Protection in situ of selected habitats and species in Opole Natura 2000 sites (Q85615): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Conservación in situ de hábitats y especies seleccionados en lugares Natura 2000 de Opole | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
El objetivo de los proyectos es mejorar el estado de conservación de los hábitats, incluidos los hábitats prioritarios, de interés para la UE dentro de los límites de los espacios Natura 2000 de Opole, es decir, los hábitats con códigos: 6110* piedra caliza y rocas neutrofílicas con vegetación pionera (Alysso-Sedion), 6210 — pastizales xerotérmicos (Festuco-Brometea y pastizales filosóficos térmicos de Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — paredes rocosas calcáreas con Potentilletalia caulescentis, en una superficie total de aprox. 10,4 ha, 7140 — Pantanos de transición y tembladeras (principalmente con vegetación de Scheuchzerio — Caricetea nigrae), que cubren una superficie total de aproximadamente 8,9 ha, y especies con códigos: A176 Gaviota de cabeza negra Larus melanocephalus, A179 embudo Larus ridibundus, A193 peces del río Sternna hirundo, A195 peces de semillas blancas Sternula albifrons, 4038 violeta roja Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec pequeño Rhinolophus hipposideros mediante la realización de tareas de conservación de documentos de planificación registrados, incluyendo principalmente en los planes de tareas de conservación de espacios Natura 2000 en los que los hábitats y especies antes mencionados son objetos protegidos. La consecución de estos objetivos conducirá a la consecución de los resultados definidos por los indicadores de resultados (apartado: G.2. Solicitud). (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo de los proyectos es mejorar el estado de conservación de los hábitats, incluidos los hábitats prioritarios, de interés para la UE dentro de los límites de los espacios Natura 2000 de Opole, es decir, los hábitats con códigos: 6110* piedra caliza y rocas neutrofílicas con vegetación pionera (Alysso-Sedion), 6210 — pastizales xerotérmicos (Festuco-Brometea y pastizales filosóficos térmicos de Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — paredes rocosas calcáreas con Potentilletalia caulescentis, en una superficie total de aprox. 10,4 ha, 7140 — Pantanos de transición y tembladeras (principalmente con vegetación de Scheuchzerio — Caricetea nigrae), que cubren una superficie total de aproximadamente 8,9 ha, y especies con códigos: A176 Gaviota de cabeza negra Larus melanocephalus, A179 embudo Larus ridibundus, A193 peces del río Sternna hirundo, A195 peces de semillas blancas Sternula albifrons, 4038 violeta roja Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec pequeño Rhinolophus hipposideros mediante la realización de tareas de conservación de documentos de planificación registrados, incluyendo principalmente en los planes de tareas de conservación de espacios Natura 2000 en los que los hábitats y especies antes mencionados son objetos protegidos. La consecución de estos objetivos conducirá a la consecución de los resultados definidos por los indicadores de resultados (apartado: G.2. Solicitud). (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: El objetivo de los proyectos es mejorar el estado de conservación de los hábitats, incluidos los hábitats prioritarios, de interés para la UE dentro de los límites de los espacios Natura 2000 de Opole, es decir, los hábitats con códigos: 6110* piedra caliza y rocas neutrofílicas con vegetación pionera (Alysso-Sedion), 6210 — pastizales xerotérmicos (Festuco-Brometea y pastizales filosóficos térmicos de Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — paredes rocosas calcáreas con Potentilletalia caulescentis, en una superficie total de aprox. 