Bellevue Heart of City (Q6841627): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Set a claim value: summary (P836): Como parte da renovação do seu património, a Cristal Habitat intervém fortemente na Cidade Velha de Bellevue construída na década de 1930. Em especial, a operação Coeur de Cité prevê a reestruturação de 9 edifícios nas duas ruas principais do distrito, a fim de adaptar a habitação às expectativas atuais dos inquilinos. No final das obras, 7 edifícios (88 unidades) serão de arrendamento social e dois edifícios serão vendidos principalmente aos habita...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
label / pt | label / pt | ||
Bellevue | Bellevue coração da cidade |
Latest revision as of 09:16, 13 October 2024
Project RA0027010 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Bellevue Heart of City |
Project RA0027010 in France |
Statements
396,000.0 Euro
0 references
792,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
20 January 2019
0 references
20 December 2021
0 references
CRISTAL HABITAT
0 references
Dans le cadre du renouvellement de son patrimoine, Cristal Habitat intervient fortement sur l Ancienne Cité de Bellevue construite dans les années 1930. Notamment, l opération Coeur de Cité prévoit la restructuration de 9 bâtiments sur les deux rues principales du quartier afin d adapter les logements aux attentes actuelles des locataires. A l issue des travaux, 7 bâtiments (88 logements) seront du locatif social et deux bâtiments seront vendus prioritairement aux habitants du quartier (27 logements). Le projet prévoit la restructuration complète des logements, leur amélioration thermique, l implantation d ascenseurs et la mise en place de balcons sur certains bâtiments. (French)
0 references
Като част от обновяването на своето наследство, Кристал Хабитат се намесва силно в Стария град Белвю, построен през 30-те години на миналия век. По-специално операцията Coeur de Cité предвижда преструктуриране на 9 сгради по двете главни улици на квартала, за да се адаптират жилищата към настоящите очаквания на наемателите. В края на строителните работи 7 сгради (88 единици) ще бъдат социални под наем, а две сгради ще бъдат продадени предимно на жителите на квартала (27 жилища). Проектът предвижда цялостно преструктуриране на жилищата, тяхното топлинно подобрение, монтаж на асансьори и монтаж на балкони на определени сгради. (Bulgarian)
0 references
Jako součást obnovy svého dědictví, Cristal Habitat zasahuje silně na Staré město Bellevue postavené ve třicátých letech. Operace Coeur de Cité zejména stanoví restrukturalizaci 9 budov ve dvou hlavních ulicích okresu s cílem přizpůsobit bydlení současným očekáváním nájemců. Na konci prací bude 7 budov (88 jednotek) sociálního pronájmu a dvě budovy budou prodány především obyvatelům sousedství (27 obydlí). Projekt předpokládá kompletní restrukturalizaci obydlí, jejich tepelné zlepšení, instalaci výtahů a instalaci balkonů na některých budovách. (Czech)
0 references
Som en del af fornyelsen af sin arv, Cristal Habitat griber kraftigt ind på den gamle by Bellevue bygget i 1930'erne. Coeur de Cité-operationen indeholder navnlig bestemmelser om omstrukturering af 9 bygninger på distriktets to hovedgader med henblik på at tilpasse boligerne til lejernes nuværende forventninger. Ved afslutningen af arbejdet vil 7 bygninger (88 enheder) være social leje og to bygninger vil primært blive solgt til beboerne i nabolaget (27 boliger). Projektet tager sigte på en fuldstændig omstrukturering af boligerne, deres termiske forbedring, installation af elevatorer og installation af balkoner på visse bygninger. (Danish)
0 references
Im Rahmen der Erneuerung seines Erbes beteiligt sich Cristal Habitat stark an der alten Stadt Bellevue, die in den 1930er Jahren erbaut wurde. Insbesondere sieht die Operation Coeur de Cité die Umstrukturierung von 9 Gebäuden auf den beiden Hauptstraßen des Viertels vor, um die Wohnungen an die aktuellen Erwartungen der Mieter anzupassen. Nach Abschluss der Arbeiten werden 7 Gebäude (88 Wohnungen) Sozialmieten und zwei Gebäude werden vorrangig an die Bewohner des Viertels verkauft (27 Wohnungen). Das Projekt sieht die vollständige Umstrukturierung der Wohnungen, ihre thermische Verbesserung, die Errichtung von Aufzügen und die Einrichtung von Balkonen auf einigen Gebäuden vor. (German)
