Introduction to economic activity of process innovation consisting of automating the process of production of natural casings from the intestines and product innovation in the form of a new range of welded intestines (Q77783): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Discontinued project) |
(Changed an Item: Continued project) |
||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||
Normal rank |
Revision as of 15:29, 19 October 2022
Project Q77783 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Introduction to economic activity of process innovation consisting of automating the process of production of natural casings from the intestines and product innovation in the form of a new range of welded intestines |
Project Q77783 in Poland |
Statements
5,537,916.62 zloty
0 references
7,973,634.26 zloty
0 references
69.45 percent
0 references
1 November 2017
0 references
31 October 2020
0 references
JELUX POLSKA SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). Wnioskodawca planuje wprowadzić w ramach prowadzonej działalności gospodarczej innowację procesową polegająca na automatyzacji procesu wytwarzania osłonek naturalnych z jelit. Dodatkowo, wnioskodawca planuje wprowadzić nowy produkt na rynek, jakim są jelita klejone, dzięki czemu produkowane osłonki będą miały jednakową, pożądaną przez producentów wędlin długość. Przetwórstwo jelit na naturalne osłonki wędlin to proces o wysokiej trudności automatyzacji. Samo oczyszczanie jelit w procesie odszlamowania zostało zautomatyzowane do tego stopnia, że rola człowieka ogranicza się do obsługi linii technologicznych i bieżące jej wspomaganie ręczne. Kolejne procesy przetwórstwa jelit to w ponad 90% praca ręczna. Jest to spowodowane trudnym do przewidzenia zachowaniem naturalnego materiału ze względu na bardzo duży rozrzut parametrów mechanicznych i fizykochemicznych jelit. Materiał zmienia się nie tylko ze względu na źródło pochodzenia ale również w zależności od jego dostawcy czy nawet daty dostawy. Do tej pory ludzkie ręce były w tej dziedzinie niezastąpione. Istniejące maszyny w sposób wyrywkowy pomagały w procesie. Wnioskodawca zamierza zmodernizować proces technologiczny wprowadzając automatyzacje w postaci urządzeń w pełni zautomatyzowanych obejmujących proces od namaczania zakupionych oczyszczonych pęczków jelit aż do ich zapakowania dla zakładów mięsnych. (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). The applicant plans to introduce a process innovation in the course of its business activity by automating the process of producing natural casings from the intestines. In addition, the applicant plans to place a new product on the market, which is glued intestines, so that the casings produced will have the same length desired by the meat manufacturers. Processing of intestines into natural meat casings is a process of high automation difficulty. The intestinal cleansing itself in the process of defrosting has been automated to such an extent that the role of man is limited to servicing technological lines and its ongoing manual support. Another process of intestinal processing is more than 90 % manual work. This is due to the unpredictable preservation of natural material due to the very high distribution of mechanical and physicochemical parameters of the intestines. The material changes not only because of the source of origin but also depending on its supplier or even the date of delivery. So far, human hands have been irreplaceable in this area. The existing machines helped in the process on a random basis. The applicant intends to modernise the technological process by introducing automation in the form of fully automated devices covering the process from soaking purchased cleaned intestines to their packaging for meat establishments. (English)
14 October 2020
0 references
Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). La requérante envisage d’introduire, dans le cadre de son activité commerciale, une innovation de procédé consistant en l’automatisation de la production de boyaux naturels à partir des intestins. En outre, la requérante envisage d’introduire sur le marché un nouveau produit, à savoir des intestins collés, de sorte que les boyaux produits soient de la même longueur souhaitée par les producteurs de viandes salées. Le traitement des intestins en boyaux naturels de viande est un processus avec une grande difficulté d’automatisation. Le nettoyage intestinal lui-même dans le processus d’ébavurage a été automatisé dans la mesure où le rôle de l’être humain se limite au fonctionnement des lignes technologiques et à son soutien manuel continu. D’autres processus de traitement intestinal sont dans plus de 90 % de travail manuel. Ceci est dû à la difficulté de prédire le comportement du matériau naturel en raison de la très grande dispersion des paramètres mécaniques et physicochimiques des intestins. Le matériel change non seulement en raison de sa source, mais également en fonction de son fournisseur ou même de la date de livraison. Jusqu’à présent, les mains humaines ont été irremplaçables dans ce domaine. Les machines existantes ont aidé le processus sur une base aléatoire. Le demandeur a l’intention de moderniser le processus technologique en introduisant l’automatisation sous la forme de dispositifs entièrement automatisés couvrant le processus, depuis le trempage des grappes d’intestins nettoyées achetées jusqu’à leur conditionnement pour les établissements de viande. (French)
