WHAT WE TALK ABOUT WHEN WE TALK ABOUT EUROPE (Q602344): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
label / delabel / de
 
WORÜBER WIR REDEN, WENN WIR ÜBER EUROPA SPRECHEN
Property / summary
 
DIESES MODUL IST ALS VORBEREITUNG DES TRANSNATIONALEN MOBILITÄTSMODULS FÜR MASSNAHME 10.2.3C ZU VERSTEHEN. DIE 30 STUNDEN DES PROJEKTS, VON DEM WIR SPRECHEN, WENN WIR ÜBER EUROPA SPRECHEN, WERDEN ALLAPPROFONDIMENT DURCH INNOVATIVE UND INKLUSIVE TECHNOLOGIEN VON THEMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER GESCHICHTE DER INSTITUTIONEN AUF DIE FINALE UND POTENZIALE DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE ENTWICKLUNG EINER GEMEINSCHAFT COSCIENZAPASSION GEWIDMET SEIN. ZIEL DIESER MASSNAHME IST ES, JUNGE MENSCHEN FÜR KULTUR- UND ARBEITSHORIZONTE ZU SENSIBILISIEREN, DIE SICH NICHT AUF DIE NATIONALEN GRENZEN BESCHRÄNKEN. DIE EMPFÄNGER DES PROJEKTS WERDEN 15 STUDENTEN UND STUDENTEN VON III IV UND V JAHR DELLIIS G. FERRO VON ALCAMO ABSCHNITT LICEO CLASSICO UND SEKTION LICEO WISSENSCHAFT, DIE BEREITS EIN B1 CEFR-ZERTIFIKAT VON CAMBRIDGE HAUSTIER ODER ANDERE INTERNATIONAL ANERKANNTE ZERTIFIZIERUNGSSTELLEN ERHALTEN HABEN. SOLCHE STUDENTEN UNTERSCHIEDLICHER SOZIOÖKONOMISCHER UND KULTURELLER HERKUNFT NACH DER TEILNAHME AM TRANSMOBILITÄTSPROJEKT (German)
Property / summary: DIESES MODUL IST ALS VORBEREITUNG DES TRANSNATIONALEN MOBILITÄTSMODULS FÜR MASSNAHME 10.2.3C ZU VERSTEHEN. DIE 30 STUNDEN DES PROJEKTS, VON DEM WIR SPRECHEN, WENN WIR ÜBER EUROPA SPRECHEN, WERDEN ALLAPPROFONDIMENT DURCH INNOVATIVE UND INKLUSIVE TECHNOLOGIEN VON THEMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER GESCHICHTE DER INSTITUTIONEN AUF DIE FINALE UND POTENZIALE DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE ENTWICKLUNG EINER GEMEINSCHAFT COSCIENZAPASSION GEWIDMET SEIN. ZIEL DIESER MASSNAHME IST ES, JUNGE MENSCHEN FÜR KULTUR- UND ARBEITSHORIZONTE ZU SENSIBILISIEREN, DIE SICH NICHT AUF DIE NATIONALEN GRENZEN BESCHRÄNKEN. DIE EMPFÄNGER DES PROJEKTS WERDEN 15 STUDENTEN UND STUDENTEN VON III IV UND V JAHR DELLIIS G. FERRO VON ALCAMO ABSCHNITT LICEO CLASSICO UND SEKTION LICEO WISSENSCHAFT, DIE BEREITS EIN B1 CEFR-ZERTIFIKAT VON CAMBRIDGE HAUSTIER ODER ANDERE INTERNATIONAL ANERKANNTE ZERTIFIZIERUNGSSTELLEN ERHALTEN HABEN. SOLCHE STUDENTEN UNTERSCHIEDLICHER SOZIOÖKONOMISCHER UND KULTURELLER HERKUNFT NACH DER TEILNAHME AM TRANSMOBILITÄTSPROJEKT (German) / rank
 
