Thermal modernisation of the building of the rural common room, library and OSP firehouse in Kruszyny (Q98202): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,) |
(Removed claim: co-financing rate (P837): 73.47 percentage) |
||||||
Property / co-financing rate | |||||||
| |||||||
Property / co-financing rate: 73.47 percent / rank | |||||||
Revision as of 15:43, 21 October 2022
Project Q98202 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Thermal modernisation of the building of the rural common room, library and OSP firehouse in Kruszyny |
Project Q98202 in Poland |
Statements
167,887.92 zloty
0 references
228,507.97 zloty
0 references
1 July 2016
0 references
31 October 2018
0 references
GMINA BOBROWO
0 references
Przedmiotem projektu są prace termomodernizacyjne, którym poddany zostanie 1 budynek użyteczności publicznej zlokalizowany na terenie Gminy Bobrowo - Budynek świetlicy wiejskiej, biblioteki oraz remizy OSP w miejscowości Kruszyny. Przyjmuje się ogólną nazwę budynku: świetlica wiejska. (Polish)
0 references
The subject of the project is thermal modernisation works, which will undergo 1 public utility building located in the Bobrowo – Building of the rural common room, library and OSP firehouses in Kruszyny. The general name of the building shall be: it’s a village hall. (English)
15 October 2020
0 references
L’objet du projet est des travaux de thermomodernisation, qui seront soumis à un bâtiment d’utilité publique situé dans la municipalité de Bobrowo — la construction de la communauté villageoise, la bibliothèque et la caserne de pompiers du TSO à Kruszyny. Le nom général du bâtiment est adopté: C’est une chambre de village. (French)
1 December 2021
0 references
Gegenstand des Projekts sind Thermomodernisierungsarbeiten, die einem öffentlichen Versorgungsgebäude in der Gemeinde Bobrowo – dem Gebäude der Dorfgemeinschaft, der Bibliothek und dem Feuerwehrhaus des TSO in Kruszyny – unterzogen werden. Der allgemeine Name des Gebäudes wird angenommen: es ist ein Dorfzimmer. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van het project is thermomoderniseringswerken, die één openbaar nutsgebouw in de gemeente Bobrowo zullen ondergaan — het gebouw van de dorpsgemeenschap, de bibliotheek en de brandweerkazerne van de TSO in Kruszyny. De algemene naam van het gebouw wordt aangenomen: het is een dorpskamer. (Dutch)
17 December 2021
0 references
Oggetto del progetto sono opere di termomodernizzazione, che subiranno 1 edificio di pubblica utilità situato nel comune di Bobrowo — l'edificio della comunità del villaggio, la biblioteca e la caserma dei pompieri del TSO a Kruszyny. Il nome generale dell'edificio è adottato: è una stanza del villaggio. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objeto del proyecto son las obras de termomodernización, que se someterán a 1 edificio de utilidad pública situado en el municipio de Bobrowo — el edificio de la comunidad del pueblo, la biblioteca y el cuartel del TSO en Kruszyny. Se adopta el nombre general del edificio: es una habitación del pueblo. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Emnet for projektet er termisk modernisering arbejder, som vil gennemgå 1 offentlig forsyningsbygning beliggende i Bobrowo â EUR Bygningen af landdistrikterne fælles rum, bibliotek og OSP brandhuse i Kruszyny. Bygningens almindelige navn er: det er et rådhus. (Danish)
26 July 2022
0 references
Το θέμα του έργου είναι θερμικός εκσυγχρονισμός έργα, η οποία θα υποστεί 1 κτίριο κοινής ωφέλειας που βρίσκεται στο Bobrowo â EUR Κτίριο της αγροτικής κοινής αίθουσας, βιβλιοθήκη και OSP πυροσβεστικά σπίτια στο Kruszyny. Η γενική ονομασία του κτιρίου είναι: είναι μια αίθουσα του χωριού. (Greek)
26 July 2022
0 references
