Financing of staff salaries of SME and IW staff in 2016 carrying out tasks under the OPiŚ 2014-2020 (Q87266): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed label, description and/or aliases in et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: et, lt, hr, el, sk, fi, hu, cs, lv, ga, sl, bg, mt, pt, da, ro, sv,) |
||||||||||||||
label / et | label / et | ||||||||||||||
VKEde ja siseveetranspordi valdkonna töötajate palkade rahastamine 2016. aastal OPiÅ 2014–2020 raames | |||||||||||||||
label / lt | label / lt | ||||||||||||||
MVĮ ir vidaus vandenų transporto darbuotojų atlyginimų finansavimas 2016 m., vykdantiems užduotis pagal 2014–2020 m. veiksmų programą | |||||||||||||||
label / hr | label / hr | ||||||||||||||
Financiranje plaća osoblja za osoblje MSP-ova i IW-a u 2016. godini koje obavlja zadaće u okviru OPiŠ-a 2014. – 2020. | |||||||||||||||
label / el | label / el | ||||||||||||||
Χρηματοδότηση των μισθών του προσωπικού των ΜΜΕ και του προσωπικού των ΔΥ το 2016 που εκτελούσε καθήκοντα στο πλαίσιο του ΕΠ 2014-2020 | |||||||||||||||
label / sk | label / sk | ||||||||||||||
Financovanie platov zamestnancov MSP a IW v roku 2016, ktorí vykonávajú úlohy v rámci OPiÅ 2014 – 2020 | |||||||||||||||
label / fi | label / fi | ||||||||||||||
OPiÅ 2014–2020 -ohjelman mukaisia tehtäviä hoitavien pk-yritysten ja sisävesiväylien henkilöstön palkkojen rahoittaminen vuonna 2016 | |||||||||||||||
label / hu | label / hu | ||||||||||||||
Az OPiÅ 2014–2020 keretében feladatokat ellátó kkv-k és IW-k személyzetének 2016. évi fizetésének finanszírozása | |||||||||||||||
label / cs | label / cs | ||||||||||||||
Financování platů zaměstnanců malých a středních podniků a pracovníků vnitrozemské vodní dopravy v roce 2016 při plnění úkolů v rámci OPI 2014–2020 | |||||||||||||||
label / lv | label / lv | ||||||||||||||
MVU un IW darbinieku algu finansēšana 2016. gadā, veicot uzdevumus saskaņā ar OPiÅ 2014–2020 | |||||||||||||||
label / ga | label / ga | ||||||||||||||
Tuarastail foirne fhoireann FBManna agus fhoireann IW a mhaoiniú in 2016 agus iad i mbun cúraimí faoi OPiÅ 2014-2020 | |||||||||||||||
label / sl | label / sl | ||||||||||||||
Financiranje plač zaposlenih za MSP in zaposlene v IW v letu 2016 pri opravljanju nalog v okviru OPiÅ 2014–2020 | |||||||||||||||
label / bg | label / bg | ||||||||||||||
Финансиране на заплатите на персонала на МСП и персонала на ВП през 2016 г., изпълняващи задачи по ОПИА 2014—2020 г. | |||||||||||||||
label / mt | label / mt | ||||||||||||||
Finanzjament tas-salarji tal-persunal tal-SMEs u l-persunal tal-IW fl-2016 li jwettaq kompiti taħt l-OPiÅ 2014–2020 | |||||||||||||||
label / pt | label / pt | ||||||||||||||
Financiamento dos salários do pessoal das PME e do pessoal do IW em 2016 que executa tarefas no âmbito do POiÅ 2014-2020 | |||||||||||||||
label / da | label / da | ||||||||||||||
Finansiering af lønninger til SMV- og IW-personale i 2016, der udfører opgaver under OPiÅ 2014-2020 | |||||||||||||||
label / ro | label / ro | ||||||||||||||
Finanțarea salariilor personalului IMM-urilor și al personalului IW în 2016 care îndeplinesc sarcini în cadrul OPiÅ 2014-2020 | |||||||||||||||
label / sv | label / sv | ||||||||||||||
Finansiering av personallöner för anställda vid små och medelstora företag och IW under 2016 som utför uppgifter inom ramen för OPiÅ 2014–2020 | |||||||||||||||
description / bg | description / bg | ||||||||||||||
Проект Q87266 в Полша | |||||||||||||||
description / hr | description / hr | ||||||||||||||
Projekt Q87266 u Poljskoj | |||||||||||||||
description / hu | description / hu | ||||||||||||||
Projekt Q87266 Lengyelországban | |||||||||||||||
description / cs | description / cs | ||||||||||||||
Projekt Q87266 v Polsku | |||||||||||||||
description / da | description / da | ||||||||||||||
Projekt Q87266 i Polen | |||||||||||||||
description / nl | description / nl | ||||||||||||||
Project Q87266 in Polen | |||||||||||||||
description / et | description / et | ||||||||||||||
Projekt Q87266 Poolas | |||||||||||||||
description / fi | description / fi | ||||||||||||||
Projekti Q87266 Puolassa | |||||||||||||||
description / fr | description / fr | ||||||||||||||
Projet Q87266 en Pologne | |||||||||||||||
description / de | description / de | ||||||||||||||
Projekt Q87266 in Polen | |||||||||||||||
description / el | description / el | ||||||||||||||
Έργο Q87266 στην Πολωνία | |||||||||||||||
description / ga | description / ga | ||||||||||||||
Tionscadal Q87266 sa Pholainn | |||||||||||||||
description / it | description / it | ||||||||||||||
Progetto Q87266 in Polonia | |||||||||||||||
description / lv | description / lv | ||||||||||||||
Projekts Q87266 Polijā | |||||||||||||||
description / lt | description / lt | ||||||||||||||
Projektas Q87266 Lenkijoje | |||||||||||||||
description / mt | description / mt | ||||||||||||||
Proġett Q87266 fil-Polonja | |||||||||||||||
description / pt | description / pt | ||||||||||||||
Projeto Q87266 na Polônia | |||||||||||||||
description / ro | description / ro | ||||||||||||||
Proiectul Q87266 în Polonia | |||||||||||||||
description / sk | description / sk | ||||||||||||||
Projekt Q87266 v Poľsku | |||||||||||||||
description / sl | description / sl | ||||||||||||||
Projekt Q87266 na Poljskem | |||||||||||||||
description / es | description / es | ||||||||||||||
Proyecto Q87266 en Polonia | |||||||||||||||
description / sv | description / sv | ||||||||||||||
Projekt Q87266 i Polen | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid OPI 2014–2020 projektide tõhusaks rakendamiseks. Projektist rahastatakse töötajate palku (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS ja Tööfond), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, ametiastme toetused, tulemustoetused, VKE, NFOÅiGW ja CSC tasustamiseeskirjades sätestatud auhinnad, eriauhinnad töötajatele, kes osalevad ühtekuuluvuspoliitika rakendamises 2014.–2020. aasta finantsperspektiivis ja varasemate finantsperspektiivide sulgemises. Sellega säilitatakse ühtekuuluvuspoliitikat rakendavates institutsioonides töötingimused ja tööhõive tase. (Estonian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid OPI 2014–2020 projektide tõhusaks rakendamiseks. Projektist rahastatakse töötajate palku (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS ja Tööfond), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, ametiastme toetused, tulemustoetused, VKE, NFOÅiGW ja CSC tasustamiseeskirjades sätestatud auhinnad, eriauhinnad töötajatele, kes osalevad ühtekuuluvuspoliitika rakendamises 2014.–2020. aasta finantsperspektiivis ja varasemate finantsperspektiivide sulgemises. Sellega säilitatakse ühtekuuluvuspoliitikat rakendavates institutsioonides töötingimused ja tööhõive tase. (Estonian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid OPI 2014–2020 projektide tõhusaks rakendamiseks. Projektist rahastatakse töötajate palku (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS ja Tööfond), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, ametiastme toetused, tulemustoetused, VKE, NFOÅiGW ja CSC tasustamiseeskirjades sätestatud auhinnad, eriauhinnad töötajatele, kes osalevad ühtekuuluvuspoliitika rakendamises 2014.