(14613.20122016.103000007) CYCLOPATTI ARNO/POR (Q2059033): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
(14613.20122016.103000007) FIETSER ARNO/POR | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
CASCINACASCINAFROM DE OOSTGRENS (MET CALCINAIA) TOT FRAZ. VAN S. CASCIANO LOOPT HET SPOOR LANGS DE DIJK VAN DE ARNO OP EEN HOOFDZAKELIJK ONVERHARDE WEG MET TWEE RICHTINGEN; VANAF FRAZ. VAN S. CASCIANO AAN DE WESTELIJKE GRENS (GEMEENTE PISA) LOOPT LANGS HET BESTAANDE WEGENNET, DEELS IN PROMISCUA (GEBIED 30 KM/U) EN DEELS BIJ PROTETTACASCINA MAAKT DEEL UIT VAN DE FUA: OP ZIJN GRONDGEBIED ZIJN ER 3 STATIONS VAN DE REG.LE-TREINDIENST (STATION VAN CASCINA, S. FREDIANO EN NAVACCHIO); DE BAAN BIEDT U DE MOGELIJKHEID OM DE BELANGRIJKSTE PUNTEN VAN HISTORISCH, CULTUREEL EN LANDSCHAPSBELANG TE BEREIKEN IN HET CASCINANEL-PROJECT EN DAAROM KOMT HET COFINANCIERINGSQUOTUM OPNIEUW BINNEN HET FIETSPAD (INTERVENTIE 2 LOT.1) DAT EEN INTEGRAAL EN SUBSTANTIEEL DEEL VAN HET TOTALE PROJECT IS DAT DE VERBINDING VAN HET FIETSPAD LANGS DE ARNO MET HET HISTORISCHE CENTRUM VAN CASCINA EN HET STATION VAN CASCINAPONTEDERAIL EERSTE DEEL MOGELIJK MAAKT, ZAL WORDEN GEBOUWD LANGS DE SLOOT GRENZEND AAN DE VI (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: CASCINACASCINAFROM DE OOSTGRENS (MET CALCINAIA) TOT FRAZ. VAN S. CASCIANO LOOPT HET SPOOR LANGS DE DIJK VAN DE ARNO OP EEN HOOFDZAKELIJK ONVERHARDE WEG MET TWEE RICHTINGEN; VANAF FRAZ. VAN S. CASCIANO AAN DE WESTELIJKE GRENS (GEMEENTE PISA) LOOPT LANGS HET BESTAANDE WEGENNET, DEELS IN PROMISCUA (GEBIED 30 KM/U) EN DEELS BIJ PROTETTACASCINA MAAKT DEEL UIT VAN DE FUA: OP ZIJN GRONDGEBIED ZIJN ER 3 STATIONS VAN DE REG.LE-TREINDIENST (STATION VAN CASCINA, S. FREDIANO EN NAVACCHIO); DE BAAN BIEDT U DE MOGELIJKHEID OM DE BELANGRIJKSTE PUNTEN VAN HISTORISCH, CULTUREEL EN LANDSCHAPSBELANG TE BEREIKEN IN HET CASCINANEL-PROJECT EN DAAROM KOMT HET COFINANCIERINGSQUOTUM OPNIEUW BINNEN HET FIETSPAD (INTERVENTIE 2 LOT.1) DAT EEN INTEGRAAL EN SUBSTANTIEEL DEEL VAN HET TOTALE PROJECT IS DAT DE VERBINDING VAN HET FIETSPAD LANGS DE ARNO MET HET HISTORISCHE CENTRUM VAN CASCINA EN HET STATION VAN CASCINAPONTEDERAIL EERSTE DEEL MOGELIJK MAAKT, ZAL WORDEN GEBOUWD LANGS DE SLOOT GRENZEND AAN DE VI (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: CASCINACASCINAFROM DE OOSTGRENS (MET CALCINAIA) TOT FRAZ. VAN S. CASCIANO LOOPT HET SPOOR LANGS DE DIJK VAN DE ARNO OP EEN HOOFDZAKELIJK ONVERHARDE WEG MET TWEE RICHTINGEN; VANAF FRAZ. VAN S. CASCIANO AAN DE WESTELIJKE GRENS (GEMEENTE PISA) LOOPT LANGS HET BESTAANDE WEGENNET, DEELS IN PROMISCUA (GEBIED 30 