Normal rank
Property / summary: DIESES MODUL IST ALS VORBEREITUNG DES TRANSNATIONALEN MOBILITÄTSMODULS FÜR MASSNAHME 10.2.3C ZU VERSTEHEN. DIE 30 STUNDEN DES PROJEKTS, VON DEM WIR SPRECHEN, WENN WIR ÜBER EUROPA SPRECHEN, WERDEN ALLAPPROFONDIMENT DURCH INNOVATIVE UND INKLUSIVE TECHNOLOGIEN VON THEMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER GESCHICHTE DER INSTITUTIONEN AUF DIE FINALE UND POTENZIALE DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE ENTWICKLUNG EINER GEMEINSCHAFT COSCIENZAPASSION GEWIDMET SEIN. ZIEL DIESER MASSNAHME IST ES, JUNGE MENSCHEN FÜR KULTUR- UND ARBEITSHORIZONTE ZU SENSIBILISIEREN, DIE SICH NICHT AUF DIE NATIONALEN GRENZEN BESCHRÄNKEN. DIE EMPFÄNGER DES PROJEKTS WERDEN 15 STUDENTEN UND STUDENTEN VON III IV UND V JAHR DELLIIS G. FERRO VON ALCAMO ABSCHNITT LICEO CLASSICO UND SEKTION LICEO WISSENSCHAFT, DIE BEREITS EIN B1 CEFR-ZERTIFIKAT VON CAMBRIDGE HAUSTIER ODER ANDERE INTERNATIONAL ANERKANNTE ZERTIFIZIERUNGSSTELLEN ERHALTEN HABEN. SOLCHE STUDENTEN UNTERSCHIEDLICHER SOZIOÖKONOMISCHER UND KULTURELLER HERKUNFT NACH DER TEILNAHME AM TRANSMOBILITÄTSPROJEKT (German) / qualifier
 
point in time: 19 December 2021
Timestamp+2021-12-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 12:01, 19 December 2021

Project Q602344 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WHAT WE TALK ABOUT WHEN WE TALK ABOUT EUROPE
Project Q602344 in Italy

    Statements

    0 references
    5,409.0 Euro
    0 references
    5,409.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    18 December 2018
    0 references
    19 July 2019
    0 references
    31 August 2019
    0 references
    I.I.S "GIUSEPPE FERRO"
    0 references
    0 references