–2020. aasta finantsperspektiivis ja varasemate finantsperspektiivide sulgemises. Sellega säilitatakse ühtekuuluvuspoliitikat rakendavates institutsioonides töötingimused ja tööhõive tase. (Estonian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekto tikslas – suteikti žmogiškųjų išteklių, reikalingų veiksmingam projektų pagal 2014–2020 m. OPI įgyvendinimui. Pagal projektą bus finansuojami asmeniniai atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS ir Darbo fondas), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, profesinės kategorijos išmokos, išmokos už veiklos rezultatus, prizai, numatyti MVĮ, NFOÅiGW ir CSC atlyginimų taisyklėse, specialūs prizai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėse perspektyvose ir baigiant ankstesnes finansines perspektyvas. Taip bus išsaugotos darbo sąlygos ir užimtumo lygis sanglaudos politiką įgyvendinančiose institucijose. (Lithuanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – suteikti žmogiškųjų išteklių, reikalingų veiksmingam projektų pagal 2014–2020 m. OPI įgyvendinimui. Pagal projektą bus finansuojami asmeniniai atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS ir Darbo fondas), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, profesinės kategorijos išmokos, išmokos už veiklos rezultatus, prizai, numatyti MVĮ, NFOÅiGW ir CSC atlyginimų taisyklėse, specialūs prizai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėse perspektyvose ir baigiant ankstesnes finansines perspektyvas. Taip bus išsaugotos darbo sąlygos ir užimtumo lygis sanglaudos politiką įgyvendinančiose institucijose. (Lithuanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekto tikslas – suteikti žmogiškųjų išteklių, reikalingų veiksmingam projektų pagal 2014–2020 m. OPI įgyvendinimui. Pagal projektą bus finansuojami asmeniniai atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS ir Darbo fondas), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, profesinės kategorijos išmokos, išmokos už veiklos rezultatus, prizai, numatyti MVĮ, NFOÅiGW ir CSC atlyginimų taisyklėse, specialūs prizai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėse perspektyvose ir baigiant ankstesnes finansines perspektyvas. Taip bus išsaugotos darbo sąlygos ir užimtumo lygis sanglaudos politiką įgyvendinančiose institucijose. (Lithuanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse za učinkovitu provedbu projekata u okviru OPI-ja 2014. – 2020. Projektom će se financirati osobne plaće (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS i Fond rada), uključujući: osnovne plaće, naknade za pripravništvo, naknade za profesionalni razred, naknade za uspješnost, nagrade predviđene pravilima primitaka MSP-ova, NFOÅiGW-a i CSC-a, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskim perspektivama za razdoblje 2014. – 2020. i zatvaranje prethodnih financijskih perspektiva. Time će se zadržati radni uvjeti i razina zaposlenosti u institucijama koje provode kohezijsku politiku. (Croatian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse za učinkovitu provedbu projekata u okviru OPI-ja 2014. – 2020. Projektom će se financirati osobne plaće (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS i Fond rada), uključujući: osnovne plaće, naknade za pripravništvo, naknade za profesionalni razred, naknade za uspješnost, nagrade predviđene pravilima primitaka MSP-ova, NFOÅiGW-a i CSC-a, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskim perspektivama za razdoblje 2014. – 2020. i zatvaranje prethodnih financijskih perspektiva. Time će se zadržati radni uvjeti i razina zaposlenosti u institucijama koje provode kohezijsku politiku. (Croatian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse za učinkovitu provedbu projekata u okviru OPI-ja 2014. – 2020. Projektom će se financirati osobne plaće (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS i Fond rada), uključujući: osnovne plaće, naknade za pripravništvo, naknade za profesionalni razred, naknade za uspješnost, nagrade predviđene pravilima primitaka MSP-ova, NFOÅiGW-a i CSC-a, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskim perspektivama za razdoblje 2014. – 2020. i zatvaranje prethodnih financijskih perspektiva. Time će se zadržati radni uvjeti i razina zaposlenosti u institucijama koje provode kohezijsku politiku. (Croatian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων για την αποτελεσματική υλοποίηση των έργων στο πλαίσιο του OPI 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους προσωπικούς μισθούς (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS και το Ταμείο Εργασίας), μεταξύ των οποίων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα επαγγελματικού βαθμού, επιδόματα επίδοσης, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών των ΜΜΕ, NFOÅiGW και CSC, ειδικά βραβεία για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020 και κλείσιμο προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών. Με τον τρόπο αυτό θα διατηρηθούν οι συνθήκες εργασίας και τα επίπεδα απασχόλησης στα θεσμικά όργανα που εφαρμόζουν την πολιτική συνοχής. (Greek) | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων για την αποτελεσματική υλοποίηση των έργων στο πλαίσιο του OPI 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους προσωπικούς μισθούς (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS και το Ταμείο Εργασίας), μεταξύ των οποίων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα επαγγελματικού βαθμού, επιδόματα επίδοσης, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών των ΜΜΕ, NFOÅiGW και CSC, ειδικά βραβεία για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020 και κλείσιμο προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών. Με τον τρόπο αυτό θα διατηρηθούν οι συνθήκες εργασίας και τα επίπεδα απασχόλησης στα θεσμικά όργανα που εφαρμόζουν την πολιτική συνοχής. (Greek) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων για την αποτελεσματική υλοποίηση των έργων στο πλαίσιο του OPI 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους προσωπικούς μισθούς (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS και το Ταμείο Εργασίας), μεταξύ των οποίων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα επαγγελματικού βαθμού, επιδόματα επίδοσης, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών των ΜΜΕ, NFOÅiGW και CSC, ειδικά βραβεία για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020 και κλείσιμο προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών. Με τον τρόπο αυτό θα διατηρηθούν οι συνθήκες εργασίας και τα επίπεδα απασχόλησης στα θεσμικά όργανα που εφαρμόζουν την πολιτική συνοχής. (Greek) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na efektívnu realizáciu projektov v rámci OPI 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať osobné platy (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS a Fond práce), vrátane: základné platy, príspevky na stáže, príspevky za odbornú triedu, výkonnostné príspevky, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania MSP, NFOÅiGW a CSC, osobitné ceny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančných výhľadoch na roky 2014 – 2020 a ukončenie predchádzajúcich finančných výhľadov. Tým sa udržia pracovné podmienky a úroveň zamestnanosti v inštitúciách vykonávajúcich politiku súdržnosti. (Slovak) | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na efektívnu realizáciu projektov v rámci OPI 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať osobné platy (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS