Environmental Action Plan 2017-2018 (SMEs) (Q86720): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: co-financing rate (P837): 85.0 percentage)
(‎Changed an Item: Import item from Poland)
Property / EU contributionProperty / EU contribution
632,400.0 Euro
Amount632,400.0 Euro
UnitEuro
585,760.5 Euro
Amount585,760.5 Euro
UnitEuro
Property / budgetProperty / budget
744,000.0 Euro
Amount744,000.0 Euro
UnitEuro
689,130.0 Euro
Amount689,130.0 Euro
UnitEuro
Property / location (string)
 
Cały Kraj
Property / location (string): Cały Kraj / rank
 
Normal rank
Property / priority axis
 
Property / priority axis: X. Technical support / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
85.0 percent
Amount85.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank
 
Normal rank

Revision as of 10:03, 24 October 2022

Project Q86720 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Environmental Action Plan 2017-2018 (SMEs)
Project Q86720 in Poland

    Statements

    0 references
    2,635,000.0 zloty
    0 references
    585,760.5 Euro
    13 January 2020
    0 references
    3,100,000.0 zloty
    0 references
    689,130.0 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    MINISTERSTWO ŚRODOWISKA
    0 references
    0 references
    0 references
    W ramach Planu Działań na lata 2017-2018 IP planuje realizować działania obejmujące utrzymanie niezbędnych warunków pracy oraz potencjału instytucji, które będą gwarantować skuteczne wykonywanie obowiązków związanych z realizacją Programu poprzez dofinansowanie obszarów określonych w pkt. 10. Oś priorytetowa X Pomoc techniczna, Szczegółowego Opisu Osi Priorytetowych POIiŚ 2014-2020. Będzie to realizowane poprzez finansowanie: wsparcia eksperckiego i prawnego; działań IP w obszarze wsparcia merytorycznego IW oraz beneficjentów; informacji i promocji; ewaluacji; kontroli; podnoszenia kwalifikacji pracowników; kosztów organizacyjnych, technicznych i administracyjnych; wsparcia procesu realizacji oraz innych działań w zakresie przygotowania, wdrażania, monitoringu i kontroli Programu. Zadania ewaluacji realizowane będą w celu wzmocnienia sprawności systemu realizacji programu. Zakres planowanego przez IP projektu jest zgodny z zapisami dokumentów programowych. Planowane wydatki spełniają zasady kwalifikowalności zawarte we właściwych wytycznych. Realizacja projektu przyczyni się zarówno do realizacji celów POIiŚ 2014-2020 jak i celów szczegółowych określonych dla X osi priorytetowej. Projekt będzie realizowany zgodnie z prawem krajowym i wspólnotowym, w tym z: ustawą Pzp, zasadami horyzontalnymi określonymi w art. 5, 7, 8 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. (Polish)
    0 references
    Under the 2017-2018 Action Plan, the IP plans to implement activities covering the maintenance of the necessary working conditions and the capacity of the institutions, which will guarantee the effective performance of the obligations related to the implementation of the Programme by co-financing the areas defined in point. 10. Priority axis X Technical Assistance, Detailed Description of the priority axis 2014 to 2020. This will be done through funding: expert and legal support; IP activities in the area of substantive support of IW and beneficiaries; information and promotion; the evaluation; the checks; upgrading the skills of workers; organisational, technical and administrative costs; support for the implementation process and other activities in the field of preparation, implementation, monitoring and control of the Programme. The evaluation tasks will be carried out in order to strengthen the efficiency of the programme implementation system. The scope of the project planned by IP is compatible with the records of software documents. The planned expenditure complies with the eligibility rules contained in the relevant guidelines. The implementation of the project will contribute to both the objectives of the OP 2014-2020 and the specific objectives set for priority axis X. The project will be implemented in accordance with national and Community law, including: the Public Procurement Law, the horizontal rules laid down in Articles 5, 7, 8 of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013. (English)
    15 October 2020
    0 references
