PARU.PTL.05 – Requalification of the S. Gonçalo Urban Zone (Q2895101): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
PARU.PTL.05 — Herkwalificatie van de stedelijke zone van S. Gonçalo
Property / summary
 
Deze interventie op het niveau van de openbare ruimte zal zorgen voor ononderbroken voetgangersverkeersruimten en functionele verblijfsruimten, waardoor deze aantrekkelijker wordt voor voetgangers, ook voldoende ondersteuning biedt voor de functies die aanwezig zijn en/of bedoeld zijn om in het confinantgebouw te worden geïmplementeerd, en een betere afstemming tussen de wegverkeersfunctie en de functie van voetgangers- en vrijetijdsverkeer te waarborgen. (Dutch)
Property / summary: Deze interventie op het niveau van de openbare ruimte zal zorgen voor ononderbroken voetgangersverkeersruimten en functionele verblijfsruimten, waardoor deze aantrekkelijker wordt voor voetgangers, ook voldoende ondersteuning biedt voor de functies die aanwezig zijn en/of bedoeld zijn om in het confinantgebouw te worden geïmplementeerd, en een betere afstemming tussen de wegverkeersfunctie en de functie van voetgangers- en vrijetijdsverkeer te waarborgen. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Deze interventie op het niveau van de openbare ruimte zal zorgen voor ononderbroken voetgangersverkeersruimten en functionele verblijfsruimten, waardoor deze aantrekkelijker wordt voor voetgangers, ook voldoende ondersteuning biedt voor de functies die aanwezig zijn en/of bedoeld zijn om in het confinantgebouw te worden geïmplementeerd, en een betere afstemming tussen de wegverkeersfunctie en de functie van voetgangers- en vrijetijdsverkeer te waarborgen. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 19 December 2021
Timestamp+2021-12-19T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 10:46, 19 December 2021

Project Q2895101 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
PARU.PTL.05 – Requalification of the S. Gonçalo Urban Zone
Project Q2895101 in Portugal

    Statements

    0 references
    323,323.0 Euro
    0 references
    380,379.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    31 January 2017
    0 references
    30 December 2017
    0 references
    MUNICÍPIO DE PONTE DE LIMA
    0 references
    Q3000040 (Deleted Item)
    0 references

    41°47'30.52"N, 8°35'33.76"W
    0 references
    Esta intervenção ao nível do espaço público garantirá espaços de circulação pedonal contínuos e zonas de estadia funcionais, tornando-o mais atrativo para o peão, permitindo ainda apoiar devidamente as funções presentes e/ou que se pretende que venham a ser implementadas no edificado confinante, bem como garantir uma melhor articulação entre a função de circulação rodoviária e a função de circulação pedonal e de lazer (Portuguese)
    0 references
    This intervention at the level of the public space will ensure continuous pedestrian spaces and functional areas of stay, making it more attractive to the pedestrian, also making it possible to properly support the functions present and/or which are intended to be implemented in the building, as well as to ensure a better link between the function of road traffic and the function of pedestrian and leisure traffic (English)
    8 July 2021
    0 references
    Cette intervention au niveau de l’espace public garantira la continuité des espaces de circulation piétonne et des espaces fonctionnels de séjour, ce qui rendra plus attrayants pour les piétons, permettra également un soutien adéquat aux fonctions présentes et/ou prévues dans le bâtiment confinant, tout en assurant une meilleure articulation entre la fonction de circulation routière et la fonction de circulation piétonne et de loisirs. (French)
    5 December 2021
    0 references
    Durch diese Intervention auf der Ebene des öffentlichen Raums wird der ständige Fußgängerverkehr und die funktionalen Aufenthaltsräume gewährleistet, wodurch sie für Fußgänger attraktiver wird, was auch eine angemessene Unterstützung für die bestehenden und/oder geplanten Funktionen im konfinanten Gebäude sowie eine bessere Verknüpfung zwischen der Straßenverkehrsfunktion und der Funktion des Fußgänger- und Freizeitverkehrs ermöglicht. (German)
    13 December 2021
    0 references
    Deze interventie op het niveau van de openbare ruimte zal zorgen voor ononderbroken voetgangersverkeersruimten en functionele verblijfsruimten, waardoor deze aantrekkelijker wordt voor voetgangers, ook voldoende ondersteuning biedt voor de functies die aanwezig zijn en/of bedoeld zijn om in het confinantgebouw te worden geïmplementeerd, en een betere afstemming tussen de wegverkeersfunctie en de functie van voetgangers- en vrijetijdsverkeer te waarborgen. (Dutch)
    19 December 2021
    0 references
    Ponte de Lima, Arcozelo
    0 references

    Identifiers

    NORTE-04-2316-FEDER-000129
    0 references