a Fond práce), vrátane: základné platy, príspevky na stáže, príspevky za odbornú triedu, výkonnostné príspevky, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania MSP, NFOÅiGW a CSC, osobitné ceny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančných výhľadoch na roky 2014 – 2020 a ukončenie predchádzajúcich finančných výhľadov. Tým sa udržia pracovné podmienky a úroveň zamestnanosti v inštitúciách vykonávajúcich politiku súdržnosti. (Slovak) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na efektívnu realizáciu projektov v rámci OPI 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať osobné platy (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS a Fond práce), vrátane: základné platy, príspevky na stáže, príspevky za odbornú triedu, výkonnostné príspevky, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania MSP, NFOÅiGW a CSC, osobitné ceny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančných výhľadoch na roky 2014 – 2020 a ukončenie predchádzajúcich finančných výhľadov. Tým sa udržia pracovné podmienky a úroveň zamestnanosti v inštitúciách vykonávajúcich politiku súdržnosti. (Slovak) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit vuosien 2014–2020 OPI:n mukaisten hankkeiden tehokasta täytäntöönpanoa varten. Hankkeesta rahoitetaan henkilökohtaisia palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS ja työrahasto), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, ammatillisesta palkkaluokasta maksettavat korvaukset, suorituskorvaukset, pk-yritysten, NFOÅiGW:n ja CSC:n palkkasäännöissä säädetyt palkinnot, koheesiopolitiikan toteuttamiseen vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymissä osallistuvan henkilöstön erityispalkinnot ja aikaisempien rahoitusnäkymien päättäminen. Näin säilytetään työolot ja työllisyystaso koheesiopolitiikkaa toteuttavissa toimielimissä. (Finnish) | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit vuosien 2014–2020 OPI:n mukaisten hankkeiden tehokasta täytäntöönpanoa varten. Hankkeesta rahoitetaan henkilökohtaisia palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS ja työrahasto), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, ammatillisesta palkkaluokasta maksettavat korvaukset, suorituskorvaukset, pk-yritysten, NFOÅiGW:n ja CSC:n palkkasäännöissä säädetyt palkinnot, koheesiopolitiikan toteuttamiseen vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymissä osallistuvan henkilöstön erityispalkinnot ja aikaisempien rahoitusnäkymien päättäminen. Näin säilytetään työolot ja työllisyystaso koheesiopolitiikkaa toteuttavissa toimielimissä. (Finnish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit vuosien 2014–2020 OPI:n mukaisten hankkeiden tehokasta täytäntöönpanoa varten. Hankkeesta rahoitetaan henkilökohtaisia palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS ja työrahasto), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, ammatillisesta palkkaluokasta maksettavat korvaukset, suorituskorvaukset, pk-yritysten, NFOÅiGW:n ja CSC:n palkkasäännöissä säädetyt palkinnot, koheesiopolitiikan toteuttamiseen vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymissä osallistuvan henkilöstön erityispalkinnot ja aikaisempien rahoitusnäkymien päättäminen. Näin säilytetään työolot ja työllisyystaso koheesiopolitiikkaa toteuttavissa toimielimissä. (Finnish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
A projekt célja, hogy biztosítsa a 2014–2020-as OPI keretében megvalósuló projektek hatékony végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt személyi fizetéseket finanszíroz (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott ügyleteket is: A ZUS és a Munkaügyi Alap), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, szakmai előmeneteli juttatások, teljesítménytámogatások, a kkv-k, az NFOÅiGW és a CSC javadalmazási szabályaiban előírt díjak, különdíjak a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő személyzet számára, valamint a korábbi pénzügyi tervek lezárása. Ez megtartja a kohéziós politikát végrehajtó intézmények munkakörülményeit és foglalkoztatási szintjét. (Hungarian) | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy biztosítsa a 2014–2020-as OPI keretében megvalósuló projektek hatékony végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt személyi fizetéseket finanszíroz (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott ügyleteket is: A ZUS és a Munkaügyi Alap), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, szakmai előmeneteli juttatások, teljesítménytámogatások, a kkv-k, az NFOÅiGW és a CSC javadalmazási szabályaiban előírt díjak, különdíjak a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő személyzet számára, valamint a korábbi pénzügyi tervek lezárása. Ez megtartja a kohéziós politikát végrehajtó intézmények munkakörülményeit és foglalkoztatási szintjét. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: A projekt célja, hogy biztosítsa a 2014–2020-as OPI keretében megvalósuló projektek hatékony végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt személyi fizetéseket finanszíroz (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott ügyleteket is: A ZUS és a Munkaügyi Alap), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, szakmai előmeneteli juttatások, teljesítménytámogatások, a kkv-k, az NFOÅiGW és a CSC javadalmazási szabályaiban előírt díjak, különdíjak a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő személyzet számára, valamint a korábbi pénzügyi tervek lezárása. Ez megtartja a kohéziós politikát végrehajtó intézmények munkakörülményeit és foglalkoztatási szintjét. (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje pro efektivní realizaci projektů v rámci OPI 2014–2020. Projekt bude financovat osobní platy (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS a Fond práce), včetně: základní platy, příspěvky na stáže, příspěvky na profesní platy, výkonnostní příspěvky, ceny stanovené v pravidlech odměňování malých a středních podniků, NFOÅiGW a CSC, zvláštní ceny pro zaměstnance podílející se na provádění politiky soudržnosti ve finančních výhledech na období 2014–2020 a uzavírání předchozích finančních výhledů. To zachová pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti v institucích provádějících politiku soudržnosti. (Czech) | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje pro efektivní realizaci projektů v rámci OPI 2014–2020. Projekt bude financovat osobní platy (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS a Fond práce), včetně: základní platy, příspěvky na stáže, příspěvky na profesní platy, výkonnostní příspěvky, ceny stanovené v pravidlech odměňování malých a středních podniků, NFOÅiGW a CSC, zvláštní ceny pro zaměstnance podílející se na provádění politiky soudržnosti ve finančních výhledech na období 2014–2020 a uzavírání předchozích finančních výhledů. To zachová pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti v institucích provádějících politiku soudržnosti. (Czech) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje pro efektivní realizaci projektů v rámci OPI 2014–2020. Projekt bude financovat osobní platy (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS a Fond práce), včetně: základní platy, příspěvky na stáže, příspěvky na profesní platy, výkonnostní příspěvky, ceny stanovené v pravidlech odměňování malých a středních podniků, NFOÅiGW a CSC, zvláštní ceny pro zaměstnance podílející se na provádění politiky soudržnosti ve finančních výhledech na období 2014–2020 a uzavírání předchozích finančních výhledů. To zachová pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti v institucích provádějících politiku soudržnosti. (Czech) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus efektīvai projektu īstenošanai saskaņā ar OPI 2014.