KM/U) EN DEELS BIJ PROTETTACASCINA MAAKT DEEL UIT VAN DE FUA: OP ZIJN GRONDGEBIED ZIJN ER 3 STATIONS VAN DE REG.LE-TREINDIENST (STATION VAN CASCINA, S. FREDIANO EN NAVACCHIO); DE BAAN BIEDT U DE MOGELIJKHEID OM DE BELANGRIJKSTE PUNTEN VAN HISTORISCH, CULTUREEL EN LANDSCHAPSBELANG TE BEREIKEN IN HET CASCINANEL-PROJECT EN DAAROM KOMT HET COFINANCIERINGSQUOTUM OPNIEUW BINNEN HET FIETSPAD (INTERVENTIE 2 LOT.1) DAT EEN INTEGRAAL EN SUBSTANTIEEL DEEL VAN HET TOTALE PROJECT IS DAT DE VERBINDING VAN HET FIETSPAD LANGS DE ARNO MET HET HISTORISCHE CENTRUM VAN CASCINA EN HET STATION VAN CASCINAPONTEDERAIL EERSTE DEEL MOGELIJK MAAKT, ZAL WORDEN GEBOUWD LANGS DE SLOOT GRENZEND AAN DE VI (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 23 December 2021
|
Revision as of 17:51, 23 December 2021
Project Q2059033 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | (14613.20122016.103000007) CYCLOPATTI ARNO/POR |
Project Q2059033 in Italy |
Statements
725,600.0 Euro
0 references
1,814,000.0 Euro
0 references
40.0 percent
0 references
25 June 2015
0 references
17 May 2020
0 references
17 May 2020
0 references
COMUNE DI CASCINA
0 references
CASCINACASCINADAL CONFINE EST (CON CALCINAIA) ALLA FRAZ. DI S. CASCIANO LA PISTA CORRE LUNGO L?ARGINE DELL?ARNO SU STRADA PREVALENTEMENTE STERRATA A DOPPIO SENSO DI MARCIA;DALLA FRAZ. DI S. CASCIANO AL CONFINE OVEST (COMUNE DI PISA) CORRE LUNGO IL SISTEMA VIARIO ESISTENTE, IN PARTE IN SEDE PROMISCUA (AREA 30 KM/H) ED IN PARTE IN SEDE PROTETTACASCINA FA PARTE DELLE FUA: NEL SUO TERRITORIO SONO PRESENTI 3 STAZIONI DEL SERVIZIO FERROVIARIO REG.LE (STAZIONE DI CASCINA, DI S. FREDIANO E DI NAVACCHIO);LA PISTA CONSENTE DI RAGGIUNGERE I PRINCIPALI PUNTI DI INTERESSE STORICO, CULTURALE E PAESAGGISTICO DISLOCATI ALL?INTERNO DI CASCINANEL PROGETTO E QUINDI NELLA QUOTA DI COFINANZIAMENTO-RIENTRA IL TRATTO DI PISTA CICLABILE (INTERVENTO 2 LOT.1) CHE FA PARTE INTEGRANTE E SOSTANZIALE DEL PROGETTO COMPLESSIVO PERMETTENDO IL COLLEGAMENTO DELLA PISTA CICLABILE LUNGO L?ARNO CON IL CENTRO STORICO DI CASCINA E LA STAZIONE DI CASCINAPONTEDERAIL PRIMO TRATTO SARA REALIZZATO LUNGO IL FOSSO ADIACENTE LA VI (Italian)
0 references
CASCININADSCINADAL BORDER EAST (WITH CALINAIA) TO THE FRAZ. HOLDING THE RUNWAY BY S. CASCIANO ON? BANK OF THE ARNO ON THE ROAD MAINLY STERRATA FOR DOUBLE DIRECTION OF TRAVEL, AND THE FRAZ. S. CASCIANO AT THE WEST (PISA) BORDER RUNS ALONG THE EXISTING ROAD SYSTEM, PARTLY IN THE AREA OF INTERCROPPING (AREA 30 KM/H) AND PARTLY WITHIN THE PROTECSCINA SITE. THERE ARE 3 RAILWAY STATIONS IN THE AREA IN ITS TERRITORY (CASCINA, SAN FRIANO AND NAVACCHIO