30 November 2021
0 references
Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Die Klägerin beabsichtigt, im Rahmen ihrer Geschäftstätigkeit eine Prozessinnovation einzuführen, die in der Automatisierung der Herstellung von natürlichen Gehäusen aus dem Darm besteht. Darüber hinaus plant die Klägerin, ein neues Produkt auf dem Markt, nämlich verklebte Därme, einzuführen, so dass die hergestellten Hüllen von der gleichen Länge sein werden, wie sie von den Erzeugern von gehärtetem Fleisch gewünscht wird. Die Verarbeitung von Därmen zu natürlichen Fleischhüllen ist ein Prozess mit hoher Automatisierungsschwierigkeit. Die Darmreinigung selbst im Entgratungsprozess wurde insofern automatisiert, als sich die Rolle des Menschen auf den Betrieb von technologischen Linien und seine laufende manuelle Unterstützung beschränkt. Weitere Prozesse der Darmbearbeitung befinden sich in über 90 % manueller Arbeit. Dies ist auf das schwierige Verhalten des natürlichen Materials aufgrund der sehr großen Dispersion mechanischer und physikalisch-chemischer Parameter des Darms zurückzuführen. Das Material ändert sich nicht nur wegen seiner Herkunft, sondern auch in Abhängigkeit von seinem Lieferanten oder sogar dem Liefertermin. Bisher waren menschliche Hände in diesem Bereich unersetzlich. Bestehende Maschinen halfen dem Prozess zufällig. Der Antragsteller beabsichtigt, den technologischen Prozess zu modernisieren, indem die Automatisierung in Form von vollautomatischen Geräten eingeführt wird, die den Prozess von der Einweichung der gesäuberten Darmbündel bis hin zur Verpackung für Fleischbetriebe abdecken. (German)
7 December 2021
0 references
Referentie_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014). Verzoekster is voornemens om in het kader van haar bedrijfsactiviteit een procesinnovatie in te voeren die bestaat in de automatisering van de productie van natuurlijke darmen uit de darmen. Bovendien is verzoekster voornemens een nieuw product op de markt te brengen, namelijk ingelijmde darmen, zodat de geproduceerde darmen van dezelfde lengte zullen zijn als de producenten van gezouten vlees. De verwerking van darmen tot natuurlijke vleesdarmen is een proces met een hoge automatiseringsmoeilijkheid. De darmreiniging zelf in het ontbramensproces is geautomatiseerd voor zover de rol van de mens beperkt is tot de werking van technologische lijnen en zijn voortdurende handmatige ondersteuning. Verdere processen van intestinale verwerking zijn in meer dan 90 % handmatige werkzaamheden. Dit is te wijten aan het moeilijk te voorspellen gedrag van het natuurlijke materiaal als gevolg van de zeer grote verspreiding van mechanische en fysisch-chemische parameters van de darmen. Het materiaal verandert niet alleen vanwege de bron, maar ook afhankelijk van de leverancier of zelfs de datum van levering. Tot nu toe waren menselijke handen onvervangbaar in dit gebied. Bestaande machines hielpen het proces op willekeurige basis. De aanvrager is voornemens het technologische proces te moderniseren door automatisering in de vorm van volledig geautomatiseerde apparaten in te voeren die het proces dekt van het doorweeken van de gekochte gereinigde darmtrossen tot het verpakken ervan voor vleesinrichtingen. (Dutch)
16 December 2021
0 references
Riferimento_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Scopo_pubblico_aiuto: Articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU URZ. UE L 187/1 del 26.6.2014). La ricorrente intende introdurre, nell'ambito della sua attività commerciale, un'innovazione di processo consistente nell'automazione della produzione di involucri naturali a partire dall'intestino. Inoltre, la ricorrente intende introdurre sul mercato un nuovo prodotto, vale a dire gli intestini incollati, in modo che gli involucri prodotti siano della stessa lunghezza desiderata dai produttori di salumi. La trasformazione degli intestini in budelli naturali di carne è un processo con un'elevata difficoltà di automazione. La pulizia intestinale stessa nel processo di sbavatura è stata automatizzata nella misura in cui il ruolo dell'essere umano è limitato al funzionamento delle linee tecnologiche e al suo continuo supporto manuale. Ulteriori processi di elaborazione intestinale sono in oltre il 90 % di lavoro manuale. Ciò è dovuto al difficile da prevedere il comportamento del materiale naturale a causa della grandissima dispersione dei parametri meccanici e fisico-chimici dell'intestino. Il materiale cambia non solo a causa della sua origine, ma anche a seconda del fornitore o anche della data di consegna. Finora, le mani umane sono state insostituibili in questo settore. Le macchine esistenti hanno aiutato il processo in modo casuale. Il richiedente intende modernizzare il processo tecnologico introducendo l'automazione sotto forma di dispositivi completamente automatizzati che coprono il processo, dall'ammollo dei grappoli di visceri puliti acquistati al loro confezionamento per gli stabilimenti di carne. (Italian)