–2020. gadam. Projekts finansēs personīgās algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS un Darba fonds), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, profesionālā līmeņa pabalsti, piemaksas par sniegumu, balvas, kas paredzētas MVU, NFOÅiGW un CSC atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā, un iepriekšējo finanšu plānu slēgšana. Tas saglabās darba apstākļus un nodarbinātības līmeni iestādēs, kas īsteno kohēzijas politiku. (Latvian) | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus efektīvai projektu īstenošanai saskaņā ar OPI 2014.–2020. gadam. Projekts finansēs personīgās algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS un Darba fonds), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, profesionālā līmeņa pabalsti, piemaksas par sniegumu, balvas, kas paredzētas MVU, NFOÅiGW un CSC atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā, un iepriekšējo finanšu plānu slēgšana. Tas saglabās darba apstākļus un nodarbinātības līmeni iestādēs, kas īsteno kohēzijas politiku. (Latvian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus efektīvai projektu īstenošanai saskaņā ar OPI 2014.–2020. gadam. Projekts finansēs personīgās algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS un Darba fonds), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, profesionālā līmeņa pabalsti, piemaksas par sniegumu, balvas, kas paredzētas MVU, NFOÅiGW un CSC atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā, un iepriekšējo finanšu plānu slēgšana. Tas saglabās darba apstākļus un nodarbinātības līmeni iestādēs, kas īsteno kohēzijas politiku. (Latvian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil chun tionscadail faoi OPI 2014-2020 a chur chun feidhme go héifeachtúil. Maoineofar tuarastail phearsanta leis an tionscadal (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS agus an Ciste Saothair), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais de ghrád gairmiúil, liúntais feidhmíochta, duaiseanna dá bhforáiltear i rialacha luacha saothair FBM, NFOÅiGW agus CSC, duaiseanna speisialta don fhoireann a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíochtaí airgeadais 2014-2020 agus peirspictíochtaí airgeadais roimhe sin a dhúnadh. Coinneoidh sé sin dálaí oibre agus leibhéil fostaíochta sna hinstitiúidí a chuireann an beartas comhtháthaithe chun feidhme. (Irish) | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil chun tionscadail faoi OPI 2014-2020 a chur chun feidhme go héifeachtúil. Maoineofar tuarastail phearsanta leis an tionscadal (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS agus an Ciste Saothair), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais de ghrád gairmiúil, liúntais feidhmíochta, duaiseanna dá bhforáiltear i rialacha luacha saothair FBM, NFOÅiGW agus CSC, duaiseanna speisialta don fhoireann a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíochtaí airgeadais 2014-2020 agus peirspictíochtaí airgeadais roimhe sin a dhúnadh. Coinneoidh sé sin dálaí oibre agus leibhéil fostaíochta sna hinstitiúidí a chuireann an beartas comhtháthaithe chun feidhme. (Irish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil chun tionscadail faoi OPI 2014-2020 a chur chun feidhme go héifeachtúil. Maoineofar tuarastail phearsanta leis an tionscadal (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS agus an Ciste Saothair), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais de ghrád gairmiúil, liúntais feidhmíochta, duaiseanna dá bhforáiltear i rialacha luacha saothair FBM, NFOÅiGW agus CSC, duaiseanna speisialta don fhoireann a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíochtaí airgeadais 2014-2020 agus peirspictíochtaí airgeadais roimhe sin a dhúnadh. Coinneoidh sé sin dálaí oibre agus leibhéil fostaíochta sna hinstitiúidí a chuireann an beartas comhtháthaithe chun feidhme. (Irish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za učinkovito izvajanje projektov v okviru OPI 2014–2020. Projekt bo financiral osebne plače (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS in Sklad za delo), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za poklicni razred, nadomestila za uspešnost, nagrade, predvidene v pravilih o prejemkih MSP, NFOÅiGW in CSC, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020, in zaključevanje prejšnjih finančnih perspektiv. To bo ohranilo delovne pogoje in stopnjo zaposlenosti v institucijah, ki izvajajo kohezijsko politiko. (Slovenian) | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za učinkovito izvajanje projektov v okviru OPI 2014–2020. Projekt bo financiral osebne plače (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS in Sklad za delo), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za poklicni razred, nadomestila za uspešnost, nagrade, predvidene v pravilih o prejemkih MSP, NFOÅiGW in CSC, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020, in zaključevanje prejšnjih finančnih perspektiv. To bo ohranilo delovne pogoje in stopnjo zaposlenosti v institucijah, ki izvajajo kohezijsko politiko. (Slovenian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za učinkovito izvajanje projektov v okviru OPI 2014–2020. Projekt bo financiral osebne plače (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS in Sklad za delo), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za poklicni razred, nadomestila za uspešnost, nagrade, predvidene v pravilih o prejemkih MSP, NFOÅiGW in CSC, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020, in zaključevanje prejšnjih finančnih perspektiv. To bo ohranilo delovne pogoje in stopnjo zaposlenosti v institucijah, ki izvajajo kohezijsko politiko. (Slovenian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за ефективното изпълнение на проектите по ОПИ 2014—2020. Проектът ще финансира лични заплати (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS и Фонд „Трудова заетост“), включително: основни заплати, надбавки за стажове, надбавки за професионална квалификация, надбавки за постигнати резултати, награди, предвидени в правилата за възнагражденията на МСП, NFOÅiGW и CSC, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване във финансовите перспективи за периода 2014—2020 г. и приключване на предишни финансови перспективи. Това ще запази условията на труд и равнищата на заетост в институциите, прилагащи политиката на сближаване. (Bulgarian) | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за ефективното изпълнение на проектите по ОПИ 2014—2020. Проектът ще финансира лични заплати (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS и Фонд „Трудова заетост“), включително: основни заплати, надбавки за стажове, надбавки за професионална квалификация, надбавки за постигнати резултати, награди, предвидени в правилата за възнагражденията на МСП, NFOÅiGW и CSC, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване във финансовите перспективи за периода 2014—2020 г. и приключване на предишни финансови перспективи. Това