Modernisation of the facility of the Central Training Centre for People’s Sport Teams in Mielna, in order to prepare social infrastructure under the Centre for Social Integration. (Q139037): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Modernisation des installations du Centre central de formation des équipes sportives populaires de Mielno afin de préparer l’infrastructure sociale du Centre d’intégration sociale. | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
L’objet du projet d’investissement est la modernisation de l’installation COS LZS afin de préparer l’infrastructure sociale pour le lancement de la CEI, qui vise à la réinsertion sociale et professionnelle des personnes exposées au risque d’exclusion sociale par des actions thérapeutiques systémiques, psychol. et l’activation professionnelle. L’installation est située à Mielno au 3 Mickiewicza Street sur un terrain 140/2 d’une superficie de 0,4288 ha. L’investissement consiste à réaliser les tâches suivantes: 1. Les travaux internes de l’installation; 2. Les travaux extérieurs de l’installation; 3. Industrie sanitaire; 4. L’industrie électrique; 5. L’achat de l’équipement de l’installation; 6. Aménagement du terrain dans un bâtiment modernisé; 7. Les coûts de gestion de projet; 8. Coûts indirects. La mise en œuvre du projet sera supervisée par le directeur du Centre et un coordinateur de projet désigné à cet effet, qui sera chargé de vérifier la régularité et la rapidité des commandes, de conserver la documentation et de préparer les demandes de paiement. Les achats seront effectués conformément aux règles d’attribution des marchés dans le cadre de projets réalisés par des entités qui ne sont pas tenues d’appliquer la loi PZP en vertu du ROP WZ 2014-2020, d’une manière transparente, rationnelle, efficace et rentable, dans le respect des principes d’obtention des meilleurs résultats des dépenses.La gestion du projet permettra l’exécution efficace et en temps utile des travaux de construction prévus et des achats d’équipements. Étapes du projet: 1ère étape — 1er trimestre/II quart de conduite des travaux de construction,2 étape — 2e trimestre — achat d’équipements. L’achèvement du projet est prévu pour le 30 juin 2017. Le début du Centre d’intégration sociale doit avoir lieu le 1er septembre 2017. Au cours de la période juillet-août, le demandeur demandera le statut de CIS au gouverneur de la Poméranie occidentale. Le lancement de la CEI ne nécessite pas d’activités supplémentaires ni d’autres projets. 2.1.3 SW — informations sur Point CIS. 3.2.2.1 — Ressources humaines (French) | |||||||||||||||
Property / summary: L’objet du projet d’investissement est la modernisation de l’installation COS LZS afin de préparer l’infrastructure sociale pour le lancement de la CEI, qui vise à la réinsertion sociale et professionnelle des personnes exposées au risque d’exclusion sociale par des actions thérapeutiques systémiques, psychol. et l’activation professionnelle. L’installation est située à Mielno au 3 Mickiewicza Street sur un terrain 140/2 d’une superficie de 0,4288 ha. L’investissement consiste à réaliser les tâches suivantes: 1. Les travaux internes de l’installation; 2. Les travaux extérieurs de l’installation; 3. Industrie sanitaire; 4. L’industrie électrique; 5. L’achat de l’équipement de l’installation; 6. Aménagement du terrain dans un bâtiment modernisé; 7. Les coûts de gestion de projet; 8. Coûts indirects. La mise en œuvre du projet sera supervisée par le directeur du Centre et un coordinateur de projet désigné à cet effet, qui sera chargé de vérifier la régularité et la rapidité des commandes, de conserver la documentation et de préparer les demandes de paiement. Les achats seront effectués conformément aux règles d’attribution des marchés dans le cadre de projets réalisés par des entités qui ne sont pas tenues d’appliquer la loi PZP en vertu du ROP WZ 2014-2020, d’une manière transparente, rationnelle, efficace et rentable, dans le respect des principes d’obtention des meilleurs résultats des dépenses.La gestion du projet permettra l’exécution efficace et en temps utile des travaux de construction prévus et des achats d’équipements. Étapes du projet: 1ère étape — 1er trimestre/II quart de conduite des travaux de construction,2 étape — 2e trimestre — achat d’équipements. L’achèvement du projet est prévu pour le 30 juin 2017. Le début du Centre d’intégration sociale doit avoir lieu le 1er septembre 2017. Au cours de la période juillet-août, le demandeur demandera le statut de CIS au gouverneur de la Poméranie occidentale. Le lancement de la CEI ne nécessite pas d’activités supplémentaires ni d’autres projets. 