15 January 2022
0 references
Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). La demandante tiene previsto introducir, como parte de su actividad empresarial, una innovación de proceso consistente en la automatización de la producción de tripas naturales a partir de los intestinos. Además, la demandante tiene previsto introducir en el mercado un nuevo producto, a saber, los intestinos encolados, de modo que las tripas producidas tengan la misma longitud deseada por los productores de carnes curadas. El procesamiento de intestinos en tripas naturales de carne es un proceso con una alta dificultad de automatización. La limpieza intestinal en sí misma en el proceso de desbarbado se ha automatizado en la medida en que el papel del ser humano se limita a la operación de las líneas tecnológicas y su soporte manual continuo. Otros procesos de procesamiento intestinal están en más del 90 % de trabajo manual. Esto se debe a la dificultad de predecir el comportamiento del material natural debido a la gran dispersión de los parámetros mecánicos y fisicoquímicos de los intestinos. El material cambia no solo debido a su origen, sino también dependiendo de su proveedor o incluso de la fecha de entrega. Hasta ahora, las manos humanas han sido insustituibles en esta área. Las máquinas existentes ayudaron al proceso de forma aleatoria. El solicitante tiene la intención de modernizar el proceso tecnológico mediante la introducción de la automatización en forma de dispositivos totalmente automatizados que cubran el proceso, desde la absorción de los racimos de intestinos limpios comprados hasta el envasado de los establecimientos cárnicos. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Støtteprogrammets referencenummer: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: Artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L. EU L 187/1 af 26.6.2014). Ansøgeren har til hensigt at indføre en procesinnovation i forbindelse med sin forretningsaktivitet ved at automatisere processen med fremstilling af naturtarme fra tarmene. Sagsøgeren har desuden til hensigt at markedsføre et nyt produkt, der er limet tarme, således at de fremstillede tarme har samme længde, som kødproducenterne ønsker. Forarbejdning af tarme til naturlige kødhylstre er en proces med høj automatiseringsvanskeligheder. Tarmrensningen selv i processen med afrimning er blevet automatiseret i en sådan grad, at menneskets rolle er begrænset til servicering af teknologiske linjer og dens løbende manuelle support. En anden proces med tarmbehandling er mere end 90 % manuelt arbejde. Dette skyldes den uforudsigelige bevaring af naturligt materiale på grund af den meget høje fordeling af mekaniske og fysisk-kemiske parametre i tarmene. Materialet ændrer sig ikke blot på grund af oprindelseskilden, men også afhængigt af leverandøren eller endog leveringsdatoen. Indtil videre har menneskelige hænder været uerstattelige på dette område. De eksisterende maskiner hjalp i processen på en tilfældig basis. Ansøgeren har til hensigt at modernisere den teknologiske proces ved at indføre automatisering i form af fuldautomatisk udstyr, der dækker processen fra udblødning af indkøbte rensede tarme til deres emballage til kødvirksomheder. (Danish)
25 July 2022
0 references
Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.41471(2015/X) Σκοπός της δημόσιας ενίσχυσης: Άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων ειδών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L. ΕΕ L 187/1 της 26.6.2014). Η προσφεύγουσα σκοπεύει να εισαγάγει μια καινοτομία διεργασίας στο πλαίσιο της επιχειρηματικής δραστηριότητάς της, αυτοματοποιώντας τη διαδικασία παραγωγής φυσικών εντέρων από τα έντερα. Επιπλέον, η προσφεύγουσα σχεδιάζει να διαθέσει στην αγορά ένα νέο προϊόν, το οποίο είναι κολλημένο έντερο, έτσι ώστε τα παραγόμενα έντερα να έχουν το ίδιο μήκος που επιθυμούν οι παρασκευαστές κρέατος. Η επεξεργασία των εντέρων σε φυσικά περιβλήματα κρέατος είναι μια διαδικασία υψηλής δυσκολίας αυτοματοποίησης. Ο ίδιος ο εντερικός καθαρισμός στη διαδικασία της απόψυξης έχει αυτοματοποιηθεί σε τέτοιο βαθμό ώστε ο ρόλος του ανθρώπου να περιορίζεται στην εξυπηρέτηση τεχνολογικών γραμμών και τη συνεχή χειροκίνητη υποστήριξή του. Μια άλλη διαδικασία της εντερικής επεξεργασίας είναι περισσότερο από 90 % χειρωνακτική εργασία. Αυτό οφείλεται στην απρόβλεπτη διατήρηση του φυσικού υλικού λόγω της πολύ υψηλής κατανομής των μηχανικών και φυσικοχημικών παραμέτρων των εντέρων. Το υλικό μεταβάλλεται όχι μόνο λόγω της προέλευσης, αλλά και ανάλογα με τον προμηθευτή του ή ακόμη και την ημερομηνία παράδοσης. Μέχρι στιγμής, τα ανθρώπινα χέρια ήταν αναντικατάστατα σε αυτή την περιοχή. Οι υπάρχουσες μηχανές βοήθησαν στη διαδικασία σε τυχαία βάση. Η προσφεύγουσα προτίθεται να εκσυγχρονίσει την τεχνολογική διαδικασία εισάγοντας αυτοματισμούς υπό μορφή πλήρως αυτοματοποιημένων συσκευών που καλύπτουν τη διαδικασία από το εμποτισμό των αγορασθέντων καθαρισμένων εντέρων έως τη συσκευασία τους για τις εγκαταστάσεις κρέατος. (Greek)