10,4 ha, 7140 — Pantanos de transición y tembladeras (principalmente con vegetación de Scheuchzerio — Caricetea nigrae), que cubren una superficie total de aproximadamente 8,9 ha, y especies con códigos: A176 Gaviota de cabeza negra Larus melanocephalus, A179 embudo Larus ridibundus, A193 peces del río Sternna hirundo, A195 peces de semillas blancas Sternula albifrons, 4038 violeta roja Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec pequeño Rhinolophus hipposideros mediante la realización de tareas de conservación de documentos de planificación registrados, incluyendo principalmente en los planes de tareas de conservación de espacios Natura 2000 en los que los hábitats y especies antes mencionados son objetos protegidos. La consecución de estos objetivos conducirá a la consecución de los resultados definidos por los indicadores de resultados (apartado: G.2. Solicitud). (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 13:30, 19 January 2022
Project Q85615 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Protection in situ of selected habitats and species in Opole Natura 2000 sites |
Project Q85615 in Poland |
Statements
4,030,573.35 zloty
0 references
4,741,851.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 June 2017
0 references
31 December 2021
0 references
REGIONALNA DYREKCJA OCHRONY ŚRODOWISKA W OPOLU
0 references
Celem projekty jest poprawa stanu zachowania siedlisk, w tym siedlisk priorytetowych, będących przedmiotem zainteresowania UE w granicach opolskich obszarów Natura 2000, tj. siedlisk o kodach: 6110* skały wapienne i neutrofilne z roślinnością pionierską (Alysso-Sedion), 6210 - murawy kserotermiczne (Festuco-Brometea i ciepłolubne murawy z Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 - wapienne ściany skalne ze zbiorowiskami Potentilletalia caulescentis, na łącznej powierzchni ok. 10,4 ha, 7140 - torfowiska przejściowe i trzęsawiska (przeważnie z roślinnością z Scheuchzerio – Caricetea nigrae), na łącznej powierzchni ok 8,9 ha, i gatunków o kodach: A176 Mewa czarnogłowa Larus melanocephalus, A179 Śmieszka Larus ridibundus, A193 Rybitwa rzeczna Sterna hirundo, A195 Rybitwa białoczelna Sternula albifrons, 4038 Czerwończyk fioletek Lycaena helle, 6179 Modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 Modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec mały Rhinolophus hipposideros poprzez wykonanie zadań ochronnych zapisanych dokumentach planistycznych, w tym głównie w planach zadań ochronnych dla obszarów Natura 2000, w których ww. siedliska i gatunki stanowią przedmioty ochrony. Realizacja ww. celów będzie prowadzić do osiągnięcia rezultaów określonych wskaźnikami rezultatu (pkt. G.2. Wniosku). (Polish)
0 references
The aim of the projects is to improve the conservation status of habitats, including priority habitats of EU interest within the boundaries of Opole Natura 2000 sites, i.e. habitats with codes: 6110* limestone and neutrophil rocks with pioneering vegetation (Alysso-Sedion), 6210 – xerothermic masonry (Festuco-Brometea and thermal turf from Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 – limestone rock walls with Potentilletalia caulescentis collections, on a total area of approx. 10,4 ha, 7140 – transitional peat bogs and quagmires (mostly with vegetation from Scheuchzerio – Caricetea nigrae), on a total area of about 8,9 ha, and species with codes: A176 Black-headed seagull Larus melanocephalus, A179 Liver of Larus ridibundus, A193 River fishing Sterna hirundo, A195 Ribbit of white-fronted Sternula albifrons, 4038 Red violet Lycaena helle, 6179 Modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 Modrash telejus Maculinea telerosius, 1303 subcarriage of Rhinos, and 1303 subcavitys of Rhinos in the area of which the Nausithous species protected, 6177 Modrash telejus telejus Maculinea telerosius, 1303 subcastros of Rhinohua, and 1303 subcastros of the Rhine-headede, in the A179 Inhabitant of Larus ridibundus, A193 River fish Sterna hirundo, A195 The bluefish white-headed Sternula albifrons, 4038 Red violet Lycaena helle, 6179 Modraszek nausitous Maculinea nausithous objects, 6177 Modraszek telejus telejus Maculinea telerosius, 