2.1.3 SW — informations sur Point CIS. 3.2.2.1 — Ressources humaines (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: L’objet du projet d’investissement est la modernisation de l’installation COS LZS afin de préparer l’infrastructure sociale pour le lancement de la CEI, qui vise à la réinsertion sociale et professionnelle des personnes exposées au risque d’exclusion sociale par des actions thérapeutiques systémiques, psychol. et l’activation professionnelle. L’installation est située à Mielno au 3 Mickiewicza Street sur un terrain 140/2 d’une superficie de 0,4288 ha. L’investissement consiste à réaliser les tâches suivantes: 1. Les travaux internes de l’installation; 2. Les travaux extérieurs de l’installation; 3. Industrie sanitaire; 4. L’industrie électrique; 5. L’achat de l’équipement de l’installation; 6. Aménagement du terrain dans un bâtiment modernisé; 7. Les coûts de gestion de projet; 8. Coûts indirects. La mise en œuvre du projet sera supervisée par le directeur du Centre et un coordinateur de projet désigné à cet effet, qui sera chargé de vérifier la régularité et la rapidité des commandes, de conserver la documentation et de préparer les demandes de paiement. Les achats seront effectués conformément aux règles d’attribution des marchés dans le cadre de projets réalisés par des entités qui ne sont pas tenues d’appliquer la loi PZP en vertu du ROP WZ 2014-2020, d’une manière transparente, rationnelle, efficace et rentable, dans le respect des principes d’obtention des meilleurs résultats des dépenses.La gestion du projet permettra l’exécution efficace et en temps utile des travaux de construction prévus et des achats d’équipements. Étapes du projet: 1ère étape — 1er trimestre/II quart de conduite des travaux de construction,2 étape — 2e trimestre — achat d’équipements. L’achèvement du projet est prévu pour le 30 juin 2017. Le début du Centre d’intégration sociale doit avoir lieu le 1er septembre 2017. Au cours de la période juillet-août, le demandeur demandera le statut de CIS au gouverneur de la Poméranie occidentale. Le lancement de la CEI ne nécessite pas d’activités supplémentaires ni d’autres projets. 2.1.3 SW — informations sur Point CIS. 3.2.2.1 — Ressources humaines (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 3 December 2021
|
Revision as of 12:28, 3 December 2021
Project Q139037 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Modernisation of the facility of the Central Training Centre for People’s Sport Teams in Mielna, in order to prepare social infrastructure under the Centre for Social Integration. |
Project Q139037 in Poland |
Statements
2,065,074.84 zloty
0 references
2,429,499.85 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
10 July 2017
0 references
3 July 2018
0 references
KRAJOWE ZRZESZENIE LUDOWE ZESPOŁY SPORTOWE
0 references
Przedmiotem projektu inwestycyjnego jest modernizacja obiektu COS LZS celem przygotowania infrastruktury społecznej pod uruchomienie CIS, którego celem jest reintegracja społeczna i zawodowa osób zagrożonych wykluczeniem społecznym przez podjęcie działań systemowych działań terapeutycznych, psychol. i aktywizacji zawodowej. Obiekt zlokalizowany jest w Mielnie przy ulicy Mickiewicza 3 na działce 140/2 o powierzchni 0,4288 ha. Inwestycja polega na realizacji następujących zadań: 1. Roboty wewnętrzne obiektu; 2. Roboty zewnętrzne obiektu; 3 . Branża sanitarna; 4. Branża elektryczna; 5. Zakup wyposażenia obiektu; 6. Zagospodarowanie terenu przy modernizowanym budynku; 7. Koszty zarządzania projektem; 8. Koszty pośrednie. Realizacja projektu będzie nadzorowana przez Dyrektora Ośrodka oraz powołanego w tym celu koordynatora projektu, który będzie odpowiedzialny za kontrolę prawidłowości i terminowości zamówień, prowadzenie dokumentacji oraz przygotowywanie wniosków o płatność. Zakupy będą realizowane zgodnie z Zasadami w zakresie udzielania zamówień w projektach realizowanych przez podmioty niezobowiązane do stosowania ustawy PZP w ramach RPO WZ 2014 – 2020, w sposób przejrzysty, racjonalny, efektywny i oszczędny, z zachowaniem zasad uzyskiwania najlepszych efektów z danych nakładów.Zarządzanie projektem pozwoli na sprawną i terminową realizację planowanych prac budowlanych i zakupów wyposażenia. Etapy projektu: 1 etap - I kwartał/II kwartałprzeprowadzenie prac budowlanych,2 etap - II kwartał - zakup wyposażenia. Zaplanowano zakończenie realizacji projektu na dzień 30.06.2017 r. Uruchomienie Centrum Integracji Społecznej, zaplanowano na dzień 01.09.2017 r. W okresie lipiec-sierpień Wnioskodawca wystąpi o nadanie statusu CIS do Wojewody Zachodniopomorskiego. Uruchomienie CIS nie wymaga dodatkowych działań i innych projektów. pkt. 2.1.3 SW - informacje dot. CIS pkt. 3.2.2.1 - zasoby kadrowe (Polish)