25 July 2022
0 references
Referentni broj programa potpore: SA.41471(2015/X) Svrha javne potpore: Članak 25. Uredbe EZ-a br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih vrsta potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L. Žao mi je. EU L 187/1 od 26. lipnja 2014.). Tužitelj namjerava uvesti procesnu inovaciju u okviru svoje poslovne djelatnosti automatizacijom postupka proizvodnje prirodnih crijeva. Osim toga, tužitelj namjerava staviti na tržište novi proizvod, koji je lijepljena crijeva, tako da će proizvedena crijeva imati istu duljinu koju žele proizvođači mesa. Prerada crijeva u prirodne mesne čahure je proces visoke automatizacije poteškoća. Sama crijevna čišćenje u procesu odmrzavanja je automatizirana u tolikoj mjeri da je uloga čovjeka ograničena na servisiranje tehnoloških linija i njegove kontinuirane ručne podrške. Drugi proces crijevne obrade je više od 90 % ručni rad. To je zbog nepredvidljivog očuvanja prirodnog materijala zbog vrlo visoke raspodjele mehaničkih i fizikalno-kemijskih parametara crijeva. Materijalne se promjene ne mijenjaju samo zbog izvora podrijetla, već i ovisno o dobavljaču ili čak datumu isporuke. Do sada su ljudske ruke bile nezamjenjive u ovom području. Postojeći strojevi pomogli su u procesu nasumično. Tužitelj namjerava modernizirati tehnološki postupak uvođenjem automatizacije u obliku potpuno automatiziranih uređaja koji obuhvaćaju postupak od namakanja kupljenih čistih crijeva do njihove ambalaže za objekte za proizvodnju mesa. (Croatian)
25 July 2022
0 references
Numărul de referință al programului de ajutor: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: Articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor tipuri de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L. Îmi pare rău. UE L 187/1 din 26.6.2014). Reclamanta intenționează să introducă o inovație de proces în cadrul activității sale comerciale prin automatizarea procesului de producere a membranelor naturale din intestine. În plus, reclamanta intenționează să introducă pe piață un nou produs, care este intestine lipite, astfel încât membranele produse să aibă aceeași lungime dorită de producătorii de carne. Prelucrarea intestinelor în membrane naturale de carne este un proces de mare dificultate de automatizare. Curățarea intestinală în sine în procesul de dezghețare a fost automatizată într-o asemenea măsură încât rolul omului este limitat la deservirea liniilor tehnologice și susținerea manuală continuă a acestuia. Un alt proces de prelucrare intestinală este mai mult de 90 % lucru manual. Acest lucru se datorează conservării imprevizibile a materialului natural datorită distribuției foarte ridicate a parametrilor mecanici și fizico-chimici ai intestinelor. Materialul se modifică nu numai din cauza sursei de origine, ci și în funcție de furnizorul său sau chiar de data livrării. Până acum, mâinile umane au fost de neînlocuit în această zonă. Mașinile existente au contribuit în mod aleatoriu în acest proces. Solicitantul intenționează să modernizeze procesul tehnologic prin introducerea automatizării sub formă de dispozitive complet automatizate care să acopere procesul, de la înmuierea intestinelor curățate achiziționate până la ambalarea acestora pentru unitățile de prelucrare a cărnii. (Romanian)
25 July 2022
0 references
Referenčné číslo programu pomoci: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: Článok 25 nariadenia ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých druhov pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L. EÚ L 187/1 z 26. júna 2014). Žiadateľ plánuje v rámci svojej podnikateľskej činnosti zaviesť inováciu procesu automatizáciou procesu výroby prírodných čriev z čriev. Okrem toho žiadateľ plánuje uviesť na trh nový výrobok, ktorým sú lepené črevá, takže vyrobené črevá budú mať rovnakú dĺžku, akú požadujú výrobcovia mäsa. Spracovanie čriev do prírodných mäsových čriev je proces vysokej automatizácie. Samotné čistenie čriev v procese rozmrazovania bolo automatizované do takej miery, že úloha človeka je obmedzená na obsluhu technologických liniek a jej nepretržitú manuálnu podporu. Ďalším procesom črevného spracovania je viac ako 90 % manuálna práca. Je to spôsobené nepredvídateľným zachovaním prírodného materiálu v dôsledku veľmi vysokej distribúcie mechanických a fyzikálno-chemických parametrov čriev. Materiál sa mení nielen z dôvodu pôvodu, ale aj v závislosti od jeho dodávateľa alebo dokonca od dátumu dodania. Doteraz boli ľudské ruky v tejto oblasti nenahraditeľné. Existujúce stroje pomohli v procese náhodne. Žiadateľ má v úmysle modernizovať technologický proces zavedením automatizácie vo forme plne automatizovaných zariadení pokrývajúcich tento proces od namáčania nakúpených vyčistených čriev až po ich balenie do mäsových zariadení. (Slovak)