1303 horseshoes by Rhinolope in the area of the nature of which the Nausitous species of the Nausithous, 6177 Modrash telejus telejus, 1303 subcastros of Rhinohuas, and the small Rhinopods, are in the wildlife of Larus melanocephalus, A179 Larus ridibundus, A193 River river fish Sterna hirundo, A195 bluefish white Sternula albifrons, 4038 Red violet Lycaena helle, 6179 Modraszek nausitous Maculineas, 6177 Modraszek telejus Maculinea telerosius, 1303 subcastros of Rhinohuus, and 1303 subcaquitoes of Rhino-Peterus, in the wildflowers of Larus melanocephalus, A179 Larus ridibundus, A193 River fishing The achievement of the abovementioned objectives will lead to the results defined by the result indicators (point. G.2. The proposal). (English)
14 October 2020
0 references
L’objectif de ces projets est d’améliorer l’état de conservation des habitats, y compris les habitats prioritaires, présentant un intérêt pour l’UE dans les limites des sites Natura 2000 d’Opole, c’est-à-dire des habitats dotés de codes: 6110* roches calcaires et neutrophiles avec végétation pionnière (Alysso-Sedion), 6210 — prairies xérothermiques (Festuco-Brometea et prairies philosophiques thermiques d’Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — parois rocheuses calcaires avec Potentilletalia caulescentis, sur une superficie totale d’env. 10,4 ha, 7140 — Tourbières de transition et tourbières de la tremblante (principalement avec la végétation de Scheuchzerio — Caricetea nigrae), couvrant une superficie totale d’environ 8,9 ha, et espèces ayant des codes: A176 Mouette noire Larus melanocephalus, A179 Funnel Larus ridibundus, A193 Poisson de rivière Sternna hirundo, A195 Poisson à graines blanches Sternula albifrons, 4038 Violet rouge Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec petit Rhinolophus hipposideros en effectuant des tâches de conservation de documents de planification enregistrés, y compris principalement dans les plans de conservation des sites Natura 2000 dans lesquels les habitats et les espèces susmentionnés sont protégés. La réalisation de ces objectifs conduira à la réalisation des résultats définis par des indicateurs de résultat (paragraphe: G.2. Demande). (French)
30 November 2021
0 references
Ziel der Projekte ist es, den Erhaltungszustand von Lebensräumen, einschließlich prioritärer Lebensräume, von EU-Interesse innerhalb der Grenzen der Natura-2000-Gebiete von Opole zu verbessern, d. h. Lebensräume mit Codes: 6110* Kalkstein und neutrophilische Gesteine mit Pioniervegetation (Alysso-Sedion), 6210 – xerothermisches Grasland (Festuco-Brometea und Hitzephilosophische Graslande von Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 – Kalksteinmauern mit Potentilletalia caulescentis, auf einer Gesamtfläche von ca. 10,4 ha, 7140 – Übergangsmoore und Scrapiemoore (hauptsächlich mit Vegetation von Scheuchzerio – Caricetea nigrae), die eine Gesamtfläche von ca. 8,9 ha abdecken, und Arten mit Codes: A176 Schwarzköpfige Seemöwe Larus melanocephalus, A179 Trichter Larus ridibundus, A193 Flussfisch Sternna hirundo, A195 Weißsaatfisch Sternula albifrons, 4038 Rotviolett Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec small Rhinolophus hipposideros durch die Durchführung von Erhaltungsaufgaben aufgezeichneter Planungsdokumente, insbesondere in den Plänen für Erhaltungsaufgaben für Natura-2000-Gebiete, in denen die genannten Lebensräume und Arten geschützt sind. Die Verwirklichung dieser Ziele wird zur Erreichung der Ergebnisse führen, die durch Ergebnisindikatoren festgelegt werden (Absatz: G.2. Anfrage). (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van de projecten is de staat van instandhouding van habitats, met inbegrip van prioritaire habitats, van EU-belang binnen de grenzen van Natura 2000-gebieden van Opole te verbeteren, d.w.z. habitats met codes: 6110* kalksteen en neutrofiel gesteente met pioniersvegetatie (Alysso-Sedion), 6210 — xerotherm grasland (Festuco-Brometea en hittefilosofische graslanden van Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — kalkstenen muren met Potentilletalia caulescentis, op een totale oppervlakte van ca. 10,4 ha, 7140 — Overgangsveen en scrapieveen (meestal met vegetatie van Scheuchzerio — Caricetea nigrae), met een totale oppervlakte van ongeveer 8,9 ha, en soorten met codes: A176 Zwartkopmeeuw Larus melanocephalus, A179 Trechter Larus ridibundus, A193 Riviervissen Sternna hirundo, A195 Witzaadvissen Sternula albifrons, 4038 Rode violet Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec kleine Rhinolophus hipposideros door het uitvoeren van instandhoudingstaken van geregistreerde planningsdocumenten, waaronder voornamelijk in de plannen voor instandhoudingstaken voor Natura 2000-gebieden waarin de bovengenoemde habitats en soorten beschermde objecten zijn. De verwezenlijking van deze doelstellingen zal leiden tot het bereiken van de resultaten die zijn vastgesteld door resultaatindicatoren (paragraaf: G.2. Verzoek). (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo dei progetti è migliorare lo stato di conservazione degli habitat, compresi gli habitat prioritari, di interesse dell'UE entro i confini dei siti Natura 2000 di Opole, vale a dire habitat con codici: 6110* rocce calcaree e neutrofile con vegetazione pionieristica (Alysso-Sedion), 6210 — praterie xerotermiche (Festuco-Brometea e praterie filosofiche termiche di Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — pareti rocciose calcaree con Potentilletalia caulescentis, su una superficie totale di ca. 10,4 ha, 7140 — Torbiere di transizione e torbiere di scrapie (principalmente con vegetazione di Scheuchzerio — Caricetea nigrae), che coprono una superficie totale di circa 8,9 ettari, e specie con codici: A176 gabbiano di testa nera Larus melanocephalus, A179 Imbuto Larus ridibundus, A193 Pesce fluviale Sternna hirundo, A195 Pesce di semi bianchi Sternula albifrons, 4038 Viola rossa Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec piccolo Rhinolophus hipposideros eseguendo compiti di conservazione di documenti di pianificazione registrati, compreso principalmente nei piani di conservazione per i siti Natura 2000 in cui gli habitat e le specie di cui sopra sono oggetti protetti. Il conseguimento di tali obiettivi porterà al conseguimento dei risultati definiti dagli indicatori di risultato (paragrafo: G.2. Richiesta). (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo de los proyectos es mejorar el estado de conservación de los hábitats, incluidos los hábitats prioritarios, de interés para la UE dentro de los límites de los espacios Natura 2000 de Opole, es decir, los hábitats con códigos: 6110* piedra caliza y rocas neutrofílicas con vegetación pionera (Alysso-Sedion), 6210 — pastizales xerotérmicos (Festuco-Brometea y pastizales filosóficos térmicos de Asplenion septentrionalis Festucion pallentis), 8210 — paredes rocosas calcáreas con Potentilletalia caulescentis, en una superficie total de aprox. 10,4 ha, 7140 — Pantanos de transición y tembladeras (principalmente con vegetación de Scheuchzerio — Caricetea nigrae), que cubren una superficie total de aproximadamente 8,9 ha, y especies con códigos: A176 Gaviota de cabeza negra Larus melanocephalus, A179 embudo Larus ridibundus, A193 peces del río Sternna hirundo, A195 peces de semillas blancas Sternula albifrons, 4038 violeta roja Lycaena helle, 6179 modraszek nausitous Maculinea nausithous, 6177 modraszek telejus Maculinea teleius, 1303 Podkowiec pequeño Rhinolophus hipposideros mediante la realización de tareas de conservación de documentos de planificación registrados, incluyendo principalmente en los planes de tareas de conservación de espacios Natura 2000 en los que los hábitats y especies antes mencionados son objetos protegidos. La consecución de estos objetivos conducirá a la consecución de los resultados definidos por los indicadores de resultados (apartado: G.2. Solicitud). (Spanish)
19 January 2022
0 references
Identifiers
POIS.02.04.00-00-0117/16
0 references