0 references
Ως μέρος της ανανέωσης της κληρονομιάς του, το Cristal Habitat παρεμβαίνει σε μεγάλο βαθμό στην Παλιά Πόλη του Bellevue που χτίστηκε τη δεκαετία του 1930. Ειδικότερα, η επιχείρηση Coeur de Cité προβλέπει την αναδιάρθρωση 9 κτιρίων στους δύο κύριους δρόμους της περιοχής, προκειμένου να προσαρμοστεί η στέγαση στις τρέχουσες προσδοκίες των ενοικιαστών. Στο τέλος των εργασιών, 7 κτίρια (88 μονάδες) θα είναι κοινωνική μίσθωση και δύο κτίρια θα πωλούνται κυρίως στους κατοίκους της γειτονιάς (27 κατοικίες). Το έργο προβλέπει την πλήρη αναδιάρθρωση των κατοικιών, τη θερμική βελτίωση τους, την εγκατάσταση ανελκυστήρων και την εγκατάσταση μπαλκονιών σε ορισμένα κτίρια. (Greek)
0 references
As part of the renewal of its heritage, Cristal Habitat intervenes heavily on the Old City of Bellevue built in the 1930s. In particular, the Coeur de Cité operation provides for the restructuring of 9 buildings on the two main streets of the district in order to adapt the housing to the current expectations of tenants. At the end of the works, 7 buildings (88 units) will be social rental and two buildings will be sold primarily to the inhabitants of the neighborhood (27 dwellings). The project envisages the complete restructuring of the dwellings, their thermal improvement, the installation of elevators and the installation of balconies on certain buildings. (English)
0.3924718950345021
0 references
Como parte de la renovación de su patrimonio, Cristal Habitat interviene fuertemente en la Ciudad Vieja de Bellevue construida en la década de 1930. En particular, la operación Coeur de Cité prevé la reestructuración de 9 edificios en las dos calles principales del distrito con el fin de adaptar la vivienda a las expectativas actuales de los inquilinos. Al final de las obras, 7 edificios (88 unidades) serán de alquiler social y dos edificios se venderán principalmente a los habitantes del barrio (27 viviendas). El proyecto contempla la reestructuración completa de las viviendas, su mejora térmica, la instalación de ascensores y la instalación de balcones en determinados edificios. (Spanish)
0 references
Osana oma pärandi uuendamisest sekkub Cristal Habitat jõuliselt 1930. aastatel ehitatud Bellevue vanalinna. Eelkõige näeb Coeur de Cité ette piirkonna kahel peatänaval asuva üheksa hoone ümberkorraldamise, et kohandada eluase vastavalt üürnike praegustele ootustele. Tööde lõpus on 7 hoonet (88 ühikut) sotsiaalrent ja kaks hoonet müüakse peamiselt naabruskonna elanikele (27 eluruumi). Projektiga nähakse ette elamute täielik ümberkorraldamine, nende termiline parandamine, liftide paigaldamine ja rõdude paigaldamine teatavatele hoonetele. (Estonian)
0 references
Osana perinnön uudistamista Cristal Habitat puuttuu voimakkaasti 1930-luvulla rakennetun Bellevue-kaupungin vanhaan kaupunkiin. Coeur de Cité -operaatiossa määrätään erityisesti yhdeksän rakennuksen rakenneuudistuksesta alueen kahdella pääkadulla asuntojen mukauttamiseksi vuokralaisten nykyisiin odotuksiin. Töiden lopussa 7 rakennusta (88 yksikköä) on sosiaalinen vuokra ja kaksi rakennusta myydään ensisijaisesti naapuruston asukkaille (27 asuntoa). Hankkeessa suunnitellaan asuntojen täydellistä rakenneuudistusta, niiden lämpöparannusta, hissien asentamista ja parvekkeiden asentamista tiettyihin rakennuksiin. (Finnish)
0 references
Mar chuid d’athnuachan a hoidhreachta, déanann Cristal Habitat idirghabháil go mór ar Sheanchathair Bellevue a tógadh sna 1930idí. Go háirithe, déanann oibríocht Coeur de Cité foráil d’athstruchtúrú 9 bhfoirgneamh ar dhá phríomhshráid an cheantair chun an tithíocht a chur in oiriúint d’ionchais reatha na dtionóntaí. Ag deireadh na n-oibreacha, 7 foirgnimh (88 aonad) a bheith ar cíos sóisialta agus beidh dhá fhoirgneamh a dhíol go príomha leis na háitritheoirí na comharsanachta (27 teaghaisí). Beartaítear leis an tionscadal athstruchtúrú iomlán a dhéanamh ar na teaghaisí, ar a bhfeabhsú teirmeach, ar ardaitheoirí a shuiteáil agus ar bhalcóiní a shuiteáil ar fhoirgnimh áirithe. (Irish)