    Dans le cadre du plan d’action 2017-2018, l’IB prévoit de mettre en œuvre des actions, y compris le maintien des conditions de travail et des capacités nécessaires des institutions, qui garantiront l’exécution effective des tâches liées à la mise en œuvre du programme en cofinançant les domaines spécifiés au point. 10. Axe prioritaire X Assistance technique, description détaillée de l’axe prioritaire BPR & E 2014-2020. Pour ce faire, on financera: l’assistance d’experts et le soutien juridique; Les activités de l’IB dans le domaine de l’appui fonctionnel au VI et aux bénéficiaires; information et promotion; les évaluations; contrôles; le renforcement des compétences des travailleurs; les coûts organisationnels, techniques et administratifs; soutenir le processus de mise en œuvre et d’autres activités dans le cadre de l’élaboration, de la mise en œuvre, du suivi et du contrôle du programme. Des tâches d’évaluation seront effectuées afin de renforcer l’efficacité du système de mise en œuvre du programme. La portée du projet prévu par la PI est conforme aux dispositions des documents de programmation. Les dépenses prévues sont conformes aux règles d’éligibilité énoncées dans les lignes directrices pertinentes. La mise en œuvre du projet contribuera tant aux objectifs du BPR 2014-2020 qu’aux objectifs spécifiques définis pour l’axe prioritaire X. Le projet sera mis en œuvre conformément au droit national et communautaire, y compris: L’acte PPL, les principes horizontaux énoncés aux articles 5, 7 et 8 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Im Rahmen des Aktionsplans für 2017-2018 plant die ZS die Durchführung von Maßnahmen, einschließlich der Aufrechterhaltung der erforderlichen Arbeitsbedingungen und der erforderlichen Kapazitäten der Organe, wodurch die wirksame Erfüllung der Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung des Programms durch Kofinanzierung der unter Punkt genannten Bereiche gewährleistet wird. 10. Prioritätsachse X Technische Hilfe, ausführliche Beschreibung der OPI- und E-Prioritätsachse 2014-2020. Dies erfolgt durch die Finanzierung von: fachliche und rechtliche Unterstützung; IB-Tätigkeiten im Bereich der materiellen Unterstützung der VI und der Begünstigten; Information und Werbung; Evaluierungen; Kontrollen; Weiterbildung der Arbeitnehmer; organisatorische, technische und administrative Kosten; Unterstützung des Durchführungsprozesses und anderer Maßnahmen bei der Vorbereitung, Durchführung, Überwachung und Kontrolle des Programms. Evaluierungsaufgaben werden durchgeführt, um die Effizienz des Programmdurchführungssystems zu erhöhen. Der Umfang des im UZ geplanten Projekts steht im Einklang mit den Bestimmungen der Programmplanungsdokumente. Die geplanten Ausgaben entsprechen den Förderfähigkeitsregeln der einschlägigen Leitlinien. Die Durchführung des Projekts wird sowohl zu den Zielen des OPI & E 2014-2020 als auch zu den spezifischen Zielen der Prioritätsachse X beitragen. Das Projekt wird im Einklang mit dem einzelstaatlichen und dem Gemeinschaftsrecht durchgeführt, einschließlich: das PPL-Gesetz, die horizontalen Grundsätze der Artikel 5, 7 und 8 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Als onderdeel van het actieplan voor 2017-2018 is de IB van plan acties uit te voeren, met inbegrip van de handhaving van de noodzakelijke arbeidsomstandigheden en capaciteit van de instellingen, die de effectieve uitvoering van de taken in verband met de uitvoering van het programma zullen waarborgen door de in punt genoemde gebieden te cofinancieren. 10. Prioritaire as X Technische bijstand, gedetailleerde beschrijving van de OPI & E-prioriteitsas 2014-2020. Dit zal gebeuren door de financiering van: deskundige en juridische ondersteuning; IB-activiteiten op het gebied van materiële steun voor de VI en de begunstigden; voorlichting en promotie; evaluaties; controles; bijscholing van werknemers; organisatorische, technische en administratieve kosten; ondersteuning van het uitvoeringsproces en andere activiteiten bij de voorbereiding, uitvoering, monitoring en controle van het programma. Er zullen evaluatietaken worden uitgevoerd om de efficiëntie van het systeem voor de uitvoering van het programma te verbeteren. De reikwijdte van het door het OT geplande project is in overeenstemming met de bepalingen van de programmeringsdocumenten. De geplande uitgaven voldoen aan de subsidiabiliteitsregels in de desbetreffende richtsnoeren. De uitvoering van het project zal bijdragen tot zowel de doelstellingen van het OPI & E 2014-2020 als tot de specifieke doelstellingen voor prioritaire as X. Het project zal worden uitgevoerd in overeenstemming met de nationale en communautaire wetgeving, waaronder: de PPL Act, de horizontale beginselen van de artikelen 5, 7 en 8 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013. (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Nell'ambito del piano d'azione per il 2017-2018, l'OI prevede di attuare azioni, tra cui il mantenimento delle necessarie condizioni di lavoro e capacità delle istituzioni, che garantiranno l'effettivo svolgimento dei compiti connessi all'attuazione del programma cofinanziando i settori specificati al punto. 