SICILY, THE HEART OF THE MEDITERRANEAN (Q4156167): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en, and other parts: Adding English translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
LA SICILE, LE CŒUR DE LA MÉDITERRANÉE
Property / summary
 
NOTRE INSTITUTION SCOLAIRE SE VANTE DÉSORMAIS D’UNE TRADITION PLURIANNUELLE D’ÉTUDE ET DE VALORISATION DES PECULIARIETS DE NOTRE TERRITOIRE POUR SENSIBILISER LES ÉLÈVES À LEURS RACINES DONNANT UN SENS À LA MULTIPLICITÉ DES EXPÉRIENCES À TRAVERS L’INTERACTION ET LA CONFRONTATION CONTINUE ENTRE DIFFÉRENTES CULTURES ET RÉALITÉS. CE PROCESSUS VISE À CONSTRUIRE UNE IDENTITÉ CONSCIENTE ET OUVERTE. AU FIL DES ANS, LA MATERNELLE A APPROFONDI SA CONNAISSANCE DES LIEUX SIGNIFICATIFS ET EMBLÉMATIQUES DE LA VILLE DE STOCKAGE À TRAVERS LA CONNAISSANCE DE SES FESTIVALS DE SES TRADITIONS ET CERTAINS CHARACTERS MARQUÉS.LE PROJET VISE À RENFORCER ET À POURSUIVRE CE CHEMIN PAR UNE PLUS GRANDE OUVERTURE À LA CONNAISSANCE DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE DE NOTRE TERRITOIRE ET DES LIENS AVEC LES RÉALITÉS ENVIRONNANTES SANS OUBLIER QUE NOTRE CULTURE ET NOTRE HISTOIRE SONT LE FRUIT DE L’UNION ET DE L’ÉVOLUTION DE NOMBREUSES CULTURES. (French)
Property / summary: NOTRE INSTITUTION SCOLAIRE SE VANTE DÉSORMAIS D’UNE TRADITION PLURIANNUELLE D’ÉTUDE ET DE VALORISATION DES PECULIARIETS DE NOTRE TERRITOIRE POUR SENSIBILISER LES ÉLÈVES À LEURS RACINES DONNANT UN SENS À LA MULTIPLICITÉ DES EXPÉRIENCES À TRAVERS L’INTERACTION ET LA CONFRONTATION CONTINUE ENTRE DIFFÉRENTES CULTURES ET RÉALITÉS. CE PROCESSUS VISE À CONSTRUIRE UNE IDENTITÉ CONSCIENTE ET OUVERTE. AU FIL DES ANS, LA MATERNELLE A APPROFONDI SA CONNAISSANCE DES LIEUX SIGNIFICATIFS ET EMBLÉMATIQUES DE LA VILLE DE STOCKAGE À TRAVERS LA CONNAISSANCE DE SES FESTIVALS DE SES TRADITIONS ET CERTAINS CHARACTERS MARQUÉS.LE PROJET VISE À RENFORCER ET À POURSUIVRE CE CHEMIN PAR UNE PLUS GRANDE OUVERTURE À LA CONNAISSANCE DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE DE NOTRE TERRITOIRE ET DES LIENS AVEC LES RÉALITÉS ENVIRONNANTES SANS OUBLIER QUE NOTRE CULTURE ET NOTRE HISTOIRE SONT LE FRUIT DE L’UNION ET DE L’ÉVOLUTION DE NOMBREUSES CULTURES. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: NOTRE INSTITUTION SCOLAIRE SE VANTE DÉSORMAIS D’UNE TRADITION PLURIANNUELLE D’ÉTUDE ET DE VALORISATION DES PECULIARIETS DE NOTRE TERRITOIRE POUR SENSIBILISER LES ÉLÈVES À LEURS RACINES DONNANT UN SENS À LA MULTIPLICITÉ DES EXPÉRIENCES À TRAVERS L’INTERACTION ET LA CONFRONTATION CONTINUE ENTRE DIFFÉRENTES CULTURES ET RÉALITÉS. CE PROCESSUS VISE À CONSTRUIRE UNE IDENTITÉ CONSCIENTE ET OUVERTE. AU FIL DES ANS, LA MATERNELLE A APPROFONDI SA CONNAISSANCE DES LIEUX SIGNIFICATIFS ET EMBLÉMATIQUES DE LA VILLE DE STOCKAGE À TRAVERS LA CONNAISSANCE DE SES FESTIVALS DE SES TRADITIONS ET CERTAINS CHARACTERS MARQUÉS.LE PROJET VISE À RENFORCER ET À POURSUIVRE CE CHEMIN PAR UNE PLUS GRANDE OUVERTURE À LA CONNAISSANCE DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE DE NOTRE TERRITOIRE ET DES LIENS AVEC LES RÉALITÉS ENVIRONNANTES SANS OUBLIER QUE NOTRE CULTURE ET NOTRE HISTOIRE SONT LE FRUIT DE L’UNION ET DE L’ÉVOLUTION DE NOMBREUSES CULTURES. (French) / qualifier
 