ще запази условията на труд и равнищата на заетост в институциите, прилагащи политиката на сближаване. (Bulgarian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за ефективното изпълнение на проектите по ОПИ 2014—2020. Проектът ще финансира лични заплати (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS и Фонд „Трудова заетост“), включително: основни заплати, надбавки за стажове, надбавки за професионална квалификация, надбавки за постигнати резултати, награди, предвидени в правилата за възнагражденията на МСП, NFOÅiGW и CSC, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване във финансовите перспективи за периода 2014—2020 г. и приключване на предишни финансови перспективи. Това ще запази условията на труд и равнищата на заетост в институциите, прилагащи политиката на сближаване. (Bulgarian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-proġetti taħt l-OPI 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja salarji personali (inklużi derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS u l-Fond tax-Xogħol), inklużi: is-salarji bażiċi, l-allowances għat-traineeships, l-allowances ta’ grad professjonali, l-allowances tal-prestazzjoni, il-premjijiet previsti fir-regoli ta’ rimunerazzjoni tal-SMEs, l-NFOÅiGW u s-CSC, premjijiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettivi finanzjarji 2014–2020 u l-għeluq tal-perspettivi finanzjarji preċedenti. Dan se jżomm il-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livelli tal-impjiegi fl-istituzzjonijiet li jimplimentaw il-politika ta’ koeżjoni. (Maltese) | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-proġetti taħt l-OPI 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja salarji personali (inklużi derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS u l-Fond tax-Xogħol), inklużi: is-salarji bażiċi, l-allowances għat-traineeships, l-allowances ta’ grad professjonali, l-allowances tal-prestazzjoni, il-premjijiet previsti fir-regoli ta’ rimunerazzjoni tal-SMEs, l-NFOÅiGW u s-CSC, premjijiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettivi finanzjarji 2014–2020 u l-għeluq tal-perspettivi finanzjarji preċedenti. Dan se jżomm il-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livelli tal-impjiegi fl-istituzzjonijiet li jimplimentaw il-politika ta’ koeżjoni. (Maltese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-proġetti taħt l-OPI 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja salarji personali (inklużi derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS u l-Fond tax-Xogħol), inklużi: is-salarji bażiċi, l-allowances għat-traineeships, l-allowances ta’ grad professjonali, l-allowances tal-prestazzjoni, il-premjijiet previsti fir-regoli ta’ rimunerazzjoni tal-SMEs, l-NFOÅiGW u s-CSC, premjijiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettivi finanzjarji 2014–2020 u l-għeluq tal-perspettivi finanzjarji preċedenti. Dan se jżomm il-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livelli tal-impjiegi fl-istituzzjonijiet li jimplimentaw il-politika ta’ koeżjoni. (Maltese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários para a execução eficiente dos projetos no âmbito do OPI 2014-2020. O projeto financiará os salários pessoais (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS e Fundo para o Trabalho), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau profissional, subsídios de desempenho, prémios previstos nas regras de remuneração das PME, NFOiGW e CSC, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas perspetivas financeiras 2014-2020 e encerramento de anteriores perspetivas financeiras. Tal manterá as condições de trabalho e os níveis de emprego nas instituições que executam a política de coesão. (Portuguese) | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários para a execução eficiente dos projetos no âmbito do OPI 2014-2020. O projeto financiará os salários pessoais (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS e Fundo para o Trabalho), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau profissional, subsídios de desempenho, prémios previstos nas regras de remuneração das PME, NFOiGW e CSC, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas perspetivas financeiras 2014-2020 e encerramento de anteriores perspetivas financeiras. Tal manterá as condições de trabalho e os níveis de emprego nas instituições que executam a política de coesão. (Portuguese) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários para a execução eficiente dos projetos no âmbito do OPI 2014-2020. O projeto financiará os salários pessoais (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS e Fundo para o Trabalho), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau profissional, subsídios de desempenho, prémios previstos nas regras de remuneração das PME, NFOiGW e CSC, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas perspetivas financeiras 2014-2020 e encerramento de anteriores perspetivas financeiras. Tal manterá as condições de trabalho e os níveis de emprego nas instituições que executam a política de coesão. (Portuguese) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en effektiv gennemførelse af projekter under OPI 2014-2020. Projektet skal finansiere personlige lønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS og Arbejdsfonden), herunder: grundlønninger, praktiktillæg, tillæg til faglige lønklasser, præstationstillæg, priser, der er fastsat i aflønningsreglerne for SMV'er, NFOÅiGW og CSC, særlige priser til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag 2014-2020, og afslutning af tidligere finansielle overslag. Dette vil fastholde arbejdsvilkårene og beskæftigelsesniveauet i de institutioner, der gennemfører samhørighedspolitikken. (Danish) | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en effektiv gennemførelse af projekter under OPI 2014-2020. Projektet skal finansiere personlige lønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS og Arbejdsfonden), herunder: grundlønninger, praktiktillæg, tillæg til faglige lønklasser, præstationstillæg, priser, der er fastsat i aflønningsreglerne for SMV'er, NFOÅiGW og CSC, særlige priser til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag 2014-2020, og afslutning af tidligere finansielle overslag. Dette vil fastholde arbejdsvilkårene og beskæftigelsesniveauet i de institutioner, der gennemfører samhørighedspolitikken. (Danish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en effektiv gennemførelse af projekter under OPI 2014-2020. Projektet skal finansiere personlige lønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS og Arbejdsfonden), herunder: grundlønninger, praktiktillæg, tillæg til faglige lønklasser, præstationstillæg, priser, der er fastsat i aflønningsreglerne for SMV'er, NFOÅiGW og CSC, særlige priser til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag 2014-2020, og afslutning af tidligere finansielle overslag. Dette vil fastholde arbejdsvilkårene og beskæftigelsesniveauet i de institutioner, der gennemfører samhørighedspolitikken. (Danish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare pentru implementarea eficientă a proiectelor în cadrul OPI 2014-2020. Proiectul va finanța salariile personale (inclusiv derivatele finanțate de angajator: ZUS și Fondul pentru ocuparea forței de muncă), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile