MAJOR LOGISTICS PROJECT AND PORTS. INTEGRATED INLAND WATERWAY SYSTEM OF THE EASTERN PART OF THE EASTERN AREA OF NAPLES, SITUATED AT THE DISPOSAL OF THE EAST AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA (Q2150680): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
label / eslabel / es
 
GRAN PROYECTO 'LOGÍSTICA Y PUERTOS. Sistema integrado de aves de corral de Nápoles’ A9 — EXCAVACIÓN de los fondos marinos de la zona ORIENTAL DE NÁPELOS, con desposeimiento en caso de llenado de la DARSENA DI LEVANTE DE LOS MATERIALES dragados
Property / summary
 
LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS DE EXCAVACIÓN PERMITE LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LOS BARCOS QUE ACTUALMENTE HACEN ESCALA EN EL PUERTO DE NÁPOLES, PERMITIENDO UNA MEJORA CONSIDERABLE EN LAS MANIOBRAS Y AMARRE DE LA MISMA. SE TRATA DE DRAGADO MATERIAL DEPOSITADO EN LAS DÉCADAS QUE SE DEPOSITARÁ EN EL CASO DE ABRUMADO REALIZADO A LA DARSENA DE ESTE DEL PUERTO DE NAPOLI.IN EL ÁMBITO DE LOS TRABAJOS DE DRAGADO PREVIÓ LA DEMOLICIÓN DEL MUELLE EXISTENTE AL MUELLE MARINELLA UTILIZADO PARA LA CARGA DE VRACS SERVIDOS A LOS SILOS GRANEROS, ACTUALMENTE INUTILIZADOS Y EN RUINAS. (Spanish)
Property / summary: LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS DE EXCAVACIÓN PERMITE LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LOS BARCOS QUE ACTUALMENTE HACEN ESCALA EN EL PUERTO DE NÁPOLES, PERMITIENDO UNA MEJORA CONSIDERABLE EN LAS MANIOBRAS Y AMARRE DE LA MISMA. SE TRATA DE DRAGADO MATERIAL DEPOSITADO EN LAS DÉCADAS QUE SE DEPOSITARÁ EN EL CASO DE ABRUMADO REALIZADO A LA DARSENA DE ESTE DEL PUERTO DE NAPOLI.IN EL ÁMBITO DE LOS TRABAJOS DE DRAGADO PREVIÓ LA DEMOLICIÓN DEL MUELLE EXISTENTE AL MUELLE MARINELLA UTILIZADO PARA LA CARGA DE VRACS SERVIDOS A LOS SILOS GRANEROS, ACTUALMENTE INUTILIZADOS Y EN RUINAS. (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS DE EXCAVACIÓN PERMITE LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LOS BARCOS QUE ACTUALMENTE HACEN ESCALA EN EL PUERTO DE NÁPOLES, PERMITIENDO UNA MEJORA CONSIDERABLE EN LAS MANIOBRAS Y AMARRE DE LA MISMA. SE TRATA DE DRAGADO MATERIAL DEPOSITADO EN LAS DÉCADAS QUE SE DEPOSITARÁ EN EL CASO DE ABRUMADO REALIZADO A LA DARSENA DE ESTE DEL PUERTO DE NAPOLI.IN EL ÁMBITO DE LOS TRABAJOS DE DRAGADO PREVIÓ LA DEMOLICIÓN DEL MUELLE EXISTENTE AL MUELLE MARINELLA UTILIZADO PARA LA CARGA DE VRACS SERVIDOS A LOS SILOS GRANEROS, ACTUALMENTE INUTILIZADOS Y EN RUINAS. (Spanish) / qualifier
 
point in time: 25 January 2022
Timestamp+2022-01-25T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 13:01, 25 January 2022

Project Q2150680 in Italy
Language Label Description Also known as
English
MAJOR LOGISTICS PROJECT AND PORTS. INTEGRATED INLAND WATERWAY SYSTEM OF THE EASTERN PART OF THE EASTERN AREA OF NAPLES, SITUATED AT THE DISPOSAL OF THE EAST AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA OF THE EASTERN AREA
Project Q2150680 in Italy

    Statements

    0 references
    25,218,993.5 Euro
    0 references
    33,625,324.66 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    20 December 2001
    0 references
    9 February 2019
    0 references
    AUTORITA' DI SISTEMA PORTUALE DEL MAR TIRRENO CENTRALE
    0 references
    0 references
    0 references

