MENS HEALTHY IN HEALTHY CORPORE WE ARE WHAT WE EAT... WE ARE THE ENVIRONMENT THAT WE LIVE (Q656095): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claims)
(‎Changed an Item: The budget was changed)
Property / budget
 
41,469.0 Euro
Amount41,469.0 Euro
UnitEuro
Property / budget: 41,469.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / EU contribution
 
0.0 Euro
Amount0.0 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 0.0 Euro / rank
 
Normal rank
Property / co-financing rate
 
0.0 percent
Amount0.0 percent
Unitpercent
Property / co-financing rate: 0.0 percent / rank
 
Normal rank

Revision as of 05:50, 10 February 2022

Project Q656095 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MENS HEALTHY IN HEALTHY CORPORE WE ARE WHAT WE EAT... WE ARE THE ENVIRONMENT THAT WE LIVE
Project Q656095 in Italy

    Statements

    0 references
    0.0 Euro
    0 references
    41,469.0 Euro
    0 references
    0.0 percent
    0 references
    15 November 2018
    0 references
    26 August 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO DI BARAGIANO - (EX I.C. CARLUCCI DI RUOTI)
    0 references
    0 references
    0 references

    40°40'47.06"N, 15°35'38.29"E
    0 references
    LA SALUTE NON PI INTESA SOLO COME ASSENZA DI MALATTIA MA COME UNO STATO IDEALE DI COMPLETO BENESSERE FISICO MENTALE E SOCIALE. PERTANTO LEDUCAZIONE ALLA SALUTE NON PU ESSERE PI CONSIDERATA SOLO COMPITO DELLE ISTITUZIONI MEDICOOSPEDALIERE MA UN DOVERE CHE COINVOLGE TUTTA LA SOCIET. LA SCUOLA INTENDE PREDISPORRE UN PERCORSO EDUCATIVO CHE ATTRAVERSO LA CONOSCENZA SAPERE INDUCA COMPORTAMENTI SAPER FARE COERENTI CON UN MODELLO DI VITA IMPRONTATO AL BENESSERE GLOBALE DELLA PERSONA SAPER ESSERE. DEL PRESENTE PROGETTO FANNO PARTE INTEGRANTE IL BENESSERE PSICOFISICO DOVUTO AD UNA SANA ALIMENTAZIONE AD UN CORRETTO STILE DI VITA AL MOVIMENTO E ALLO SPORT AD UN AMBIENTE SALUTARE. (Italian)
    0 references
    HEALTH IS NOT ONLY UNDERSTOOD AS AN ABSENCE OF ILLNESS BUT AS AN IDEAL STATE OF COMPLETE MENTAL AND SOCIAL PHYSICAL WELL-BEING. THEREFORE, HEALTH EDUCATION CAN NO LONGER BE CONSIDERED ONLY THE TASK OF THE MEDICOOSPEDALIERE INSTITUTIONS, BUT A DUTY THAT INVOLVES THE WHOLE SOCIETY. THE SCHOOL INTENDS TO PREPARE AN EDUCATIONAL PATH THAT THROUGH KNOWLEDGE TO KNOW HOW TO BE ABLE TO DO CONSISTENT WITH A MODEL OF LIFE BASED ON THE GLOBAL WELL-BEING OF THE PERSON KNOWING HOW TO BE. THIS PROJECT IS AN INTEGRAL PART OF THE PSYCHOPHYSICAL WELL-BEING DUE TO A HEALTHY DIET TO A CORRECT LIFESTYLE TO MOVEMENT AND SPORT TO A HEALTHY ENVIRONMENT. (English)
    14 November 2020
    0 references
