Building an excellent scientific team at FLD ČZU in Prague and its instrument-technical background focused on mitigation of the effects of climate change in forests (from gene level to landscape level) (Q19821): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations) |
(Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations) |
||||||||||||||
label / es | label / es | ||||||||||||||
Establecimiento de un excelente equipo científico en la Facultad de Ciencias de la Universidad Técnica Checa de Praga y sus antecedentes instrumentales y técnicos centrados en la mitigación de las consecuencias del cambio climático en los bosques (desde el nivel genético hasta el nivel del paisaje) | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Construiremos un equipo de 15 miembros de científicos e infraestructura moderna para conseguir un equipo de investigación estable e internacionalmente competitivo. Para ello, utilizaremos la biología molecular y la ciencia forestal para proteger los bosques como sumideros de carbono. Examinaremos las interacciones de corteza y coníferas utilizando genómica, transcriptómica y proteómica, junto con la verificación de la genética y la metabolómica. Con el fin de mejorar la protección forestal, trabajaremos en tres niveles: gen, árbol, paisaje. Para ello, utilizaremos una asociación con un socio estratégico. y. (Spanish) | |||||||||||||||
Property / summary: Construiremos un equipo de 15 miembros de científicos e infraestructura moderna para conseguir un equipo de investigación estable e internacionalmente competitivo. Para ello, utilizaremos la biología molecular y la ciencia forestal para proteger los bosques como sumideros de carbono. Examinaremos las interacciones de corteza y coníferas utilizando genómica, transcriptómica y proteómica, junto con la verificación de la genética y la metabolómica. Con el fin de mejorar la protección forestal, trabajaremos en tres niveles: gen, árbol, paisaje. Para ello, utilizaremos una asociación con un socio estratégico. y. (Spanish) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Construiremos un equipo de 15 miembros de científicos e infraestructura moderna para conseguir un equipo de investigación estable e internacionalmente competitivo. Para ello, utilizaremos la biología molecular y la ciencia forestal para proteger los bosques como sumideros de carbono. Examinaremos las interacciones de corteza y coníferas utilizando genómica, transcriptómica y proteómica, junto con la verificación de la genética y la metabolómica. Con el fin de mejorar la protección forestal, trabajaremos en tres niveles: gen, árbol, paisaje. Para ello, utilizaremos una asociación con un socio estratégico. y. (Spanish) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 15 January 2022
|
Revision as of 04:22, 15 January 2022
Project Q19821 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Building an excellent scientific team at FLD ČZU in Prague and its instrument-technical background focused on mitigation of the effects of climate change in forests (from gene level to landscape level) |
Project Q19821 in Czech Republic |
Statements
175,533,099.9 Czech koruna
0 references
246,016,958.53 Czech koruna
0 references
71.35 percent
0 references
1 December 2016
0 references
31 October 2022
0 references
Česká zemědělská univerzita v Praze
0 references
16500
0 references
Vybudujeme 15-členný tým vědců a moderní infrastrukturu s cílem získat stabilní, mezinárodně konkurenceschopný výzkumný tým. K tomu využijeme molekulární biologii a lesnické vědy k ochraně lesů coby pohlcovačů uhlíku. Budeme zkoumat interakce kůrovců a jehličnanů za pomocí genomiky, transkriptomiky a proteomiky, spolu s ověřením genetiky a metabolomiky. S cílem zlepšit ochranu lesa budeme pracovat na třech úrovních: gen, strom, krajina. K tomu využijeme partnerství se zahr. strateg. partnerem. a. (Czech)
0 references
We're going to build a 15-man team of scientists and modern infrastructure to get a stable, internationally competitive research team. To do this, we will use molecular biology and forestry science to protect forests as carbon absorbers. We'll investigate the interactions of conifers and conifers using genomics, transcriptomics, and proteomics, along with genetics and metabolomic verification. In order to improve forest protection, we will work on three levels: gene, tree, landscape. To do this, we will use the partnership with the included strateg. partner. a. (English)
22 October 2020
0 references
Nous formerons une équipe de 15 membres de scientifiques et d’infrastructures modernes pour former une équipe de recherche stable et compétitive à l’échelle internationale. Pour ce faire, nous utiliserons la biologie moléculaire et la science forestière pour protéger les forêts en tant que puits de carbone. Nous examinerons les interactions de l’écorce et des conifères à l’aide de la génomique, de la transcriptomique et de la protéomique, ainsi que la vérification de la génétique et de la métabolomique. Afin d’améliorer la protection des forêts, nous travaillerons sur trois niveaux: gène, arbre, paysage. Pour ce faire, nous utiliserons un partenariat avec un partenaire strateg. et. (French)
28 November 2021
0 references
Wir werden ein 15-köpfiges Team aus Wissenschaftlern und moderner Infrastruktur aufbauen, um ein stabiles, international wettbewerbsfähiges Forschungsteam zu gewinnen. Dazu nutzen wir Molekularbiologie und Forstwissenschaft, um Wälder als Kohlenstoffsenken zu schützen. Wir werden die Wechselwirkungen von Rinde und Koniferen mit Genomik, Transkriptomik und Proteomik sowie die Verifizierung von Genetik und Metabolomik untersuchen. Um den Waldschutz zu verbessern, werden wir auf drei Ebenen arbeiten: Gen, Baum, Landschaft. Um dies zu tun, werden wir eine Partnerschaft mit einem Strateg. Partner. und. (German)
2 December 2021
0 references
We bouwen een team van 15 leden van wetenschappers en moderne infrastructuur om een stabiel, internationaal concurrerend onderzoeksteam te krijgen. Daartoe zullen we moleculaire biologie en bosbouwwetenschap gebruiken om bossen als koolstofputten te beschermen. Wij zullen de interacties van schors en coniferen die genomica, transcriptomics en proteomics gebruiken, samen met de verificatie van genetica en metabolomics onderzoeken. Om de bosbescherming te verbeteren, zullen we op drie niveaus werken: gen, boom, landschap. Om dit te doen, zullen we gebruik maken van een partnerschap met een strateeg. partner. en. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Costruiremo un team di 15 membri di scienziati e infrastrutture moderne per ottenere un team di ricerca stabile e competitivo a livello internazionale. A tal fine, useremo la biologia molecolare e la scienza forestale per proteggere le foreste come pozzi di assorbimento del carbonio. Esamineremo le interazioni di corteccia e conifere utilizzando genomica, trascrizione e proteomica, insieme alla verifica della genetica e della metabolomica. Al fine di migliorare la protezione delle foreste, lavoreremo su tre livelli: gene, albero, paesaggio. Per fare questo, useremo una partnership con un partner strateg. e. (Italian)
14 January 2022
0 references
Construiremos un equipo de 15 miembros de científicos e infraestructura moderna para conseguir un equipo de investigación estable e internacionalmente competitivo. Para ello, utilizaremos la biología molecular y la ciencia forestal para proteger los bosques como sumideros de carbono. Examinaremos las interacciones de corteza y coníferas utilizando genómica, transcriptómica y proteómica, junto con la verificación de la genética y la metabolómica. Con el fin de mejorar la protección forestal, trabajaremos en tres niveles: gen, árbol, paisaje. Para ello, utilizaremos una asociación con un socio estratégico. y. (Spanish)
15 January 2022
0 references
Identifiers
CZ.02.1.01/0.0/0.0/15_003/0000433
0 references