Triggo is an urban mode of transport with high mobility and electric propulsion. (Q78760): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). L’objectif du projet est de réaliser les travaux de recherche et de développement industriels nécessaires à la production d’un véhicule électrique urbain à deux personnes qui...) |
(Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations) |
||||||||||||||
label / de | label / de | ||||||||||||||
Triggo – ein städtisches Transportmittel mit hoher Mobilität und elektrischem Antrieb. | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel des Projekts ist die Durchführung der industriellen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die für die Herstellung eines Zweipersonen-Elektro-Stadtfahrzeugs erforderlich sind, das dank seiner innovativen und neuen Konstruktion erstmals die Vorteile von Zweirädern in Bezug auf Mobilität und Wirtschaftlichkeit der Nutzung mit den Vorteilen eines Personenkraftwagens in Bezug auf aktive und passive Sicherheit und Bedienkomfort verbindet. Dank der patentierten Fahrgestellkonstruktion mit variabler Geometrie belegt das „Triggo“ Fahrzeug die gleiche Anzahl an Parkplätzen wie ein durchschnittliches Motorrad. Auch, um mit Geschwindigkeiten zu bewegen, die typisch für den städtischen Verkehr, erfordert es eine Spur der gleichen Breite wie ein Zweirad. Diese Merkmale des Fahrzeugs führen zu erheblichen Einsparungen für die Nutzer von Zeitverlusten bei Staus und bei der Suche nach einem Parkplatz. Für andere Verkehrsteilnehmer, einschließlich des städtischen Verkehrs, bedeutet das Erscheinungsbild eines solchen Fahrzeugs die Verringerung des Staurisikos und die Erhöhung der Verfügbarkeit von Parkplätzen. Das „Triggo“-Fahrzeug ist in der Lage, Passagiere im Falle eines Zusammenstoßes wie energieintensive Zonen, Sicherheitskäfige, Gurte und Sicherheitskissen zu schützen, was zu klaren individuellen und sozialen Vorteilen über zweigleisige Strecken führt. Dank der geschlossenen Kabine sorgt das Fahrzeug für die Isolation der Passagiere vom Wetter und ermöglicht die Nutzung unabhängig von der Jahreszeit, was sowohl den Komfort der Fahrzeugnutzer als auch die Nachhaltigkeit seiner Vorteile für die breite Öffentlichkeit beeinflusst. (German) | |||||||||||||||
Property / summary: Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel des Projekts ist die Durchführung der industriellen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die für die Herstellung eines Zweipersonen-Elektro-Stadtfahrzeugs erforderlich sind, das dank seiner innovativen und neuen Konstruktion erstmals die Vorteile von Zweirädern in Bezug auf Mobilität und Wirtschaftlichkeit der Nutzung mit den Vorteilen eines Personenkraftwagens in Bezug auf aktive und passive Sicherheit und Bedienkomfort verbindet. Dank der patentierten Fahrgestellkonstruktion mit variabler Geometrie belegt das „Triggo“ Fahrzeug die gleiche Anzahl an Parkplätzen wie ein durchschnittliches Motorrad. Auch, um mit Geschwindigkeiten zu bewegen, die typisch für den städtischen Verkehr, erfordert es eine Spur der gleichen Breite wie ein Zweirad. Diese Merkmale des Fahrzeugs führen zu erheblichen Einsparungen für die Nutzer von Zeitverlusten bei Staus und bei der Suche nach einem Parkplatz. Für andere Verkehrsteilnehmer, einschließlich des städtischen Verkehrs, bedeutet das Erscheinungsbild eines solchen Fahrzeugs die Verringerung des Staurisikos und die Erhöhung der Verfügbarkeit von Parkplätzen. Das „Triggo“-Fahrzeug ist in der Lage, Passagiere im Falle eines Zusammenstoßes wie energieintensive Zonen, Sicherheitskäfige, Gurte und Sicherheitskissen zu schützen, was zu klaren individuellen und sozialen Vorteilen über zweigleisige Strecken führt. Dank der geschlossenen Kabine sorgt das Fahrzeug für die Isolation der Passagiere vom Wetter und ermöglicht die Nutzung unabhängig von der Jahreszeit, was sowohl den Komfort der Fahrzeugnutzer als auch die Nachhaltigkeit seiner Vorteile für die breite Öffentlichkeit beeinflusst. (German) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel des Projekts ist die Durchführung der industriellen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die für die Herstellung eines Zweipersonen-Elektro-Stadtfahrzeugs erforderlich sind, das dank seiner innovativen und neuen Konstruktion erstmals die Vorteile von Zweirädern