point in time: 1 February 2022
Timestamp+2022-02-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 15:49, 1 February 2022

Project Q4156167 in Italy
Language Label Description Also known as
English
SICILY, THE HEART OF THE MEDITERRANEAN
Project Q4156167 in Italy

    Statements

    0 references
    16,565.38 Euro
    0 references
    27,405.6 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    I.C. GIOVANNI VERGA RIPOSTO
    0 references
    0 references
    0 references
    LA NOSTRA ISTITUZIONE SCOLASTICA VANTA ORMAI UNA TRADIZIONE PLURIENNALE DI RICERCA STUDIO E VALORIZZAZIONE DELLE PECULIARIET DEL NOSTRO TERRITORIO PER FAR ACQUISIRE AGLI ALUNNI COSCIENZA DELLE LORO RADICI DANDO SENSO ALLA MOLTEPLICIT DELLE ESPERIENZE ATTRAVERSO LINTERAZIONE ED IL CONFRONTO CONTINUO TRA CULTURE E REALT DIVERSE. QUESTO PROCESSO FINALIZZATO ALLA COSTRUZIONE DI UNA IDENTIT CONSAPEVOLE E APERTA. NEL CORSO DEGLI ANNI LA SCUOLA DELLINFANZIA HA APPROFONDITO LA CONOSCENZA DEI LUOGHI SIGNIFICATIVI ED EMBLEMATICI DELLA CITT DI RIPOSTO ATTRAVERSO LA CONOSCENZA DELLE SUE FESTE DELLE SUE TRADIZIONI E DI ALCUNI PERSONAGGI SIGNIFICATIVI.IL PROGETTO INTENDE VALORIZZARE E CONTINUARE QUESTO PERCORSO ATTRAVERSO UNA MAGGIORE APERTURA ALLA CONOSCENZA DELLA LINGUA E DELLA CULTURA DEL NOSTRO TERRITORIO NONCH DEI LEGAMI CON LE REALT CIRCOSTANTI SENZA DIMENTICARE CHE LA NOSTRA CULTURA E LA NOSTRA STORIA SONO FRUTTO DELLUNIONE E DELL EVOLUZIONE DI TANTE CULTURE. (Italian)
    0 references
    NUESTRA INSTITUCIÓN ESCOLAR CUENTA AHORA CON UNA TRADICIÓN MULTIANUAL DE INVESTIGACIÓN Y VALORIZACIÓN DE LOS PECULIARIETS DE NUESTRO TERRITORIO PARA CONCIENCIAR A LOS ESTUDIANTES DE SUS RAÍCES DANDO SENTIDO A LA MULTIPLICIDAD DE EXPERIENCIAS A TRAVÉS DE LA INTERACCIÓN Y CONFRONTACIÓN CONTINUA ENTRE DIFERENTES CULTURAS Y REALIDADES. ESTE PROCESO TIENE COMO OBJETIVO CONSTRUIR UNA IDENTIDAD CONSCIENTE Y ABIERTA. A LO LARGO DE LOS AÑOS EL JARDÍN DE INFANTES HA PROFUNDIZADO SU CONOCIMIENTO DE LOS LUGARES SIGNIFICATIVOS Y EMBLEMÁTICOS DE LA CIUDAD DE ALMACENAMIENTO A TRAVÉS DEL CONOCIMIENTO DE SUS FESTIVALES DE SUS TRADICIONES Y ALGUNOS CARACTERIOS SIGNIFICATIVOS.EL PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO REALZAR Y CONTINUAR ESTE CAMINO A TRAVÉS DE UNA MAYOR APERTURA AL CONOCIMIENTO DE LA LENGUA Y LA CULTURA DE NUESTRO TERRITORIO Y DE LOS VÍNCULOS CON LAS REALIDADES CIRCUNDANTES SIN OLVIDAR QUE NUESTRA CULTURA Y NUESTRA HISTORIA SON EL FRUTO DE LA UNIÓN Y DE LA EVOLUCIÓN DE MUCHAS CULTURAS. (Spanish)
