AUTO ASSOCIATIVE SCHOOL (Q3716469): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): Erlernen und Erwerb der B-Lizenz in einem individuellen Rahmen. Die ESA richtet sich an ein Publikum, das auf Lernschwierigkeiten mit einem hohen Potenzial für das Scheitern der B-Lizenz stößt. Eine angemessene Ausbildung: Der Unterricht in der Sozialfahrschule ist besonders geeignet für das schwierige Publikum. Die Arbeitsgruppen werden reduziert (nicht mehr als 10), was eine Individualisierung des Unterrichts ermöglicht. Darüber hinaus wer...)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
AUTO ASSOCIATIEVE SCHOOL
Property / summary
 
Leren en verwerven van de B-vergunning in een geïndividualiseerd kader. Het ESA is gericht op een publiek met leermoeilijkheden met het potentieel om een hoge B-vergunning te mislukken. Een aangepast onderwijs: Het onderwijs van de sociale zelfschool is bijzonder geschikt voor het publiek in moeilijkheden. De werkgroepen worden verminderd (maximaal 10), waardoor het onderwijs kan worden geïndividualiseerd. Bovendien worden de werkmethode en het tempo van de cursussen aangepast aan de moeilijkheden van de stagiairs (taalproblemen, enz.). \- Een bijdrage die groter is dan de gewone B-vergunning: Dit publiek in moeilijkheden leert niet alleen de kennis van het rijbewijs, hij leert ook de regels van het leven in de gemeenschap opnieuw, keert terug naar een succesvolle situatie en start de positieve projectiemechanismen die hen in staat stellen hun professionele project te realiseren. Op hetzelfde moment dat hij leert rijden, leert hij zich gedragen in de samenleving. De voorschrijvers zijn alle werkgelegenheids- en sociale partners die door de partners van integratie en opleiding voorschrijven. Een bepaald pendelbestand is bedoeld om deze richtsnoeren te verstrekken aan het Comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de afdeling Werkgelegenheid, de departementale Raad 2A (Sociaal en Integratiecentrum), de lokale missie, de DIRECCTE, Cap Emploi-A Murza, Falep, ADIE en de economische pool van de gemeenten Zuid-Corsica. Gedragscode en gedragslijn: code- en gedragscursussen worden aangeboden met het leren van goede praktijken in een passende setting en geïndividualiseerd onderwijs. Er wordt een persoonlijke follow-up uitgevoerd in samenwerking met de sociaal-professionele referenten. Parallel met hun reizen binnen de rijschool zullen de stagiairs hun follow-up met de verschillende entiteiten voortzetten om hun professionele en sociale project uit te voeren. Geïndividualiseerde follow-up van de cursus: de evaluatie en monitoring van de cursus van elke stagiair vindt plaats in de maandelijkse operationele comités. Het wordt voor elk van de stagiairs de situatie van het moment gepresenteerd en beslissen over de uitgang, stop, schorsing, aangepaste of klassieke achtervolging van deze route binnen de AES. In geval van stopzetting of opschorting de kandidaat zoveel mogelijk doorverwijzen; in het geval van een achtervolging worden de voortzetting en/of het einde van de cursus geformaliseerd. (Dutch)
Property / summary: Leren en verwerven van de B-vergunning in een geïndividualiseerd kader. Het ESA is gericht op een publiek met leermoeilijkheden met het potentieel om een hoge B-vergunning te mislukken. Een aangepast onderwijs: Het onderwijs van de sociale zelfschool is bijzonder geschikt voor het publiek in moeilijkheden. De werkgroepen worden verminderd (maximaal 10), waardoor het onderwijs kan worden geïndividualiseerd. Bovendien worden de werkmethode en het tempo van de cursussen aangepast aan de moeilijkheden van de stagiairs (taalproblemen, enz.). \- Een bijdrage die groter is dan de gewone B-vergunning: Dit publiek in moeilijkheden leert niet alleen de kennis van het rijbewijs, hij leert ook de regels van het leven in de gemeenschap opnieuw, keert terug naar een succesvolle situatie en start de positieve projectiemechanismen die hen in staat stellen hun professionele project te realiseren. Op hetzelfde moment dat hij leert rijden, leert hij zich gedragen in de samenleving. De voorschrijvers zijn alle werkgelegenheids- en sociale partners die door de partners van integratie en opleiding voorschrijven. Een bepaald pendelbestand is bedoeld om deze richtsnoeren te verstrekken aan het Comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de afdeling Werkgelegenheid, de departementale Raad 2A (Sociaal en Integratiecentrum), de lokale missie, de DIRECCTE, Cap Emploi-A Murza, Falep, ADIE en de economische pool van de gemeenten Zuid-Corsica. Gedragscode en gedragslijn: