecniche. L'attuazione di un investimento relativo alla conservazione delle forme architettoniche esistenti riconosciute come particolarmente importanti per la regione è giustificata anche dal riferimento alle generazioni future, alle quali dovrebbe essere data la possibilità di conoscere la regione e la sua storia su un piano di parità con l'attuale accesso culturale. La conservazione delle risorse e del patrimonio culturale, nonché il rafforzamento della loro attrattiva e del loro potenziale aumentandone l'accesso, rimangono anche un aspetto sollevato nei documenti strategici, sia a livello locale, regionale e dell'UE. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Inmuebles construidos en Szubin, en la calle Zamek, en parcelas catastrales n.º 1150/6,1150/2 y 1150/7, zona 0001. Las ruinas del castillo son un edificio independiente con una estructura de ladrillo que data del siglo XIV. El plan de inversión planeado consiste en llevar a cabo obras de conservación de las ruinas del castillo, desarrollo de terrenos en elementos de pequeña arquitectura y un dispositivo de vegetación junto con infraestructura técnica. La realización de una inversión relacionada con la preservación de las formas arquitectónicas existentes reconocidas como particularmente importantes para la región se justifica también en relación con la referencia a las generaciones futuras, a la que se debería dar la oportunidad de conocer la región y su historia en pie de igualdad con el acceso cultural actual. La preservación de los recursos y el patrimonio cultural, así como la mejora de su atractivo y potencial mediante el aumento del acceso a los mismos, sigue siendo también un aspecto planteado en los documentos estratégicos, tanto a nivel local, regional y de la UE. (Spanish)
    20 January 2022
    0 references
    Bebygget ejendom beliggende i Szubin på 3 Zamek Street, på registreringsgrund nr. 1150/6,1150/2 og 1150/7, område 0001. Slottets ruiner er en stand-alone bygning med en mursten struktur går tilbage til det XIV århundrede. Den planlagte investering består i at udføre bevaringsarbejder af slotte ruiner, arealudvikling i små arkitektoniske elementer og en indretning af grønne områder sammen med teknisk infrastruktur. Gennemførelsen af investeringer i forbindelse med bevarelse af eksisterende arkitektoniske former, der anses for at være særlig vigtige for regionen, er også berettiget i forhold til henvisningen til fremtidige generationer, som bør sikres, at regionen og dens historie kan udforskes på lige fod med hvilke der i øjeblikket sikres adgang til kultur. Bevarelse af ressourcer og kulturarv samt forbedring af deres tiltrækningskraft og potentiale ved at øge adgangen til dem er fortsat et aspekt, der tages op i strategiske dokumenter, både på lokalt, regionalt og EU-plan. (Danish)
    26 July 2022
    0 references
    Οικοδομημένο ακίνητο που βρίσκεται στο Szubin στην οδό Zamek 3, σε οικόπεδα αριθ. 1150/6,1150/2 και 1150/7, εμβαδόν 0001. Τα ερείπια Castleâ EURs είναι ένα αυτόνομο κτίριο με μια δομή τούβλο που χρονολογείται από τον XIV αιώνα. Η προβλεπόμενη επενδυτική πρόθεση συνίσταται στην εκτέλεση έργων συντήρησης ερειπίων του κάστρου, στην ανάπτυξη γης σε μικρά αρχιτεκτονικά στοιχεία και σε μια συσκευή πρασίνου μαζί με τεχνική υποδομή. Η υλοποίηση επενδύσεων που σχετίζονται με τη διατήρηση των υφιστάμενων αρχιτεκτονικών μορφών που θεωρούνται ιδιαίτερα σημαντικές για την περιοχή δικαιολογείται επίσης σε σχέση με την αναφορά στις μελλοντικές γενιές, η οποία θα πρέπει να διασφαλιστεί ότι η περιοχή και η ιστορία της μπορούν να διερευνηθούν επί ίσοις όροις με την οποία εξασφαλίζεται επί του παρόντος η πρόσβαση στον πολιτισμό. Η διατήρηση των πόρων και της πολιτιστικής κληρονομιάς, καθώς και η αύξηση της ελκυστικότητας και των δυνατοτήτων τους μέσω της αύξησης της πρόσβασης σε αυτούς, εξακολουθούν να αποτελούν πτυχή που εγείρεται στα στρατηγικά έγγραφα, τόσο σε τοπικό, περιφερειακό όσο και σε ενωσιακό επίπεδο. (Greek)