profesionale, indemnizațiile de performanță, premiile prevăzute în normele de remunerare ale IMM-urilor, NFOÅiGW și CSC, premiile speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectivele financiare 2014-2020 și închiderea perspectivelor financiare anterioare. Acest lucru va menține condițiile de muncă și nivelurile de ocupare a forței de muncă în instituțiile care pun în aplicare politica de coeziune. (Romanian) | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare pentru implementarea eficientă a proiectelor în cadrul OPI 2014-2020. Proiectul va finanța salariile personale (inclusiv derivatele finanțate de angajator: ZUS și Fondul pentru ocuparea forței de muncă), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile profesionale, indemnizațiile de performanță, premiile prevăzute în normele de remunerare ale IMM-urilor, NFOÅiGW și CSC, premiile speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectivele financiare 2014-2020 și închiderea perspectivelor financiare anterioare. Acest lucru va menține condițiile de muncă și nivelurile de ocupare a forței de muncă în instituțiile care pun în aplicare politica de coeziune. (Romanian) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare pentru implementarea eficientă a proiectelor în cadrul OPI 2014-2020. Proiectul va finanța salariile personale (inclusiv derivatele finanțate de angajator: ZUS și Fondul pentru ocuparea forței de muncă), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile profesionale, indemnizațiile de performanță, premiile prevăzute în normele de remunerare ale IMM-urilor, NFOÅiGW și CSC, premiile speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectivele financiare 2014-2020 și închiderea perspectivelor financiare anterioare. Acest lucru va menține condițiile de muncă și nivelurile de ocupare a forței de muncă în instituțiile care pun în aplicare politica de coeziune. (Romanian) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
| |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Syftet med projektet är att tillhandahålla de personalresurser som krävs för ett effektivt genomförande av projekt inom ramen för OPI 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personliga löner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS och Arbetsfonden), bland annat grundlöner, praktiktillägg, ersättningar i yrkesklass, prestationsbidrag, priser som föreskrivs i ersättningsreglerna för små och medelstora företag, NFOÅiGW och CSC, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020 och avslutande av tidigare budgetplaner. Detta kommer att upprätthålla arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån i de institutioner som genomför sammanhållningspolitiken. (Swedish) | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att tillhandahålla de personalresurser som krävs för ett effektivt genomförande av projekt inom ramen för OPI 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personliga löner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS och Arbetsfonden), bland annat grundlöner, praktiktillägg, ersättningar i yrkesklass, prestationsbidrag, priser som föreskrivs i ersättningsreglerna för små och medelstora företag, NFOÅiGW och CSC, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020 och avslutande av tidigare budgetplaner. Detta kommer att upprätthålla arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån i de institutioner som genomför sammanhållningspolitiken. (Swedish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Syftet med projektet är att tillhandahålla de personalresurser som krävs för ett effektivt genomförande av projekt inom ramen för OPI 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personliga löner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS och Arbetsfonden), bland annat grundlöner, praktiktillägg, ersättningar i yrkesklass, prestationsbidrag, priser som föreskrivs i ersättningsreglerna för små och medelstora företag, NFOÅiGW och CSC, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020 och avslutande av tidigare budgetplaner. Detta kommer att upprätthålla arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån i de institutioner som genomför sammanhållningspolitiken. (Swedish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 13 August 2022
|
Revision as of 17:36, 13 August 2022
Project Q87266 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Financing of staff salaries of SME and IW staff in 2016 carrying out tasks under the OPiŚ 2014-2020 |
Project Q87266 in Poland |
Statements
24,034,362.0 zloty
0 references
28,275,720.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 January 2017
0 references
MINISTERSTWO ŚRODOWISKA
0 references
Celem projektu jest zapewnienie niezbędnych zasobów ludzkich do sprawnej realizacji projektów w ramach POIiŚ 2014-2020. W ramach projektu zostaną sfinansowane wynagrodzenia osobowe (wraz z pochodnymi finansowanymi przez pracodawcę: ZUS i Fundusz Pracy), w tym: wynagrodzenia zasadnicze, dodatki stażowe, dodatki za stopień służbowy, dodatki zadaniowe, nagrody przewidziane w regulaminach wynagrodzeń MŚ, NFOŚiGW i CKPŚ, nagrody specjalne dla pracowników zaangażowanych w realizację polityki spójności w perspektywie finansowej 2014-2020 oraz zamykających poprzednie perspektywy finansowe. Pozwoli to na utrzymanie warunków pracy oraz poziomu zatrudnienia w instytucjach realizujących politykę spójności. (Polish)
0 references
The aim of the project is to provide the necessary human resources for the efficient implementation of projects under the OPI 2014-2020. The project will finance personal salaries (including derivatives financed by the employer: ZUS and the Labour Fund), including: basic salaries, traineeship allowances, professional grade allowances, performance allowances, prizes provided for in the remuneration rules of the SME, NFOŚiGW and CSC, special prizes for staff involved in the implementation of cohesion policy in the financial perspectives 2014-2020 and closing previous financial perspectives. This will keep working conditions and employment levels in the institutions implementing cohesion policy. (English)
15 October 2020
0 references
L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires à la bonne mise en œuvre des projets relevant de l’OPP & E 2014-2020. Le projet financera les salaires personnels (y compris les produits dérivés financés par l’employeur: ZUS et Fonds du travail), dont: les salaires de base, les indemnités de stage, les indemnités de grade, les indemnités de mission, les prix prévus dans les règlements de rémunération du ministère de l’environnement, du NFOŚiGW et du CKPŚ, des prix spéciaux pour le personnel participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion dans les perspectives financières 2014-2020 et la clôture des perspectives financières précédentes. Cela permettra de maintenir les conditions de travail et les niveaux de personnel dans les institutions de la politique de cohésion. (French)
