Development of the GSM control unit for interactive electric heaters (Q3069838): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed label, description and/or aliases in fr: translated_label) |
(Created claim: summary (P836): 1. Le produit existant doit être ramené à un niveau adapté aux exigences du marché et de la production. À l’heure actuelle, l’électronique du produit est presque 100 % artisanale, ce qui entraîne des fluctuations de la qualité du produit et une capacité de production limitée. 2. Il est nécessaire de changer l’affichage des chaises dans la soirée de difficulté dans la livraison.3. Afin d’optimiser la production, le produit doit être déplacé vers...) |
||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
1. Le produit existant doit être ramené à un niveau adapté aux exigences du marché et de la production. À l’heure actuelle, l’électronique du produit est presque 100 % artisanale, ce qui entraîne des fluctuations de la qualité du produit et une capacité de production limitée. 2. Il est nécessaire de changer l’affichage des chaises dans la soirée de difficulté dans la livraison.3. Afin d’optimiser la production, le produit doit être déplacé vers la modularité 4. Réduire le nombre de rainures de câble pour faciliter l’installation. 5. La communication entre les télécommandes mobiles doit être optimisée et plus sécurisée. (French) | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Le produit existant doit être ramené à un niveau adapté aux exigences du marché et de la production. À l’heure actuelle, l’électronique du produit est presque 100 % artisanale, ce qui entraîne des fluctuations de la qualité du produit et une capacité de production limitée. 2. Il est nécessaire de changer l’affichage des chaises dans la soirée de difficulté dans la livraison.3. Afin d’optimiser la production, le produit doit être déplacé vers la modularité 4. Réduire le nombre de rainures de câble pour faciliter l’installation. 5. La communication entre les télécommandes mobiles doit être optimisée et plus sécurisée. (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: 1. Le produit existant doit être ramené à un niveau adapté aux exigences du marché et de la production. À l’heure actuelle, l’électronique du produit est presque 100 % artisanale, ce qui entraîne des fluctuations de la qualité du produit et une capacité de production limitée. 2. Il est nécessaire de changer l’affichage des chaises dans la soirée de difficulté dans la livraison.3. Afin d’optimiser la production, le produit doit être déplacé vers la modularité 4. Réduire le nombre de rainures de câble pour faciliter l’installation. 5. La communication entre les télécommandes mobiles doit être optimisée et plus sécurisée. (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 26 November 2021
|
Revision as of 06:37, 26 November 2021
Project Q3069838 in Estonia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of the GSM control unit for interactive electric heaters |
Project Q3069838 in Estonia |
Statements
19,950.00 Euro
0 references
28,500.0 Euro
0 references
70.0 percent
0 references
4 January 2016
0 references
31 May 2016
0 references
HTD Hilsen OÜ
0 references
60516
0 references
1. Olemasolev toode tuleb viia turuja tootmisnõuetele vastvale tasemele. Hetkel on toote elektroonika pea 100% käsitöö millest johtuvalt on toote kvaliteet kõikuv ning toomismahud piiratud. 2. Tuleb tarneraskuste st jõhtuvalt vahetada tooote ekraan.3. Tootmise optimeerimiseks tuleb toode üle viia modulaarsuse põhimõttele 4. Vähendada paigalduse lihtsustamiseks kaablisoonte arvu. 5. Mobiili puldi vaheline suhtlus tuleb viia optimeeritud ja turvalisemale alusele. (Estonian)
0 references
1. The existing product must be brought to a level appropriate to the market and production requirements. At the moment, the product’s electronics are almost 100 % handicrafted, resulting in fluctuating product quality and limited production capacity. 2. It is necessary to change the display of chairs in the evening of difficulty in delivery.3. In order to optimise production, the product must be moved to modularity 4. Reduce the number of cable grooves to facilitate installation. 5. Communication between mobile remotes must be placed on an optimised and more secure basis. (English)
16 August 2021
0 references
1. Le produit existant doit être ramené à un niveau adapté aux exigences du marché et de la production. À l’heure actuelle, l’électronique du produit est presque 100 % artisanale, ce qui entraîne des fluctuations de la qualité du produit et une capacité de production limitée. 2. Il est nécessaire de changer l’affichage des chaises dans la soirée de difficulté dans la livraison.3. Afin d’optimiser la production, le produit doit être déplacé vers la modularité 4. Réduire le nombre de rainures de câble pour faciliter l’installation. 5. La communication entre les télécommandes mobiles doit être optimisée et plus sécurisée. (French)
26 November 2021
0 references
Identifiers
2014-2020.4.04.15-0018
0 references