PARTICIPATORY PROMOTION Â: THE VALUE TO NATURE! Â (Q2072516): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location)
(‎Changed an Item: Edited by the infer coords bot - inferring coordinates from location)
Property / coordinate location
 
45°37'52.21"N, 7°3'53.06"E
Latitude45.6311691
Longitude7.0647408
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 45°37'52.21"N, 7°3'53.06"E / rank
 
Normal rank

Revision as of 00:46, 10 February 2022

Project Q2072516 in Italy
Language Label Description Also known as
English
PARTICIPATORY PROMOTION Â: THE VALUE TO NATURE! Â
Project Q2072516 in Italy

    Statements

    0 references
    250,000.0 Euro
    0 references
    500,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    20 September 2019
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    UNITE DES COMMUNES VALDOTAINES GRAND-PARADIS
    0 references
    0 references

    45°42'6.26"N, 7°14'51.58"E
    0 references

    45°36'31.46"N, 7°21'21.67"E
    0 references

    45°34'7.97"N, 7°7'5.41"E
    0 references

    45°39'17.64"N, 7°9'19.48"E
    0 references

    45°43'53.15"N, 7°8'56.33"E
    0 references

    45°37'52.21"N, 7°3'53.06"E
    0 references
    IL PROGETTO MIRA A RAFFORZARE L¿ATTRATTIVITà DELL¿AREA INTERNA DEL GRAN PARADISO, NELL¿AMBITO DI UNA DESTINAZIONE TURISTICA UNICA ¿ESPACE GRAND PARADIS¿ CHE INTEGRI LE RISORSE NATURALI, CULTURALI ED ECONOMICHE DI TUTTI I COMUNI FACENTI PARTE DELLA RELATIVA UNITé. LA PREDISPOSIZIONE DI UNA STRATEGIA DI MARKETING PER L¿AREA CONSENTIRà, DA UN LATO, DI DEFINIRE LE MODALITà DI INTEGRAZIONE DELLE NUMEROSE RISORSE GIà VALORIZZATE E IN CORSO DI VALORIZZAZIONE PER METTERNE A SISTEMA I RISULTATI, DALL¿ALTRO DI INDIVIDUARE LE AZIONI ANCORA NECESSARIE PER LO SVILUPPO SOSTENIBILE DEL SISTEMA TURISTICO. UN¿IMPORTANTE ATTIVITà DI ANIMAZIONE DEL TERRITORIO, DI SENSIBILIZZAZIONE E COINVOLGIMENTO DEGLI ATTORI LOCALI PORTERà ALLA CREAZIONE DI UNA RETE TRA OPERATORI, CITTADINI E ISTITUZIONI CHE PROVVEDERà AD ELABORARE PROPOSTE TURISTICHE IN GRADO DI SODDISFARE LA DOMANDA. GRAZIE ALL¿INTEGRAZIONE DEI SERVIZI OFFERTI DAGLI OPERATORI CHE AGISCONO ALL¿INTERNO DELLA FILIERA TURISTICA LOCALE S (Italian)
    0 references
