CULTURAL RESTORATION TECHNICIAN — CULTURALI (Q1802319): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
(Changed an Item: import item from Italy) |
||
Property / location (string) | |||
SEDICO | |||
Property / location (string): SEDICO / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 09:10, 10 February 2022
Project Q1802319 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CULTURAL RESTORATION TECHNICIAN — CULTURALI |
Project Q1802319 in Italy |
Statements
66,754.5 Euro
0 references
133,509.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
22 October 2018
0 references
31 December 2019
0 references
CENTRO CONSORZI
0 references
IL PROGETTO E' DESTINATO A FORMARE LA FIGURA PROFESSIONALE DEL ¿TECNICO DEL RESTAURO DI BENI CULTURALI¿ IN GRADO DI OPERARE SIA SU MANUFATTI MOBILI E SIA SU SUPERFICI DECORATE DI BENI ARCHITETTONICI. L'INTERVENTO VIENE PROPOSTO PERCHE' SI CONSIDERA IL SETTORE DEL RESTAURO STRATEGICO IN QUANTO STRETTAMENTE INTERCONNESSO CON LE ATTIVITA' DI TIPO CULTURALE-TURISTICO E IN TERMINI PIU' STRETTI AL SETTORE EDILE (ARTIGIANATO LIGNEO E LAPIDEO) DEL TERRITORIO BELLUNESE. L'OBIETTIVO E' LEGARE QUESTE ESIGENZE TERRITORIALI ALLE ATTITUDINI DELLE PERSONE INTERESSATE CREANDO UNA FIGURA PROFESSIONALE DA INSERIRE NELLE AZIENDE DEL SETTORE RESTAURO IN GRADO DI MUOVERSI CON AUTONOMIA NELL'AREA PRODUTTIVA, UTILIZZANDO GLI STRUMENTI TECNICI E MANUALI IN DOTAZIONE ALLE AZIENDE DEL SETTORE; INOLTRE VERRANNO TRASMESSE NUOVE COMPETENZE DIGITALI E INFORMATICHE APPLICABILI ALLA TUTELA, RICERCA E VALORIZZAZIONE DEL BENE CULTURALE STESSO. IN QUESTO PROGETTO POSSONO ESSERE COINVOLTE ANCHE LE PROFESSIONALITA' CHE (Italian)
0 references
THE PROJECT IS INTENDED TO FORM THE PROFESSIONAL BODY OF THE TECHNICAL RESTORATION OF CULTURAL HERITAGE RESTORATION — CULTURAL HERITATION — CAPABLE OF OPERATING BOTH ON MOBILE MANUFACTURED GOODS AND ON DECORATED AREAS OF ARCHITECTURAL GOODS. THE INTERVENTION IS PROPOSED BECAUSE ‘THE STRATEGIC RESTORATION SECTOR IS SEEN AS BEING CLOSELY INTERCONNECTED WITH THE CULTURAL ACTIVITIES OF THE CULTURAL HERITAGE OF THE REGIONS OF BELLUNO. THE AIM IS TO LINK THESE TERRITORIAL NEEDS TO THE ABILITIES OF THE PERSONS CONCERNED BY CREATING A PROFESSIONAL FIGURE TO BE INCLUDED IN COMPANIES IN THE RESTORATION SECTOR THAT CAN BE ABLE TO MOVE INDEPENDENTLY WITHIN THE PRODUCTIVE AREA, USING THE TECHNICAL AND MANUAL TOOLS AVAILABLE TO COMPANIES IN THE SECTOR; IN ADDITION, NEW DIGITAL AND DIGITAL SKILLS FOR THE PROTECTION, RESEARCH AND ENHANCEMENT OF THE CULTURAL GOOD WILL BE PROVIDED. THIS PROJECT MAY ALSO INVOLVE THE PROFESSIONALISM OF THE PROJECT. (English)
0 references