in Bezug auf Mobilität und Wirtschaftlichkeit der Nutzung mit den Vorteilen eines Personenkraftwagens in Bezug auf aktive und passive Sicherheit und Bedienkomfort verbindet. Dank der patentierten Fahrgestellkonstruktion mit variabler Geometrie belegt das „Triggo“ Fahrzeug die gleiche Anzahl an Parkplätzen wie ein durchschnittliches Motorrad. Auch, um mit Geschwindigkeiten zu bewegen, die typisch für den städtischen Verkehr, erfordert es eine Spur der gleichen Breite wie ein Zweirad. Diese Merkmale des Fahrzeugs führen zu erheblichen Einsparungen für die Nutzer von Zeitverlusten bei Staus und bei der Suche nach einem Parkplatz. Für andere Verkehrsteilnehmer, einschließlich des städtischen Verkehrs, bedeutet das Erscheinungsbild eines solchen Fahrzeugs die Verringerung des Staurisikos und die Erhöhung der Verfügbarkeit von Parkplätzen. Das „Triggo“-Fahrzeug ist in der Lage, Passagiere im Falle eines Zusammenstoßes wie energieintensive Zonen, Sicherheitskäfige, Gurte und Sicherheitskissen zu schützen, was zu klaren individuellen und sozialen Vorteilen über zweigleisige Strecken führt. Dank der geschlossenen Kabine sorgt das Fahrzeug für die Isolation der Passagiere vom Wetter und ermöglicht die Nutzung unabhängig von der Jahreszeit, was sowohl den Komfort der Fahrzeugnutzer als auch die Nachhaltigkeit seiner Vorteile für die breite Öffentlichkeit beeinflusst. (German) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 December 2021
|
Revision as of 08:04, 7 December 2021
Project Q78760 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Triggo is an urban mode of transport with high mobility and electric propulsion. |
Project Q78760 in Poland |
Statements
4,200,790.64 zloty
0 references
5,805,235.62 zloty
0 references
72.36 percent
0 references
1 April 2016
0 references
31 October 2019
0 references
TRIGGO SPÓŁKA AKCYJNA
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). Przedmiotem projektu jest przeprowadzenie badań przemysłowych i prac rozwojowych niezbędnych do wdrożenia do produkcji dwuosobowego, elektrycznego pojazdu miejskiego, który dzięki swej innowacyjnej i nowej w skali świata konstrukcji, po raz pierwszy efektywnie łączy zalety jednośladu w zakresie mobilności i ekonomii użytkowania z zaletami samochodu osobowego w zakresie bezpieczeństwa czynnego i biernego oraz komfortu użytkowania. Dzięki zastosowaniu opatentowanej konstrukcji podwozia o zmiennej geometrii pojazd „Triggo” zajmuje taką samą ilość przestrzeni parkingowej, jak przeciętny motocykl. Również do poruszania się z prędkościami typowymi dla ruchu miejskiego wymaga pasa ruchu takiej samej szerokości jak jednoślad. Z tych cech pojazdu wynikają dla jego użytkowników znaczne oszczędności czasu dotąd traconego w zatorach i podczas poszukiwania miejsca parkingowego. Dla innych użytkowników dróg, w tym dla transportu miejskiego, pojawienie się takiego pojazdu oznacza ułatwienia związane ze zmniejszeniem ryzyka zatorów drogowych i wzrostem dostępności przestrzeni parkingowej. Pojazd „Triggo” jest w stanie zapewnić elementy ochrony pasażerów w razie kolizji, takie jak strefy energochłonne, klatka bezpieczeństwa, pasy oraz poduszki bezpieczeństwa, z czego wynikają oczywiste korzyści indywidualne i społeczne w porównaniu do jednośladów. Dzięki zamkniętej kabinie pojazd zapewnia pasażerom izolację od czynników atmosferycznych i umożliwia użytkowanie niezależnie od pory roku, co wpływa zarówno na komfort użytkowników pojazdu, jak i przekłada się na trwałość korzyści z niego płynących dla ogółu społeczeństwa. (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). The subject of the project is to carry out industrial research and development work necessary to implement for the production of a two-person electric urban vehicle, which thanks to its innovative and new world-wide design, for the first time effectively combines the advantages of a single track in terms of mobility and economy of use with the advantages of a passenger car in terms of active and passive safety and comfort of use. Thanks to the patented structure of the variable geometry chassis, the Triggo vehicle occupies the same amount of parking space as the average motorcycle. It also requires a lane to move at the speeds typical of urban traffic as the width of a single track. These characteristics result in significant savings for