    THE AIM OF THE PROJECT IS TO STRENGTHEN THE DIVISION OF THE NATURAL, CULTURAL AND ECONOMIC RESOURCES OF ALL THE MUNICIPALITIES BELONGING TO THE RELEVANT UNIT ©. THE PREPARATION OF A MARKETING STRATEGY FOR THIS ZONE, ON THE ONE HAND, TO DEFINE THE RULES FOR THE INTEGRATION OF THE MANY RESOURCES THAT IT USES AND WHICH ARE IN THE PROCESS OF MAKING USE OF THE RESULTS, FOR EXAMPLE, TO IDENTIFY THE ACTIONS WHICH ARE STILL NECESSARY FOR THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF THE TOURIST SYSTEM. THIS WILL INVOLVE THE CREATION OF A NETWORK BETWEEN OPERATORS, CITIZENS AND INSTITUTIONS WHO WILL BE ABLE TO DEVELOP TOURISM PROPOSALS TO MEET DEMAND. THANK YOU FOR INTEGRATING THE SERVICES OFFERED BY THE OPERATORS ACTING WITHIN THE LOCAL TOURISM SECTOR’S LOCAL TOURISM SECTOR. (English)
    0 references
    LE PROJET VISE À RENFORCER L’ATTRACTIVITÉ DE LA ZONE INTÉRIEURE DU GRAND PARADIS, AU SEIN D’UNE DESTINATION TOURISTIQUE UNIQUE QUI INTÈGRE LES RESSOURCES NATURELLES, CULTURELLES ET ÉCONOMIQUES DE TOUTES LES COMMUNES QUI FONT PARTIE DE SON UNITÉ©. LA PRÉPARATION D’UNE STRATÉGIE DE MARKETING POUR LA ZONE PERMETTRA, D’UNE PART, DE DÉFINIR LES MÉTHODES D’INTÉGRATION DES NOMBREUSES RESSOURCES DÉJÀ EXPLOITÉES ET EXPLOITÉES POUR METTRE LEURS RÉSULTATS DANS LE SYSTÈME, D’AUTRE PART D’IDENTIFIER LES ACTIONS ENCORE NÉCESSAIRES AU DÉVELOPPEMENT DURABLE DU SYSTÈME TOURISTIQUE. UNE ACTIVITÉ IMPORTANTE D’ANIMATION LOCALE, DE SENSIBILISATION ET D’IMPLICATION DES ACTEURS LOCAUX CONDUIRA À LA CRÉATION D’UN RÉSEAU ENTRE OPÉRATEURS, CITOYENS ET INSTITUTIONS QUI DÉVELOPPERA DES PROPOSITIONS TOURISTIQUES CAPABLES DE RÉPONDRE À LA DEMANDE. GRÂCE À L’INTÉGRATION DES SERVICES OFFERTS PAR LES OPÉRATEURS QUI AGISSENT AU SEIN DE L’INDUSTRIE TOURISTIQUE LOCALE S (French)
    16 December 2021
    0 references
    HET PROJECT IS GERICHT OP HET VERSTERKEN VAN DE AANTREKKELIJKHEID VAN HET BINNENGEBIED VAN HET GROTE PARADIJS, BINNEN EEN UNIEKE TOERISTISCHE BESTEMMING Â’ESPACE GRAND PARADISÂ DIE DE NATUURLIJKE, CULTURELE EN ECONOMISCHE HULPBRONNEN INTEGREERT VAN ALLE GEMEENTEN DIE DEEL UITMAKEN VAN HAAR EENHEID©. DE UITWERKING VAN EEN AFZETSTRATEGIE VOOR HET GEBIED MAAKT HET ENERZIJDS MOGELIJK DE METHODEN VAST TE STELLEN VOOR DE INTEGRATIE VAN DE VELE REEDS GEËXPLOITEERDE EN GEËXPLOITEERDE HULPBRONNEN OM DE RESULTATEN ERVAN IN HET SYSTEEM TE BRENGEN, ANDERZIJDS OM VAST TE STELLEN WELKE ACTIES NOG NODIG ZIJN VOOR DE DUURZAME ONTWIKKELING VAN HET TOERISMESYSTEEM. EEN BELANGRIJKE ACTIVITEIT OP HET GEBIED VAN LOKALE ANIMATIE, BEWUSTMAKING EN BETROKKENHEID VAN LOKALE ACTOREN ZAL LEIDEN TOT DE OPRICHTING VAN EEN NETWERK TUSSEN EXPLOITANTEN, BURGERS EN INSTELLINGEN DIE TOERISTISCHE VOORSTELLEN ZULLEN ONTWIKKELEN OM AAN DE VRAAG TE VOLDOEN. DANKZIJ DE INTEGRATIE VAN DE DIENSTEN DIE WORDEN AANGEBODEN DOOR DE EXPLOITANTEN DIE ACTIEF ZIJN IN DE LOKALE