code- en gedragscursussen worden aangeboden met het leren van goede praktijken in een passende setting en geïndividualiseerd onderwijs. Er wordt een persoonlijke follow-up uitgevoerd in samenwerking met de sociaal-professionele referenten. Parallel met hun reizen binnen de rijschool zullen de stagiairs hun follow-up met de verschillende entiteiten voortzetten om hun professionele en sociale project uit te voeren. Geïndividualiseerde follow-up van de cursus: de evaluatie en monitoring van de cursus van elke stagiair vindt plaats in de maandelijkse operationele comités. Het wordt voor elk van de stagiairs de situatie van het moment gepresenteerd en beslissen over de uitgang, stop, schorsing, aangepaste of klassieke achtervolging van deze route binnen de AES. In geval van stopzetting of opschorting de kandidaat zoveel mogelijk doorverwijzen; in het geval van een achtervolging worden de voortzetting en/of het einde van de cursus geformaliseerd. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Leren en verwerven van de B-vergunning in een geïndividualiseerd kader. Het ESA is gericht op een publiek met leermoeilijkheden met het potentieel om een hoge B-vergunning te mislukken. Een aangepast onderwijs: Het onderwijs van de sociale zelfschool is bijzonder geschikt voor het publiek in moeilijkheden. De werkgroepen worden verminderd (maximaal 10), waardoor het onderwijs kan worden geïndividualiseerd. Bovendien worden de werkmethode en het tempo van de cursussen aangepast aan de moeilijkheden van de stagiairs (taalproblemen, enz.). \- Een bijdrage die groter is dan de gewone B-vergunning: Dit publiek in moeilijkheden leert niet alleen de kennis van het rijbewijs, hij leert ook de regels van het leven in de gemeenschap opnieuw, keert terug naar een succesvolle situatie en start de positieve projectiemechanismen die hen in staat stellen hun professionele project te realiseren. Op hetzelfde moment dat hij leert rijden, leert hij zich gedragen in de samenleving. De voorschrijvers zijn alle werkgelegenheids- en sociale partners die door de partners van integratie en opleiding voorschrijven. Een bepaald pendelbestand is bedoeld om deze richtsnoeren te verstrekken aan het Comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de afdeling Werkgelegenheid, de departementale Raad 2A (Sociaal en Integratiecentrum), de lokale missie, de DIRECCTE, Cap Emploi-A Murza, Falep, ADIE en de economische pool van de gemeenten Zuid-Corsica. Gedragscode en gedragslijn: code- en gedragscursussen worden aangeboden met het leren van goede praktijken in een passende setting en geïndividualiseerd onderwijs. Er wordt een persoonlijke follow-up uitgevoerd in samenwerking met de sociaal-professionele referenten. Parallel met hun reizen binnen de rijschool zullen de stagiairs hun follow-up met de verschillende entiteiten voortzetten om hun professionele en sociale project uit te voeren. Geïndividualiseerde follow-up van de cursus: de evaluatie en monitoring van de cursus van elke stagiair vindt plaats in de maandelijkse operationele comités. Het wordt voor elk van de stagiairs de situatie van het moment gepresenteerd en beslissen over de uitgang, stop, schorsing, aangepaste of klassieke achtervolging van deze route binnen de AES. In geval van stopzetting of opschorting de kandidaat zoveel mogelijk doorverwijzen; in het geval van een achtervolging worden de voortzetting en/of het einde van de cursus geformaliseerd. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 7 December 2021
Timestamp+2021-12-07T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 09:18, 7 December 2021

Project Q3716469 in France
Language Label Description Also known as
English
AUTO ASSOCIATIVE SCHOOL
Project Q3716469 in France

    Statements

    0 references
    70,430.28 Euro
    0 references
    91,432.27 Euro
    0 references
    77.03 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    SUD CORSE INSERTION
    0 references
    0 references

    41°35'31.60"N, 9°16'34.14"E
    0 references