STATIONS); THE RUNWAY ALLOWS THE MAIN POINTS OF HISTORICAL, CULTURAL AND LANDSCAPE TO BE REACHED IN CASCINANEL PROJECT AND THUS IN THE SHARE OF THE FINANCING OF THE SECTION OF THE CYCLE TRAIL (INTERVENTION 2 LOT.1) WHICH IS AN INTEGRAL AND SUBSTANTIAL PART OF THE OVERALL PROJECT BY PERMITTING THE CONNECTION OF THE CYCLE TRAIL ALONG L? ARNO WITH THE HISTORICAL CENTRE OF CASCINA AND CASCINAPONTEADENTHE FIRST SECTION OF THE PROJECT BEING CARRIED OUT ALONG THE DITCH ADJACENT TO THE SITE; (English)
0 references
CASCINACASCINAFROM LA FRONTIÈRE EST (AVEC CALCINAIA) À FRAZ. DE S. CASCIANO LA VOIE LONGE LE REMBLAI DE L’ARNO SUR UN CHEMIN PRINCIPALEMENT DE TERRE AVEC DEUX DIRECTIONS; DE FRAZ. S. CASCIANO, À LA FRONTIÈRE OCCIDENTALE (MUNICIPALITÉ DE PISE), LONGE LE RÉSEAU ROUTIER EXISTANT, EN PARTIE À PROMISCUA (ZONE 30 KM/H) ET EN PARTIE À PROTETTACASCINA FAIT PARTIE DE LA FUA: SUR SON TERRITOIRE, IL Y A 3 GARES DU SERVICE DE TRAIN REG.LE (GARE DE CASCINA, S. FREDIANO ET NAVACCHIO); LA VOIE PERMET D’ATTEINDRE LES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊT HISTORIQUE, CULTUREL ET PAYSAGER SITUÉS DANS LE CADRE DU PROJET CASCINANEL ET DONC LE COFINANCEMENT QUOTA-REENTRÉE LE TRONÇON DE PISTE CYCLABLE (INTERVENTION 2 LOT.1) QUI EST UNE PARTIE INTÉGRANTE ET SUBSTANTIELLE DU PROJET GLOBAL PERMETTANT LA CONNEXION DE LA PISTE CYCLABLE LE LONG DE L’ARNO AVEC LE CENTRE HISTORIQUE DE CASCINA ET LA GARE DE CASCINAPONTEDERAIL PREMIER TRONÇON SERA CONSTRUIT LE LONG DU FOSSÉ ADJACENT AU VI (French)
16 December 2021
0 references
CASCINACASCINAFROM DE OOSTGRENS (MET CALCINAIA) TOT FRAZ. VAN S. CASCIANO LOOPT HET SPOOR LANGS DE DIJK VAN DE ARNO OP EEN HOOFDZAKELIJK ONVERHARDE WEG MET TWEE RICHTINGEN; VANAF FRAZ. VAN S. CASCIANO AAN DE WESTELIJKE GRENS (GEMEENTE PISA) LOOPT LANGS HET BESTAANDE WEGENNET, DEELS IN PROMISCUA (GEBIED 30 KM/U) EN DEELS BIJ PROTETTACASCINA MAAKT DEEL UIT VAN DE FUA: OP ZIJN GRONDGEBIED ZIJN ER 3 STATIONS VAN DE REG.LE-TREINDIENST (STATION VAN CASCINA, S. FREDIANO EN NAVACCHIO); DE BAAN BIEDT U DE MOGELIJKHEID OM DE BELANGRIJKSTE PUNTEN VAN HISTORISCH, CULTUREEL EN LANDSCHAPSBELANG TE BEREIKEN IN HET CASCINANEL-PROJECT EN DAAROM KOMT HET COFINANCIERINGSQUOTUM OPNIEUW BINNEN HET FIETSPAD (INTERVENTIE 2 LOT.1) DAT EEN INTEGRAAL EN SUBSTANTIEEL DEEL VAN HET TOTALE PROJECT IS DAT DE VERBINDING VAN HET FIETSPAD LANGS DE ARNO MET HET HISTORISCHE CENTRUM VAN CASCINA EN HET STATION VAN CASCINAPONTEDERAIL EERSTE DEEL MOGELIJK MAAKT, ZAL WORDEN GEBOUWD LANGS DE SLOOT GRENZEND AAN DE VI (Dutch)
23 December 2021
0 references
Identifiers
C51B17000100004
0 references