30 November 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, die erforderlichen personellen Ressourcen für die reibungslose Durchführung von Projekten im Rahmen des OPI & E 2014-2020 bereitzustellen. Das Projekt finanziert persönliche Löhne (einschließlich Derivate, die vom Arbeitgeber finanziert werden: ZUS und Arbeitsfonds), davon: Grundgehälter, Praktikumszulagen, Besoldungsgruppenzulagen, Aufgabenzulagen, Preise, die in den Vergütungsvorschriften des Umweltministeriums, der NFOŚiGW und des CKPŚ vorgesehen sind, Sonderpreise für Mitarbeiter, die in der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 an der Umsetzung der Kohäsionspolitik beteiligt sind, und Abschluss früherer Finanzieller Vorausschauen. Dadurch werden die Arbeitsbedingungen und die Personalausstattung in den Institutionen der Kohäsionspolitik erhalten. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van het project is te voorzien in de nodige personele middelen voor een vlotte uitvoering van projecten in het kader van het OPI & E 2014-2020. Het project financiert persoonlijke lonen (met inbegrip van derivaten die door de werkgever worden gefinancierd: ZUS en Arbeidsfonds), waarvan: basissalarissen, stagetoelagen, rangtoelagen, taaktoelagen, prijzen waarin is voorzien in de bezoldigingsregeling van het ministerie van Milieu, de NFOŚiGW en de CKPŚ, speciale prijzen voor personeelsleden die betrokken zijn bij de uitvoering van het cohesiebeleid in de financiële vooruitzichten 2014-2020 en de afsluiting van eerdere financiële vooruitzichten. Hierdoor zullen de arbeidsomstandigheden en het personeelsbestand in de instellingen van het cohesiebeleid worden gehandhaafd. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie per la corretta attuazione dei progetti nell'ambito dell'OPI & E 2014-2020. Il progetto finanzierà i salari personali (compresi i derivati finanziati dal datore di lavoro: ZUS e Fondo del lavoro), di cui: stipendi base, indennità di tirocinio, indennità di grado, indennità di incarico, premi previsti dal regolamento retributivo del ministero dell'Ambiente, dell'NFOŚiGW e del CKPŚ, premi speciali per il personale coinvolto nell'attuazione della politica di coesione nelle prospettive finanziarie 2014-2020 e nella chiusura delle precedenti prospettive finanziarie. Ciò manterrà le condizioni di lavoro e l'organico delle istituzioni della politica di coesione. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios para la correcta ejecución de los proyectos en el marco del OPI & E 2014-2020. El proyecto financiará los salarios personales (incluidos los derivados financiados por el empleador: ZUS y Fondo de Trabajo), de los cuales: sueldos básicos, subsidios de prácticas, asignaciones de grado, asignaciones de tareas, premios previstos en las normas sobre remuneración del Ministerio de Medio Ambiente, NFOŚiGW y CKPŚ, premios especiales para el personal que participa en la aplicación de la política de cohesión en las perspectivas financieras 2014-2020 y cierre de perspectivas financieras anteriores. Esto mantendrá las condiciones de trabajo y los niveles de personal en las instituciones de la política de cohesión. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid OPI 2014–2020 projektide tõhusaks rakendamiseks. Projektist rahastatakse töötajate palku (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS ja Tööfond), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, ametiastme toetused, tulemustoetused, VKE, NFOÅiGW ja CSC tasustamiseeskirjades sätestatud auhinnad, eriauhinnad töötajatele, kes osalevad ühtekuuluvuspoliitika rakendamises 2014.–2020. aasta finantsperspektiivis ja varasemate finantsperspektiivide sulgemises. Sellega säilitatakse ühtekuuluvuspoliitikat rakendavates institutsioonides töötingimused ja tööhõive tase. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Projekto tikslas – suteikti žmogiškųjų išteklių, reikalingų veiksmingam projektų pagal 2014–2020 m. OPI įgyvendinimui. Pagal projektą bus finansuojami asmeniniai atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS ir Darbo fondas), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, profesinės kategorijos išmokos, išmokos už veiklos rezultatus, prizai, numatyti MVĮ, NFOÅiGW ir CSC atlyginimų taisyklėse, specialūs prizai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėse perspektyvose ir baigiant ankstesnes finansines perspektyvas. Taip bus išsaugotos darbo sąlygos ir užimtumo lygis sanglaudos politiką įgyvendinančiose institucijose. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse za učinkovitu provedbu projekata u okviru OPI-ja 2014. – 2020. Projektom će se financirati osobne plaće (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS i Fond rada), uključujući: osnovne plaće, naknade za pripravništvo, naknade za profesionalni razred, naknade za uspješnost, nagrade predviđene pravilima primitaka MSP-ova, NFOÅiGW-a i CSC-a, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskim perspektivama za razdoblje 2014. – 2020. i zatvaranje prethodnih financijskih perspektiva. Time će se zadržati radni uvjeti i razina zaposlenosti u institucijama koje provode kohezijsku politiku. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων για την αποτελεσματική υλοποίηση των έργων στο πλαίσιο του OPI 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους προσωπικούς μισθούς (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS και το Ταμείο Εργασίας), μεταξύ των οποίων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα επαγγελματικού βαθμού, επιδόματα επίδοσης, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών των ΜΜΕ, NFOÅiGW και CSC, ειδικά βραβεία για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020 και κλείσιμο προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών. Με τον τρόπο αυτό θα διατηρηθούν οι συνθήκες εργασίας και τα επίπεδα απασχόλησης στα θεσμικά όργανα που εφαρμόζουν την πολιτική συνοχής. (Greek)
13 August 2022
0 references
Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na efektívnu realizáciu projektov v rámci OPI 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať osobné platy (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS a Fond práce), vrátane: základné platy, príspevky na stáže, príspevky za odbornú triedu, výkonnostné príspevky, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania MSP, NFOÅiGW a CSC, osobitné ceny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančných výhľadoch na roky 2014 – 2020 a ukončenie predchádzajúcich finančných výhľadov. Tým sa udržia pracovné podmienky a úroveň zamestnanosti v inštitúciách vykonávajúcich politiku súdržnosti. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit vuosien 2014–2020 OPI:n mukaisten hankkeiden tehokasta täytäntöönpanoa varten. Hankkeesta rahoitetaan henkilökohtaisia palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS ja työrahasto), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, ammatillisesta palkkaluokasta maksettavat korvaukset, suorituskorvaukset, pk-yritysten, NFOÅiGW:n ja CSC:n palkkasäännöissä säädetyt palkinnot, koheesiopolitiikan toteuttamiseen vuosien 2014–2020 rahoitusnäkymissä osallistuvan henkilöstön erityispalkinnot ja aikaisempien rahoitusnäkymien päättäminen. Näin säilytetään työolot ja työllisyystaso koheesiopolitiikkaa toteuttavissa toimielimissä. (Finnish)
13 August 2022
0 references