25 July 2022
0 references
Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.41471(2015/X) Għan ta’ għajnuna pubblika: L-Artikolu 25 tar-Regolament tal-KE Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti tipi ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L. I’m sorry. UE L 187/1 tas-26.06.2014). L-applikant qed jippjana li jintroduċi innovazzjoni fil-proċess matul l-attività tan-negozju tiegħu billi jawtomatizza l-proċess tal-produzzjoni ta’ kisi naturali mill-intestini. Barra minn hekk, l-applikant qed jippjana li jqiegħed fis-suq prodott ġdid, li huwa intestini inkullati, sabiex il-ġlud prodotti jkollhom l-istess tul mixtieq mill-manifatturi tal-laħam. L-ipproċessar tal-imsaren f’ġlud tal-laħam naturali huwa proċess ta’ diffikultà għolja fl-awtomatizzazzjoni. It-tindif intestinali innifsu fil-proċess ta ‘defrosting ġie awtomatizzat sa tali punt li r-rwol tal-bniedem huwa limitat għall-manutenzjoni tal-linji teknoloġiċi u l-appoġġ manwali kontinwu tagħha. Proċess ieħor ta ' l-ipproċessar intestinali huwa aktar minn 90 % xogħol manwali. Dan huwa minħabba l-preservazzjoni imprevedibbli ta ‘materjal naturali minħabba d-distribuzzjoni għolja ħafna ta’ parametri mekkaniċi u fiżikokimiċi tal-intestini. Il-materjal jinbidel mhux biss minħabba s-sors tal-oriġini iżda wkoll skont il-fornitur tiegħu jew anki d-data tal-kunsinna. S’issa, l-idejn tal-bniedem kienu insostitwibbli f’dan il-qasam. Il-magni eżistenti għenu fil-proċess fuq bażi każwali. L-applikant beħsiebu jimmodernizza l-proċess teknoloġiku billi jintroduċi awtomatizzazzjoni fil-forma ta’ apparat kompletament awtomatizzat li jkopri l-proċess mit-tixrib tal-imsaren imnaddfa mixtrija sal-imballaġġ tagħhom għall-istabbilimenti tal-laħam. (Maltese)
25 July 2022
0 references
Número de referência do programa de ajuda: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo 25.º do Regulamento (UE) n.º 651/2014 do Conselho, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílios compatíveis com o mercado interno na aplicação dos artigos 107.º e 108.º do Tratado (JO L. EU L 187/1 de 26.6.2014). A recorrente pretende introduzir uma inovação de processos no âmbito da sua atividade empresarial, automatizando o processo de produção de tripas naturais a partir dos intestinos. Além disso, a recorrente tenciona colocar no mercado um novo produto, que é o intestino colado, de modo que as tripas produzidas terão o mesmo comprimento desejado pelos fabricantes de carne. O processamento de intestinos em tripas naturais de carne é um processo de alta dificuldade de automação. A própria limpeza intestinal no processo de descongelamento tem sido automatizada de tal forma que o papel do homem se limita a atender linhas tecnológicas e seu suporte manual contínuo. Outro processo de processamento intestinal é mais de 90 % de trabalho manual. Isso se deve à preservação imprevisível do material natural devido à distribuição muito elevada de parâmetros mecânicos e físico-químicos dos intestinos. O material muda não só devido à fonte de origem, mas também em função do seu fornecedor ou mesmo da data de entrega. Até agora, as mãos humanas têm sido insubstituíveis nesta área. As máquinas existentes ajudaram no processo de forma aleatória. O requerente pretende modernizar o processo tecnológico, introduzindo a automatização sob a forma de dispositivos totalmente automatizados que abrangem o processo desde a imersão dos intestinos limpos comprados até às suas embalagens para estabelecimentos de carne. (Portuguese)
25 July 2022
0 references
Tukiohjelman viitenumero: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: Tietyntyyppisten tukien toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17. kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EU) N:o 651/2014 25 artikla (EUVL L., s. (EU L 187/1, 26.6.2014). Kantaja aikoo ottaa liiketoimintansa yhteydessä käyttöön prosessi-innovaation automatisoimalla prosessin, jossa valmistetaan luonnollisia suolia suolistosta. Lisäksi kantaja aikoo saattaa markkinoille uuden tuotteen, joka on liimattu suoleen, jotta tuotetuilla hylsyillä olisi lihanvalmistajien toivoma pituus. Suoliston käsittely luonnollisiksi lihan hylsyiksi on prosessi, jossa on suuria automaatiovaikeuksia. Itse suolen puhdistus sulatusprosessissa on automatisoitu siinä määrin, että ihmisen rooli rajoittuu teknologisten linjojen huoltoon ja sen jatkuvaan manuaaliseen tukeen. Toinen prosessi suoliston käsittely on yli 90 % manuaalinen työ. Tämä johtuu luonnonmateriaalin ennakoimattomasta säilymisestä suoliston mekaanisten ja fysikaalis-kemiallisten parametrien erittäin suuren jakautumisen vuoksi. Aineellinen muutos johtuu paitsi alkuperälähteestä myös sen toimittajasta tai jopa toimituspäivästä. Tähän mennessä ihmiskädet ovat olleet korvaamattomia tällä alalla. Olemassa olevat koneet auttoivat prosessissa satunnaisesti. Hakija aikoo nykyaikaistaa teknistä prosessia ottamalla käyttöön automatisoinnin täysin automatisoiduilla laitteilla, jotka kattavat prosessin liotuksesta ostettujen puhdistettujen suolten pakkaamiseen liha-alan laitoksia varten. (Finnish)
