Supervision and support of the public in difficulty of integration on an integration site (Q3715159): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: summary (P836): Durch die tägliche Betreuung durch die Baustellenleiter und die verstärkte Betreuungsleistung trägt die Baustelle zur beruflichen Eingliederung von Menschen in Schwierigkeiten bei. Das soziale Projekt der Eingliederungswerft besteht darin, Menschen, die nach einer dauerhaften beruflichen Eingliederung suchen, wieder in die Lage zu versetzen, Arbeitsgewohnheiten wiederzuerlangen, neue Kompetenzen zu erwerben, die Haupthindernisse für ihre berufl...) |
(Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations) |
||||||||||||||
label / nl | label / nl | ||||||||||||||
Toezicht op en ondersteuning van het publiek dat moeite heeft met integratie op een integratiesite | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
Anderzijds draagt de site bij tot de professionele integratie van mensen in moeilijkheden door het dagelijkse toezicht door de toezichthouders van de site en het bieden van betere ondersteuning. Het sociale project van de integratiesite is om mensen te remobiliseren op zoek naar duurzame professionele integratie door hen in staat te stellen opnieuw werkgewoonten te vinden, nieuwe vaardigheden te verwerven, de belangrijkste belemmeringen voor hun professionele integratie te identificeren en op te lossen, banen te ontdekken, een professioneel project te ontwikkelen, stappen te ondernemen op weg naar werkgelegenheid met de follow-up van verbeterde coachingtrainingen. Personen met integratiemoeilijkheden krijgen een arbeidsactiviteit aangeboden op grond van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van 26 uur per week voor een periode van zes maanden, die in sommige gevallen kan worden verlengd, met ondersteuning voor het identificeren en oplossen van problemen die perifeer werk (huisvesting, gezondheid, mobiliteit, enz.) zijn en om de uitvoering van werkgelegenheids- en/of opleidingsprojecten te begeleiden. Daarom worden gedurende het hele jaar acties uitgevoerd op het grondgebied van Arc South Bretagne. (Dutch) | |||||||||||||||
Property / summary: Anderzijds draagt de site bij tot de professionele integratie van mensen in moeilijkheden door het dagelijkse toezicht door de toezichthouders van de site en het bieden van betere ondersteuning. Het sociale project van de integratiesite is om mensen te remobiliseren op zoek naar duurzame professionele integratie door hen in staat te stellen opnieuw werkgewoonten te vinden, nieuwe vaardigheden te verwerven, de belangrijkste belemmeringen voor hun professionele integratie te identificeren en op te lossen, banen te ontdekken, een professioneel project te ontwikkelen, stappen te ondernemen op weg naar werkgelegenheid met de follow-up van verbeterde coachingtrainingen. Personen met integratiemoeilijkheden krijgen een arbeidsactiviteit aangeboden op grond van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van 26 uur per week voor een periode van zes maanden, die in sommige gevallen kan worden verlengd, met ondersteuning voor het identificeren en oplossen van problemen die perifeer werk (huisvesting, gezondheid, mobiliteit, enz.) zijn en om de uitvoering van werkgelegenheids- en/of opleidingsprojecten te begeleiden. Daarom worden gedurende het hele jaar acties uitgevoerd op het grondgebied van Arc South Bretagne. (Dutch) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: Anderzijds draagt de site bij tot de professionele integratie van mensen in moeilijkheden door het dagelijkse toezicht door de toezichthouders van de site en het bieden van betere ondersteuning. Het sociale project van de integratiesite is om mensen te remobiliseren op zoek naar duurzame professionele integratie door hen in staat te stellen opnieuw werkgewoonten te vinden, nieuwe vaardigheden te verwerven, de belangrijkste belemmeringen voor hun professionele integratie te identificeren en op te lossen, banen te ontdekken, een professioneel project te ontwikkelen, stappen te ondernemen op weg naar werkgelegenheid met de follow-up van verbeterde coachingtrainingen. Personen met integratiemoeilijkheden krijgen een arbeidsactiviteit aangeboden op grond van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van 26 uur per week voor een periode van zes maanden, die in sommige gevallen kan worden verlengd, met ondersteuning voor het identificeren en oplossen van problemen die perifeer werk (huisvesting, gezondheid, mobiliteit, enz.) zijn en om de uitvoering van werkgelegenheids- en/of opleidingsprojecten te begeleiden. Daarom worden gedurende het hele jaar acties uitgevoerd op het grondgebied van Arc South Bretagne. (Dutch) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 7 December 2021
|
Revision as of 07:55, 7 December 2021
Project Q3715159 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Supervision and support of the public in difficulty of integration on an integration site |
Project Q3715159 in France |
Statements
56,200.0 Euro
0 references
