URGENT WORK TO SECURE, RESTORE AND CONSOLIDATE AS A RESULT OF BANK FAILURES AND MOVEMENTS IN THE 16 SP IN THE MUNICIPALITY OF TORRACA — URGENT CIVIL PROTECTION ASSISTANCE — BENEFICIARY PROVINCE OF SALERNO (Q2023227): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Change because item Q2500972 was merged with Q252811) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
TRAVAUX URGENTS POUR SÉCURISER, RESTAURER ET CONSOLIDER À LA SUITE DES RUPTURES ET GLISSEMENTS DE TERRAIN SUR LA SP 16 DANS LA MUNICIPALITÉ DE TORRACA — INTERVENTIONS URGENTES DE PROTECTION CIVILE — PROVINCE BÉNÉFICIAIRE DE SALERNE | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LE PROJET COMPREND LA RÉALISATION DE 2 PIEUX EN BÉTON ARMÉ FORÉS F 800 PÔLES, D’UNE DISTANCE DE 100 CM ET D’UNE PROFONDEUR TOTALE DE 16 MÈTRES, AVEC CORDON DE COURONNEMENT SUPÉRIEUR 120X100 CM. PLUS PRÉCISÉMENT, LES TRAVAUX STRUCTURELS SE DÉVELOPPERONT RESPECTIVEMENT: INTERVENTION 1 POUR 130,00 MÈTRES LINÉAIRES ET INTERVENTION 2 POUR 30,00 MÈTRES LINÉAIRES. LE TRONÇON DE ROUTE RESTAURÉ SE COMPOSERA DE DEUX VOIES (UNE POUR CHAQUE DIRECTION DE DÉPLACEMENT) AVEC SYSTÈME DE COLLECTE D’EAU DE PLUIE PAR ZANELLA EN CLS SUR LE BORD DE LA ROUTE JUSQU’À CE QUE L’ÉQUILIBRE INITIAL DE RUISSELLEMENT SOIT ATTEINT. LE LONG DE LA MARGE FAISANT FACE À LA ZONE D’INTERVENTION SERA INSTALLÉ LE BORD DE GARDE-CORPS DE TYPE H2 APPROPRIÉ. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LE PROJET COMPREND LA RÉALISATION DE 2 PIEUX EN BÉTON ARMÉ FORÉS F 800 PÔLES, D’UNE DISTANCE DE 100 CM ET D’UNE PROFONDEUR TOTALE DE 16 MÈTRES, AVEC CORDON DE COURONNEMENT SUPÉRIEUR 120X100 CM. PLUS PRÉCISÉMENT, LES TRAVAUX STRUCTURELS SE DÉVELOPPERONT RESPECTIVEMENT: INTERVENTION 1 POUR 130,00 MÈTRES LINÉAIRES ET INTERVENTION 2 POUR 30,00 MÈTRES LINÉAIRES. LE TRONÇON DE ROUTE RESTAURÉ SE COMPOSERA DE DEUX VOIES (UNE POUR CHAQUE DIRECTION DE DÉPLACEMENT) AVEC SYSTÈME DE COLLECTE D’EAU DE PLUIE PAR ZANELLA EN CLS SUR LE BORD DE LA ROUTE JUSQU’À CE QUE L’ÉQUILIBRE INITIAL DE RUISSELLEMENT SOIT ATTEINT. LE LONG DE LA MARGE FAISANT FACE À LA ZONE D’INTERVENTION SERA INSTALLÉ LE BORD DE GARDE-CORPS DE TYPE H2 APPROPRIÉ. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LE PROJET COMPREND LA RÉALISATION DE 2 PIEUX EN BÉTON ARMÉ FORÉS F 800 PÔLES, D’UNE DISTANCE DE 100 CM ET D’UNE PROFONDEUR TOTALE DE 16 MÈTRES, AVEC CORDON DE COURONNEMENT SUPÉRIEUR 120X100 CM. PLUS PRÉCISÉMENT, LES TRAVAUX STRUCTURELS SE DÉVELOPPERONT RESPECTIVEMENT: INTERVENTION 1 POUR 130,00 MÈTRES LINÉAIRES ET INTERVENTION 2 POUR 30,00 MÈTRES LINÉAIRES. LE TRONÇON DE ROUTE RESTAURÉ SE COMPOSERA DE DEUX VOIES (UNE POUR CHAQUE DIRECTION DE DÉPLACEMENT) AVEC SYSTÈME DE COLLECTE D’EAU DE PLUIE PAR ZANELLA EN CLS SUR LE BORD DE LA ROUTE JUSQU’À CE QUE L’ÉQUILIBRE INITIAL DE RUISSELLEMENT SOIT ATTEINT. LE LONG DE LA MARGE FAISANT FACE À LA ZONE D’INTERVENTION SERA INSTALLÉ LE BORD DE GARDE-CORPS DE TYPE H2 APPROPRIÉ. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 14 December 2021