    30 January 2022
    0 references
    OUR SCHOOL INSTITUTION NOW BOASTS A MULTI-YEAR TRADITION OF RESEARCH STUDY AND VALORISATION OF THE PECULIARIETS OF OUR TERRITORY TO MAKE STUDENTS AWARE OF THEIR ROOTS GIVING MEANING TO THE MULTIPLICITY OF EXPERIENCES THROUGH THE INTERACTION AND CONTINUOUS CONFRONTATION BETWEEN DIFFERENT CULTURES AND REALITIES. THIS PROCESS AIMS TO BUILD A CONSCIOUS AND OPEN IDENTITY. OVER THE YEARS THE KINDERGARTEN HAS DEEPENED ITS KNOWLEDGE OF THE SIGNIFICANT AND EMBLEMATIC PLACES OF THE CITY OF STORAGE THROUGH THE KNOWLEDGE OF ITS FESTIVALS OF ITS TRADITIONS AND SOME SIGNIFICATED CHARACTERS.THE PROJECT AIMS TO ENHANCE AND CONTINUE THIS PATH THROUGH A GREATER OPENNESS TO THE KNOWLEDGE OF THE LANGUAGE AND CULTURE OF OUR TERRITORY AND OF THE LINKS WITH THE SURROUNDING REALITIES WITHOUT FORGETTING THAT OUR CULTURE AND OUR HISTORY ARE THE FRUIT OF THE UNION AND OF THE EVOLUTION OF MANY CULTURES. (English)
    31 January 2022
    0 references
    NOTRE INSTITUTION SCOLAIRE SE VANTE DÉSORMAIS D’UNE TRADITION PLURIANNUELLE D’ÉTUDE ET DE VALORISATION DES PECULIARIETS DE NOTRE TERRITOIRE POUR SENSIBILISER LES ÉLÈVES À LEURS RACINES DONNANT UN SENS À LA MULTIPLICITÉ DES EXPÉRIENCES À TRAVERS L’INTERACTION ET LA CONFRONTATION CONTINUE ENTRE DIFFÉRENTES CULTURES ET RÉALITÉS. CE PROCESSUS VISE À CONSTRUIRE UNE IDENTITÉ CONSCIENTE ET OUVERTE. AU FIL DES ANS, LA MATERNELLE A APPROFONDI SA CONNAISSANCE DES LIEUX SIGNIFICATIFS ET EMBLÉMATIQUES DE LA VILLE DE STOCKAGE À TRAVERS LA CONNAISSANCE DE SES FESTIVALS DE SES TRADITIONS ET CERTAINS CHARACTERS MARQUÉS.LE PROJET VISE À RENFORCER ET À POURSUIVRE CE CHEMIN PAR UNE PLUS GRANDE OUVERTURE À LA CONNAISSANCE DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE DE NOTRE TERRITOIRE ET DES LIENS AVEC LES RÉALITÉS ENVIRONNANTES SANS OUBLIER QUE NOTRE CULTURE ET NOTRE HISTOIRE SONT LE FRUIT DE L’UNION ET DE L’ÉVOLUTION DE NOMBREUSES CULTURES. (French)
    1 February 2022
    0 references
    RIPOSTO
    0 references

    Identifiers