10. Asse prioritario X Assistenza tecnica, descrizione dettagliata dell'asse prioritario OPI ed E 2014-2020. Ciò avverrà mediante il finanziamento di: assistenza specialistica e legale; Le attività degli OI nel settore del sostegno sostanziale per il VI e i beneficiari; informazione e promozione; valutazioni; controlli; miglioramento delle competenze dei lavoratori; costi organizzativi, tecnici e amministrativi; sostenere il processo di attuazione e altre attività di preparazione, attuazione, monitoraggio e controllo del programma. Saranno svolti compiti di valutazione al fine di rafforzare l'efficienza del sistema di attuazione del programma. La portata del progetto previsto dal PI è coerente con le disposizioni dei documenti di programmazione. La spesa prevista è conforme alle norme di ammissibilità contenute negli orientamenti pertinenti. L'attuazione del progetto contribuirà sia agli obiettivi dell'OPI & E 2014-2020 sia agli obiettivi specifici stabiliti per l'asse prioritario X. Il progetto sarà attuato conformemente al diritto nazionale e comunitario, tra cui: la legge sulla PPL, i principi orizzontali di cui agli articoli 5, 7 e 8 del regolamento (UE) n. 1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 2013. (Italian)
    16 January 2022
    0 references
    Como parte del Plan de Acción 2017-2018, el OI tiene previsto aplicar acciones, incluido el mantenimiento de las condiciones de trabajo y la capacidad necesarias de las instituciones, que garanticen el desempeño efectivo de las funciones relacionadas con la ejecución del Programa mediante la cofinanciación de los ámbitos especificados en el punto. 10. Eje prioritario X Asistencia técnica, descripción detallada del eje prioritario OPI y E 2014-2020. Esto se llevará a cabo mediante la financiación de: apoyo experto y jurídico; Actividades del OI en la esfera del apoyo sustantivo a la VI y a los beneficiarios; información y promoción; evaluaciones; controles; mejora de las capacidades de los trabajadores; costes organizativos, técnicos y administrativos; apoyar el proceso de ejecución y otras actividades en la preparación, ejecución, seguimiento y control del Programa. Se llevarán a cabo tareas de evaluación para reforzar la eficiencia del sistema de ejecución del programa. El alcance del proyecto previsto por el PI es coherente con las disposiciones de los documentos de programación. El gasto previsto cumple las normas de subvencionabilidad contenidas en las directrices pertinentes. La ejecución del proyecto contribuirá tanto a los objetivos del OPI y E 2014-2020 como a los objetivos específicos establecidos para el eje prioritario X. El proyecto se ejecutará de conformidad con la legislación nacional y comunitaria, en particular: el acto PPL, los principios horizontales establecidos en los artículos 5, 7 y 8 del Reglamento (UE) n.º 1303/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    2017.–2018. aasta tegevuskava kohaselt kavatseb intellektuaalomand rakendada tegevusi, mis hõlmavad institutsioonide vajalike töötingimuste ja suutlikkuse säilitamist, mis tagab programmi rakendamisega seotud kohustuste tõhusa täitmise, kaasrahastades punktis määratletud valdkondi. 10. Prioriteetne suund X Tehniline abi, prioriteetse suuna 2014–2020 üksikasjalik kirjeldus. Seda tehakse rahastamise kaudu: ekspert ja õigusabi; Intellektuaalomandiga seotud tegevus siseveetranspordi ja abisaajate sisulise toetamise valdkonnas; teavitamine ja edendamine; hindamine; kontrollid; töötajate oskuste täiendamine; korralduslikud, tehnilised ja halduskulud; toetus rakendusprotsessile ja muudele tegevustele programmi ettevalmistamise, rakendamise, järelevalve ja kontrolli valdkonnas. Hindamisülesanded viiakse läbi selleks, et suurendada programmi rakendamise süsteemi tõhusust. Intellektuaalomandi kavandatud projekti ulatus on kooskõlas tarkvaradokumentide dokumenteerimisega. Kavandatud kulud vastavad asjaomastes suunistes sisalduvatele abikõlblikkuse eeskirjadele. Projekti rakendamine aitab saavutada nii 2014.–2020. aasta rakenduskava eesmärke kui ka prioriteetsele suunale X seatud erieesmärke. Projekti rakendatakse kooskõlas siseriikliku ja ühenduse õigusega, sealhulgas: riigihangete seadus, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määruse (EL) nr 1303/2013 artiklites 5, 7 ja 8 sätestatud horisontaalsed eeskirjad. (Estonian)
    13 August 2022
    0 references
    Pagal 2017–2018 m. veiksmų planą IP planuoja įgyvendinti veiklą, apimančią būtinų darbo sąlygų ir institucijų pajėgumų išlaikymą, o tai užtikrins veiksmingą įsipareigojimų, susijusių su programos įgyvendinimu, vykdymą bendrai finansuojant punkte apibrėžtas sritis. 10. X prioritetinė kryptis „Techninė pagalba“, Išsamus 2014–2020 m. prioritetinės krypties aprašymas. Tai bus daroma finansuojant: ekspertų ir teisinės pagalbos; Intelektinės nuosavybės veikla vidaus vandenų kelių ir paramos gavėjų esminės paramos srityje; informavimas ir skatinimas; vertinimas; patikrinimai; gerinti darbuotojų įgūdžius; organizacinės, techninės ir administracinės išlaidos; parama įgyvendinimo procesui ir kitai veiklai programos rengimo, įgyvendinimo, stebėsenos ir kontrolės srityje. Vertinimo užduotys bus atliekamos siekiant padidinti programos įgyvendinimo sistemos veiksmingumą. IP planuojamo projekto apimtis suderinama su programinės įrangos dokumentų įrašais. Planuojamos išlaidos atitinka atitinkamose gairėse nustatytas tinkamumo finansuoti taisykles. Projekto įgyvendinimas padės siekti 2014–2020 m. veiksmų programos tikslų ir X prioritetinei krypčiai nustatytų konkrečių tikslų. Projektas bus įgyvendinamas pagal nacionalinę ir Bendrijos teisę, įskaitant: viešųjų pirkimų įstatymas – 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1303/2013 5, 7 ir 8 straipsniuose nustatytos horizontaliosios taisyklės. (Lithuanian)
