ONE HAND TO GROW (Q2000759): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement)
(‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
label / frlabel / fr
 
UNE MAIN TENDUE POUR GRANDIR
Property / summary
 
LE PROJET ANIMÉ PAR LA CONSCIENCE ÉDUCATIVE QUE LA RENCONTRE AVEC LE HANDICAP, SA COMPRÉHENSION ET SON ACCUEIL PROFOND, SONT UN ITINÉRAIRE ABSOLUMENT IMPORTANT POUR LE SUJET HANDICAPÉ MAIS CONSTITUENT EN MÊME TEMPS UNE EXPÉRIENCE CENTRALE DANS LA VIE DES COMPAGNONS AVEC UN DÉVELOPPEMENT TYPIQUE. CES DERNIERS, EN FAIT, DANS LEUR RELATION AVEC LEURS COMPAGNONS MÛRISSENT DE NOUVELLES COMPÉTENCES ÉMOTIONNELLES ET EMPATHIQUES INTÉRIORISANT DES MODÈLES DE RELATIONS DE SOLIDARITÉ QUI PEUVENT LEUR ÊTRE TRÈS UTILES DANS LA VIE FUTURE ET AURONT UNE RECHUTE POSITIVE DANS LEUR CROISSANCE. POUR RÉALISER CE PROJET GLOBAL DE CROISSANCE DES ÉTUDIANTS, LA COOPÉRATION ENTRE TOUS LES ACTEURS DE L’ÉDUCATION EST ESSENTIELLE ET, DANS CETTE PERSPECTIVE, LA MÉDIATION DE L’ASSISTANT SPÉCIALISÉ JOUE UN RÔLE CENTRAL. (French)
Property / summary: LE PROJET ANIMÉ PAR LA CONSCIENCE ÉDUCATIVE QUE LA RENCONTRE AVEC LE HANDICAP, SA COMPRÉHENSION ET SON ACCUEIL PROFOND, SONT UN ITINÉRAIRE ABSOLUMENT IMPORTANT POUR LE SUJET HANDICAPÉ MAIS CONSTITUENT EN MÊME TEMPS UNE EXPÉRIENCE CENTRALE DANS LA VIE DES COMPAGNONS AVEC UN DÉVELOPPEMENT TYPIQUE. CES DERNIERS, EN FAIT, DANS LEUR RELATION AVEC LEURS COMPAGNONS MÛRISSENT DE NOUVELLES COMPÉTENCES ÉMOTIONNELLES ET EMPATHIQUES INTÉRIORISANT DES MODÈLES DE RELATIONS DE SOLIDARITÉ QUI PEUVENT LEUR ÊTRE TRÈS UTILES DANS LA VIE FUTURE ET AURONT UNE RECHUTE POSITIVE DANS LEUR CROISSANCE. POUR RÉALISER CE PROJET GLOBAL DE CROISSANCE DES ÉTUDIANTS, LA COOPÉRATION ENTRE TOUS LES ACTEURS DE L’ÉDUCATION EST ESSENTIELLE ET, DANS CETTE PERSPECTIVE, LA MÉDIATION DE L’ASSISTANT SPÉCIALISÉ JOUE UN RÔLE CENTRAL. (French) / rank
 
Normal rank
Property / summary: LE PROJET ANIMÉ PAR LA CONSCIENCE ÉDUCATIVE QUE LA RENCONTRE AVEC LE HANDICAP, SA COMPRÉHENSION ET SON ACCUEIL PROFOND, SONT UN ITINÉRAIRE ABSOLUMENT IMPORTANT POUR LE SUJET HANDICAPÉ MAIS CONSTITUENT EN MÊME TEMPS UNE EXPÉRIENCE CENTRALE DANS LA VIE DES COMPAGNONS AVEC UN DÉVELOPPEMENT TYPIQUE. CES DERNIERS, EN FAIT, DANS LEUR RELATION AVEC LEURS COMPAGNONS MÛRISSENT DE NOUVELLES COMPÉTENCES ÉMOTIONNELLES ET EMPATHIQUES INTÉRIORISANT DES MODÈLES DE RELATIONS DE SOLIDARITÉ QUI PEUVENT LEUR ÊTRE TRÈS UTILES DANS LA VIE FUTURE ET AURONT UNE RECHUTE POSITIVE DANS LEUR CROISSANCE. POUR RÉALISER CE PROJET GLOBAL DE CROISSANCE DES ÉTUDIANTS, LA COOPÉRATION ENTRE TOUS LES ACTEURS DE L’ÉDUCATION EST ESSENTIELLE ET, DANS CETTE PERSPECTIVE, LA MÉDIATION DE L’ASSISTANT SPÉCIALISÉ JOUE UN RÔLE CENTRAL. (French) / qualifier
 
point in time: 14 December 2021
Timestamp+2021-12-14T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 09:45, 14 December 2021

