Renewal of Makó Honvéd district (Q3952466): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claims) |
(Changed an Item: fix budget) |
||||||||||||||
Property / co-financing rate | |||||||||||||||
85.0 percent
| |||||||||||||||
Property / co-financing rate: 85.0 percent / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
219,000,000.0 forint
| |||||||||||||||
Property / budget: 219,000,000.0 forint / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / budget | |||||||||||||||
619,113.0 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 619,113.0 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / budget: 619,113.0 Euro / qualifier | |||||||||||||||
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
| |||||||||||||||
Property / budget: 619,113.0 Euro / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 February 2022
| |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
186,150,000.0 forint
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 186,150,000.0 forint / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
526,246.05 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 526,246.05 Euro / rank | |||||||||||||||
Preferred rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 526,246.05 Euro / qualifier | |||||||||||||||
exchange rate to Euro: 0.002827 Euro
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 526,246.05 Euro / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 February 2022
|
Revision as of 04:37, 15 February 2022
Project Q3952466 in Hungary
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Renewal of Makó Honvéd district |
Project Q3952466 in Hungary |
Statements
186,150,000.0 forint
0 references
219,000,000.0 forint
0 references
85.0 percent
0 references
1 July 2017
0 references
30 June 2020
0 references
MAKÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA
0 references
A projekt célja: Az igényfelmérések következtetéseként – megegyezően a városfejlesztés célkitűzéseivel – Makó Honvéd városrészében fennálló szegregált helyzet felszámolásának útja a városrész integrációja, az életszínvonal és a humán komfort városi átlaghoz közelítésével. A projekt megvalósításának átfogó célja, hogy átalakuljon a munka világával való kapcsolat az iskoláskorúak és a munkaképes korúak körében: a munkanélküli életmód helyett megerősödjenek a boldogulás olyan alternatívái, amiknek alapja az öngondoskodás és a rendszeres munkajövedelem. Ezzel szoros összefüggésben cél az is, hogy a városrész iskolázottsági mutatói – majd középtávon ennek következtében jövedelmi mutatói - javuljanak, növekedjen a középiskolát sikeresen elvégzők száma. Specifikus célok: A./ A családi életminőség szintjének növelése és az iskolázottság támogatása. B./ Az önmenedzselés, önfoglalkoztatás és munkavállalás képességének erősítése. C./ Közösségépítés, a városrész presztízsének növelése. A projekt szakmai-műszaki tartalma, önállóan támogatható és önállóan nem támogatható tevékenységek: 3.1.1 Önállóan támogatható tevékenységek – PET 4.2. pontja alapján A) Együttműködés a közösségi és egyéni szintű társadalmi integráció feltételeinek megteremtése céljából: a) közösségfejlesztést célzó programok, b) az érintett lakosság bevonását, a beilleszkedést segítő programok, akciók; c) az akcióterület lakosságának társadalmi integrációját segítő programok; B) Folyamatos szociális munka megteremtése: a) pénzügyi, családszervezési és életvezetési tanácsadások, adósságkezelési tanácsadás szolgáltatás; b) problémák feltérképezése, egyéni fejlesztési tervek készítése, megvalósítása és folyamatos felülvizsgálata; c) szociális munkások a Felhívás céljaihoz illeszkedő segítő tevékenysége; C) Törekvés a foglalkoztatás elősegítésére: a) munkaerő-piaci beilleszkedést segítő programok, önálló jövedelemszerzésre való képesség kialakítása, fejlesztése (kivéve foglalkoztatási programok); E) Törekvés az egészség fejlesztésére: b) hozzáférés biztosítása a preventív jellegű szolgáltatásokhoz. F) Szolgáltatásokhoz való hozzáférés javítása: b) jogi tanácsadás, adósságkezelési tanácsadás, önkormányzatokkal bérlőkijelölési jogról történő megállapodások elősegítése, abban történő segítségnyújtás. 3.1.2 Önállóan nem támogatható, választható tevékenységek közül az a) a fenti programok megvalósításához szükséges eszközbeszerzés történik. 3.1.3 Önállóan nem támogatható, kötelezően megvalósítandó tevékenységek közül a) nyilvánosság biztosítása és a b) közösségfejlesztő program végrehajtása tervezett. A projekthez kapcsolódóan az akcióterületről kiköltöztetés nem tervezett a TOP-4.3.1 felhívás keretében. 3.2. pont előírt feltételeinek való megfelelés: 1. Elvárás, hogy a projekt illeszkedjen a vonatkozó integrált területi programhoz - A PET 4.3. pontjában leírtak alapján a fejlesztés összhangban áll a megye stratégiai és horizontális területfejlesztési céljaival. 2. A támogatási kérelemben szereplő akcióterület szerepel a város Integrált Településfejlesztési Stratégiájában (ITS). 3. Makó településen található szegregált és szegregációval veszélyeztetett terület is, először a szegregált terület/területek rehabilitációját biztosítjuk. Ezt követően valósul meg a szegregációval veszélyeztetett területek rehabilitációja. A település rendelkezik szegregátummal, de a 2007-2013-as időszakban sem ROP keretében, sem TÁMOP-5.3.6 Komplex telep-program felhívás keretében nem nyert támogatást. 4. A tevékenységek az akcióterületen élő célcsoport számára, azok bevonásával valósul meg. 5. A programokon megengedett a résztvevő személyek 25%-ig más, nem a célcsoportból származó személyek bevonása, részvétele tervezett, annak érdekében, hogy a csoportközi feszültségek enyhüljenek. 