    37°58'35.94"N, 12°57'45.61"E
    0 references
    QUESTO MODULO DA INTENDERSI COME PROPEDEUTICO DEL MODULO DI MOBILIT TRANSNAZIONALE RELATIVO ALLA MISURA 10.2.3C. LE 30 ORE DEL PROGETTO DI COSA PARLIAMO QUANDO PARLIAMO DEUROPA SARANNO DEDICATE ALLAPPROFONDIMENTO TRAMITE TECNOLOGIE INNOVATIVE ED INCLUSIVE DI TEMATICHE RELATIVE ALLA STORIA ALLE ISTITUZIONI ALLE FINALIT ED ALLE POTENZIALIT DELLUNIONE EUROPEA E ALLO SVILUPPO DI UNA COSCIENZAPASSIONE COMUNITARIA. LO SCOPO DI TALE ATTIVIT QUELLO DI CREARE NEI GIOVANI DESTINATARI LA CONSAPEVOLEZZA DI ORIZZONTI CULTURALI E LAVORATIVI NON LIMITATI AI CONFINI NAZIONALI. I DESTINATARI DEL PROGETTO SARANNO 15 STUDENTESSE E STUDENTI DEL III IV E V ANNO DELLIIS G. FERRO DI ALCAMO SEZIONE LICEO CLASSICO E SEZIONE LICEO SCIENTIFICO CHE ABBIANO GI CONSEGUITO UN CERTIFICATO DI LIVELLO B1 CEFR DELLA CAMBRIDGE PET O DI ALTRI ENTI CERTIFICATORI RICONOSCIUTI A LIVELLO INTERNAZIONALE. TALI STUDENTI PROVENIENTI DA VARI CONTESTI SOCIOECONOMICI E CULTURALI DOPO AVER PARTECIPATO AL PROGETTO DI MOBILIT TRANS (Italian)
    0 references
    THIS MODULE SHALL BE CONSTRUED AS PREPARATORY TO THE TRANSNATIONAL MOBILITY MODULE RELATING TO MEASURE 10.2.3C. THE 30 HOURS OF THE PROJECT WHAT WE TALK ABOUT WHEN WE TALK ABOUT EUROPE WILL BE DEDICATED ALLAPPROFONDIMENT THROUGH INNOVATIVE AND INCLUSIVE TECHNOLOGIES OF ISSUES RELATED TO THE HISTORY OF THE INSTITUTIONS TO THE AIMS AND POTENTIALS OF THE EUROPEAN UNION AND TO THE DEVELOPMENT OF A COMMUNITY COSCIENZAPASSION. THE AIM OF THIS ACTIVITY IS TO CREATE AWARENESS AMONG YOUNG RECIPIENTS OF CULTURAL AND WORKING HORIZONS NOT LIMITED TO NATIONAL BORDERS. THE RECIPIENTS OF THE PROJECT WILL BE 15 STUDENTS AND STUDENTS OF III IV AND V YEAR DELLIIS G. FERRO ALCAMO CLASSICAL HIGH SCHOOL AND SCIENTIFIC HIGH SCHOOL SECTION WHO HAVE ALREADY OBTAINED A B1 CEFR CERTIFICATE OF CAMBRIDGE PET OR OTHER INTERNATIONALLY RECOGNISED CERTIFICATION BODIES. THESE STUDENTS FROM VARIOUS SOCIO-ECONOMIC AND CULTURAL BACKGROUNDS AFTER PARTICIPATING IN THE TRANS-TRANS MOBILITY PROJECT (English)
    13 November 2020
    0 references
    CE MODULE DOIT S’ENTENDRE COMME LA PRÉPARATION DU MODULE DE MOBILITÉ TRANSNATIONALE DE LA MESURE 10.2.3C. LES 30 HEURES DU PROJET DONT NOUS PARLONS LORSQUE NOUS PARLONS DE L’EUROPE SERONT DÉDIÉES ALLAPPROFONDIMENT À TRAVERS DES TECHNOLOGIES INNOVANTES ET INCLUSIVES DE QUESTIONS LIÉES À L’HISTOIRE DES INSTITUTIONS AUX FINALES ET AUX POTENTIELS DE L’UNION EUROPÉENNE ET AU DÉVELOPPEMENT D’UNE COSCIENZAPASSION COMMUNAUTAIRE. L’OBJECTIF DE CETTE ACTIVITÉ EST DE SENSIBILISER LES JEUNES AUX HORIZONS CULTURELS ET DE TRAVAIL QUI NE SE LIMITENT PAS AUX FRONTIÈRES NATIONALES. LES BÉNÉFICIAIRES DU PROJET SERONT 15 ÉTUDIANTS ET ÉTUDIANTS DE III IV ET V ANNÉE DELLIIS G. FERRO DE LA SECTION ALCAMO LICEO CLASSICO ET DE LA SECTION LICEO SCIENCE QUI ONT DÉJÀ OBTENU UN CERTIFICAT B1 CECR DE CAMBRIDGE ANIMAL DE COMPAGNIE OU D’AUTRES ORGANISMES DE CERTIFICATION INTERNATIONALEMENT RECONNUS. CES ÉTUDIANTS ISSUS DE DIFFÉRENTS MILIEUX SOCIO-ÉCONOMIQUES ET CULTURELS APRÈS AVOIR PARTICIPÉ AU PROJET DE MOBILITÉ TRANS (French)
    9 December 2021
    0 references
    DIESES MODUL IST ALS VORBEREITUNG DES TRANSNATIONALEN MOBILITÄTSMODULS FÜR MASSNAHME 10.2.3C ZU VERSTEHEN. DIE 30 STUNDEN DES PROJEKTS, VON DEM WIR SPRECHEN, WENN WIR ÜBER EUROPA SPRECHEN, WERDEN ALLAPPROFONDIMENT DURCH INNOVATIVE UND INKLUSIVE TECHNOLOGIEN VON THEMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER GESCHICHTE DER INSTITUTIONEN AUF DIE FINALE UND POTENZIALE DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE ENTWICKLUNG EINER GEMEINSCHAFT COSCIENZAPASSION GEWIDMET SEIN. ZIEL DIESER MASSNAHME IST ES, JUNGE MENSCHEN FÜR KULTUR- UND ARBEITSHORIZONTE ZU SENSIBILISIEREN, DIE SICH NICHT AUF DIE NATIONALEN GRENZEN BESCHRÄNKEN. DIE EMPFÄNGER DES PROJEKTS WERDEN 15 STUDENTEN UND STUDENTEN VON III IV UND V JAHR DELLIIS G. FERRO VON ALCAMO ABSCHNITT LICEO CLASSICO UND SEKTION LICEO WISSENSCHAFT, DIE BEREITS EIN B1 CEFR-ZERTIFIKAT VON CAMBRIDGE HAUSTIER ODER ANDERE INTERNATIONAL ANERKANNTE ZERTIFIZIERUNGSSTELLEN ERHALTEN HABEN. SOLCHE STUDENTEN UNTERSCHIEDLICHER SOZIOÖKONOMISCHER UND KULTURELLER HERKUNFT NACH DER TEILNAHME AM TRANSMOBILITÄTSPROJEKT (German)
    19 December 2021
    0 references

    Identifiers