Predmet projekta je termalna modernizacija radova, koji će proći 1 javne komunalne zgrade smještene u Bobrowo â EUR zgrade ruralne zajedničke prostorije, knjižnice i OSP vatrogasnih kuća u Kruszyny. Opći naziv zgrade je: to je seoska dvorana. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Obiectul proiectului este lucrările de modernizare termică, care vor fi supuse unei clădiri de utilități publice situate în clădirea Bobrowo a sălii rurale comune, a bibliotecii și a pompierilor OSP din Kruszyny. Denumirea generală a clădirii este: e o sală a satului. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Predmetom projektu sú práce na tepelnej modernizácii, ktoré prejdú 1 verejnoprospešnou budovou, ktorá sa nachádza v budove Bobrowo â EUR. Budova vidieckej spoločenskej miestnosti, knižnice a OSP hasičských staníc v Kruszyny. Všeobecný názov budovy je: je to dedinská hala. (Slovak)
26 July 2022
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa xogħlijiet ta ‘modernizzazzjoni termali, li se jgħaddu 1 utilità pubblika bini li jinsabu fil-Binja Bobrowo EUR tal-kamra komuni rurali, librerija u pompi OSP fil Kruszyny. L-isem ġenerali tal-bini għandu jkun: EUR itâ EUR fis-sala raħal. (Maltese)
26 July 2022
0 references
O objeto do projeto é obras de modernização térmica, que passarão por 1 edifício de utilidade pública localizado no Bobrowo › Edifício da sala comum rural, biblioteca e bombeiros OSP em Kruszyny. O nome geral do edifício é: é um salão da aldeia. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen aiheena on lämpö modernisointityöt, jotka tehdään 1 yleishyödyllinen rakennus sijaitsee Bobrowo â EUR Rakennus maaseudun yhteinen huone, kirjasto ja OSP palot Kruszyny. Rakennuksen yleisnimi on: se on kylän sali. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Predmet projekta je termična posodobitev del, ki bodo opravili 1 javne komunalne stavbe, ki se nahaja v Bobrowo â EUR Building podeželske skupne sobe, knjižnica in OSP gasilskih hiš v Kruszyny. Splošno ime stavbe je: to je vaška dvorana. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Předmětem projektu jsou tepelná modernizace, která projde 1 veřejnou budovou nacházející se v budově venkovské společenské místnosti, knihovny a hasičů OSP v Krušnech. Obecný název budovy je: je to vesnická hala. (Czech)
26 July 2022
0 references
Projekto objektas yra šilumos modernizavimo darbai, kurie bus atlikti 1 komunalinis pastatas įsikūręs Bobrowo â EUR Pastatas kaimo bendrame kambaryje, bibliotekoje ir OSP ugniagesių Kruszyny. Bendras pastato pavadinimas yra: tai kaimo salė. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta priekšmets ir siltuma modernizācijas darbi, kas tiks veikta 1 sabiedrisko pakalpojumu ēka atrodas Bobrowo â EUR ēkā lauku koptelpas, bibliotēku un OSP ugunsdzēsēji Kruszyny. Ēkas vispārējais nosaukums ir: tā ir ciema zāle. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Предметът на проекта е термична модернизация, която ще бъде подложена на 1 обществена комунално-битова сграда, разположена в сградата Bobrowo â EUR Building of the rural common room, библиотека и OSP пожарни в Крушини. Общото наименование на сградата е: това е селска зала. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt tárgya a termálkorszerűsítési munkálatok, amelyek 1 közműépületen fognak átesni, amely a vidéki közös helyiség, könyvtár és OSP tűzoltóházak Bobrowo épületében található Kruszynyban. Az épület általános neve: ez egy faluháza. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Is é an t-ábhar an tionscadail oibreacha nuachóirithe teirmeach, a rachaidh faoi 1 foirgneamh fóntais phoiblí atá lonnaithe i Bobrowo â EUR Tógáil an tseomra coiteann tuaithe, leabharlann agus tithe dóiteáin OSP i Kruszyny. Is é seo a leanas ainm ginearálta an fhoirgnimh: tá sé EURs halla sráidbhaile. (Irish)
26 July 2022
0 references
Ämnet för projektet är värmemoderniseringsarbeten, som kommer att genomgå en allmännyttig byggnad i Bobrowo › Byggnaden av landsbygdens gemensamma rum, bibliotek och OSP brandhus i Kruszyny. Byggnadens allmänna namn ska vara det är ett byhus. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projekti teemaks on termilise moderniseerimise tööd, mis läbivad 1 kommunaalhoone, mis asub Bobrowos asuvas maaelu ühisruumis, raamatukogus ja OSP tuletornis Kruszynys. Hoone üldnimi on: see on külasaal. (Estonian)
26 July 2022
0 references
Identifiers
RPKP.03.03.00-04-0033/16
0 references