6. A program összhangban áll a város Integrált Településfejlesztési Stratégiájával és ezen belül is annak Anti-szegregációs Programjával, valamint a Helyi Esélyegyenlőségi Programmal. 7. A Felhívás mellékletei között megtalálható útmutató szerinti Projekt-előkészítő Tanulmány elkészült, amely feltárja az akcióterület fizikai, szociális és gazdasági problémáit, kijelöli a fejlesztés célcsoportjait, bemutatja azok igényeit és alátámasztja a támogatási kérelemben bemutatott programot. 8. A projektfejlesztés során tervezett a Közösségi Beavatkozási Terv (KBT) kidolgozása a felhívásban leírt követelményeknek megfelelően. 9. A komplex programok integrált módon tervezettek és megvalósításuk az érintettek (az akcióterületen élő lakosság) bevonásával, illetve az összes releváns szervezet (közszféra intézményei, civil és egyházi szervezetek) partnerségében történik. A támogató csoportba olyan intézmény szervezet, civil szervezet bevonása tervezett, amely referenciával rendelkezik szegregátumokban, szegregációval veszélyeztetett területeken végzett korábbi, felzárkózást segítő tevékenységeiről. 10. A terepen dolgozó szociális munkások részt vesznek az EFOP keretében megvalósuló központi módszertani képzésen. 11. (Hungarian)
0 references
The aim of the project is to: The conclusion of the needs assessments is to eliminate the segregated situation in Makó Honvéd, in line with the objectives of urban development, by converging the integration of the district, the standard of living and the human comfort to the urban average. The overall objective of the project is to transform the relationship with the world of work among schoolchildren and those of working age: instead of an unemployed lifestyle, alternatives to prosperity should be strengthened, based on self-care and regular work income. In this context, the objective is also to improve the educational indicators of the district and, as a result, its income indicators in the medium term, and to increase the number of successful secondary school graduates. Specific objectives: A./Enhancing the quality of life of the family and supporting educational attainment. B./Strengthening the ability to self-manage, self-employment and work. C./Community building, increasing the prestige of the district. The technical and technical content of the project, self-eligible and ineligible activities: 3.1.1 Self-eligible activities — pursuant to point 4.2 of PET A) Cooperation with a view to creating the conditions for social integration at Community and individual level: a) programmes aimed at community development, b) involvement of the affected population, integration programmes and actions; C) programmes for the social integration of the population of the action area; B) Continuous social work: a) financial, family and life management counselling services, debt management consultancy services; B) identification of problems, preparation, implementation and continuous review of individual development plans; C) social workers’ assistance activities in line with the objectives of the call; C) Strengthening the promotion of employment: a) programmes for integration into the labour market, development and development of the capacity to earn income independently (excluding employment programmes); E) Strengthening the development of health: B) providing access to services of a preventive nature. F) Improving access to services: B) legal advice, debt management advice, facilitation and assistance in agreements with local governments on tenant assignment rights. 3.1.2 Of the optional activities that are not self-eligible, (a) the equipment required for the implementation of the above programmes will be purchased. 3.1.3 Of the mandatory activities that are not self-eligible, a) publicity and b) the implementation of the community development programme are planned. In connection with the project, removal from the action area was not foreseen under call TOP-4.3.1. Compliance with the conditions set out in point 3.2: 1. It is expected that the project will be in line with the relevant integrated territorial programme — As described in Section 4.3 of PET, the development is in line with the strategic and horizontal territorial development objectives of the county. 2. The action area covered by the grant application is included in the City’s Integrated Urban Development Strategy (ITS). 3. It is also a segregated and segregated area in Makó settlement, first of all, we provide the rehabilitation of the segregated area/areas. The rehabilitation of areas at risk of segregation is then carried out. The municipality has segregated, but has not received support in the 2007-2013 period either under the ROP or under the TÁMOP-5.3.6 Complex plant programme call. 4. The activities will be carried out for and involving the target group in the action area. 5. In the programmes, up to 25 % of participants are allowed to involve and participate in other persons not from the target group, in order to alleviate intergroup tensions. 6. The programme is in line with the City’s Integrated Urban Development Strategy, including its Anti-Segregation Programme and the Local Equal Opportunities Programme. 7. The Project Preparation Study, in accordance with the guidelines contained in the annexes to the call, has been completed, which identifies the physical, social and economic problems of the action area, identifies the target groups of the development, presents their needs and supports the programme presented in the grant application. 8. During the project development it is planned to develop the Community Intervention Plan (KBT) in accordance with the requirements set out in the call. 9. The complex programmes are planned in an integrated way and are implemented with the involvement of stakeholders (the population living in the action area) and in partnership with all relevant organisations (public institutions, civil and ecclesiastical organisations). The support group was designed to involve an institution or non-governmental organisation that has a reference to its previous catching up activities in segregated areas. 10. Social workers in the field participate in the central methodological training under EFOP. 11. (English)