25 July 2022
0 references
Referenčna številka programa pomoči: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: Člen 25 Uredbe ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L. EU L 187/1 z dne 26. junija 2014). Vlagatelj namerava v okviru svoje poslovne dejavnosti uvesti procesno inovacijo z avtomatizacijo postopka proizvodnje naravnih črev iz črevesja. Poleg tega namerava tožeča stranka dati na trg nov proizvod, ki je lepljena čreva, tako da bodo proizvedena čreva imela enako dolžino, kot si jo želijo proizvajalci mesa. Predelava črevesja v naravno mesno črevo je proces visoke avtomatizacije. Čiščenje črevesja v procesu odmrzovanja je bilo avtomatizirano do te mere, da je vloga človeka omejena na servisiranje tehnoloških linij in stalno ročno podporo. Drug proces črevesne obdelave je več kot 90 % ročno delo. To je posledica nepredvidljivega ohranjanja naravnega materiala zaradi zelo visoke porazdelitve mehanskih in fizikalno-kemijskih parametrov črevesja. Materialne spremembe se ne spreminjajo le zaradi izvora, ampak tudi glede na dobavitelja ali celo datum dobave. Do zdaj so bile človeške roke nenadomestljive na tem področju. Obstoječi stroji so v postopku pomagali naključno. Tožeča stranka namerava posodobiti tehnološki postopek z uvedbo avtomatizacije v obliki popolnoma avtomatiziranih naprav, ki zajemajo postopek od namakanja kupljenih očiščenih črev do njihove embalaže za obrate za proizvodnjo mesa. (Slovenian)
25 July 2022
0 references
Referenční číslo programu podpory: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: Článek 25 nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité druhy podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L. EU L 187/1 ze dne 26. června 2014. Žadatel plánuje v rámci své podnikatelské činnosti zavést inovaci procesů automatizací procesu výroby přírodních střev. Kromě toho má žalobkyně v úmyslu uvést na trh nový výrobek, který je lepená střeva, takže vyrobená střeva budou mít stejnou délku, jakou požadují výrobci masa. Zpracování střev na přírodní masná střívka je proces s vysokou automatizací obtížnosti. Samotné čištění střev v procesu odmrazování bylo automatizováno do té míry, že úloha člověka je omezena na servis technologických linek a jejich pokračující manuální podporu. Dalším procesem zpracování střev je více než 90 % ruční práce. To je způsobeno nepředvídatelnou konzervací přírodního materiálu v důsledku velmi vysoké distribuce mechanických a fyzikálně-chemických parametrů střev. Materiál se mění nejen kvůli zdroji původu, ale také v závislosti na dodavateli nebo dokonce na datu dodání. Zatím byly lidské ruce v této oblasti nenahraditelné. Stávající stroje pomáhaly v procesu náhodně. Žadatel má v úmyslu modernizovat technologický proces zavedením automatizace ve formě plně automatizovaných zařízení pokrývajících proces od namáčení zakoupených vyčištěných střev až po jejich obaly pro masná zařízení. (Czech)
25 July 2022
0 references
Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos tikslas: 2014 m. birželio 17 d. EB reglamento Nr. 651/2014, skelbiančio tam tikrų rūšių pagalbą suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnis (OL L. 2014 m. birželio 26 d. ES L 187/1). Ieškovė, vykdydama savo verslo veiklą, planuoja įdiegti proceso naujoves, automatizuodama natūralių žarnų gamybos iš žarnų procesą. Be to, ieškovė planuoja pateikti rinkai naują produktą, t. y. priklijuotas žarnas, kad pagamintos žarnos būtų tokio paties ilgio, kokio pageidauja mėsos gamintojai. Žarnyno perdirbimas į natūralias mėsos žarnas yra didelių automatizavimo sunkumų procesas. Žarnyno valymas atitirpinimo procese buvo automatizuotas tiek, kad žmogaus vaidmuo apsiriboja technologinių linijų aptarnavimu ir nuolatiniu rankiniu palaikymu. Kitas žarnyno apdorojimo procesas yra daugiau nei 90 % rankinis darbas. Taip yra dėl nenuspėjamo natūralios medžiagos išsaugojimo dėl labai didelio mechaninių ir fizikinių ir cheminių žarnyno parametrų pasiskirstymo. Medžiaga keičiasi ne tik dėl kilmės šaltinio, bet ir dėl tiekėjo ar net pristatymo datos. Iki šiol žmogaus rankos šioje srityje buvo nepakeičiamos. Esamos mašinos padėjo procese atsitiktine tvarka. Pareiškėjas ketina modernizuoti technologinį procesą, įvesdamas automatizavimą – visiškai automatizuotus prietaisus, apimančius procesą nuo įsigytų išvalytų žarnų mirkymo iki jų pakavimo mėsos įmonėms. (Lithuanian)