    26 July 2022
    0 references
    Izgrađena nekretnina smještena u Szubinu u ulici Zamek 3, na registracijskim parcelama br. 1150/6,1150/2 i 1150/7, površina 0001. CastleâEURs ruševine su samostalna zgrada s cigle strukture datira iz XIV stoljeća. Predviđena namjera ulaganja sastoji se od izvođenja konzervatorskih radova ruševina dvorca, razvoja zemljišta u malim arhitektonskim elementima i uređaja zelenila zajedno s tehničkom infrastrukturom. Provedba ulaganja koja se odnose na očuvanje postojećih arhitektonskih oblika koji se smatraju posebno važnima za regiju opravdana je i s obzirom na upućivanje na buduće generacije, što bi trebalo osigurati ravnopravno istraživanje regije i njezine povijesti s kojima se trenutačno osigurava pristup kulturi. Očuvanje resursa i kulturne baštine, kao i povećanje njihove privlačnosti i potencijala povećanjem pristupa tim resursima, i dalje je aspekt koji se spominje u strateškim dokumentima, kako na lokalnoj, tako i na razini EU-a. (Croatian)
    26 July 2022
    0 references
    Proprietate construită situată în Szubin pe str. Zamek nr. 3, pe parcelele de înregistrare nr. 1150/6,1150/2 și 1150/7, zona 0001. Ruinele castelului sunt o clădire de sine stătătoare, cu o structură din cărămidă care datează din secolul XIV. Intenția de investiție proiectată constă în realizarea de lucrări de conservare a ruinelor castelului, amenajarea terenurilor în mici elemente arhitecturale și un dispozitiv de verdeață împreună cu infrastructura tehnică. Punerea în aplicare a investițiilor legate de conservarea formelor arhitecturale existente considerate deosebit de importante pentru regiune este, de asemenea, justificată în ceea ce privește referirea la generațiile viitoare, care ar trebui să se asigure că regiunea și istoria sa pot fi explorate pe picior de egalitate cu care se asigură accesul la cultură în prezent. Conservarea resurselor și a patrimoniului cultural, precum și creșterea atractivității și a potențialului acestora prin creșterea accesului la acestea rămân un aspect evidențiat în documentele strategice, atât la nivel local, regional, cât și la nivelul UE. (Romanian)
    26 July 2022
    0 references
    Zastavaná nehnuteľnosť nachádzajúca sa v Szubini na ulici 3 Zamek, na registračných parcelách č. 1150/6,1150/2 a 1150/7, plocha 0001. Zrúcanina hradu je samostatná budova s tehlovou konštrukciou siahajúcou do XIV storočia. Plánovaný investičný zámer spočíva v realizácii ochranárskych prác na zrúcaninách hradu, rozvoji pôdy v malých architektonických prvkoch a zariadení zelene spolu s technickou infraštruktúrou. Realizácia investícií súvisiacich so zachovaním existujúcich architektonických foriem, ktoré sa považujú za obzvlášť dôležité pre región, je tiež opodstatnená v súvislosti s odkazom na budúce generácie, čo by sa malo zabezpečiť, aby sa región a jeho história mohli preskúmať za rovnakých podmienok, ako je v súčasnosti zabezpečený prístup ku kultúre. Zachovanie zdrojov a kultúrneho dedičstva, ako aj zvýšenie ich príťažlivosti a potenciálu zlepšením prístupu k nim zostáva aspektom, na ktorý sa poukazuje v strategických dokumentoch na miestnej, regionálnej aj európskej úrovni. (Slovak)
    26 July 2022
    0 references
    Proprjetà mibnija li tinsab fi Szubin fi 3 Zamek Street, fuq plottijiet ta’ reġistrazzjoni nru 1150/6,1150/2 u 1150/7, żona 0001. Il-fdalijiet ta ‘EUR kasleâ EUR huma bini stand-alone bi struttura briks li tmur lura għas-seklu XIV. L-intenzjoni ta’ investiment proġettata tikkonsisti fit-twettiq ta’ xogħlijiet ta’ konservazzjoni tal-fdalijiet tal-kastell, l-iżvilupp tal-art f’elementi arkitettoniċi żgħar u apparat ta’ ħadra flimkien ma’ infrastruttura teknika. L-implimentazzjoni ta’ investimenti relatati mal-preservazzjoni ta’ forom arkitettoniċi eżistenti meqjusa partikolarment importanti għar-reġjun hija ġġustifikata wkoll fir-rigward tar-referenza għall-ġenerazzjonijiet futuri, li għandha tiġi żgurata li r-reġjun u l-istorja tiegħu jkunu jistgħu jiġu esplorati fuq l-istess livell li bih jiġi żgurat l-aċċess għall-kultura fil-preżent. Il-preservazzjoni tar-riżorsi u l-wirt kulturali, kif ukoll iż-żieda tal-attraenza u l-potenzjal tagħhom billi jiżdied l-aċċess għalihom, jibqgħu aspett imqajjem fid-dokumenti strateġiċi, kemm fil-livell lokali, reġjonali kif ukoll tal-UE. (Maltese)