9 February 2022
0 references
L’objectif du projet est de: La conclusion des évaluations des besoins est d’éliminer la situation de ségrégation à Makó Honvéd, conformément aux objectifs de développement urbain, en convergeant l’intégration du district, le niveau de vie et le confort humain à la moyenne urbaine. L’objectif général du projet est de transformer la relation avec le monde du travail parmi les écoliers et ceux en âge de travailler: au lieu d’un mode de vie sans emploi, il convient de renforcer les alternatives à la prospérité, fondées sur l’autosoins et le revenu de travail régulier. Dans ce contexte, l’objectif est également d’améliorer les indicateurs éducatifs du district et, par conséquent, ses indicateurs de revenu à moyen terme, et d’augmenter le nombre de diplômés réussis de l’enseignement secondaire. Objectifs spécifiques: A. Améliorer la qualité de vie de la famille et favoriser le niveau d ' instruction. B. Renforcer la capacité de gestion autonome, de travail indépendant et de travail. C./Bâtiment communautaire, augmentation du prestige du district. Le contenu technique et technique du projet, les activités auto-éligibles et inéligibles: 3.1.1 Activités auto-éligibles — en application du point 4.2 de la convention PET A) Coopération en vue de créer les conditions d’intégration sociale au niveau communautaire et individuel: a) les programmes de développement communautaire, b) la participation de la population touchée, les programmes et actions d’intégration; C) les programmes d’intégration sociale de la population de la zone d’action; B) Travail social continu: a) services de conseil en matière financière, familiale et de gestion de la vie, services de conseil en gestion de la dette; B) l’identification des problèmes, l’élaboration, la mise en œuvre et l’examen continu des plans de développement individuels; C) les activités d’assistance des travailleurs sociaux conformément aux objectifs de l’appel; C) Renforcer la promotion de l’emploi: a) les programmes d’intégration sur le marché du travail, de développement et de développement de la capacité de gagner un revenu indépendant (à l’exclusion des programmes d’emploi); E) Renforcer le développement de la santé: B) la fourniture d’un accès à des services de nature préventive. F) Améliorer l’accès aux services: B) conseils juridiques, conseils en matière de gestion de la dette, facilitation et assistance dans le cadre d’accords avec les administrations locales sur les droits de cession des locataires. 3.1.2 Parmi les activités facultatives qui ne sont pas auto-éligibles, a) l’équipement nécessaire à la mise en œuvre des programmes susmentionnés sera acheté. 3.1.3 Des activités obligatoires qui ne sont pas auto-éligibles, a) la publicité et b) la mise en œuvre du programme de développement communautaire sont prévues. Dans le cadre du projet, le retrait de la zone d’action n’était pas prévu dans le cadre de l’appel TOP-4.3.1. Respect des conditions énoncées au point 3.2: 1. Le projet devrait être conforme au programme territorial intégré pertinent — Comme décrit à la section 4.3 du PET, le développement est conforme aux objectifs stratégiques et horizontaux de développement territorial du comté. 2. Le domaine d’action couvert par la demande de subvention est inclus dans la stratégie de développement urbain intégré (STI) de la ville. 3. Il s’agit également d’une zone de ségrégation et de ségrégation dans la colonie de Makó, tout d’abord, nous fournissons la réhabilitation de la/des zones séparées. La réhabilitation des zones à risque de ségrégation est ensuite effectuée. La municipalité s’est séparée, mais n’a reçu aucune aide au cours de la période 2007-2013, ni dans le cadre du ROP, ni dans le cadre de l’appel au programme TÁMOP-5.3.6 pour les installations complexes. 4. Les activités seront menées pour le groupe cible et l’associeront dans le domaine d’action. 5. Dans les programmes, jusqu’à 25 % des participants sont autorisés à impliquer et à participer à d’autres personnes qui ne font pas partie du groupe cible, afin d’atténuer les tensions intergroupes. 6. Le programme est conforme à la stratégie de développement urbain intégré de la ville, y compris son programme de lutte contre la ségrégation et le programme local d’égalité des chances. 7. L’étude de préparation du projet, conformément aux lignes directrices figurant dans les annexes de l’appel, a été achevée, qui identifie les problèmes physiques, sociaux et économiques de la zone d’action, identifie les groupes cibles du développement, présente leurs besoins et soutient le programme présenté dans la demande de subvention. 8. Au cours de l’élaboration du projet, il est prévu d’élaborer le plan d’intervention communautaire (KBT) conformément aux exigences énoncées dans l’appel. 9. Les programmes complexes sont planifiés de manière intégrée et mis en œuvre avec la participation des parties prenantes (la population vivant dans la zone d’action) et en partenariat avec toutes les organisations concernées (inst... (French)
10 February 2022
0 references
Makó, Csongrád-Csanád
0 references
Identifiers
TOP-5.2.1-15-CS1-2016-00002
0 references