    40°50'9.35"N, 14°14'55.61"E
    0 references
    LA REALIZZAZIONE DEI LAVORI DI ESCAVO PERMETTE IL MIGLIORAMENTO DELLE CONDIZIONI DI SICUREZZA PER LE NAVI CHE ATTUALMENTE FANNO SCALO NEL PORTO DI NAPOLI, CONSENTENDO UN NOTEVOLE MIGLIORAMENTO DELLA MANOVRE E DELL'ORMEGGIO DELLE STESSE. SI TRATTA DI DRAGAGGIO DI MATERIALE DEPOSITATO NEI DECENNI CHE SARà DEPOSITATO NELLA CASSA DI COLMATA REALIZZATA ALLA DARSENA DI LEVANTE DEL PORTO DI NAPOLI.NELL'AMBITO DEI LAVORI DI DRAGAGGIO Ê PREVISTA LA DEMOLIZIONE DEL PONTILE ESISTENTE ALLA DARSENA MARINELLA UTILIZZATO PER IL CARICO DELLE RINFUSE ASSERVITE AL SILOS GRANARIO, ATTUALMENTE INUTILIZZATO E FATISCENTE. (Italian)
    0 references
    THE IMPLEMENTATION OF THE CABLE WORKS ALLOWS FOR THE IMPROVEMENT OF THE SAFETY CONDITIONS FOR SHIPS CURRENTLY CALLING AT THE PORT OF NAPLES, ALLOWING FOR A SIGNIFICANT IMPROVEMENT OF MANOEUVRE AND OF THE MOORING OF SHIPS. THIS CONCERNS THE DREDGING OF MATERIALS FOR THE DECADES DEPOSITED IN THE CLOSED STORAGE TANKS OF THE LEVANT HARBOUR IN THE HARBOUR OF THE HARBOUR OF THE PORT OF NAPOL. IN THE CONTEXT OF THE DREDGING, IT IS PLANNED TO DEMOLISH THE EXISTING JETTY AT THE DARSENA MARINELLA, WHICH IS USED FOR THE LOADING OF THE BULK OF THE BULK OF THE SUGAR SILOS, WHICH IS CURRENTLY UNUSED AND DILAPIDATED. (English)
    0 references
    LA CONSTRUCTION DES TRAVAUX D’EXCAVATION PERMET L’AMÉLIORATION DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ POUR LES BATEAUX ACTUELLEMENT EN ESCALE AU PORT DE NAPLES, PERMETTANT UNE AMÉLIORATION CONSIDÉRABLE DANS LES MANŒUVRES ET L’AMARRAGE DU MÊME. PROJET DE DRAGAGE MATÉRIEL DÉPOSÉ DANS LES DÉCENNIES QUI SERONT DÉPOSÉS DANS LE CAS DE DÉBORDÉ RÉALISÉ À DARSENA DE EST DU PORT DE NAPOLI.IN DANS LE DOMAINE DES TRAVAUX DE DRAGAGE ÀŠ PRÉVU LA DÉMOLITION DE L’EXISTANT PIER AU QUAI MARINELLA UTILISÉ POUR LE CHARGEMENT DE VRACS SERVIS AUX SILOS GRENIERS, ACTUELLEMENT INUTILISÉS ET DÉLABRÉS. (French)
    23 December 2021
    0 references
    DE BOUW VAN DE GRAAFWERKZAAMHEDEN MAAKT HET MOGELIJK DE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN VOOR DE SCHEPEN DIE MOMENTEEL DE HAVEN VAN NAPELS AANDOEN, TE VERBETEREN, WAARDOOR DE MANOEUVRES EN HET AANMEREN AANZIENLIJK KUNNEN WORDEN VERBETERD. ONTWERP VAN MATERIAAL BAGGEREN GEDEPONEERD IN DE DECENNIA DIE ZULLEN WORDEN AFGEZET IN HET GEVAL VAN OVERWELDIGD GEREALISEERD AAN DE DARSENA VAN HET OOSTEN VAN DE HAVEN VAN NAPOLI.IN DE BINNEN VAN DE INTENSE ACTIVITEITEN VAN BAGGEREN Ê EEN VOORBEELD VAN DE SLOOP VAN DE BESTAANDE PIER NAAR HET DOK MARINELLA GEBRUIKT VOOR DE LADING VAN DE BULK GESERVEERD AAN DE GRAANSILO’S, MOMENTEEL ONGEBRUIKT EN VERVALLEN. (Dutch)
    24 December 2021
    0 references
    DER BAU VON DEN AUSGRABUNGSARBEITEN ERMÖGLICHT DIE VERBESSERUNG VON DEN SICHERHEITSBEDINGUNGEN FÜR DIE SCHIFFE, DIE DERZEIT IM HAFEN VON NEAPEL EINLAUFEN, WAS EINE ERHEBLICHE VERBESSERUNG IN DEN MANÖVERN UND ANLEGESTELLEN VON DEM GLEICHEN ERMÖGLICHT. ENTNIMMT VON DEM MATERIELLEN BAGGERN IN DEN JAHRZEHNTEN ABGELAGERT WIRD, DER IM FALL VON ÜBERWÄLTIGT ZU DEM DARSENA VON DEM OSTEN VON DEM HAFEN VON NAPOLI.IN DAS INNERHALB VON DER BAUSTELLE VON DER BAUSTELLE VON BAGGERN Ê VORHERSIEHT DEN ABBRUCH VON DEM BESTEHENDEN PIER ZU DEM KAI MARINELLA FÜR DIE LADUNG VON DER MASSE ZU DEN KORNSILOS, DERZEIT UNGENUTZT UND VERFALLEN. (German)
    25 December 2021
    0 references
    LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS DE EXCAVACIÓN PERMITE LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LOS BARCOS QUE ACTUALMENTE HACEN ESCALA EN EL PUERTO DE NÁPOLES, PERMITIENDO UNA MEJORA CONSIDERABLE EN LAS MANIOBRAS Y AMARRE DE LA MISMA. SE TRATA DE DRAGADO MATERIAL DEPOSITADO EN LAS DÉCADAS QUE SE DEPOSITARÁ EN EL CASO DE ABRUMADO REALIZADO A LA DARSENA DE ESTE DEL PUERTO DE NAPOLI.IN EL ÁMBITO DE LOS TRABAJOS DE DRAGADO PREVIÓ LA DEMOLICIÓN DEL MUELLE EXISTENTE AL MUELLE MARINELLA UTILIZADO PARA LA CARGA DE VRACS SERVIDOS A LOS SILOS GRANEROS, ACTUALMENTE INUTILIZADOS Y EN RUINAS. (Spanish)
    25 January 2022
    0 references

    Identifiers

    I67E12000290007
    0 references