TECHNIQUES FOR THE INTERNATIONALISATION OF THE ENTERPRISE (Q4272732): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
TECHNIKEN ZUR INTERNATIONALISIERUNG DES UNTERNEHMENS
Property / summary
 
SIE SIND MITARBEITER VON TECHNISCHEN UND VERTRAGSVERWALTUNGSBÜROS, EINSCHLIESSLICH DERJENIGEN, DIE SICH MIT DEN ADMINISTRATIVEN UND KAUFMÄNNISCHEN ASPEKTEN DES VERTRAGS BEFASSEN. (German)
Property / summary: SIE SIND MITARBEITER VON TECHNISCHEN UND VERTRAGSVERWALTUNGSBÜROS, EINSCHLIESSLICH DERJENIGEN, DIE SICH MIT DEN ADMINISTRATIVEN UND KAUFMÄNNISCHEN ASPEKTEN DES VERTRAGS BEFASSEN. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: SIE SIND MITARBEITER VON TECHNISCHEN UND VERTRAGSVERWALTUNGSBÜROS, EINSCHLIESSLICH DERJENIGEN, DIE SICH MIT DEN ADMINISTRATIVEN UND KAUFMÄNNISCHEN ASPEKTEN DES VERTRAGS BEFASSEN. (German) / qualifier
 
point in time: 3 February 2022
Timestamp+2022-02-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 22:28, 3 February 2022

Project Q4272732 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TECHNIQUES FOR THE INTERNATIONALISATION OF THE ENTERPRISE
Project Q4272732 in Italy

    Statements

    0 references
    2,180.0 Euro
    0 references
    4,360.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    SYNTHESI FORMAZIONE
    0 references
    0 references
    0 references
    TRATTASI DI PERSONALE DEGLI UFFICI TECNICI E DI GESTIONE APPALTI ANCHE PER QUANTO RIGUARDA QUELLO OPERANTE SUGLI ASPETTI AMMINISTRATIVI E DI GESTIONE COMMERCIALE CHE OPERA SUGLI ASPETTI DELLA COMMESSA. (Italian)
    0 references
    THEY ARE STAFF OF TECHNICAL AND CONTRACT MANAGEMENT OFFICES, INCLUDING THOSE WORKING ON THE ADMINISTRATIVE AND COMMERCIAL MANAGEMENT ASPECTS THAT OPERATE ON THE ASPECTS OF THE CONTRACT. (English)
    2 February 2022
    0 references
    IL S’AGIT DU PERSONNEL DES BUREAUX TECHNIQUES ET DE GESTION DES CONTRATS, Y COMPRIS CEUX QUI TRAVAILLENT SUR LES ASPECTS ADMINISTRATIFS ET COMMERCIAUX QUI OPÈRENT SUR LES ASPECTS DU CONTRAT. (French)
    3 February 2022
    0 references
    SIE SIND MITARBEITER VON TECHNISCHEN UND VERTRAGSVERWALTUNGSBÜROS, EINSCHLIESSLICH DERJENIGEN, DIE SICH MIT DEN ADMINISTRATIVEN UND KAUFMÄNNISCHEN ASPEKTEN DES VERTRAGS BEFASSEN. (German)
    3 February 2022
    0 references
    PRADAMANO
    0 references

    Identifiers