A projekt célja, hogy biztosítsa a 2014–2020-as OPI keretében megvalósuló projektek hatékony végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt személyi fizetéseket finanszíroz (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott ügyleteket is: A ZUS és a Munkaügyi Alap), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, szakmai előmeneteli juttatások, teljesítménytámogatások, a kkv-k, az NFOÅiGW és a CSC javadalmazási szabályaiban előírt díjak, különdíjak a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő személyzet számára, valamint a korábbi pénzügyi tervek lezárása. Ez megtartja a kohéziós politikát végrehajtó intézmények munkakörülményeit és foglalkoztatási szintjét. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje pro efektivní realizaci projektů v rámci OPI 2014–2020. Projekt bude financovat osobní platy (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS a Fond práce), včetně: základní platy, příspěvky na stáže, příspěvky na profesní platy, výkonnostní příspěvky, ceny stanovené v pravidlech odměňování malých a středních podniků, NFOÅiGW a CSC, zvláštní ceny pro zaměstnance podílející se na provádění politiky soudržnosti ve finančních výhledech na období 2014–2020 a uzavírání předchozích finančních výhledů. To zachová pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti v institucích provádějících politiku soudržnosti. (Czech)
13 August 2022
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus efektīvai projektu īstenošanai saskaņā ar OPI 2014.–2020. gadam. Projekts finansēs personīgās algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS un Darba fonds), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, profesionālā līmeņa pabalsti, piemaksas par sniegumu, balvas, kas paredzētas MVU, NFOÅiGW un CSC atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā, un iepriekšējo finanšu plānu slēgšana. Tas saglabās darba apstākļus un nodarbinātības līmeni iestādēs, kas īsteno kohēzijas politiku. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil chun tionscadail faoi OPI 2014-2020 a chur chun feidhme go héifeachtúil. Maoineofar tuarastail phearsanta leis an tionscadal (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS agus an Ciste Saothair), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais de ghrád gairmiúil, liúntais feidhmíochta, duaiseanna dá bhforáiltear i rialacha luacha saothair FBM, NFOÅiGW agus CSC, duaiseanna speisialta don fhoireann a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíochtaí airgeadais 2014-2020 agus peirspictíochtaí airgeadais roimhe sin a dhúnadh. Coinneoidh sé sin dálaí oibre agus leibhéil fostaíochta sna hinstitiúidí a chuireann an beartas comhtháthaithe chun feidhme. (Irish)
13 August 2022
0 references
Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za učinkovito izvajanje projektov v okviru OPI 2014–2020. Projekt bo financiral osebne plače (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS in Sklad za delo), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za poklicni razred, nadomestila za uspešnost, nagrade, predvidene v pravilih o prejemkih MSP, NFOÅiGW in CSC, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020, in zaključevanje prejšnjih finančnih perspektiv. To bo ohranilo delovne pogoje in stopnjo zaposlenosti v institucijah, ki izvajajo kohezijsko politiko. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за ефективното изпълнение на проектите по ОПИ 2014—2020. Проектът ще финансира лични заплати (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS и Фонд „Трудова заетост“), включително: основни заплати, надбавки за стажове, надбавки за професионална квалификация, надбавки за постигнати резултати, награди, предвидени в правилата за възнагражденията на МСП, NFOÅiGW и CSC, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване във финансовите перспективи за периода 2014—2020 г. и приключване на предишни финансови перспективи. Това ще запази условията на труд и равнищата на заетост в институциите, прилагащи политиката на сближаване. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni effiċjenti tal-proġetti taħt l-OPI 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja salarji personali (inklużi derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS u l-Fond tax-Xogħol), inklużi: is-salarji bażiċi, l-allowances għat-traineeships, l-allowances ta’ grad professjonali, l-allowances tal-prestazzjoni, il-premjijiet previsti fir-regoli ta’ rimunerazzjoni tal-SMEs, l-NFOÅiGW u s-CSC, premjijiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettivi finanzjarji 2014–2020 u l-għeluq tal-perspettivi finanzjarji preċedenti. Dan se jżomm il-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livelli tal-impjiegi fl-istituzzjonijiet li jimplimentaw il-politika ta’ koeżjoni. (Maltese)
13 August 2022
0 references
O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários para a execução eficiente dos projetos no âmbito do OPI 2014-2020. O projeto financiará os salários pessoais (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS e Fundo para o Trabalho), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau profissional, subsídios de desempenho, prémios previstos nas regras de remuneração das PME, NFOiGW e CSC, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas perspetivas financeiras 2014-2020 e encerramento de anteriores perspetivas financeiras. Tal manterá as condições de trabalho e os níveis de emprego nas instituições que executam a política de coesão. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en effektiv gennemførelse af projekter under OPI 2014-2020. Projektet skal finansiere personlige lønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS og Arbejdsfonden), herunder: grundlønninger, praktiktillæg, tillæg til faglige lønklasser, præstationstillæg, priser, der er fastsat i aflønningsreglerne for SMV'er, NFOÅiGW og CSC, særlige priser til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag 2014-2020, og afslutning af tidligere finansielle overslag. Dette vil fastholde arbejdsvilkårene og beskæftigelsesniveauet i de institutioner, der gennemfører samhørighedspolitikken. (Danish)
13 August 2022
0 references
Scopul proiectului este de a asigura resursele umane necesare pentru implementarea eficientă a proiectelor în cadrul OPI 2014-2020. Proiectul va finanța salariile personale (inclusiv derivatele finanțate de angajator: ZUS și Fondul pentru ocuparea forței de muncă), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile profesionale, indemnizațiile de performanță, premiile prevăzute în normele de remunerare ale IMM-urilor, NFOÅiGW și CSC, premiile speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectivele financiare 2014-2020 și închiderea perspectivelor financiare anterioare. Acest lucru va menține condițiile de muncă și nivelurile de ocupare a forței de muncă în instituțiile care pun în aplicare politica de coeziune. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Syftet med projektet är att tillhandahålla de personalresurser som krävs för ett effektivt genomförande av projekt inom ramen för OPI 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personliga löner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS och Arbetsfonden), bland annat grundlöner, praktiktillägg, ersättningar i yrkesklass, prestationsbidrag, priser som föreskrivs i ersättningsreglerna för små och medelstora företag, NFOÅiGW och CSC, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020 och avslutande av tidigare budgetplaner. Detta kommer att upprätthålla arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån i de institutioner som genomför sammanhållningspolitiken. (Swedish)
13 August 2022
0 references
Identifiers
POPT.01.01.00-00-0103/16
0 references