INTERNATIONALISATION STRATEGIES TO SUPPORT EXPORT ACTIVITIES (Q4272726): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
INTERNATIONALISIERUNGSSTRATEGIEN ZUR UNTERSTÜTZUNG VON EXPORTAKTIVITÄTEN
Property / summary
 
DABEI HANDELT ES SICH UM TECHNISCHE/KOMMERZIELLE UND ADMINISTRATIVE MITARBEITER, DIE AN DEN TECHNISCHEN ASPEKTEN DER PRODUKTE IN BEZUG AUF DIE BEZIEHUNGEN ZUM INTERNATIONALEN KUNDEN ARBEITEN, DIE ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHEN INFORMATIONEN VERWENDEN, DIE ERFORDERLICH SIND, UM SIE MIT KUNDEN, LIEFERANTEN UND PRODUKTION ZU TEILEN. SIE BEFASST SICH AUCH MIT DER ERWEITERTEN GESCHÄFTSBEZIEHUNG FÜR PRODUKTE UND FÜR ALLE VOM KUNDEN GEPLANTEN ANWENDUNGEN, UM INSBESONDERE DIE GESCHÄFTS- UND MARKETINGBEREICHE ZU UNTERSTÜTZEN, DIE MIT DEM KUNDEN VERBUNDEN SIND, ABER AUCH DIE MIT IHNEN VERBUNDENEN BEREICHE FÜR WIRTSCHAFTLICHE ASPEKTE. (German)
Property / summary: DABEI HANDELT ES SICH UM TECHNISCHE/KOMMERZIELLE UND ADMINISTRATIVE MITARBEITER, DIE AN DEN TECHNISCHEN ASPEKTEN DER PRODUKTE IN BEZUG AUF DIE BEZIEHUNGEN ZUM INTERNATIONALEN KUNDEN ARBEITEN, DIE ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHEN INFORMATIONEN VERWENDEN, DIE ERFORDERLICH SIND, UM SIE MIT KUNDEN, LIEFERANTEN UND PRODUKTION ZU TEILEN. SIE BEFASST SICH AUCH MIT DER ERWEITERTEN GESCHÄFTSBEZIEHUNG FÜR PRODUKTE UND FÜR ALLE VOM KUNDEN GEPLANTEN ANWENDUNGEN, UM INSBESONDERE DIE GESCHÄFTS- UND MARKETINGBEREICHE ZU UNTERSTÜTZEN, DIE MIT DEM KUNDEN VERBUNDEN SIND, ABER AUCH DIE MIT IHNEN VERBUNDENEN BEREICHE FÜR WIRTSCHAFTLICHE ASPEKTE. (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DABEI HANDELT ES SICH UM TECHNISCHE/KOMMERZIELLE UND ADMINISTRATIVE MITARBEITER, DIE AN DEN TECHNISCHEN ASPEKTEN DER PRODUKTE IN BEZUG AUF DIE BEZIEHUNGEN ZUM INTERNATIONALEN KUNDEN ARBEITEN, DIE ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHEN INFORMATIONEN VERWENDEN, DIE ERFORDERLICH SIND, UM SIE MIT KUNDEN, LIEFERANTEN UND PRODUKTION ZU TEILEN. SIE BEFASST SICH AUCH MIT DER ERWEITERTEN GESCHÄFTSBEZIEHUNG FÜR PRODUKTE UND FÜR ALLE VOM KUNDEN GEPLANTEN ANWENDUNGEN, UM INSBESONDERE DIE GESCHÄFTS- UND MARKETINGBEREICHE ZU UNTERSTÜTZEN, DIE MIT DEM KUNDEN VERBUNDEN SIND, ABER AUCH DIE MIT IHNEN VERBUNDENEN BEREICHE FÜR WIRTSCHAFTLICHE ASPEKTE. (German) / qualifier
 
point in time: 3 February 2022
Timestamp+2022-02-03T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 22:28, 3 February 2022

Project Q4272726 in Italy
Language Label Description Also known as
English
INTERNATIONALISATION STRATEGIES TO SUPPORT EXPORT ACTIVITIES
Project Q4272726 in Italy