    Apprentissage et acquisition du permis B dans un cadre individualisé. Ll'AES s'adresse à un public rencontrant des difficultés d'apprentissage avec un potentiel d'échec du permis B élevé. Un enseignement adapté : L'enseignement de l'auto-école sociale est particulièrement adapté au public en difficulté. Les groupes de travail sont réduits (pas plus de 10) ce qui permet une individualisation de l'enseignement. De plus, la méthode de travail, le rythme des cours sont adaptés afin de répondre aux difficultés des stagiaires (problèmes de langue, etc.). \- Un apport supérieur au simple permis B : Ce public en difficulté n'apprend pas uniquement les savoirs du permis de conduire, il réapprend également les règles de vie en communauté, se remet en situation de réussite, et enclenche les mécanismes de projection positifs qui lui permettront de concrétiser son projet professionnel. En même temps qu'il apprend à conduire, il apprend à se conduire, en société. Les prescripteurs sont tous des partenaires emploi, social La prescription par les partenaires de l'insertion et formation. Une fiche navette définie est destinée à faire ces orientations au comité, qui est constitué de représentants du Pôle Emploi, du Conseil Départemental 2A (pôle social et pôle insertion), de la Mission Locale, de la DIRECCTE, de Cap Emploi-A Murza, de la Falep, de l'ADIE et du pôle économique de la communauté des communes Sud Corse. Code et conduite: des cours de code et de conduite sont proposés avec un apprentissage des bonnes pratiques dans un cadre adapté et par un enseignement individualisé. Un suivi personnalisé est réalisé en lien avec les référents sociaux-professionnels. En parallèle de leurs parcours au sein de l'auto-école, les stagiaires poursuivront leur suivi auprès des différentes entités afin de concrétiser leur projet professionnel et social. Suivi individualisé du parcours : l'évaluation et le suivi du parcours de chaque stagiaire se fait lors des comités opérationnels mensuels. Il est présenté pour chacun des stagiaires la situation du moment et décider de la sortie, de l'arrêt, de la suspension, de la poursuite adaptée ou classique de ce parcours au sein de l' AES. Dans le cas d'arrêt ou suspension, il réoriente tant que possible le candidat ; dans le cas d'une poursuite, la suite et/ou la fin du parcours sont formalisés. (French)
    0 references
    Learning and acquisition of the B permit in an individualised framework. The ESA is aimed at an audience with learning difficulties with the potential to fail a high B permit. An adapted teaching: The teaching of social self-school is particularly suitable for the public in difficulty. Working groups are reduced (no more than 10) which allows for individualisation of teaching. In addition, the working method and the pace of the courses are adapted to meet the difficulties of trainees (language problems, etc.). \- A contribution greater than the simple B permit: This public in difficulty does not only learn the knowledge of the driver’s licence, he also re-learns the rules of life in the community, returns to a successful situation, and initiates the positive projection mechanisms that will enable them to realise their professional project. At the same time as he learns to drive, he learns to behave in society. The prescribers are all employment and social partners Prescribing by the partners of integration and training. A defined shuttle file is intended to give these guidelines to the Committee, which is made up of representatives of the Employment Department, the Departmental Council 2A (Social and Integration Centre), the Local Mission, the DIRECCTE, Cap Emploi-A Murza, Falep, ADIE and the economic pole of the community of Southern Corsica communes. Code and conduct: code and conduct courses are offered with good practice learning in an appropriate setting and individualised teaching. A personalised follow-up is carried out in conjunction with the social-professional referents. In parallel with their journeys within the driving school, the trainees will continue their follow-up with the various entities in order to implement their professional and social project. Individualised follow-up of the course: the evaluation and monitoring of each trainee’s course is carried out at the monthly operational committees. It is presented for each of the trainees the situation of the moment and decide on the exit, stop, suspension, adapted or classic pursuit of this route within the AES. In the case of a stop or suspension, it redirects the candidate as much as possible; in the case of a pursuit, the continuation and/or the end of the course are formalised. (English)
    22 November 2021
    0 references