0 references
Kao dio obnove svoje baštine, Cristal Habitat snažno intervenira na Starom gradu Bellevue izgrađenom 1930-ih. Konkretno, operacijom Coeur de Cité predviđa se restrukturiranje devet zgrada na dvjema glavnim ulicama okruga kako bi se stanovanje prilagodilo trenutačnim očekivanjima stanara. Na kraju radova 7 zgrada (88 jedinica) bit će socijalno iznajmljivanje, a dvije će se zgrade prodavati prvenstveno stanovnicima susjedstva (27 stanova). Projektom je predviđeno potpuno restrukturiranje stambenih objekata, njihovo toplinsko poboljšanje, postavljanje dizala i postavljanje balkona na određene zgrade. (Croatian)
0 references
Örökségének megújítása részeként a Cristal Habitat nagymértékben beavatkozik az 1930-as években épült Bellevue óvárosába. A Coeur de Cité művelet 9 épület átalakítását irányozza elő a kerület két fő utcáján annak érdekében, hogy a lakásokat a bérlők jelenlegi elvárásaihoz igazítsák. A munkálatok végén 7 épület (88 egység) szociális bérlakás és két épület elsősorban a környék lakóinak (27 lakás) kerül értékesítésre. A projekt a lakások teljes átalakítását, azok hőjavítását, felvonók telepítését és egyes épületek erkélyeinek telepítését irányozza elő. (Hungarian)
0 references
Come parte del rinnovamento del suo patrimonio, Cristal Habitat interviene pesantemente sulla Città Vecchia di Bellevue costruita negli anni'30. In particolare, l'operazione Coeur de Cité prevede la ristrutturazione di 9 edifici sulle due strade principali del quartiere al fine di adeguare l'alloggio alle attuali aspettative degli inquilini. Al termine dei lavori, 7 edifici (88 unità) saranno in affitto sociale e due edifici saranno venduti principalmente agli abitanti del quartiere (27 abitazioni). Il progetto prevede la completa ristrutturazione delle abitazioni, il loro miglioramento termico, l'installazione di ascensori e l'installazione di balconi su determinati edifici. (Italian)
0 references
Kaip dalį savo paveldo atnaujinimo, Cristal Habitat stipriai įsikiša į Bellevue senamiestį, pastatytą 1930-aisiais. Visų pirma Coeur de Cité operacijoje numatyta pertvarkyti devynis pastatus dviejose pagrindinėse rajono gatvėse, kad būstas būtų pritaikytas prie dabartinių nuomininkų lūkesčių. Darbų pabaigoje 7 pastatai (88 vienetai) bus socialinė nuoma, o du pastatai bus parduodami visų pirma kaimynystėje (27 būstai). Projekte numatyta visiškai pertvarkyti būstus, pagerinti jų šiluminę būklę, įrengti liftus ir įrengti balkonus tam tikruose pastatuose. (Lithuanian)
0 references
Kultūras mantojuma atjaunošanas ietvaros Cristal Habitat spēcīgi iejaucas 1930. gados celtajā Bellevue vecpilsētā. Jo īpaši Coeur de Cité darbība paredz deviņu ēku restrukturizāciju abās galvenajās rajona ielās, lai pielāgotu mājokļus pašreizējām īrnieku vēlmēm. Darbu noslēgumā 7 ēkas (88 vienības) būs sociālā īre un divas ēkas tiks pārdotas galvenokārt apkārtnes iedzīvotājiem (27 mājokļi). Projekts paredz mājokļu pilnīgu pārstrukturēšanu, to termisko uzlabošanu, liftu uzstādīšanu un balkonu uzstādīšanu noteiktās ēkās. (Latvian)
0 references
Bħala parti mit-tiġdid tal-wirt tagħha, Cristal Habitat tintervjeni ħafna fuq il-Belt il-Qadima ta’ Bellevue li nbniet fis-snin tletin. B’mod partikolari, l-operazzjoni Coeur de Cité tipprovdi għar-ristrutturar ta’ disa’ binjiet fiż-żewġ toroq prinċipali tad-distrett sabiex l-akkomodazzjoni tiġi adattata għall-aspettattivi attwali tal-inkwilini. Fl-aħħar tax-xogħlijiet, 7 bini (88 unitajiet) se jkun kiri soċjali u żewġ binjiet se jinbiegħu primarjament lill-abitanti tal-lokal (27 abitazzjonijiet). Il-proġett jipprevedi r-ristrutturar sħiħ tal-abitazzjonijiet, it-titjib termali tagħhom, l-installazzjoni ta’ liftijiet u l-installazzjoni ta’ gallariji fuq ċerti binjiet. (Maltese)