    26 July 2022
    0 references
    Imóvel construído localizado em Szubin, na Rua 3 Zamek, nas parcelas de registo n.º 1150/6,1150/2 e 1150/7, área 0001. As ruínas do castelo são um edifício autônomo com uma estrutura de tijolos que remonta ao século XIV. A intenção de investimento projetada consiste em realizar obras de conservação de ruínas de castelo, desenvolvimento de terras em pequenos elementos arquitetônicos e um dispositivo de vegetação juntamente com infraestrutura técnica. A realização de investimentos relacionados com a preservação das formas arquitetónicas existentes consideradas particularmente importantes para a região justifica-se igualmente em relação à referência às gerações futuras, o que deve ser assegurado para que a região e a sua história possam ser exploradas em pé de igualdade com os quais o acesso à cultura é atualmente assegurado. Preservar os recursos e o património cultural, bem como aumentar a sua atratividade e potencial através de um maior acesso aos mesmos, continua a ser um aspeto levantado nos documentos estratégicos, tanto a nível local, regional como da UE. (Portuguese)
    26 July 2022
    0 references
    Rakennettu kiinteistö sijaitsee Szubin 3 Zamek Street, rekisteröinti tonttien nro 1150/6,1150/2 ja 1150/7, alue 0001. Linnan rauniot ovat itsenäinen rakennus, jonka tiilirakenne on peräisin XIV vuosisadalta. Suunniteltu investointitavoite käsittää linnan raunioiden suojelutyöt, pienten arkkitehtonisten elementtien maarakentamisen sekä vehreyden ja teknisen infrastruktuurin. Alueelle erityisen tärkeiden nykyisten arkkitehtonisten muotojen säilyttämiseen liittyvien investointien toteuttaminen on perusteltua myös tulevia sukupolvia koskevan viittauksen vuoksi, sillä sen avulla olisi varmistettava, että aluetta ja sen historiaa voidaan tutkia tasavertaisesti, minkä kanssa kulttuurin saatavuus tällä hetkellä varmistetaan. Resurssien ja kulttuuriperinnön säilyttäminen sekä niiden houkuttelevuuden ja mahdollisuuksien lisääminen parantamalla niiden saatavuutta on edelleen yksi strategia-asiakirjoissa esiin tuoduista näkökohdista sekä paikallisella, alueellisella että EU:n tasolla. (Finnish)
    26 July 2022
    0 references
    Pozidana nepremičnina, ki se nahaja v Szubinu na ulici 3 Zamek, na registracijskih parcelah št. 1150/6,1150/2 in 1150/7, območje 0001. Grajske ruševine so samostojna stavba z opečno strukturo, ki sega v XIV. stoletje. Načrtovani naložbeni namen je izvedba ohranitvenih del grajskih ruševin, razvoj zemljišč v majhnih arhitekturnih elementih in naprava zelenja skupaj s tehnično infrastrukturo. Izvajanje naložb v zvezi z ohranjanjem obstoječih arhitekturnih oblik, ki veljajo za posebej pomembne za regijo, je prav tako upravičeno glede na sklicevanje na prihodnje generacije, kar bi bilo treba zagotoviti, da se regija in njena zgodovina raziščeta pod enakimi pogoji, s katerimi je zagotovljen dostop do kulture. Ohranjanje virov in kulturne dediščine ter povečanje njihove privlačnosti in potenciala s povečanjem dostopa do njih ostaja vidik, obravnavan v strateških dokumentih, tako na lokalni in regionalni ravni kot na ravni EU. (Slovenian)
    26 July 2022
    0 references
