Liquidity support for the company Wielobranżowe “WANDA” Wanda Szewczak (Q2697889): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Apoyo a la liquidez de la empresa Wielobranżowe «WANDA» Wanda Szewczak | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Con la llegada de COVID-19 (marzo de 2020), los clientes cancelaron completamente su reserva. Con la falta de clientes, la empresa se enfrentaba a una disminución en el volumen de negocios, la capacidad de mantener a los empleados, los cargos actuales. La compañía tenía que pagar todos los anticipos. La disminución global del volumen de negocios en meses individuales fue incluso superior al 80 %. El objetivo de la cofinanciación es mantener al empleado, mantener la empresa durante un mínimo de 12 meses, mejorar la liquidez financiera, las reparaciones en curso (desperdicios en junio de 2020 — reparación de baños dañados y partes del sótano). (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Con la llegada de COVID-19 (marzo de 2020), los clientes cancelaron completamente su reserva. Con la falta de clientes, la empresa se enfrentaba a una disminución en el volumen de negocios, la capacidad de mantener a los empleados, los cargos actuales. La compañía tenía que pagar todos los anticipos. La disminución global del volumen de negocios en meses individuales fue incluso superior al 80 %. El objetivo de la cofinanciación es mantener al empleado, mantener la empresa durante un mínimo de 12 meses, mejorar la liquidez financiera, las reparaciones en curso (desperdicios en junio de 2020 — reparación de baños dañados y partes del sótano). (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Con la llegada de COVID-19 (marzo de 2020), los clientes cancelaron completamente su reserva. Con la falta de clientes, la empresa se enfrentaba a una disminución en el volumen de negocios, la capacidad de mantener a los empleados, los cargos actuales. La compañía tenía que pagar todos los anticipos. La disminución global del volumen de negocios en meses individuales fue incluso superior al 80 %. El objetivo de la cofinanciación es mantener al empleado, mantener la empresa durante un mínimo de 12 meses, mejorar la liquidez financiera, las reparaciones en curso (desperdicios en junio de 2020 — reparación de baños dañados y partes del sótano). (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 19 January 2022
|
Revision as of 01:58, 19 January 2022
Project Q2697889 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Liquidity support for the company Wielobranżowe “WANDA” Wanda Szewczak |
Project Q2697889 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 September 2020
0 references
30 November 2020
0 references
PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "WANDA" WANDA SZEWCZAK
0 references
Wraz z pojawieniem się COVID-19 (marzec 2020) klienci całkowicie zrezygnowali z rezerwacji. Wraz z brakiem klientów przedsiębiorstwo stanęło przed problemem spadku obrotów, możliwości utrzymania pracownika, opłat bieżących. Przedsiębiorstwo musiało wszystkie wpłacone zaliczki. Całkowity spadek obrotów wynosił w poszczególnych miesiącach nawet powyżej 80%. Celem dofinansowania jest utrzymanie pracownika, utrzymanie firmy przez minimum 12 miesięcy, poprawa płynności finansowej, bieżące naprawy (awaria kanalizacji w czerwcu 2020 - naprawa naruszonych łazienek i części podpiwniczonej). (Polish)
0 references
With the arrival of COVID-19 (March 2020), customers completely canceled their reservation. With a lack of customers, the company was confronted with a decline in turnover, the ability to maintain employees, current charges. The company had to pay all advances. The overall decrease in turnover in individual months was even above 80 %. The purpose of the co-financing is to maintain the employee, maintain the company for a minimum of 12 months, improve financial liquidity, ongoing repairs (waste drainage in June 2020 – repair of damaged bathrooms and basement parts). (English)
7 July 2021
0 references
Avec l’arrivée de la COVID-19 (mars 2020), les clients ont complètement annulé leur réservation. Faute de clients, l’entreprise a été confrontée à une baisse du chiffre d’affaires, à la capacité de maintenir ses employés, aux frais courants. L’entreprise a dû payer toutes les avances. La baisse globale du chiffre d’affaires au cours des différents mois était même supérieure à 80 %. L’objectif du cofinancement est de maintenir le salarié, de maintenir l’entreprise pendant un minimum de 12 mois, d’améliorer les liquidités financières, de procéder à des réparations en cours (évacuation des déchets en juin 2020 — réparation des salles de bains endommagées et des pièces du sous-sol). (French)
4 December 2021
0 references
Mit der Ankunft von COVID-19 (März 2020) haben Kunden ihre Reservierung vollständig storniert. Aufgrund fehlender Kunden war das Unternehmen mit einem Rückgang des Umsatzes, der Fähigkeit, Mitarbeiter zu halten, aktuelle Gebühren konfrontiert. Das Unternehmen musste alle Vorschüsse bezahlen. Der Umsatzrückgang in einzelnen Monaten lag insgesamt sogar über 80 %. Zweck der Kofinanzierung ist die Aufrechterhaltung des Mitarbeiters, die Wartung des Unternehmens für mindestens 12 Monate, die Verbesserung der finanziellen Liquidität, laufende Reparaturen (Abfallentwässerung im Juni 2020 – Reparatur beschädigter Badezimmer und Kellerteile). (German)
14 December 2021
0 references
Met de komst van COVID-19 (maart 2020) hebben klanten hun reservering volledig geannuleerd. Bij gebrek aan klanten werd het bedrijf geconfronteerd met een daling van de omzet, het vermogen om werknemers in stand te houden, de huidige kosten. Het bedrijf moest alle voorschotten betalen. De totale daling van de omzet in afzonderlijke maanden bedroeg zelfs meer dan 80 %. Het doel van de medefinanciering is om de werknemer te onderhouden, het bedrijf te onderhouden voor een minimum van 12 maanden, de financiële liquiditeit te verbeteren, lopende reparaties (afvalafvoer in juni 2020 — reparatie van beschadigde badkamers en kelderonderdelen). (Dutch)
18 December 2021
0 references
Con l'arrivo della COVID-19 (marzo 2020), i clienti hanno cancellato completamente la prenotazione. Con la mancanza di clienti, l'azienda è stata confrontata con un calo del fatturato, la capacità di mantenere i dipendenti, gli oneri correnti. La società ha dovuto pagare tutti gli anticipi. Il calo complessivo del fatturato nei singoli mesi è stato persino superiore all'80 %. Lo scopo del cofinanziamento è quello di mantenere il dipendente, mantenere l'azienda per un minimo di 12 mesi, migliorare la liquidità finanziaria, le riparazioni in corso (drenaggio dei rifiuti nel giugno 2020 — riparazione di bagni danneggiati e parti del seminterrato). (Italian)
15 January 2022
0 references
Con la llegada de COVID-19 (marzo de 2020), los clientes cancelaron completamente su reserva. Con la falta de clientes, la empresa se enfrentaba a una disminución en el volumen de negocios, la capacidad de mantener a los empleados, los cargos actuales. La compañía tenía que pagar todos los anticipos. La disminución global del volumen de negocios en meses individuales fue incluso superior al 80 %. El objetivo de la cofinanciación es mantener al empleado, mantener la empresa durante un mínimo de 12 meses, mejorar la liquidez financiera, las reparaciones en curso (desperdicios en junio de 2020 — reparación de baños dañados y partes del sótano). (Spanish)
19 January 2022
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-2007/20
0 references