    Statements

    0 references
    3,270.0 Euro
    0 references
    6,540.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    SYNTHESI FORMAZIONE
    0 references
    0 references
    0 references
    TRATTASI DI PERSONALE TECNICO/COMMERCIALE E AMMINISTRATIVO CHE OPERA SUGLI ASPETTI TECNICI DEI PRODOTTI PER QUANTO RIGUARDA LE RELAZIONI CON IL CLIENTE INTERNAZIONALE, CHE UTILIZZA DISEGNI E INFORMAZIONI TECNICHE NECESSARIE ALLA CONDIVISONE CON CLIENTI, FORNITORI E PRODUZIONE. SI OCCUPA INOLTRE DELLA RELAZIONE COMMERCIALE ALLARGATA PER PRODOTTI E PER TUTTI GLI USI PREVISTI DAL CLIENTE A SUPPORTO IN PARTICOLARE DELLE AREE COMMERCIALI E MARKETING CHE SI INTERFACCIANO CON IL CLIENTE, MA ANCHE DELLE AREE AD ESSE COLLEGATE PER GLI ASPETTI ECONOMICI. (Italian)
    0 references
    THESE ARE TECHNICAL/COMMERCIAL AND ADMINISTRATIVE PERSONNEL WORKING ON THE TECHNICAL ASPECTS OF THE PRODUCTS WITH REGARD TO RELATIONS WITH THE INTERNATIONAL CUSTOMER, WHO USE DRAWINGS AND TECHNICAL INFORMATION NECESSARY TO SHARE THEM WITH CUSTOMERS, SUPPLIERS AND PRODUCTION. IT ALSO DEALS WITH THE EXTENDED COMMERCIAL RELATIONSHIP FOR PRODUCTS AND FOR ALL THE USES ENVISAGED BY THE CUSTOMER TO SUPPORT IN PARTICULAR THE COMMERCIAL AND MARKETING AREAS THAT INTERFACE WITH THE CUSTOMER, BUT ALSO THE AREAS CONNECTED TO THEM FOR ECONOMIC ASPECTS. (English)
    2 February 2022
    0 references
    IL S’AGIT DU PERSONNEL TECHNIQUE/COMMERCIAL ET ADMINISTRATIF TRAVAILLANT SUR LES ASPECTS TECHNIQUES DES PRODUITS EN CE QUI CONCERNE LES RELATIONS AVEC LE CLIENT INTERNATIONAL, QUI UTILISE LES DESSINS ET LES INFORMATIONS TECHNIQUES NÉCESSAIRES POUR LES PARTAGER AVEC LES CLIENTS, LES FOURNISSEURS ET LA PRODUCTION. ELLE TRAITE ÉGALEMENT DE LA RELATION COMMERCIALE ÉTENDUE POUR LES PRODUITS ET POUR TOUTES LES UTILISATIONS ENVISAGÉES PAR LE CLIENT POUR SOUTENIR NOTAMMENT LES ZONES COMMERCIALES ET MARKETING QUI S’INTERFACENT AVEC LE CLIENT, MAIS AUSSI LES ZONES QUI LEUR SONT LIÉES POUR DES ASPECTS ÉCONOMIQUES. (French)
    3 February 2022
    0 references
    DABEI HANDELT ES SICH UM TECHNISCHE/KOMMERZIELLE UND ADMINISTRATIVE MITARBEITER, DIE AN DEN TECHNISCHEN ASPEKTEN DER PRODUKTE IN BEZUG AUF DIE BEZIEHUNGEN ZUM INTERNATIONALEN KUNDEN ARBEITEN, DIE ZEICHNUNGEN UND TECHNISCHEN INFORMATIONEN VERWENDEN, DIE ERFORDERLICH SIND, UM SIE MIT KUNDEN, LIEFERANTEN UND PRODUKTION ZU TEILEN. SIE BEFASST SICH AUCH MIT DER ERWEITERTEN GESCHÄFTSBEZIEHUNG FÜR PRODUKTE UND FÜR ALLE VOM KUNDEN GEPLANTEN ANWENDUNGEN, UM INSBESONDERE DIE GESCHÄFTS- UND MARKETINGBEREICHE ZU UNTERSTÜTZEN, DIE MIT DEM KUNDEN VERBUNDEN SIND, ABER AUCH DIE MIT IHNEN VERBUNDENEN BEREICHE FÜR WIRTSCHAFTLICHE ASPEKTE. (German)
    3 February 2022
    0 references
    FONTANAFREDDA
    0 references

    Identifiers