its users of the time lost in congestion and when searching for a parking space. For other road users, including urban transport, the emergence of such a vehicle means making it easier to reduce the risk of congestion and increase the availability of parking space. The Triggo is capable of providing passenger protection elements in the event of collisions, such as energy-intensive zones, safety cages, seat belts and safety cushions, resulting in obvious individual and social benefits compared to single-trails. Thanks to the closed cabin, the vehicle provides passengers with atmospheric isolation and enables them to operate independently of the season, which affects both the comfort of the vehicle users and the sustainability of its benefits for the general public. (English)
14 October 2020
0 references
Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). L’objectif du projet est de réaliser les travaux de recherche et de développement industriels nécessaires à la production d’un véhicule électrique urbain à deux personnes qui, grâce à sa construction innovante et nouvelle, combine pour la première fois efficacement les avantages des deux roues en termes de mobilité et d’économie d’utilisation avec les avantages d’une voiture de tourisme en termes de sécurité active et passive et de confort d’utilisation. Grâce au châssis breveté à géométrie variable, le véhicule «Triggo» occupe la même place de stationnement qu’une moto moyenne. De plus, pour se déplacer à des vitesses typiques de la circulation urbaine, il faut une voie de la même largeur qu’une deux roues. Ces caractéristiques du véhicule permettent à ses utilisateurs de gagner beaucoup de temps jusqu’à présent en congestion et lors de la recherche d’une place de stationnement. Pour les autres usagers de la route, y compris les transports urbains, l’apparition d’un tel véhicule permet de réduire le risque de congestion et d’accroître la disponibilité de places de stationnement. Le véhicule «Triggo» est capable d’assurer la protection des passagers en cas de collision, tels que les zones à forte intensité énergétique, les cages de sécurité, les ceintures et les coussins de sécurité, ce qui donne des avantages individuels et sociaux clairs sur deux voies. Grâce à la cabine fermée, le véhicule assure l’isolement des passagers du temps et permet une utilisation quelle que soit la saison, ce qui affecte à la fois le confort des usagers du véhicule et la durabilité de ses avantages pour le grand public. (French)
30 November 2021
0 references
Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). Ziel des Projekts ist die Durchführung der industriellen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, die für die Herstellung eines Zweipersonen-Elektro-Stadtfahrzeugs erforderlich sind, das dank seiner innovativen und neuen Konstruktion erstmals die Vorteile von Zweirädern in Bezug auf Mobilität und Wirtschaftlichkeit der Nutzung mit den Vorteilen eines Personenkraftwagens in Bezug auf aktive und passive Sicherheit und Bedienkomfort verbindet. Dank der patentierten Fahrgestellkonstruktion mit variabler Geometrie belegt das „Triggo“ Fahrzeug die gleiche Anzahl an Parkplätzen wie ein durchschnittliches Motorrad. Auch, um mit Geschwindigkeiten zu bewegen, die typisch für den städtischen Verkehr, erfordert es eine Spur der gleichen Breite wie ein Zweirad. Diese Merkmale des Fahrzeugs führen zu erheblichen Einsparungen für die Nutzer von Zeitverlusten bei Staus und bei der Suche nach einem Parkplatz. Für andere Verkehrsteilnehmer, einschließlich des städtischen Verkehrs, bedeutet das Erscheinungsbild eines solchen Fahrzeugs die Verringerung des Staurisikos und die Erhöhung der Verfügbarkeit von Parkplätzen. Das „Triggo“-Fahrzeug ist in der Lage, Passagiere im Falle eines Zusammenstoßes wie energieintensive Zonen, Sicherheitskäfige, Gurte und Sicherheitskissen zu schützen, was zu klaren individuellen und sozialen Vorteilen über zweigleisige Strecken führt. Dank der geschlossenen Kabine sorgt das Fahrzeug für die Isolation der Passagiere vom Wetter und ermöglicht die Nutzung unabhängig von der Jahreszeit, was sowohl den Komfort der Fahrzeugnutzer als auch die Nachhaltigkeit seiner Vorteile für die breite Öffentlichkeit beeinflusst. (German)
7 December 2021
0 references
Identifiers
POIR.01.01.01-00-1843/15
0 references