    13 August 2022
    0 references
    U okviru Akcijskog plana za razdoblje 2017. – 2018. IP planira provedbu aktivnosti koje obuhvaćaju održavanje potrebnih radnih uvjeta i kapaciteta institucija, čime će se osigurati učinkovito izvršavanje obveza povezanih s provedbom Programa sufinanciranjem područja utvrđenih u točki. 10. Prioritetna os X Tehnička pomoć, detaljan opis prioritetne osi 2014. – 2020. To će se postići financiranjem: stručna i pravna potpora; Aktivnosti intelektualnog vlasništva u području znatne potpore unutarnjim plovnim putovima i korisnicima; informiranje i promidžba; evaluaciju; provjere; unapređivanje vještina radnika; organizacijski, tehnički i administrativni troškovi; potpora procesu provedbe i drugim aktivnostima u području pripreme, provedbe, praćenja i kontrole Programa. Evaluacijski zadaci provodit će se kako bi se povećala učinkovitost sustava provedbe programa. Opseg projekta koji planira IP kompatibilan je sa zapisima o softverskim dokumentima. Planirani rashodi u skladu su s pravilima prihvatljivosti sadržanima u relevantnim smjernicama. Provedba projekta doprinijet će ciljevima OP-a 2014. – 2020. i posebnim ciljevima postavljenima za prioritetnu os X. Projekt će se provoditi u skladu s nacionalnim pravom i pravom Zajednice, uključujući: zakon o javnoj nabavi, horizontalna pravila utvrđena u člancima 5., 7., 8. Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. (Croatian)
    13 August 2022
    0 references
    Στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης 2017-2018, το IP σχεδιάζει να υλοποιήσει δραστηριότητες που καλύπτουν τη διατήρηση των αναγκαίων συνθηκών εργασίας και την ικανότητα των θεσμικών οργάνων, γεγονός που θα διασφαλίσει την αποτελεσματική εκπλήρωση των υποχρεώσεων που σχετίζονται με την υλοποίηση του προγράμματος με τη συγχρηματοδότηση των τομέων που ορίζονται στο σημείο. 10. Άξονας προτεραιότητας X Τεχνική βοήθεια, Λεπτομερής περιγραφή του άξονα προτεραιότητας 2014-2020. Αυτό θα γίνει μέσω της χρηματοδότησης: πραγματογνώμονες και νομική υποστήριξη· Δραστηριότητες ΔΙ στον τομέα της ουσιαστικής στήριξης των ΣΔ και των δικαιούχων· ενημέρωση και προώθηση· την αξιολόγηση· τους ελέγχους· αναβάθμιση των δεξιοτήτων των εργαζομένων· οργανωτικές, τεχνικές και διοικητικές δαπάνες· υποστήριξη της διαδικασίας εφαρμογής και άλλων δραστηριοτήτων στον τομέα της προετοιμασίας, της εφαρμογής, της παρακολούθησης και του ελέγχου του προγράμματος. Τα καθήκοντα αξιολόγησης θα εκτελεστούν προκειμένου να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος υλοποίησης του προγράμματος. Το πεδίο εφαρμογής του έργου που προγραμματίζεται από τη ΔΙ είναι συμβατό με τα αρχεία των εγγράφων λογισμικού. Οι προβλεπόμενες δαπάνες είναι σύμφωνες με τους κανόνες επιλεξιμότητας που περιέχονται στις σχετικές κατευθυντήριες γραμμές. Η υλοποίηση του έργου θα συμβάλει τόσο στους στόχους του ΕΠ 2014-2020 όσο και στους ειδικούς στόχους που έχουν τεθεί για τον άξονα προτεραιότητας Χ. Το έργο θα υλοποιηθεί σύμφωνα με το εθνικό και το κοινοτικό δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων: ο νόμος για τις δημόσιες συμβάσεις, οι οριζόντιοι κανόνες που προβλέπονται στα άρθρα 5, 7, 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013. (Greek)
    13 August 2022
    0 references
    V rámci akčného plánu na roky 2017 – 2018 plánuje IP vykonávať činnosti zahŕňajúce zachovanie potrebných pracovných podmienok a kapacity inštitúcií, ktoré zaručia účinné plnenie povinností súvisiacich s vykonávaním programu prostredníctvom spolufinancovania oblastí vymedzených v bode. 10. Prioritná os X Technická pomoc, podrobný opis prioritnej osi 2014 až 2020. To sa dosiahne prostredníctvom financovania: odborná a právna podpora; Činnosti duševného vlastníctva v oblasti podstatnej podpory IW a príjemcov; informácie a propagácia; hodnotenie; kontroly; zvyšovanie kvalifikácie pracovníkov, organizačné, technické a administratívne náklady; podpora procesu vykonávania a iných činností v oblasti prípravy, vykonávania, monitorovania a kontroly programu. Úlohy spojené s hodnotením sa vykonajú s cieľom posilniť efektívnosť systému vykonávania programu. Rozsah projektu plánovaného v IP je kompatibilný so záznamami softvérových dokumentov. Plánované výdavky sú v súlade s pravidlami oprávnenosti uvedenými v príslušných usmerneniach. Realizácia projektu prispeje k cieľom OP 2014 – 2020, ako aj k špecifickým cieľom stanoveným pre prioritnú os X. Projekt sa bude vykonávať v súlade s vnútroštátnym právom a právom Spoločenstva vrátane: zákon o verejnom obstarávaní, horizontálne pravidlá stanovené v článkoch 5, 7 a 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013. (Slovak)