25 July 2022
0 references
Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: EK 2014. gada 17. jūnija Regulas Nr. 651/2014, ar ko noteiktus atbalsta veidus atzīst par saderīgiem ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L., 25. pants). EU L 187/1, 26.6.2014.). Prasītāja plāno ieviest procesa jauninājumus savas uzņēmējdarbības gaitā, automatizējot dabisko apvalku ražošanas procesu no zarnām. Turklāt prasītāja plāno laist tirgū jaunu produktu, kas ir pielīmētas zarnas, lai saražotajiem apvalkiem būtu tāds pats garums, kādu vēlas gaļas ražotāji. Zarnu pārstrāde dabīgās gaļas apvalkos ir process ar augstām automatizācijas grūtībām. Zarnu tīrīšana atkausēšanas procesā ir automatizēta tādā mērā, ka cilvēka loma aprobežojas ar tehnoloģisko līniju apkalpošanu un tā pastāvīgo manuālo atbalstu. Vēl viens zarnu apstrādes process ir vairāk nekā 90 % manuāls darbs. Tas ir saistīts ar neparedzamu dabiskā materiāla saglabāšanu sakarā ar ļoti augsto zarnu mehānisko un fizikālķīmisko parametru izplatību. Materiāli mainās ne tikai izcelsmes avota dēļ, bet arī atkarībā no piegādātāja vai pat piegādes datuma. Līdz šim cilvēku rokas šajā jomā ir bijušas neaizstājamas. Esošās mašīnas palīdzēja procesā izlases veidā. Pieteikuma iesniedzējs ir iecerējis modernizēt tehnoloģisko procesu, ieviešot automatizāciju pilnībā automatizētu ierīču veidā, kas aptver procesu no iepirkto iztīrīto zarnu uzsūkšanas līdz to iesaiņojumam gaļas uzņēmumiem. (Latvian)
25 July 2022
0 references
Референтен номер на програмата за помощ: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: Член 25 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Съвета от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои видове помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L., стр. 1). ЕС L 187/1 от 26.6.2014 г.). Заявителят планира да въведе иновация на процесите в хода на своята стопанска дейност, като автоматизира процеса на производство на естествени черва от червата. Освен това жалбоподателят възнамерява да пусне на пазара нов продукт, който е залепени черва, така че произведените обвивки да имат същата дължина, желана от производителите на месо. Обработката на червата в естествени месни черва е процес на висока автоматизация трудност. Самото чревно прочистване в процеса на размразяване е автоматизирано до такава степен, че ролята на човека е ограничена до обслужването на технологични линии и неговата текуща ръчна поддръжка. Друг процес на чревна обработка е повече от 90 % ръчна работа. Това се дължи на непредвидимото запазване на естествения материал поради много високото разпределение на механичните и физикохимичните параметри на червата. Материалът се променя не само поради източника на произход, но и в зависимост от доставчика или дори от датата на доставка. Досега човешките ръце са незаменими в тази област. Съществуващите машини са помогнали в процеса на случаен принцип. Заявителят възнамерява да модернизира технологичния процес чрез въвеждане на автоматизация под формата на напълно автоматизирани устройства, обхващащи процеса от накисване на закупените почистени черва до техните опаковки за месопреработвателни предприятия. (Bulgarian)
25 July 2022
0 references
A támogatási program hivatkozási száma: SA.41471(2015/X) Állami támogatás célja: A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában bizonyos típusú támogatásoknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet (HL L., 2014. június 17.) 25. cikke. EU L 187/1, 2014.6.26.). A felperes azt tervezi, hogy üzleti tevékenysége során folyamatinnovációt vezet be azáltal, hogy automatizálja a belekből származó természetes belek előállításának folyamatát. Ezenkívül a felperes egy új, ragasztott belekből álló terméket kíván forgalomba hozni annak érdekében, hogy az előállított belek ugyanolyan hosszúságúak legyenek, mint a húsgyártók. A belek természetes húsbélekké történő feldolgozása nagy automatizálási nehézséget jelent. A kiolvasztás folyamatában a béltisztítás olyan mértékben automatizált, hogy az ember szerepe a technológiai vonalak szervizelésére és a folyamatos kézi támogatására korlátozódik. Egy másik folyamat bélfeldolgozás több mint 90% kézi munka. Ennek oka a természetes anyag kiszámíthatatlan megőrzése a belek mechanikai és fizikai-kémiai paramétereinek nagyon magas eloszlása miatt. Az anyagi változások nemcsak a származási forrás miatt változnak, hanem a szállítótól vagy akár a szállítás időpontjától is függően. Eddig az emberi kezek pótolhatatlanok voltak ezen a területen. A meglévő gépek véletlenszerűen segítettek a folyamatban. A kérelmező korszerűsíteni kívánja a technológiai folyamatot azáltal, hogy automatizálást vezet be teljesen automatizált eszközök formájában, amely lefedi a vásárolt tisztított belek áztatásától a húsipari létesítmények csomagolásáig tartó folyamatot. (Hungarian)