    Zastavěná nemovitost se nachází v Szubinu na ulici 3 Zamek, na registračních pozemcích č. 1150/6,1150/2 a 1150/7, plocha 0001. Zřícenina hradu je samostatná budova s cihlovou konstrukcí, která se datuje do XIV. století. Plánovaný investiční záměr spočívá v provedení památkových prací na zříceninách hradu, územním rozvoji malých architektonických prvků a zařízení zeleně spolu s technickou infrastrukturou. Realizace investic týkajících se zachování stávajících architektonických forem, které jsou pro region považovány za obzvláště důležité, je rovněž odůvodněna odkazem na budoucí generace, což by mělo být zajištěno, aby region a jeho historie mohly být prozkoumány za rovných podmínek, s nimiž je v současné době zajištěn přístup ke kultuře. Zachování zdrojů a kulturního dědictví, jakož i zvýšení jejich atraktivity a potenciálu zlepšením přístupu k nim zůstává i nadále jedním z aspektů, které byly zmíněny ve strategických dokumentech, a to jak na místní, tak na regionální úrovni i na úrovni EU. (Czech)
    26 July 2022
    0 references
    Užstatytas nekilnojamasis turtas, esantis Szubin 3 Zamek gatvėje, registracijos sklypuose Nr. 1150/6,1150/2 ir 1150/7, plotas 0001. Pilies griuvėsiai yra atskiras pastatas su plytų struktūra datuojamas XIV amžiuje. Planuojamą investicinį tikslą sudaro pilies griuvėsių išsaugojimo darbai, žemės plėtra nedideliuose architektūriniuose elementuose ir žalumos įrenginys kartu su technine infrastruktūra. Investicijų, susijusių su esamų architektūrinių formų, kurios laikomos ypač svarbiomis regionui, išsaugojimu, įgyvendinimas taip pat yra pagrįstas nuoroda į ateities kartas, o tai turėtų būti užtikrinta, kad regionas ir jo istorija galėtų būti tiriami vienodomis sąlygomis, kuriomis šiuo metu užtikrinama prieiga prie kultūros. Išteklių ir kultūros paveldo išsaugojimas, taip pat jų patrauklumas ir potencialas didinant jų prieinamumą, tebėra vienas iš strateginių dokumentų aspektų tiek vietos, regionų, tiek ES lygmeniu. (Lithuanian)
    26 July 2022
    0 references
    Apbūvēts īpašums, kas atrodas Szubin, Zamek ielā 3, reģistrācijas zemesgabalos Nr. 1150/6, 1150/2 un 1150/7, platība 0001. Pils drupas ir savrupa ēka ar ķieģeļu struktūru, kas aizsākusies XIV gadsimtā. Plānotais investīciju mērķis ir veikt pilsdrupu saglabāšanas darbus, zemes apbūves darbus mazos arhitektoniskos elementos un apzaļumošanas iekārtu kopā ar tehnisko infrastruktūru. Ieguldījumu īstenošana saistībā ar esošo arhitektūras formu saglabāšanu, ko uzskata par īpaši svarīgām reģionam, ir pamatota arī saistībā ar atsauci uz nākamajām paaudzēm, kas būtu jānodrošina, lai reģionu un tā vēsturi varētu izpētīt uz vienlīdzīgiem pamatiem, ar kuriem pašlaik tiek nodrošināta piekļuve kultūrai. Resursu un kultūras mantojuma saglabāšana, kā arī to pievilcības un potenciāla palielināšana, palielinot piekļuvi tiem, joprojām ir aspekts, kas izvirzīts stratēģiskajos dokumentos gan vietējā, gan reģionālā, gan ES līmenī. (Latvian)
    26 July 2022
    0 references
    Застроен имот, разположен в кв. „Сзубин„на ул. „Замек“ № 3, на регистрационни парцели № 1150/6,1150/2 и 1150/7, площ 0001. Руините на замъка са самостоятелна сграда с тухлена конструкция, датираща от XIV век. Планираното инвестиционно намерение се състои в извършване на дейности по опазване на руините на замъка, развитие на земята в малки архитектурни елементи и съоръжение за зеленина заедно с техническа инфраструктура. Осъществяването на инвестиции, свързани с опазването на съществуващите архитектурни форми, считани за особено важни за региона, е оправдано и по отношение на посочването на бъдещите поколения, което следва да гарантира, че регионът и неговата история могат да бъдат проучени при равни условия, с които понастоящем се осигурява достъп до култура. Опазването на ресурсите и културното наследство, както и повишаването на тяхната привлекателност и потенциал чрез увеличаване на достъпа до тях продължават да бъдат аспект, повдигнат в стратегическите документи, както на местно, така и на регионално равнище и на равнище ЕС. (Bulgarian)
    26 July 2022
    0 references