    13 August 2022
    0 references
    Vuosien 2017–2018 toimintasuunnitelman mukaan teollis- ja tekijänoikeuksien on tarkoitus toteuttaa toimia, jotka kattavat tarvittavien työolojen ja toimielinten valmiuksien ylläpitämisen. Näin taataan ohjelman täytäntöönpanoon liittyvien velvoitteiden tehokas täyttäminen yhteisrahoittamalla kohdassa määriteltyjä aloja. 10. Toimintalinja X Tekninen apu, yksityiskohtainen kuvaus toimintalinjasta 2014–2020. Tämä toteutetaan rahoituksen avulla: asiantuntija- ja oikeudellinen tuki; Teollis- ja tekijänoikeuksiin liittyvät toimet sisävesiväylien ja edunsaajien aineellisen tuen alalla; tiedotus ja menekinedistäminen; arviointi; tarkastukset; työntekijöiden taitojen parantaminen; organisatoriset, tekniset ja hallinnolliset kustannukset; täytäntöönpanoprosessin ja muiden ohjelman valmisteluun, täytäntöönpanoon, seurantaan ja valvontaan liittyvien toimien tukeminen. Arviointitehtävät suoritetaan ohjelman täytäntöönpanojärjestelmän tehostamiseksi. IP:n suunnitteleman hankkeen laajuus on yhteensopiva ohjelmistoasiakirjojen tallenteiden kanssa. Suunnitellut menot ovat asianomaisiin suuntaviivoihin sisältyvien tukikelpoisuussääntöjen mukaisia. Hankkeen toteuttaminen edistää sekä vuosien 2014–2020 toimenpideohjelman tavoitteiden että toimintalinjalle X asetettujen erityistavoitteiden saavuttamista. Hanke toteutetaan kansallisen ja yhteisön lainsäädännön mukaisesti, mukaan lukien seuraavat: julkisia hankintoja koskeva laki ja 17. joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 5, 7 ja 8 artiklassa säädetyt horisontaaliset säännöt. (Finnish)
    13 August 2022
    0 references
    A 2017–2018-as cselekvési terv keretében a szellemi tulajdon olyan tevékenységeket tervez végrehajtani, amelyek a szükséges munkakörülmények és az intézmények kapacitásának fenntartására terjednek ki, és amelyek a pontban meghatározott területek társfinanszírozásával garantálják a program végrehajtásához kapcsolódó kötelezettségek hatékony teljesítését. 10. X. prioritási tengely Technikai segítségnyújtás, A 2014–2020-as prioritási tengely részletes leírása. Ez a következő finanszírozás révén valósul meg: szakértői és jogi támogatás; Szellemi tulajdonnal kapcsolatos tevékenységek a belvízi hajózás és a kedvezményezettek érdemi támogatása terén; tájékoztatás és promóció; az értékelés; az ellenőrzések; a munkavállalók készségeinek fejlesztése; szervezési, műszaki és igazgatási költségek; a végrehajtási folyamat és egyéb tevékenységek támogatása a program előkészítése, végrehajtása, nyomon követése és ellenőrzése terén. Az értékelési feladatokat a programvégrehajtási rendszer hatékonyságának növelése érdekében fogják elvégezni. Az IP által tervezett projekt hatóköre összeegyeztethető a szoftverdokumentumok nyilvántartásaival. A tervezett kiadások megfelelnek a vonatkozó iránymutatásokban foglalt támogathatósági szabályoknak. A projekt végrehajtása hozzájárul mind a 2014–2020-as operatív program célkitűzéseihez, mind a X. prioritási tengelyhez meghatározott egyedi célkitűzésekhez. A projekt végrehajtása a nemzeti és közösségi joggal összhangban történik, beleértve a következőket: a közbeszerzési törvény, a 2013. december 17-i 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 5., 7. és 8. cikkében meghatározott horizontális szabályok. (Hungarian)
    13 August 2022
    0 references
    V rámci akčního plánu na období 2017–2018 plánuje integrované plánování provádět činnosti zahrnující zachování nezbytných pracovních podmínek a kapacity orgánů, což zaručí účinné plnění povinností souvisejících s prováděním programu prostřednictvím spolufinancování oblastí vymezených v bodě. 10. Prioritní osa X Technická pomoc, podrobný popis prioritní osy 2014 až 2020. Toho bude dosaženo prostřednictvím financování: odborná a právní podpora; Činnosti v oblasti duševního vlastnictví v oblasti věcné podpory vnitrozemské vodní dopravy a příjemců; informování a propagace; hodnocení; kontroly; zvyšování dovedností pracovníků; organizační, technické a administrativní náklady; podpora procesu provádění a dalších činností v oblasti přípravy, provádění, sledování a kontroly programu. Hodnotící úkoly budou prováděny s cílem posílit účinnost systému provádění programu. Rozsah projektu plánovaného IP je kompatibilní se záznamy softwarových dokumentů. Plánované výdaje jsou v souladu s pravidly způsobilosti obsaženými v příslušných pokynech. Realizace projektu přispěje jak k cílům OP 2014–2020, tak ke specifickým cílům stanoveným pro prioritní osu X. Projekt bude realizován v souladu s vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy Společenství, včetně: zákon o zadávání veřejných zakázek, horizontální pravidla stanovená v článcích 5, 7 a 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013. (Czech)