TOERISTISCHE SECTOR (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELT DARAUF AB, DIE ATTRAKTIVITÄT DES INNEREN BEREICHS DES GROSSEN PARADIESES ZU STÄRKEN, IN EINEM EINZIGARTIGEN TOURISTISCHEN ZIEL ¿ESPACE GRAND PARADIS, DER DIE NATÜRLICHEN, KULTURELLEN UND WIRTSCHAFTLICHEN RESSOURCEN ALLER GEMEINDEN, DIE TEIL IHRER EINHEIT SIND©, INTEGRIERT. DIE AUSARBEITUNG EINER MARKETINGSTRATEGIE FÜR DAS GEBIET WIRD ES EINERSEITS ERMÖGLICHEN, DIE METHODEN DER INTEGRATION VIELER BEREITS GENUTZTER UND GENUTZTER RESSOURCEN ZU DEFINIEREN, UM IHRE ERGEBNISSE INS SYSTEM ZU BRINGEN, ANDERERSEITS DIE MASSNAHMEN ZU ERMITTELN, DIE FÜR DIE NACHHALTIGE ENTWICKLUNG DES TOURISMUSSYSTEMS NOCH NOTWENDIG SIND. EINE WICHTIGE AKTIVITÄT DER LOKALEN ANIMATION, SENSIBILISIERUNG UND EINBEZIEHUNG LOKALER AKTEURE WIRD ZUR SCHAFFUNG EINES NETZES ZWISCHEN BETREIBERN, BÜRGERN UND INSTITUTIONEN FÜHREN, DIE TOURISTISCHE VORSCHLÄGE ENTWICKELN, DIE DER NACHFRAGE GERECHT WERDEN KÖNNEN. DANK DER INTEGRATION DER DIENSTE, DIE VON DEN BETREIBERN ANGEBOTEN WERDEN, DIE IN DER LOKALEN TOURISMUSBRANCHE HANDELN (German)
    24 December 2021
    0 references
    EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO FORTALECER EL ATRACTIVO DE LA ZONA INTERIOR DEL GRAN PARAÍSO, DENTRO DE UN DESTINO TURÍSTICO ÚNICO?ESPACE GRAND PARADIS QUE INTEGRA LOS RECURSOS NATURALES, CULTURALES Y ECONÓMICOS DE TODOS LOS MUNICIPIOS QUE FORMAN PARTE DE SU UNIDAD©. LA ELABORACIÓN DE UNA ESTRATEGIA DE COMERCIALIZACIÓN PARA LA ZONA PERMITIRÁ, POR UNA PARTE, DEFINIR LOS MÉTODOS DE INTEGRACIÓN DE LOS NUMEROSOS RECURSOS YA EXPLOTADOS Y EXPLOTADOS PARA PONER SUS RESULTADOS EN SISTEMA, POR OTRA, IDENTIFICAR LAS ACCIONES QUE SIGUEN SIENDO NECESARIAS PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE DEL SISTEMA TURÍSTICO. UNA IMPORTANTE ACTIVIDAD DE ANIMACIÓN LOCAL, SENSIBILIZACIÓN E IMPLICACIÓN DE LOS ACTORES LOCALES CONDUCIRÁ A LA CREACIÓN DE UNA RED ENTRE OPERADORES, CIUDADANOS E INSTITUCIONES QUE DESARROLLEN PROPUESTAS TURÍSTICAS CAPACES DE SATISFACER LA DEMANDA. GRACIAS A LA INTEGRACIÓN DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS POR LOS OPERADORES QUE ACTÚAN DENTRO DE LA INDUSTRIA TURÍSTICA LOCAL (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    AYMAVILLES
    0 references
    COGNE
    0 references
    RHÊMES-NOTRE-DAME
    0 references
    RHÊMES-SAINT-GEORGES
    0 references
    SAINT-NICOLAS
    0 references
    VALGRISENCHE
    0 references
    VALSAVARENCHE
    0 references

    Identifiers

    E99E19000200007
    0 references