|
Revision as of 11:48, 14 December 2021
Project Q2023227 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | URGENT WORK TO SECURE, RESTORE AND CONSOLIDATE AS A RESULT OF BANK FAILURES AND MOVEMENTS IN THE 16 SP IN THE MUNICIPALITY OF TORRACA — URGENT CIVIL PROTECTION ASSISTANCE — BENEFICIARY PROVINCE OF SALERNO |
Project Q2023227 in Italy |
Statements
375,000.0 Euro
0 references
500,000.0 Euro
0 references
75.0 percent
0 references
1 June 2014
0 references
10 August 2018
0 references
PROVINCIA DI SALERNO
0 references
IL PROGETTO PREVEDE LA REALIZZAZIONE DI N. 2 PALIFICATE IN PALI TRIVELLATI F 800 IN CEMENTO ARMATO, INTERASSE 100 CM E PROFONDITÃ COMPLESSIVA DI 16 METRI, CON CORDOLO SOMMITALE DI CORONAMENTO 120X100 CM. NELLO SPECIFICO LE OPERE STRUTTURALI SI SVILUPPERANNO RISPETTIVAMENTE: INTERVENTO 1 PER 130,00 METRI LINEARI E INTERVENTO 2 PER 30,00 METRI LINEARI. LA SEZIONE STRADALE RIPRISTINATA SARÃ COMPOSTA DA DUE CORSIE (UNA PER CIASCUN SENSO DI MARCIA) CON SISTEMA DI RACCOLTA DELLE ACQUE METEORICHE MEDIANTE ZANELLA IN CLS SUL CIGLIO STRADALE FINO AL RAGGIUNGIMENTO DELL'EQUILIBRIO ORIGINARIO DI RUSCELLAMENTO SUPERFICIALE. LUNGO IL MARGINE PROSPICIENTE L'AREA DI INTERVENTO SARÃ ISTALLATO IDONEO GUARD-RAIL TIPO H2 BORDO LATERALE. (Italian)
0 references
THE PROJECT INVOLVES THE CONSTRUCTION OF 2 N. 800 ON POLES WITH 100 CM OF REINFORCED CONCRETE, A DISTANCE BETWEEN 120 CM AND A TOTAL OF 16 METRES, WITH A TOTAL OF X100 CM CORM. SPECIFICALLY, STRUCTURAL WORKS WILL DEVELOP: INTERVENTION 1 PER 130,00 LINEAR METRES AND INTERVENTION 2 PER 30,00 LINEAR METRES. THE REHABILITATED ROAD SECTION WILL CONSIST OF TWO LANES (ONE FOR EACH DIRECTION), WITH A RAINWATER COLLECTION SYSTEM VIA ZANELLA ON THE ROAD TO THE ROAD TO THE SURFACE OF THE ROAD TO THE ORIGINAL SURFACE RUN-OFF BALANCE. THE AREA OF INTERVENTION WILL BE PLACED ON THE SIDE OF THE SIDE OF THE SIDE OF THE SIDE H2 SIDE. (English)
0 references
LE PROJET COMPREND LA RÉALISATION DE 2 PIEUX EN BÉTON ARMÉ FORÉS F 800 PÔLES, D’UNE DISTANCE DE 100 CM ET D’UNE PROFONDEUR TOTALE DE 16 MÈTRES, AVEC CORDON DE COURONNEMENT SUPÉRIEUR 120X100 CM. PLUS PRÉCISÉMENT, LES TRAVAUX STRUCTURELS SE DÉVELOPPERONT RESPECTIVEMENT: INTERVENTION 1 POUR 130,00 MÈTRES LINÉAIRES ET INTERVENTION 2 POUR 30,00 MÈTRES LINÉAIRES. LE TRONÇON DE ROUTE RESTAURÉ SE COMPOSERA DE DEUX VOIES (UNE POUR CHAQUE DIRECTION DE DÉPLACEMENT) AVEC SYSTÈME DE COLLECTE D’EAU DE PLUIE PAR ZANELLA EN CLS SUR LE BORD DE LA ROUTE JUSQU’À CE QUE L’ÉQUILIBRE INITIAL DE RUISSELLEMENT SOIT ATTEINT. LE LONG DE LA MARGE FAISANT FACE À LA ZONE D’INTERVENTION SERA INSTALLÉ LE BORD DE GARDE-CORPS DE TYPE H2 APPROPRIÉ. (French)
14 December 2021
0 references
Identifiers
H19J13000730006
0 references