School pupils and teachers as the basis for a competitive development of the Podlaska economy (Q116619): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Removed claim: EU contribution (P835): 203,836.48559999999 euro) |
||||||||||||||
Property / EU contribution | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 203,836.48559999999 Euro / rank | |||||||||||||||
Property / EU contribution: 203,836.48559999999 Euro / qualifier | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / EU contribution: 203,836.48559999999 Euro / qualifier | |||||||||||||||
|
Revision as of 10:30, 24 September 2020
Project in Poland financed by DG Regio
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | School pupils and teachers as the basis for a competitive development of the Podlaska economy |
Project in Poland financed by DG Regio |
Statements
849,318.69 zloty
0 references
999,198.46 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 September 2016
0 references
30 September 2018
0 references
POWIAT SOKÓLSKI
0 references
Projekt dotyczy organizacji staży i praktyk dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych, dla których organem prowadzącym jest Powiat Sokólski oraz dla nauczycieli albo instruktorów praktycznej nauki zawodu z tych szkół. Praktyki i staże, które są przedmiotem Wniosku nie są formą praktycznej nauki zawodu, o której mowa w Rozporządzeniu Ministra Edukacji Narodowej z dnia 15 grudnia 2010r. w sprawie praktycznej nauki zawodu, ponieważ – w przypadku uczniów – odbywają się poza czasem nauki szkolnej albo praktycznej nauki zawodu, w rozumieniu w/w Rozporządzenia. W przypadku nauczycieli albo instruktorów praktycznej nauki zawodu, organizowane dla nich, staże odbywają się poza czasem świadczenia przez nich usług finansowanych ze źródeł innych niż wynikające z umowy o dofinansowanie przedkładanego Projektu. Zakłada się zorganizowanie, na przestrzeni lat szkolnych 2016/17 i 2017/18, staży lub praktyk dla 249 uczniów i 5 nauczycieli/instruktorów praktycznej nauki zawodu w wymiarze 300 godz. dla każdego zrekrutowanego uczestnika. Zaznacza się przy tym, że proporcje pomiędzy liczbą uczestników, a liczbą godzin odbywanych praktyk mogą ulec zmianie, np. zamiast 300 godz. przypadających na 1 osobę może być zorganizowana praktyka/staż dla 2 osób po 150 godz. lub 150 godz. praktyki/stażu może być przeniesione z jednego uczestnika na drugiego, który odbędzie w sumie 450 godz. praktycznej nauki zawodu itp. Zastrzeżenie to pozwala na objęcie rekrutacją uczniów ostatnich klas, którzy po odbyciu 150 godz. stażu/praktyki ukończą szkołę. Realizacja Projektu ma za zadanie zapewnienie wysokiego standardu oraz jednolitych warunków i procedur realizacji usług edukacyjnych w ramach interwencji EFS. Zakres wsparcia w Projekcie jest zgodny z warunkami określonymi przez IZ w Regulaminie konkursu. (Polish)
0 references
The project concerns the organisation of traineeships and traineeships for students in upper secondary education, for which the home county authority is the district as well as for teachers or trainers for the practical training of the profession from these schools. Traineeships and traineeships which are the subject of the Proposal are not a practical form of professional learning, as referred to in the Regulation of the Minister for National Education of 15 December 2010 on the practical training of a profession, since, in the case of pupils, they take place, in addition to the school or profession, within the meaning of the Regulation. In the case of teachers or professional instructors, internships are organised outside the time they provide services financed from sources other than those resulting from the grant agreement to be submitted to the Project. It is envisaged to organise, over the school years 2016/17 and 2017/18, traineeships or traineeships for 249 pupils and 5 teachers/instructors to learn a profession at 300 hours for each recruited participant. It is noted that the ratio between the number of participants and the number of hours of traineeship may change, for example, instead of 300 hours per 1 hours, a traineeship/traineeship may be carried out for 2 persons after 150 hours or 150 hours of traineeship/traineeship may be transferred from one participant to another to take up a total of 450 hours of apprenticeship experience, etc. This reservation makes it possible to recruit pupils in the last classes who, after 150 hours have completed a traineeship/practice, will complete the school. The purpose of the project is to ensure a high standard and uniform conditions and procedures for the delivery of educational services in the framework of ESF interventions. The scope of support in the project is in line with the conditions laid down by the MA in the competition rules. (English)
0 references
Identifiers
RPPD.03.03.01-20-0070/15
0 references