THE PROJECT IS INTENDED TO FORM THE PROFESSIONAL BODY OF THE TECHNICAL RESTORATION OF CULTURAL HERITAGE RESTORATION — CULTURAL HERITATION — CAPABLE OF OPERATING BOTH ON MOBILE MANUFACTURED GOODS AND ON DECORATED AREAS OF ARCHITECTURAL GOODS. THE INTERVENTION IS PROPOSED BECAUSE ‘THE STRATEGIC RESTORATION SECTOR IS SEEN AS BEING CLOSELY INTERCONNECTED WITH THE CULTURAL ACTIVITIES OF THE CULTURAL HERITAGE OF THE REGIONS OF BELLUNO. THE AIM IS TO LINK THESE TERRITORIAL NEEDS TO THE ABILITIES OF THE PERSONS CONCERNED BY CREATING A PROFESSIONAL FIGURE TO BE INCLUDED IN COMPANIES IN THE RESTORATION SECTOR THAT CAN BE ABLE TO MOVE INDEPENDENTLY WITHIN THE PRODUCTIVE AREA, USING THE TECHNICAL AND MANUAL TOOLS AVAILABLE TO COMPANIES IN THE SECTOR; IN ADDITION, NEW DIGITAL AND DIGITAL SKILLS FOR THE PROTECTION, RESEARCH AND ENHANCEMENT OF THE CULTURAL GOOD WILL BE PROVIDED. THIS PROJECT MAY ALSO INVOLVE THE PROFESSIONALISM OF THE PROJECT. (English)
0 references
LE PROJET EST DESTINÉ À FORMER LA FIGURE PROFESSIONNELLE DU TECHNICIEN DE LA RESTAURATION DU PATRIMOINE CULTUREL CAPABLE D’OPÉRER À LA FOIS SUR DES OBJETS MOBILES ET SUR DES SURFACES DÉCORÉES DU PATRIMOINE ARCHITECTURAL. L’INTERVENTION EST PROPOSÉE PARCE QU’ELLE EST CONSIDÉRÉE COMME LE SECTEUR DE LA RESTAURATION STRATÉGIQUE CAR ELLE EST ÉTROITEMENT LIÉE AUX ACTIVITÉS CULTURELLES ET TOURISTIQUES ET, EN TERMES PLUS PROCHES DU SECTEUR DE LA CONSTRUCTION (ARTISANAT DE BOIS ET DE PIERRE) DU TERRITOIRE DE BELLUNESE. L’OBJECTIF EST DE LIER CES BESOINS TERRITORIAUX AUX APTITUDES DES PERSONNES CONCERNÉES PAR LA CRÉATION D’UNE PERSONNALITÉ PROFESSIONNELLE À INCLURE DANS LES ENTREPRISES DU SECTEUR DE LA RESTAURATION CAPABLES DE SE DÉPLACER DE MANIÈRE AUTONOME DANS LA ZONE DE PRODUCTION, À L’AIDE DES OUTILS TECHNIQUES ET MANUELS FOURNIS AUX ENTREPRISES DU SECTEUR; EN OUTRE, DE NOUVELLES COMPÉTENCES NUMÉRIQUES ET INFORMATIQUES SERONT TRANSMISES APPLICABLES À LA PROTECTION, À LA RECHERCHE ET À L’AMÉLIORATION DU BIEN CULTUREL LUI-MÊME. DANS CE PROJET PEUT ÉGALEMENT ÊTRE IMPLIQUÉ LE PROFESSIONNALISME "QUE (French)
10 December 2021
0 references
DAS PROJEKT SOLL DIE PROFESSIONELLE FIGUR DES TECHNIKERS DER RESTAURIERUNG DES KULTURELLEN ERBES BILDEN, DIE SOWOHL AUF BEWEGLICHEN ARTEFAKTEN ALS AUCH AUF DEKORIERTEN OBERFLÄCHEN DES ARCHITEKTONISCHEN ERBES ARBEITEN KANN. DIE INTERVENTION WIRD VORGESCHLAGEN, WEIL SIE ALS BEREICH DER STRATEGISCHEN RESTAURIERUNG BETRACHTET WIRD, DA ER ENG MIT DEN KULTUR-TOURISTISCHEN AKTIVITÄTEN UND IM HINBLICK AUF DEN BAUSEKTOR (HOLZ- UND STEINHANDWERK) DES BELLUNESE-GEBIETS VERBUNDEN IST. ZIEL IST ES, DIESE TERRITORIALEN BEDÜRFNISSE MIT DEN FÄHIGKEITEN DER BETROFFENEN PERSONEN ZU VERKNÜPFEN, INDEM EINE BERUFSZAHL GESCHAFFEN WIRD, DIE IN DEN RESTAURIERUNGSSEKTOR EINBEZOGEN WERDEN SOLL, DIE IN DER LAGE SIND, SICH AUTONOM IM PRODUKTIONSGEBIET ZU BEWEGEN, UND DABEI DIE TECHNISCHEN UND MANUELLEN INSTRUMENTE ZU VERWENDEN, DIE DEN UNTERNEHMEN DES SEKTORS ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN; DARÜBER HINAUS WERDEN NEUE DIGITALE UND IT-FÄHIGKEITEN ÜBERTRAGEN, DIE FÜR DEN SCHUTZ, DIE FORSCHUNG UND DIE VERBESSERUNG DES KULTURELLEN GUTS SELBST GELTEN. AN DIESEM PROJEKT KANN AUCH DIE PROFESSIONALITÄT BETEILIGT WERDEN, "DIE (German)
