Training for employed persons (workers and entrepreneurs) in particular in the area of R & S and technological innovation -PERVI@M (Q2052371): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: financed by (P890): Directorate-General for Regional and Urban Policy (Q8361), Removing unnecessary financed by statement) |
(Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations) |
||||||||||||||
label / fr | label / fr | ||||||||||||||
Mesures de formation professionnelle (travailleurs et formateurs) en particulier dans le domaine de la R&S et TECHNOLOGIE INNOVATION -PERVI@M | |||||||||||||||
Property / summary | |||||||||||||||
LES ENTREPRISES, LES TRAVAILLEURS ET LES ENTREPRENEURS SONT APPELÉS À ÊTRE LES MOTEURS D’UN TOURISME «INTELLIGENT», COMPÉTITIF, DURABLE ET INCLUSIF SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN METTANT L’ACCENT SUR L’INNOVATION (French) | |||||||||||||||
Property / summary: LES ENTREPRISES, LES TRAVAILLEURS ET LES ENTREPRENEURS SONT APPELÉS À ÊTRE LES MOTEURS D’UN TOURISME «INTELLIGENT», COMPÉTITIF, DURABLE ET INCLUSIF SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN METTANT L’ACCENT SUR L’INNOVATION (French) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / summary: LES ENTREPRISES, LES TRAVAILLEURS ET LES ENTREPRENEURS SONT APPELÉS À ÊTRE LES MOTEURS D’UN TOURISME «INTELLIGENT», COMPÉTITIF, DURABLE ET INCLUSIF SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN METTANT L’ACCENT SUR L’INNOVATION (French) / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 16 December 2021
|
Revision as of 10:48, 16 December 2021
Project Q2052371 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Training for employed persons (workers and entrepreneurs) in particular in the area of R & S and technological innovation -PERVI@M |
Project Q2052371 in Italy |
Statements
109,952.0 Euro
0 references
109,952.0 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
2 November 2017
0 references
26 October 2019
0 references
EUROBIC TOSCANA SUD SRL
0 references
AZIENDE, LAVORATORI ED IMPRENDITORI SONO CHIAMATI PER PRIMI AD ESSERE PROPULSORI DI UN TURISMO "SMART", COMPETITIVO, SOSTENIBILE ED INCLUSIVO IN MERCATI INTERNAZIONALI, CON FOCALIZZAZIONE SULL'INNOVAZIONE (Italian)
0 references
BUSINESSES, WORKERS AND ENTREPRENEURS MUST FIRST BE DRIVERS OF “SMART”, COMPETITIVE, SUSTAINABLE AND INCLUSIVE TOURISM IN INTERNATIONAL MARKETS, WITH A FOCUS ON INNOVATION (English)
0 references
LES ENTREPRISES, LES TRAVAILLEURS ET LES ENTREPRENEURS SONT APPELÉS À ÊTRE LES MOTEURS D’UN TOURISME «INTELLIGENT», COMPÉTITIF, DURABLE ET INCLUSIF SUR LES MARCHÉS INTERNATIONAUX, EN METTANT L’ACCENT SUR L’INNOVATION (French)
16 December 2021
0 references
Identifiers
D69D17001530006
0 references