    Erlernen und Erwerb der B-Lizenz in einem individuellen Rahmen. Die ESA richtet sich an ein Publikum, das auf Lernschwierigkeiten mit einem hohen Potenzial für das Scheitern der B-Lizenz stößt. Eine angemessene Ausbildung: Der Unterricht in der Sozialfahrschule ist besonders geeignet für das schwierige Publikum. Die Arbeitsgruppen werden reduziert (nicht mehr als 10), was eine Individualisierung des Unterrichts ermöglicht. Darüber hinaus werden die Arbeitsweise und der Kursrhythmus angepasst, um den Schwierigkeiten der Praktikanten (Sprachprobleme usw.) gerecht zu werden. \- Eine höhere Leistung als die bloße B-Lizenz: Dieses in Schwierigkeiten geratene Publikum lernt nicht nur das Wissen des Führerscheins, es lernt auch die Regeln des Gemeinschaftslebens neu, erholt sich wieder in eine Erfolgssituation und setzt die positiven Projektionsmechanismen in Gang, die es ihm ermöglichen, sein berufliches Projekt zu verwirklichen. Zusammen mit dem Fahren lernt er, sich in der Gesellschaft zu verhalten. Die Verschreibenden sind alle Arbeits- und Sozialpartner, die von den Partnern der Eingliederung und Ausbildung verordnet werden. Diese Leitlinien sollen dem Ausschuss vorgelegt werden, der sich aus Vertretern des Beschäftigungspols, des Stadtrates 2A (Sozialpol und Integrationspol), der lokalen Mission, der DIRECCTE, der Cap Emploi-A Murza, der Falep, der ADIE und des Wirtschaftszentrums der Gemeinde Südkorsika zusammensetzt. Kodex und Verhalten: Kodierungs- und Verhaltenskurse werden mit dem Lernen bewährter Verfahren in einem geeigneten Rahmen und durch individuelle Ausbildung angeboten. Eine individuelle Betreuung erfolgt in Verbindung mit den sozialen und beruflichen Referenten. Parallel zu ihren Fahrgängen in der Fahrschule werden die Praktikanten ihre Begleitung bei den verschiedenen Einrichtungen fortsetzen, um ihr berufliches und soziales Projekt umzusetzen. Individuelle Verfolgung der Strecke: die Bewertung und Überwachung des Werdegangs jedes Praktikanten erfolgt in den monatlichen operativen Ausschüssen. Für jeden Praktikanten wird die aktuelle Situation dargestellt und darüber entschieden, ob diese Strecke innerhalb der ESA verlassen, angehalten, ausgesetzt, angepasst oder klassisch weitergeführt werden soll. Im Falle der Einstellung oder Aussetzung wird der Bewerber so weit wie möglich umgeleitet; im Falle einer Nacheile werden die Fortsetzung und/oder das Ende der Fahrt formalisiert. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Leren en verwerven van de B-vergunning in een geïndividualiseerd kader. Het ESA is gericht op een publiek met leermoeilijkheden met het potentieel om een hoge B-vergunning te mislukken. Een aangepast onderwijs: Het onderwijs van de sociale zelfschool is bijzonder geschikt voor het publiek in moeilijkheden. De werkgroepen worden verminderd (maximaal 10), waardoor het onderwijs kan worden geïndividualiseerd. Bovendien worden de werkmethode en het tempo van de cursussen aangepast aan de moeilijkheden van de stagiairs (taalproblemen, enz.). \- Een bijdrage die groter is dan de gewone B-vergunning: Dit publiek in moeilijkheden leert niet alleen de kennis van het rijbewijs, hij leert ook de regels van het leven in de gemeenschap opnieuw, keert terug naar een succesvolle situatie en start de positieve projectiemechanismen die hen in staat stellen hun professionele project te realiseren. Op hetzelfde moment dat hij leert rijden, leert hij zich gedragen in de samenleving. De voorschrijvers zijn alle werkgelegenheids- en sociale partners die door de partners van integratie en opleiding voorschrijven. Een bepaald pendelbestand is bedoeld om deze richtsnoeren te verstrekken aan het Comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de afdeling Werkgelegenheid, de departementale Raad 2A (Sociaal en Integratiecentrum), de lokale missie, de DIRECCTE, Cap Emploi-A Murza, Falep, ADIE en de economische pool van de gemeenten Zuid-Corsica. Gedragscode en gedragslijn: code- en gedragscursussen worden aangeboden met het leren van goede praktijken in een passende setting en geïndividualiseerd onderwijs. Er wordt een persoonlijke follow-up uitgevoerd in samenwerking met de sociaal-professionele referenten. Parallel met hun reizen binnen de rijschool zullen de stagiairs hun follow-up met de verschillende entiteiten voortzetten om hun professionele en sociale project uit te voeren. Geïndividualiseerde follow-up van de cursus: de evaluatie en monitoring van de cursus van elke stagiair vindt plaats in de maandelijkse operationele comités. Het wordt voor elk van de stagiairs de situatie van het moment gepresenteerd en beslissen over de uitgang, stop, schorsing, aangepaste of klassieke achtervolging van deze route binnen de AES. In geval van stopzetting of opschorting de kandidaat zoveel mogelijk doorverwijzen; in het geval van een achtervolging worden de voortzetting en/of het einde van de cursus geformaliseerd. (Dutch)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers

    202002450
    0 references