25 July 2022
0 references
Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: Airteagal 25 de Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil cineálacha áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L. Is oth liom. AE L 187/1 an 26.6.2014). Tá sé beartaithe ag an iarratasóir nuálaíocht próisis a thabhairt isteach le linn a ghníomhaíochta gnó trí uathoibriú a dhéanamh ar an bpróiseas chun cásálacha nádúrtha a tháirgeadh ó na inní. Ina theannta sin, tá sé beartaithe ag an iarratasóir táirge nua a chur ar an margadh, a bhfuil inní greamaithe air, ionas go mbeidh an fad céanna atá ag teastáil ó na monaróirí feola ag na cásálacha a tháirgtear. Is próiseas ard deacrachta uathoibrithe é próiseáil intestines i gcasings feola nádúrtha. Tá an glanadh stéigeach féin sa phróiseas díreoite uathoibrithe chomh mór sin go bhfuil ról an duine teoranta do línte teicneolaíochta a sheirbhísiú agus do thacaíocht leanúnach láimhe. Tá próiseas eile de phróiseáil intestinal níos mó ná 90 % obair láimhe. Tá sé seo mar gheall ar chaomhnú ábhar nádúrtha nach féidir a thuar mar gheall ar dháileadh an-ard de pharaiméadair mheicniúla agus fhisiceimiceacha na n-intestí. Athraíonn an t-ábhar ní hamháin mar gheall ar an bhfoinse tionscnaimh ach freisin ag brath ar a sholáthraí nó fiú an dáta seachadta. Go dtí seo, tá lámha an duine in-athsholáthair sa réimse seo. Chabhraigh na meaisíní atá ann cheana sa phróiseas ar bhonn randamach. Tá sé beartaithe ag an iarratasóir an próiseas teicneolaíochta a nuachóiriú trí uathoibriú a thabhairt isteach i bhfoirm gléasanna lán-uathoibrithe lena gcumhdaítear an próiseas ó inní glanta ceannaithe a chur ar maos go dtí a bpacáistiú le haghaidh bunaíochtaí feola. (Irish)
25 July 2022
0 references
Stödprogrammets referensnummer: SA.41471(2015/X) Syftet med det offentliga stödet: Artikel 25 i förordning (EU) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa typer av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L. EU L 187/1 av den 26 juni 2014). Sökanden har för avsikt att införa en processinnovation inom ramen för sin affärsverksamhet genom att automatisera processen för produktion av naturliga höljen från tarmarna. Sökanden har dessutom för avsikt att släppa ut en ny produkt på marknaden, som är limmad tarm, så att de producerade höljena har samma längd som kötttillverkarna önskar. Bearbetning av tarmar till naturliga kötttarmar är en process med hög automatiseringssvårigheter. Tarmens rensning i själva processen för avfrostning har automatiserats i sådan utsträckning att människans roll är begränsad till service av tekniska linjer och dess pågående manuella stöd. En annan process för tarmbehandling är mer än 90 % manuellt arbete. Detta beror på oförutsägbar konservering av naturligt material på grund av den mycket höga fördelningen av mekaniska och fysikalisk-kemiska parametrar i tarmarna. Materialet ändras inte bara på grund av ursprunget utan också beroende på leverantören eller till och med leveransdatumet. Hittills har mänskliga händer varit oersättliga på detta område. De befintliga maskinerna hjälpte till i processen på slumpmässig basis. Sökanden har för avsikt att modernisera den tekniska processen genom att införa automatisering i form av helautomatiska anordningar som täcker processen från blötläggning av rengjorda tarmar till förpackningar för köttanläggningar. (Swedish)
25 July 2022
0 references
Abiprogrammi viitenumber: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: EÜ 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 (ELi toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artikkel 25 (ELT L. EL L 187/1, 26.6.2014). Taotleja kavatseb oma äritegevuse käigus juurutada protsessiinnovatsiooni, automatiseerida sooltest looduslike kestade tootmise protsessi. Lisaks kavatseb hageja viia turule uue toote, mis on liimitud sooled, nii et toodetavad kestad on lihatootjate soovitud pikkusega sama pikad. Soolte töötlemine naturaalseteks lihakestadeks on suure automatiseerimise raskusega protsess. Soolestiku puhastamine sulatamise protsessis on automatiseeritud sellisel määral, et inimese roll piirdub tehnoloogiliste liinide teenindamisega ja selle pideva manuaalse toega. Teine protsess soole töötlemine on üle 90 % käsitsi töö. Selle põhjuseks on loodusliku materjali ettearvamatu säilitamine soolte mehaaniliste ja füüsikalis-keemiliste parameetrite väga suure jaotumise tõttu. Oluline muutus ei sõltu mitte ainult päritoluallikast, vaid ka tarnijast või isegi tarnekuupäevast. Seni on inimkäed selles piirkonnas asendamatud. Olemasolevad masinad aitasid protsessi pisteliselt. Taotleja kavatseb tehnoloogilist protsessi ajakohastada, võttes kasutusele automatiseerimise täisautomaatsete seadmete kujul, mis hõlmavad protsessi alates ostetud puhastatud soolte leotamisest kuni lihaettevõtete pakenditeni. (Estonian)
25 July 2022
0 references
Identifiers
POIR.01.01.01-00-0207/17
0 references