Project Q2000759 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ONE HAND TO GROW
Project Q2000759 in Italy

    Statements

    0 references
    27,148.8 Euro
    0 references
    54,297.6 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    19 July 2019
    0 references
    31 August 2020
    0 references
    ISTITUTI ISTRUZIONE SUPERIORE LEONARDO DA VINCI
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    41°46'3.25"N, 12°14'2.22"E
    0 references
    IL PROGETTO ANIMATO DALLA CONSAPEVOLEZZA EDUCATIVA CHE L'INCONTRO CON LA DISABILITA', LA SUA COMPRENSIONE E L'ACCOGLIENZA PROFONDA, SIANO UN ITINERARIO ASSOLUTAMENTE IMPORTANTE PER IL SOGGETTO CON HANDICAP MA AL CONTEMPO COSTITUISCANO UNA ESPERIENZA CENTRALE NELLA VITA DEI COMPAGNI A SVILUPPO TIPICO. QUESTI ULTIMI, INFATTI, NELLA RELAZIONE CON I LORO COMPAGNI MATURANO NUOVE COMPETENZE EMOTIVE ED EMPATICHE INTERIORIZZANDO MODELLI DI RELAZIONI SOLIDALI CHE POTRANNO ESSERE LORO MOLTO UTILI NELLA VITA FUTURA E AVRANNO UNA RICADUTA POSITIVA NELLA LORO CRESCITA. PER REALIZZARE QUESTO PROGETTO DI CRESCITA COMPLESSIVO DEGLI STUDENTI E' INDISPENSABILE UN LAVORO DI COOPERAZIONE TRA TUTTE LE FIGURE EDUCATIVE COINVOLTE E IN QUEST'OTTICA LA MEDIAZIONE DELL'ASSISTENTE SPECIALISTICO ASSUME UN RUOLO CENTRALE. (Italian)
    0 references
    THE PROJECT ANIMATED BY THE EDUCATIONAL AWARENESS THAT THE MEETING WITH DISABILITY ‘, ITS UNDERSTANDING AND DEEP RECEPTION IS A VERY IMPORTANT ROUTE FOR THE DISABLED, BUT AT THE SAME TIME IS A CORE EXPERIENCE IN THE LIFE OF THE TYPICAL COMPANIONS. THE LATTER, IN THEIR RELATIONSHIP WITH THEIR PEERS, DEVELOP NEW EMOTIONAL AND EMPATHIC SKILLS AND INTERNALISE THE MODELS OF RELATIONSHIPS THAT CAN BE VERY USEFUL TO THEM IN FUTURE LIFE AND WILL HAVE A POSITIVE IMPACT ON THEIR GROWTH. COOPERATION BETWEEN ALL THE EDUCATIONAL PROFESSIONALS INVOLVED AND THE MEDIATION OF THE SPECIALIST ASSISTANT PLAYS A CENTRAL ROLE IN CARRYING OUT THIS PROJECT FOR THE OVERALL GROWTH OF STUDENTS. (English)
    0 references
    LE PROJET ANIMÉ PAR LA CONSCIENCE ÉDUCATIVE QUE LA RENCONTRE AVEC LE HANDICAP, SA COMPRÉHENSION ET SON ACCUEIL PROFOND, SONT UN ITINÉRAIRE ABSOLUMENT IMPORTANT POUR LE SUJET HANDICAPÉ MAIS CONSTITUENT EN MÊME TEMPS UNE EXPÉRIENCE CENTRALE DANS LA VIE DES COMPAGNONS AVEC UN DÉVELOPPEMENT TYPIQUE. CES DERNIERS, EN FAIT, DANS LEUR RELATION AVEC LEURS COMPAGNONS MÛRISSENT DE NOUVELLES COMPÉTENCES ÉMOTIONNELLES ET EMPATHIQUES INTÉRIORISANT DES MODÈLES DE RELATIONS DE SOLIDARITÉ QUI PEUVENT LEUR ÊTRE TRÈS UTILES DANS LA VIE FUTURE ET AURONT UNE RECHUTE POSITIVE DANS LEUR CROISSANCE. POUR RÉALISER CE PROJET GLOBAL DE CROISSANCE DES ÉTUDIANTS, LA COOPÉRATION ENTRE TOUS LES ACTEURS DE L’ÉDUCATION EST ESSENTIELLE ET, DANS CETTE PERSPECTIVE, LA MÉDIATION DE L’ASSISTANT SPÉCIALISÉ JOUE UN RÔLE CENTRAL. (French)
    14 December 2021
    0 references

    Identifiers

    H18H19000200007
    0 references