112,400.0 Euro
0 references
50.00 percent
0 references
1 January 2020
0 references
31 December 2020
0 references
Communauté de Communes Arc Sud Bretagne
0 references
De part l _'encadrement au quotidien par les encadrants du chantier et la prestation d'accompagnement renforcé_ , le chantier contribue à l'insertion professionnelle de personnes en difficultés. Le projet social du chantier d'insertion est de remobiliser des personnes en recherche d'une insertion professionnelle durable en leur permettant de retrouver des habitudes de travail, d'acquérir de nouvelles compétences, d'identifier et de résoudre les principaux freins à leur insertion professionnelle, de découvrir des métiers, d'élaborer un projet professionnel, d'engager des démarches vers l'emploi avec le suivi d'une formation d'accompagnement renforcé. Il est proposé aux personnes en difficultés d'insertion une activité salariée dans le cadre d'un contrat à durée déterminée d'insertion de 26h00 hebdomadaire pour une durée de 6 mois éventuellement renouvelable dans certains cas, avec en parallèle un accompagnement pour identifier et résoudre les problèmes périphériques à l'emploi (logement, santé, mobilité...) et accompagner dans la réalisation de projet d'emploi et/ou de formation. Des actions sont donc menées toute l'année sur le territoire d'Arc Sud Bretagne. (French)
0 references
On the other hand, the site contributes to the professional integration of people in difficulty by the day-to-day supervision by the supervisors of the site and the provision of enhanced support. The social project of the integration site is to remobilise people in search of sustainable professional integration by enabling them to regain work habits, acquire new skills, identify and solve the main obstacles to their professional integration, discover jobs, develop a professional project, take steps towards employment with the follow-up of enhanced coaching training. Persons with difficulties of integration are offered an employment activity under a fixed-term employment contract of 26h00 weekly for a period of 6 months, possibly renewable in some cases, with support to identify and solve problems peripheral to employment (housing, health, mobility, etc.) and to accompany in the implementation of employment and/or training projects. Actions are therefore carried out throughout the year in the territory of Arc South Brittany. (English)
22 November 2021
0 references
Durch die tägliche Betreuung durch die Baustellenleiter und die verstärkte Betreuungsleistung trägt die Baustelle zur beruflichen Eingliederung von Menschen in Schwierigkeiten bei. Das soziale Projekt der Eingliederungswerft besteht darin, Menschen, die nach einer dauerhaften beruflichen Eingliederung suchen, wieder in die Lage zu versetzen, Arbeitsgewohnheiten wiederzuerlangen, neue Kompetenzen zu erwerben, die Haupthindernisse für ihre berufliche Eingliederung zu ermitteln und zu lösen, Berufe zu entdecken, ein berufliches Projekt zu entwickeln und Schritte in Richtung Beschäftigung zu unternehmen, die durch eine verstärkte begleitende Ausbildung begleitet werden. Personen mit Eingliederungsschwierigkeiten wird eine unselbständige Erwerbstätigkeit im Rahmen eines befristeten Eingliederungsvertrags von 26 Stunden pro Woche für eine Dauer von sechs Monaten angeboten, die in bestimmten Fällen gegebenenfalls verlängert werden können. Gleichzeitig wird begleitet, um die peripheren Beschäftigungsprobleme (Wohnung, Gesundheit, Mobilität usw.) zu ermitteln und zu lösen und bei der Durchführung von Beschäftigungs- und/oder Ausbildungsprojekten zu begleiten. Daher werden ganzjährig Maßnahmen auf dem Gebiet von Arc Sud Bretagne durchgeführt. (German)
2 December 2021
0 references
Anderzijds draagt de site bij tot de professionele integratie van mensen in moeilijkheden door het dagelijkse toezicht door de toezichthouders van de site en het bieden van betere ondersteuning. Het sociale project van de integratiesite is om mensen te remobiliseren op zoek naar duurzame professionele integratie door hen in staat te stellen opnieuw werkgewoonten te vinden, nieuwe vaardigheden te verwerven, de belangrijkste belemmeringen voor hun professionele integratie te identificeren en op te lossen, banen te ontdekken, een professioneel project te ontwikkelen, stappen te ondernemen op weg naar werkgelegenheid met de follow-up van verbeterde coachingtrainingen. Personen met integratiemoeilijkheden krijgen een arbeidsactiviteit aangeboden op grond van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van 26 uur per week voor een periode van zes maanden, die in sommige gevallen kan worden verlengd, met ondersteuning voor het identificeren en oplossen van problemen die perifeer werk (huisvesting, gezondheid, mobiliteit, enz.) zijn en om de uitvoering van werkgelegenheids- en/of opleidingsprojecten te begeleiden. Daarom worden gedurende het hele jaar acties uitgevoerd op het grondgebied van Arc South Bretagne. (Dutch)
7 December 2021
0 references
Identifiers
202000854
0 references