Implementation of an enhanced reception procedure and professionalisation time (Q3682839): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: summary (P836): Unser Projekt besteht aus zwei Schritten: **1/Einführung eines verstärkten Aufnahme- und Integrationsverfahrens für den in das Unternehmen eingegliederten Arbeitnehmer**, damit dieser die Funktionsweise des Unternehmens und sein Engagement in einem Eingliederungspfad schnell verstehen kann **:** soziale Integration, Integration innerhalb des Teams und des Unternehmens, Sensibilisierung für Hygiene und Sicherheit und technische Integration. **2...)
(‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
label / nllabel / nl
 
Invoering van een verbeterde opvangprocedure en professionaliseringstijd
Property / summary
 
Ons project is opgebouwd rond 2 fasen: **1/Uitvoering van een procedure voor een betere ontvangst en integratie van de werknemer in de onderneming**, zodat de werknemer snel de werking van het bedrijf en zijn inzet voor een integratietraject kan begrijpen **:** sociale integratie, integratie binnen het team en het bedrijf, bewustmaking van gezondheid en veiligheid en technische integratie. **2/Inleiding van een professionaliseringsprocedure:** op basis van de waarnemingen die tijdens de opvangfase zijn gemaakt, zullen werknemers 1 uur per week face-to-face profiteren van een technisch kader om de verworven vaardigheden te inventariseren en te ontwikkelen. Het doel is om de vaardigheden van medewerkers op de reis te vergroten. (Dutch)
Property / summary: Ons project is opgebouwd rond 2 fasen: **1/Uitvoering van een procedure voor een betere ontvangst en integratie van de werknemer in de onderneming**, zodat de werknemer snel de werking van het bedrijf en zijn inzet voor een integratietraject kan begrijpen **:** sociale integratie, integratie binnen het team en het bedrijf, bewustmaking van gezondheid en veiligheid en technische integratie. **2/Inleiding van een professionaliseringsprocedure:** op basis van de waarnemingen die tijdens de opvangfase zijn gemaakt, zullen werknemers 1 uur per week face-to-face profiteren van een technisch kader om de verworven vaardigheden te inventariseren en te ontwikkelen. Het doel is om de vaardigheden van medewerkers op de reis te vergroten. (Dutch) / rank
 
Normal rank
Property / summary: Ons project is opgebouwd rond 2 fasen: **1/Uitvoering van een procedure voor een betere ontvangst en integratie van de werknemer in de onderneming**, zodat de werknemer snel de werking van het bedrijf en zijn inzet voor een integratietraject kan begrijpen **:** sociale integratie, integratie binnen het team en het bedrijf, bewustmaking van gezondheid en veiligheid en technische integratie. **2/Inleiding van een professionaliseringsprocedure:** op basis van de waarnemingen die tijdens de opvangfase zijn gemaakt, zullen werknemers 1 uur per week face-to-face profiteren van een technisch kader om de verworven vaardigheden te inventariseren en te ontwikkelen. Het doel is om de vaardigheden van medewerkers op de reis te vergroten. (Dutch) / qualifier
 
point in time: 6 December 2021
Timestamp+2021-12-06T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 14:27, 6 December 2021

Project Q3682839 in France
Language Label Description Also known as
English
Implementation of an enhanced reception procedure and professionalisation time
Project Q3682839 in France

    Statements

    0 references
    22,278.37 Euro
    0 references
    72,781.34 Euro
    0 references
    30.61 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    ENVIe 2E
    0 references
    0 references
    0 references
    Notre projet s'articule autour de 2 étapes : **1/ Réalisation d'une procédure d'accueil et d'intégration renforcée du salarié en insertion dans l'entreprise** afin que celui-ci puisse rapidement comprendre le fonctionnement de l’entreprise et son engagement dans un parcours d'insertion **:** intégration sociale, intégration au sein de l'équipe et de l'entreprise,sensibilisation hygiène et sécurité et intégration technique. **2/ Mise en place d'une procédure de professionnalisation :** sur la base des observations réalisées lors de la phase d'accueil, les salariés vont bénéficier d'1 h hebdomadaire en face-à-face avec un encadrant technique afin de faire le point sur les compétences acquises et les développer. L'objectif est la montée en compétence des salariés en parcours. (French)
    0 references
    Our project is structured around 2 stages: **1/Implementation of a procedure for the enhanced reception and integration of the employee into the enterprise** so that the employee can quickly understand the operation of the company and his commitment to an integration path **:** social integration, integration within the team and the company, awareness raising of health and safety and technical integration. **2/Introducing a professionalisation procedure:** on the basis of the observations made during the reception phase, employees will benefit from 1 hour a week face-to-face with a technical framework to take stock of the skills acquired and develop them. The aim is to increase the skills of employees on the journey. (English)
    18 November 2021
    0 references
    Unser Projekt besteht aus zwei Schritten: **1/Einführung eines verstärkten Aufnahme- und Integrationsverfahrens für den in das Unternehmen eingegliederten Arbeitnehmer**, damit dieser die Funktionsweise des Unternehmens und sein Engagement in einem Eingliederungspfad schnell verstehen kann **:** soziale Integration, Integration innerhalb des Teams und des Unternehmens, Sensibilisierung für Hygiene und Sicherheit und technische Integration. **2/Einführung eines Professionalisierungsverfahrens:** auf der Grundlage der in der Aufnahmephase gemachten Beobachtungen erhalten die Arbeitnehmer wöchentlich 1 Stunde persönlich mit einem technischen Begleiter, um eine Bestandsaufnahme und Weiterentwicklung der erworbenen Kompetenzen vorzunehmen. Ziel ist die Kompetenzsteigerung von Arbeitnehmern auf dem Weg. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Ons project is opgebouwd rond 2 fasen: **1/Uitvoering van een procedure voor een betere ontvangst en integratie van de werknemer in de onderneming**, zodat de werknemer snel de werking van het bedrijf en zijn inzet voor een integratietraject kan begrijpen **:** sociale integratie, integratie binnen het team en het bedrijf, bewustmaking van gezondheid en veiligheid en technische integratie. **2/Inleiding van een professionaliseringsprocedure:** op basis van de waarnemingen die tijdens de opvangfase zijn gemaakt, zullen werknemers 1 uur per week face-to-face profiteren van een technisch kader om de verworven vaardigheden te inventariseren en te ontwikkelen. Het doel is om de vaardigheden van medewerkers op de reis te vergroten. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references

    Identifiers

    201601159
    0 references