    13 August 2022
    0 references
    Saskaņā ar 2017.–2018. gada rīcības plānu IP plāno īstenot darbības, kas attiecas uz nepieciešamo darba apstākļu un iestāžu spēju uzturēšanu, kas garantēs ar programmas īstenošanu saistīto pienākumu efektīvu izpildi, līdzfinansējot. punktā noteiktās jomas. 10. X prioritārais virziens Tehniskā palīdzība, Detalizēts apraksts par prioritāro virzienu no 2014. līdz 2020. gadam. Tas tiks darīts, izmantojot finansējumu: ekspertu un juridisko atbalstu; IĪ darbības, kas saistītas ar būtisku atbalstu IW un saņēmējiem; informēšana un popularizēšana; novērtējumu; pārbaudes; darba ņēmēju prasmju uzlabošana; organizatoriskās, tehniskās un administratīvās izmaksas; atbalsts īstenošanas procesam un citām darbībām programmas sagatavošanas, īstenošanas, uzraudzības un kontroles jomā. Novērtēšanas uzdevumi tiks veikti, lai stiprinātu programmas īstenošanas sistēmas efektivitāti. IP plānotā projekta darbības joma ir saderīga ar programmatūras dokumentu ierakstiem. Plānotie izdevumi atbilst attiecīgajās pamatnostādnēs ietvertajiem attiecināmības noteikumiem. Projekta īstenošana palīdzēs sasniegt gan DP 2014.–2020. gadam mērķus, gan konkrētos mērķus, kas noteikti prioritārajam virzienam X. Projekts tiks īstenots saskaņā ar valsts un Kopienas tiesību aktiem, tostarp: publiskā iepirkuma likums, horizontālie noteikumi, kas paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulas (ES) Nr. 1303/2013 5., 7. un 8. pantā. (Latvian)
    13 August 2022
    0 references
    Faoi Phlean Gníomhaíochta 2017-2018, tá sé beartaithe ag IP gníomhaíochtaí a chur chun feidhme lena gcumhdaítear cothabháil na ndálaí oibre is gá agus acmhainneacht na n-institiúidí, rud a ráthóidh feidhmíocht éifeachtach na n-oibleagáidí a bhaineann le cur chun feidhme an Chláir trí chómhaoiniú a dhéanamh ar na réimsí a shainítear i bpointe. 10. Ais tosaíochta X Cúnamh Teicniúil, Miontuairisc ar an ais tosaíochta 2014 go 2020. Déanfar é sin trí mhaoiniú a chur ar fáil: tacaíocht shaineolach agus dhlíthiúil; Gníomhaíochtaí maoine intleachtúla i réimse na tacaíochta substaintiúla do IW agus do thairbhithe; faisnéis agus cur chun cinn; an mheastóireacht; na seiceálacha; scileanna oibrithe a uasghrádú; costais eagraíochtúla, theicniúla agus riaracháin; tacaíocht don phróiseas cur chun feidhme agus do ghníomhaíochtaí eile i réimse ullmhú, chur chun feidhme, fhaireachán agus rialú an Chláir. Déanfar na cúraimí meastóireachta chun éifeachtúlacht chóras cur chun feidhme an chláir a neartú. Tá raon feidhme an tionscadail atá beartaithe ag IP comhoiriúnach le taifid na ndoiciméad bogearraí. Go gcomhlíonann an caiteachas atá beartaithe na rialacha incháilitheachta atá sna treoirlínte ábhartha. Rannchuideoidh cur chun feidhme an tionscadail le cuspóirí OP 2014-2020 agus leis na cuspóirí sonracha arna socrú le haghaidh ais tosaíochta X. Cuirfear an tionscadal chun feidhme i gcomhréir leis an dlí náisiúnta agus leis an dlí Comhphobail, lena n-áirítear: an Dlí Soláthair Phoiblí, na rialacha cothrománacha a leagtar síos in Airteagail 5, 7, 8 de Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013. (Irish)
    13 August 2022
    0 references
    V skladu z akcijskim načrtom za obdobje 2017–2018 integrirani projekti načrtujejo izvajanje dejavnosti, ki zajemajo vzdrževanje potrebnih delovnih pogojev in zmogljivosti institucij, kar bo zagotovilo učinkovito izpolnjevanje obveznosti v zvezi z izvajanjem programa s sofinanciranjem področij, opredeljenih v točki. 10. Prednostna os X Tehnična pomoč, podroben opis prednostne osi 2014–2020. To se bo izvajalo s financiranjem: strokovno in pravno podporo; Dejavnosti intelektualne lastnine na področju znatne podpore IW in upravičencev; obveščanje in promocija; ocenjevanje; preglede; nadgrajevanje znanj in spretnosti delavcev; organizacijske, tehnične in upravne stroške; podpora procesu izvajanja in drugim dejavnostim na področju priprave, izvajanja, spremljanja in nadzora Programa. Naloge ocenjevanja se bodo izvajale, da bi se povečala učinkovitost sistema izvajanja programa. Obseg projekta, ki ga načrtuje IP, je združljiv z zapisi programskih dokumentov. Načrtovani izdatki so v skladu s pravili o upravičenosti iz ustreznih smernic. Izvajanje projekta bo prispevalo k ciljem operativnega programa 2014–2020 in posebnim ciljem, določenim za prednostno os X. Projekt se bo izvajal v skladu z nacionalno zakonodajo in zakonodajo Skupnosti, vključno z: zakon o javnem naročanju, horizontalna pravila iz členov 5, 7 in 8 Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013. (Slovenian)
    13 August 2022
    0 references
