Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region (Q2884094): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
label / itlabel / it
 
Aiuti al funzionamento per far fronte alle difficoltà permanenti e strutturali delle imprese della regione
Property / summary
 
Questo sostegno appesantirà pesantemente i nostri costi in quanto ci aiuterà a mantenere i salari e i pagamenti allo Stato in tempo utile, facilitando i pagamenti bancari e contribuendo a mantenere i posti di lavoro. (Italian)
Property / summary: Questo sostegno appesantirà pesantemente i nostri costi in quanto ci aiuterà a mantenere i salari e i pagamenti allo Stato in tempo utile, facilitando i pagamenti bancari e contribuendo a mantenere i posti di lavoro. (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Questo sostegno appesantirà pesantemente i nostri costi in quanto ci aiuterà a mantenere i salari e i pagamenti allo Stato in tempo utile, facilitando i pagamenti bancari e contribuendo a mantenere i posti di lavoro. (Italian) / qualifier
 
point in time: 17 January 2022
Timestamp+2022-01-17T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 15:31, 17 January 2022

Project Q2884094 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Operating aid to overcome the permanent and structural difficulties faced by firms in the region
Project Q2884094 in Portugal

    Statements

    0 references
    7,717.0 Euro
    0 references
    60,529.0 Euro
    0 references
    12.75 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2014
    0 references
    LARANJA & SILVAS LDA
    0 references
    0 references

    38°16'3.58"N, 7°48'7.02"W
    0 references
    Este apoio terá um grande peso nos nossos custos pois ajudara a mantermos os salarios e os pagamentos ao Estado dentro do prazo , facilitando o nosso pagamento à banca e a ajuda para a manutenção dos postos de trabalho (Portuguese)
    0 references
    This support will have a great deal of weight in our costs as it will help to keep the wages and payments to the State within the deadline, facilitating our payment to the bank and the support for the maintenance of jobs (English)
    7 July 2021
    0 references
    Ce soutien pèsera lourdement sur nos coûts, car il nous aidera à maintenir à temps les salaires et les paiements à l’État, ce qui facilitera notre paiement bancaire et contribuera au maintien de l’emploi. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Diese Unterstützung wird unsere Kosten stark belasten, da sie uns helfen wird, die Löhne und Zahlungen an den Staat rechtzeitig zu halten, unsere Bankzahlung zu erleichtern und Arbeitsplätze zu erhalten. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Deze steun zal zwaar wegen op onze kosten, omdat het ons helpt om de lonen en betalingen aan de staat op tijd te houden, onze bankbetaling te vergemakkelijken en banen te behouden. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Questo sostegno appesantirà pesantemente i nostri costi in quanto ci aiuterà a mantenere i salari e i pagamenti allo Stato in tempo utile, facilitando i pagamenti bancari e contribuendo a mantenere i posti di lavoro. (Italian)
    17 January 2022
    0 references
    Santana, Santana
    0 references

    Identifiers

    M1420-11-6076-FEDER-000255
    0 references