    LA SANTÉ NE SIGNIFIE PAS SEULEMENT L’ABSENCE DE MALADIE, MAIS AUSSI UN ÉTAT IDÉAL DE BIEN-ÊTRE PHYSIQUE ET SOCIAL COMPLET. PAR CONSÉQUENT, L’ÉDUCATION À LA SANTÉ NE PEUT PAS ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME PI SEULEMENT UNE TÂCHE DES INSTITUTIONS MEDICOOSPEDALIERE, MAIS UN DEVOIR QUI IMPLIQUE L’ENSEMBLE DE LA SOCIÉTÉ. L’ÉCOLE A L’INTENTION DE METTRE EN PLACE UN PARCOURS ÉDUCATIF QUI, GRÂCE À LA CONNAISSANCE, CONDUIT À DES COMPORTEMENTS COMPATIBLES AVEC UN MODÈLE DE VIE BASÉ SUR LE BIEN-ÊTRE GLOBAL DE LA PERSONNE SACHANT ÊTRE. CE PROJET FAIT PARTIE INTÉGRANTE DU BIEN-ÊTRE PSYCHOPHYSIQUE DÛ À UNE ALIMENTATION SAINE, À UN MODE DE VIE CORRECT AU MOUVEMENT ET AU SPORT DANS UN ENVIRONNEMENT SAIN. (French)
    9 December 2021
    0 references
    GESUNDHEIT BEDEUTETE NICHT NUR ALS ABWESENHEIT VON KRANKHEIT, SONDERN ALS IDEALER ZUSTAND DES VOLLSTÄNDIGEN KÖRPERLICHEN UND SOZIALEN WOHLBEFINDENS. DAHER KANN DIE GESUNDHEITSERZIEHUNG NICHT NUR ALS AUFGABE DER MEDICOOSPEDALIERE-INSTITUTIONEN BETRACHTET WERDEN, SONDERN ALS EINE PFLICHT, DIE DIE GESAMTE GESELLSCHAFT EINBEZIEHT. DIE SCHULE BEABSICHTIGT, EINEN BILDUNGSWEG ZU SCHAFFEN, DER DURCH WISSEN ZU VERHALTENSWEISEN FÜHRT, DIE MIT EINEM LEBENSMODELL ÜBEREINSTIMMEN, DAS AUF DEM ALLGEMEINEN WOHLBEFINDEN DER PERSON BERUHT, DIE WISSEN, WIE MAN SEIN SOLL. DIESES PROJEKT IST EIN INTEGRALER BESTANDTEIL DES PSYCHOPHYSISCHEN WOHLBEFINDENS DURCH EINE GESUNDE ERNÄHRUNG ZU EINEM KORREKTEN LEBENSSTIL FÜR BEWEGUNG UND SPORT IN EINER GESUNDEN UMGEBUNG. (German)
    19 December 2021
    0 references
    GEZONDHEID IS NIET ALLEEN BEDOELD ALS AFWEZIGHEID VAN ZIEKTE, MAAR OOK ALS EEN IDEALE STAAT VAN VOLLEDIG LICHAMELIJK GEESTELIJK EN SOCIAAL WELZIJN. DAAROM KAN GEZONDHEIDSEDUCATIE NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN TAAK VAN DE MEDICOOSPEDALIERE-INSTELLINGEN, MAAR ALS EEN PLICHT WAARBIJ DE HELE SAMENLEVING BETROKKEN IS. DE SCHOOL IS VAN PLAN EEN ONDERWIJSTRAJECT OP TE ZETTEN DAT DOOR KENNIS LEIDT TOT GEDRAG DAT CONSISTENT IS MET EEN LEVENSMODEL DAT GEBASEERD IS OP HET ALGEMENE WELZIJN VAN DE PERSOON DIE WEET HOE HET MOET ZIJN. DIT PROJECT IS EEN INTEGRAAL ONDERDEEL VAN HET PSYCHOFYSISCHE WELZIJN ALS GEVOLG VAN EEN GEZONDE VOEDING EN EEN JUISTE LEVENSSTIJL VOOR BEWEGING EN SPORT NAAR EEN GEZONDE OMGEVING. (Dutch)
    11 January 2022
    0 references
    LA SALUD NO SOLO SIGNIFICABA COMO AUSENCIA DE ENFERMEDAD, SINO COMO UN ESTADO IDEAL DE COMPLETO BIENESTAR FÍSICO MENTAL Y SOCIAL. POR LO TANTO, LA EDUCACIÓN SANITARIA NO PUEDE CONSIDERARSE PI SOLO UNA TAREA DE LAS INSTITUCIONES MEDICOOSPEDALIERE, SINO UN DEBER QUE INVOLUCRA A TODA LA SOCIEDAD. LA ESCUELA TIENE LA INTENCIÓN DE ESTABLECER UN CAMINO EDUCATIVO QUE, A TRAVÉS DEL CONOCIMIENTO, CONDUZCA A COMPORTAMIENTOS COHERENTES CON UN MODELO DE VIDA BASADO EN EL BIENESTAR GENERAL DE LA PERSONA QUE SABE SER. ESTE PROYECTO ES UNA PARTE INTEGRAL DEL BIENESTAR PSICOFÍSICO DEBIDO A UNA DIETA SALUDABLE A UN ESTILO DE VIDA CORRECTO PARA EL MOVIMIENTO Y EL DEPORTE A UN AMBIENTE SALUDABLE. (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    BARAGIANO
    0 references

    Identifiers