    Beépített ingatlan Szubinban, a Zamek utca 3. szám alatt, az 1150/6,1150/2 és 1150/7 nyilvántartási telkeken, 0001-es területen. A vár romjai egy önálló épület téglaszerkezettel nyúlik vissza a XIV. században. A tervezett beruházási szándék a várromok megőrzési munkáinak kivitelezése, a kis építészeti elemek földfejlesztése és a növényzet berendezése műszaki infrastruktúrával együtt. A régió számára különösen fontosnak tartott, meglévő építészeti formák megőrzésével kapcsolatos beruházások végrehajtása a jövő generációira való hivatkozással is indokolt, amelyeket biztosítani kell, hogy a régió és annak története egyenrangú módon feltárható legyen, amellyel jelenleg biztosított a kultúrához való hozzáférés. Az erőforrások és a kulturális örökség megőrzése, valamint vonzerejük és lehetőségeik növelése a stratégiai dokumentumokban mind helyi, mind regionális, mind uniós szinten felvetett szempont. (Hungarian)
    26 July 2022
    0 references
    Réadmhaoin thógtha atá suite i Szubin ag 3 Sráid Zamek, ar phlotaí clárúcháin uimh. 1150/6,1150/2 agus 1150/7, ceantar 0001. Is iad na fothracha caisleáin foirgneamh neamhspleách le struchtúr bríce dul siar go dtí an haois XIV. Is éard atá i gceist leis an infheistíocht réamh-mheasta oibreacha caomhantais a dhéanamh ar fhothracha caisleáin, ar fhorbairt talún i ngnéithe beaga ailtireachta agus ar ghléas glasra mar aon le bonneagar teicniúil. Tá údar freisin le cur chun feidhme na n-infheistíochtaí a bhaineann le caomhnú na bhfoirmeacha ailtireachta atá ann cheana a mheastar a bhfuil tábhacht ar leith ag baint leo don réigiún i ndáil leis an tagairt do na glúine atá le teacht, ar cheart a áirithiú gur féidir an réigiún agus a stair a fhiosrú ar bhonn cothrom lena n-áirithítear rochtain ar chultúr faoi láthair. Tá caomhnú acmhainní agus oidhreacht chultúrtha, chomh maith lena mealltacht agus a n-acmhainneacht a mhéadú trí rochtain orthu a mhéadú, fós ina ngné a ardaítear i ndoiciméid straitéiseacha, ar an leibhéal áitiúil, réigiúnach agus ar leibhéal an Aontais araon. (Irish)
    26 July 2022
    0 references
    Bebyggd fastighet belägen i Szubin på 3 Zamek Street, på registreringstomt nr 1150/6,1150/2 och 1150/7, område 0001. Slottets ruiner är en fristående byggnad med en tegelkonstruktion som går tillbaka till XIV-talet. Den planerade investeringen består i att genomföra bevarandearbeten för slottsruiner, markutveckling i små arkitektoniska element och en grönska tillsammans med teknisk infrastruktur. Genomförandet av investeringar som rör bevarandet av befintliga arkitektoniska former som anses vara särskilt viktiga för regionen är också motiverat i förhållande till hänvisningen till framtida generationer, vilket bör säkerställas att regionen och dess historia kan utforskas på lika villkor med vilka tillgång till kultur säkerställs för närvarande. Att bevara resurser och kulturarv, samt öka deras attraktionskraft och potential genom att öka tillgången till dem, förblir en aspekt som tas upp i strategiska dokument, både på lokal och regional nivå och på EU-nivå. (Swedish)
    26 July 2022
    0 references
    Hoonestatud kinnistu asub Szubinis aadressil 3 Zamek Street, kinnistutel nr 1150/6, 1150/2 ja 1150/7, ala 0001. Lossi varemed on eraldiseisev hoone, mille tellistest struktuur pärineb XIV sajandist. Kavandatav investeerimiseesmärk seisneb lossi varemete säilitamises, väikestes arhitektuurielementides maaarenduses ja rohestamisseadmes koos tehnilise taristuga. Piirkonna jaoks eriti oluliseks peetavate olemasolevate arhitektuurivormide säilitamisega seotud investeeringute rakendamine on õigustatud ka seoses viidetega tulevastele põlvkondadele, mis tuleks tagada, et piirkonda ja selle ajalugu saaks uurida võrdsetel alustel, millega tagatakse juurdepääs kultuurile. Ressursside ja kultuuripärandi säilitamine ning nende ligitõmbavuse ja potentsiaali suurendamine neile juurdepääsu suurendamise kaudu on jätkuvalt üks strateegilistes dokumentides tõstatatud aspekt nii kohalikul, piirkondlikul kui ka ELi tasandil. (Estonian)
    26 July 2022
    0 references
    WOJ.: KUJAWSKO-POMORSKIE, POW.: nakielski
    0 references

    Identifiers

    RPKP.04.06.02-04-0016/18
    0 references