    Съгласно плана за действие за периода 2017—2018 г. ИП планира изпълнението на дейности, обхващащи поддържането на необходимите условия на труд и капацитета на институциите, което ще гарантира ефективното изпълнение на задълженията, свързани с изпълнението на програмата, чрез съфинансиране на областите, определени в точка. 10. Приоритетна ос X Техническа помощ, Подробно описание на приоритетната ос за периода 2014—2020 г. Това ще бъде направено чрез финансиране: експертна и правна помощ; Дейности в областта на интелектуалната собственост в областта на съществената подкрепа за ВП и бенефициерите; информиране и популяризиране; оценката; проверките; повишаване на уменията на работниците; организационни, технически и административни разходи; подкрепа за процеса на изпълнение и други дейности в областта на подготовката, изпълнението, мониторинга и контрола на програмата. Задачите по оценката ще се изпълняват, за да се повиши ефективността на системата за изпълнение на програмата. Обхватът на проекта, планиран от ИС, е съвместим със записите на софтуерни документи. Планираните разходи са в съответствие с правилата за допустимост, съдържащи се в съответните насоки. Изпълнението на проекта ще допринесе както за постигане на целите на ОП 2014—2020, така и за конкретните цели, определени за приоритетна ос Х. Проектът ще се изпълнява в съответствие с националното и общностното право, включително: законът за обществените поръчки, хоризонталните правила, определени в членове 5, 7, 8 от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. (Bulgarian)
    13 August 2022
    0 references
    Skont il-Pjan ta’ Azzjoni 2017–2018, il-PI qed jippjana li jimplimenta attivitajiet li jkopru ż-żamma tal-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-kapaċità tal-istituzzjonijiet, li se jiggarantixxu t-twettiq effettiv tal-obbligi relatati mal-implimentazzjoni tal-Programm billi jikkofinanzjaw l-oqsma definiti fil-punt. 10. Assi prijoritarju X Assistenza Teknika, Deskrizzjoni Dettaljata tal-assi prijoritarju 2014 sa 2020. Dan se jsir permezz ta’ finanzjament: appoġġ espert u legali; Attivitajiet tal-PI fil-qasam tal-appoġġ sostantiv tal-IW u l-benefiċjarji; informazzjoni u promozzjoni; l-evalwazzjoni; il-kontrolli; it-titjib tal-ħiliet tal-ħaddiema; spejjeż organizzattivi, tekniċi u amministrattivi; appoġġ għall-proċess ta’ implimentazzjoni u attivitajiet oħra fil-qasam tat-tħejjija, l-implimentazzjoni, il-monitoraġġ u l-kontroll tal-Programm. Il-kompiti ta’ evalwazzjoni se jitwettqu sabiex tissaħħaħ l-effiċjenza tas-sistema ta’ implimentazzjoni tal-programm. L-ambitu tal-proġett ippjanat mill-IP huwa kompatibbli mar-rekords tad-dokumenti tas-softwer. In-nefqa ppjanata tikkonforma mar-regoli ta’ eliġibbiltà li jinsabu fil-linji gwida rilevanti. L-implimentazzjoni tal-proġett se tikkontribwixxi kemm għall-objettivi tal-PO 2014–2020 kif ukoll għall-objettivi speċifiċi stabbiliti għall-assi prijoritarju X. Il-proġett se jiġi implimentat skont il-liġi nazzjonali u Komunitarja, inkluż: il-Liġi dwar l-Akkwist Pubbliku, ir-regoli orizzontali stabbiliti fl-Artikoli 5, 7, 8 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013. (Maltese)
    13 August 2022
    0 references
    No âmbito do Plano de Ação 2017-2018, o PI prevê a execução de atividades que abranjam a manutenção das condições de trabalho necessárias e a capacidade das instituições, o que garantirá o cumprimento efetivo das obrigações relacionadas com a execução do Programa mediante o cofinanciamento dos domínios definidos no ponto. 10. Eixo prioritário X Assistência técnica, descrição pormenorizada do eixo prioritário 2014-2020. Tal será feito através de financiamento: apoio especializado e jurídico; Atividades de PI no domínio do apoio material ao IW e aos beneficiários; informação e promoção; a avaliação; os controlos; melhorar as competências dos trabalhadores; custos organizacionais, técnicos e administrativos; apoio ao processo de execução e a outras atividades no domínio da preparação, execução, acompanhamento e controlo do programa. As tarefas de avaliação serão realizadas a fim de reforçar a eficiência do sistema de execução do programa. O escopo do projeto planejado por IP é compatível com os registos de documentos de software. As despesas previstas estão em conformidade com as regras de elegibilidade constantes das orientações pertinentes. A execução do projeto contribuirá tanto para os objetivos do PO 2014-2020 como para os objetivos específicos estabelecidos para o eixo prioritário X. O projeto será executado em conformidade com a legislação nacional e comunitária, incluindo: a Lei dos Contratos Públicos, as regras horizontais estabelecidas nos artigos 5.º, 7.º, 8.º do Regulamento (UE) n.º 1303/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de dezembro de 2013. (Portuguese)
    13 August 2022
    0 references