20 December 2021
0 references
HET PROJECT IS BEDOELD OM DE PROFESSIONELE FIGUUR TE VORMEN VAN DE TECHNICUS VAN DE RESTAURATIE VAN CULTUREEL ERFGOED DAT ZOWEL OP BEWEEGBARE KUNSTVOORWERPEN ALS OP GEDECOREERDE OPPERVLAKKEN VAN ARCHITECTONISCH ERFGOED KAN FUNCTIONEREN. DE INTERVENTIE WORDT VOORGESTELD OMDAT ZIJ WORDT BESCHOUWD ALS DE SECTOR VAN STRATEGISCH HERSTEL, AANGEZIEN ZIJ NAUW VERBONDEN IS MET DE CULTURELE EN TOERISTISCHE ACTIVITEITEN EN IN TERMEN VAN DICHTER BIJ DE BOUWSECTOR (HOUT- EN STEENNIJVERHEID) VAN HET GRONDGEBIED VAN BELLUNESE. HET DOEL IS DEZE TERRITORIALE BEHOEFTEN TE KOPPELEN AAN DE BEKWAAMHEDEN VAN DE BETROKKEN PERSONEN DOOR EEN PROFESSIONEEL CIJFER TE CREËREN DAT MOET WORDEN OPGENOMEN IN DE RESTAURATIESECTOR, ONDERNEMINGEN DIE AUTONOOM IN HET PRODUCTIEGEBIED KUNNEN VERHUIZEN, MET BEHULP VAN DE TECHNISCHE EN HANDMATIGE INSTRUMENTEN DIE AAN DE BEDRIJVEN IN DE SECTOR WORDEN VERSTREKT; DAARNAAST ZULLEN NIEUWE DIGITALE EN IT-VAARDIGHEDEN WORDEN OVERGEDRAGEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE BESCHERMING, HET ONDERZOEK EN DE VERBETERING VAN HET CULTURELE GOED ZELF. BIJ DIT PROJECT KAN OOK DE PROFESSIONALITEIT WORDEN BETROKKEN 'DAT (Dutch)
22 December 2021
0 references
EL PROYECTO ESTÁ DESTINADO A FORMAR LA FIGURA PROFESIONAL DEL TÉCNICO DE LA RESTAURACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL CAPAZ DE OPERAR TANTO EN ARTEFACTOS MUEBLES COMO EN SUPERFICIES DECORADAS DEL PATRIMONIO ARQUITECTÓNICO. LA INTERVENCIÓN SE PROPONE PORQUE SE CONSIDERA EL SECTOR DE LA RESTAURACIÓN ESTRATÉGICA, YA QUE ESTÁ ESTRECHAMENTE RELACIONADA CON LAS ACTIVIDADES CULTURALES-TURÍSTICAS Y EN TÉRMINOS MÁS CERCANOS AL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN (ARTESANÍA DE MADERA Y PIEDRA) DEL TERRITORIO DE BELLUNESE. EL OBJETIVO ES VINCULAR ESTAS NECESIDADES TERRITORIALES A LAS APTITUDES DE LAS PERSONAS AFECTADAS MEDIANTE LA CREACIÓN DE UNA FIGURA PROFESIONAL QUE SE INCLUYA EN EL SECTOR DE LA RESTAURACIÓN DE EMPRESAS CAPACES DE DESPLAZARSE DE FORMA AUTÓNOMA EN LA ZONA DE PRODUCCIÓN, UTILIZANDO LAS HERRAMIENTAS TÉCNICAS Y MANUALES PROPORCIONADAS A LAS EMPRESAS DEL SECTOR; ADEMÁS, SE TRANSMITIRÁN NUEVAS CAPACIDADES DIGITALES Y INFORMÁTICAS APLICABLES A LA PROTECCIÓN, LA INVESTIGACIÓN Y LA MEJORA DEL PROPIO BIEN CULTURAL. EN ESTE PROYECTO TAMBIÉN PUEDE IMPLICARSE EL PROFESIONALISMO (Spanish)
23 January 2022
0 references
SEDICO
0 references
Identifiers
H58D18000070007
0 references