0 references
The purpose of the investment project is to modernise the facility COS LZS in order to prepare the social infrastructure for the launch of CIS, which aims at social and professional reintegration of people at risk of social exclusion by taking systemic actions of therapeutic, psychol. and professional activation. The facility is located in Mielna at 3 Mickiewicza Street on plot 140/2 with an area of 0.4288 ha. The investment consists of the following tasks: 1. The internal work of the facility; 2. External works of the facility; 3. The sanitary industry; 4. The electricity industry; 5. Purchase of the facility’s equipment; 6. Land development at a modernised building; 7. Project management costs; 8. The indirect costs. The implementation of the project will be supervised by the Director of the Centre and the project coordinator appointed for this purpose, who will be responsible for checking the regularity and timeliness of orders, keeping documentation and preparing payment requests. Purchases will be carried out in accordance with the Principles for awarding contracts in projects implemented by entities not bound to apply the PZP Act within the framework of the RPO WZ 2014-2020, in a transparent, rational, efficient and cost effective manner, with the principles of obtaining the best results from data inputs.The management of the project will allow for efficient and timely execution of planned construction works and equipment purchases. Stages of the project: 1st stage – I quarter/II quarter carrying out construction works,2 stage – II quarter – purchase of equipment. Completion of the project is scheduled for 30.06.2017. The Centre for Social Integration is scheduled for 01.09.2017. In July-August, the applicant will apply for CIS status to the Zachodniopomorskie Voivodeship. The launch of the CIS does not require additional activities and other projects. 2.1.3 SW – information on The cis point. 3.2.2.1 – human resources (English)
21 October 2020
0 references
L’objet du projet d’investissement est la modernisation de l’installation COS LZS afin de préparer l’infrastructure sociale pour le lancement de la CEI, qui vise à la réinsertion sociale et professionnelle des personnes exposées au risque d’exclusion sociale par des actions thérapeutiques systémiques, psychol. et l’activation professionnelle. L’installation est située à Mielno au 3 Mickiewicza Street sur un terrain 140/2 d’une superficie de 0,4288 ha. L’investissement consiste à réaliser les tâches suivantes: 1. Les travaux internes de l’installation; 2. Les travaux extérieurs de l’installation; 3. Industrie sanitaire; 4. L’industrie électrique; 5. L’achat de l’équipement de l’installation; 6. Aménagement du terrain dans un bâtiment modernisé; 7. Les coûts de gestion de projet; 8. Coûts indirects. La mise en œuvre du projet sera supervisée par le directeur du Centre et un coordinateur de projet désigné à cet effet, qui sera chargé de vérifier la régularité et la rapidité des commandes, de conserver la documentation et de préparer les demandes de paiement. Les achats seront effectués conformément aux règles d’attribution des marchés dans le cadre de projets réalisés par des entités qui ne sont pas tenues d’appliquer la loi PZP en vertu du ROP WZ 2014-2020, d’une manière transparente, rationnelle, efficace et rentable, dans le respect des principes d’obtention des meilleurs résultats des dépenses.La gestion du projet permettra l’exécution efficace et en temps utile des travaux de construction prévus et des achats d’équipements. Étapes du projet: 1ère étape — 1er trimestre/II quart de conduite des travaux de construction,2 étape — 2e trimestre — achat d’équipements. L’achèvement du projet est prévu pour le 30 juin 2017. Le début du Centre d’intégration sociale doit avoir lieu le 1er septembre 2017. Au cours de la période juillet-août, le demandeur demandera le statut de CIS au gouverneur de la Poméranie occidentale. Le lancement de la CEI ne nécessite pas d’activités supplémentaires ni d’autres projets. 2.1.3 SW — informations sur Point CIS. 3.2.2.1 — Ressources humaines (French)
3 December 2021
0 references
Identifiers
RPZP.09.02.00-32-0008/16
0 references