    I henhold til handlingsplanen for 2017-2018 planlægger IP at gennemføre aktiviteter, der omfatter opretholdelse af de nødvendige arbejdsvilkår og institutionernes kapacitet, hvilket vil sikre en effektiv opfyldelse af forpligtelserne i forbindelse med gennemførelsen af programmet ved at medfinansiere de områder, der er defineret i punkt. 10. Prioritetsakse X Teknisk bistand, Detaljeret beskrivelse af prioritetsaksen 2014-2020. Dette vil ske gennem finansiering: ekspertbistand og juridisk bistand IP-aktiviteter på området væsentlig støtte til IW og støttemodtagere oplysningskampagner og salgsfremstød evalueringen kontrollen forbedring af arbejdstagernes kvalifikationer organisatoriske, tekniske og administrative omkostninger støtte til gennemførelsesprocessen og andre aktiviteter inden for forberedelse, gennemførelse, overvågning og kontrol af programmet. Evalueringsopgaverne vil blive udført for at styrke effektiviteten af programmets gennemførelsessystem. Omfanget af det projekt, der planlægges af IP, er foreneligt med registreringerne af softwaredokumenter. De planlagte udgifter er i overensstemmelse med reglerne for støtteberettigelse i de relevante retningslinjer. Gennemførelsen af projektet vil bidrage til både målene for OP 2014-2020 og de specifikke mål, der er fastsat for prioritetsakse X. Projektet vil blive gennemført i overensstemmelse med national lovgivning og fællesskabsretten, herunder: loven om offentlige indkøb, de horisontale regler i artikel 5, 7 og 8 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17. december 2013. (Danish)
    13 August 2022
    0 references
    În cadrul planului de acțiune 2017-2018, PI intenționează să pună în aplicare activități care să acopere menținerea condițiilor de muncă necesare și capacitatea instituțiilor, ceea ce va garanta îndeplinirea efectivă a obligațiilor legate de punerea în aplicare a programului prin cofinanțarea domeniilor definite la punctul. 10. Axa prioritară X Asistență tehnică, descrierea detaliată a axei prioritare 2014-2020. Acest lucru se va realiza prin finanțare: asistență specializată și juridică; Activități de PI în domeniul sprijinului substanțial al IW și al beneficiarilor; informare și promovare; evaluarea; verificările; îmbunătățirea competențelor lucrătorilor; costurile organizatorice, tehnice și administrative; sprijin pentru procesul de punere în aplicare și pentru alte activități în domeniul pregătirii, punerii în aplicare, monitorizării și controlului programului. Sarcinile de evaluare vor fi efectuate pentru a consolida eficiența sistemului de punere în aplicare a programului. Domeniul de aplicare al proiectului planificat de PI este compatibil cu înregistrările documentelor software. Cheltuielile planificate respectă normele de eligibilitate prevăzute în orientările relevante. Implementarea proiectului va contribui atât la obiectivele PO 2014-2020, cât și la obiectivele specifice stabilite pentru axa prioritară X. Proiectul va fi implementat în conformitate cu legislația națională și comunitară, inclusiv: Legea privind achizițiile publice, normele orizontale prevăzute la articolele 5, 7 și 8 din Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013. (Romanian)
    13 August 2022
    0 references
    Enligt handlingsplanen för 2017–2018 planerar de integrerade programmen att genomföra verksamhet som omfattar upprätthållandet av nödvändiga arbetsvillkor och institutionernas kapacitet, vilket kommer att garantera att skyldigheterna i samband med genomförandet av programmet fullgörs effektivt genom samfinansiering av de områden som anges i punkt. 10. Insatsområde X Tekniskt stöd, detaljerad beskrivning av insatsområdet 2014–2020. Detta kommer att ske genom finansiering: expertstöd och rättsligt stöd. Immateriella rättigheter inom området för materiellt stöd till IW och stödmottagare. information och säljfrämjande åtgärder. utvärderingen. kontrollerna. förbättring av arbetstagarnas kompetens. organisatoriska, tekniska och administrativa kostnader. stöd till genomförandeprocessen och annan verksamhet som rör förberedelse, genomförande, övervakning och kontroll av programmet. Utvärderingsuppgifterna kommer att utföras för att öka effektiviteten i systemet för genomförande av programmet. Omfattningen av det projekt som planeras av IP är förenlig med dokumentation av programvarudokument. De planerade utgifterna är förenliga med reglerna för stödberättigande i de relevanta riktlinjerna. Genomförandet av projektet kommer att bidra till både målen för det operativa programmet 2014–2020 och de särskilda mål som fastställts för insatsområde X. Projektet kommer att genomföras i enlighet med nationell lagstiftning och gemenskapslagstiftning, inbegripet följande: lagen om offentlig upphandling, de övergripande reglerna i artiklarna 5, 7 och 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013. (Swedish)
    13 August 2022
    0 references
    Cały Kraj
    0 references

    Identifiers

    POIS.10.01.00-00-0200/16
    0 references