0 references
Als onderdeel van de vernieuwing van het erfgoed, Cristal Habitat intervenieert zwaar in de oude stad van Bellevue gebouwd in de jaren 1930. In het bijzonder voorziet de operatie Coeur de Cité in de herstructurering van negen gebouwen in de twee hoofdstraten van de wijk om de woningen aan te passen aan de huidige verwachtingen van de huurders. Aan het einde van de werken zullen 7 gebouwen (88 eenheden) sociale huur zijn en twee gebouwen worden voornamelijk verkocht aan de bewoners van de wijk (27 woningen). Het project beoogt de volledige herstructurering van de woningen, de thermische verbetering ervan, de installatie van liften en de installatie van balkons op bepaalde gebouwen. (Dutch)
0 references
Como parte da renovação do seu património, a Cristal Habitat intervém fortemente na Cidade Velha de Bellevue construída na década de 1930. Em especial, a operação Coeur de Cité prevê a reestruturação de 9 edifícios nas duas ruas principais do distrito, a fim de adaptar a habitação às expectativas atuais dos inquilinos. No final das obras, 7 edifícios (88 unidades) serão de arrendamento social e dois edifícios serão vendidos principalmente aos habitantes do bairro (27 habitações). O projeto prevê a reestruturação completa das habitações, o seu melhoramento térmico, a instalação de elevadores e a instalação de varandas em determinados edifícios. (Portuguese)
0 references
Ca parte a reînnoirii patrimoniului său, Cristal Habitat intervine puternic în orașul vechi Bellevue construit în anii 1930. În special, operațiunea Coeur de Cité prevede restructurarea a 9 clădiri pe cele două străzi principale ale districtului, în vederea adaptării locuințelor la așteptările actuale ale chiriașilor. La finalul lucrărilor, 7 clădiri (88 de unități) vor fi închiriate social și două clădiri vor fi vândute în principal locuitorilor cartierului (27 de locuințe). Proiectul prevede restructurarea completă a locuințelor, îmbunătățirea termică a acestora, instalarea ascensoarelor și instalarea balcoanelor pe anumite clădiri. (Romanian)
0 references
V rámci obnovy svojho dedičstva Cristal Habitat výrazne zasahuje do Starého mesta Bellevue postaveného v 30. rokoch 20. storočia. Konkrétne operácia Coeur de Cité zabezpečuje reštrukturalizáciu deviatich budov na dvoch hlavných uliciach okresu s cieľom prispôsobiť bývanie súčasným očakávaniam nájomcov. Na konci prác bude sociálne nájomné 7 budov (88 jednotiek) a dve budovy sa budú predávať predovšetkým obyvateľom štvrte (27 obydlí). Projekt predpokladá úplnú reštrukturalizáciu obydlí, ich tepelné zlepšenie, inštaláciu výťahov a inštaláciu balkónov na určitých budovách. (Slovak)
0 references
Kot del obnove svoje dediščine, Cristal Habitat močno posega v staro mesto Bellevue, zgrajeno v 1930-ih. Zlasti operacija Coeur de Cité predvideva prestrukturiranje devetih stavb na dveh glavnih ulicah okrožja, da bi se stanovanja prilagodila trenutnim pričakovanjem najemnikov. Ob koncu del bo 7 stavb (88 enot) socialnih najemov, dve stavbi pa bosta prodani predvsem prebivalcem soseske (27 stanovanj). Projekt predvideva popolno prestrukturiranje stanovanj, njihovo toplotno izboljšanje, namestitev dvigal in namestitev balkonov na določene stavbe. (Slovenian)
0 references
Som en del av förnyelsen av sitt arv ingriper Cristal Habitat kraftigt på den gamla staden Bellevue som byggdes på 1930-talet. I synnerhet föreskrivs i Coeur de Cité-verksamheten att nio byggnader ska omstruktureras på de två huvudgatorna i distriktet för att anpassa bostäderna till hyresgästernas nuvarande förväntningar. I slutet av byggentreprenaden kommer sju byggnader (88 enheter) att vara sociala hyror och två byggnader kommer i första hand att säljas till invånarna i grannskapet (27 bostäder). I projektet planeras en fullständig omstrukturering av bostäderna, deras värmeförbättringar, installation av hissar och installation av balkonger på vissa byggnader. (Swedish)
0 references
Chambéry
0 references
8 June 2023
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
RA0027010
0 references