BE SERENE (Q4951350): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): O PROJECTO DESTINADO À REALIZAÇÃO DE INTERVENÇÕES DE APOIO A ESTUDANTES CARACTERIZADOS POR ACÇÕES DE FRAGILIDADE ESPECÍFICAS DE ACTIVIDADES DE TUTORIZAÇÃO E DE MENTAÇÃO DE ATIVIDADES DE APOIO EDUCATIVO E DE CONTABILIDADE, INCLUINDO ATIVIDADES MUSICAS E ATÉRICAS DE DESPORTO EM HORÁRIOS EXTRA ESCOLARES DESTINADAS ÀS FAMÍLIAS DE PERMANECER A ETC, E A PARENTES QUE DEVEM ADQUIR TÉCNICAS DE COMUNICAÇÃO SIMPLAS E EFICAZES PARA A GESTÃO DO DIÁLOGO FILIAL.)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
SERENO
SER SERENO

Latest revision as of 10:27, 12 October 2024

Project Q4951350 in Italy
Language Label Description Also known as
English
BE SERENE
Project Q4951350 in Italy

    Statements

    0 references
    37,054.15 Euro
    0 references
    61,302.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    24 October 2017
    0 references
    17 July 2018
    0 references
    ISIS EMILIO SERENI AFRAGOLA CARDITO
    0 references
    0 references

    40°55'33.64"N, 14°18'38.99"E
    0 references
    IL PROGETTO FINALIZZATO ALLA REALIZZAZIONE DI INTERVENTI DI SOSTEGNO AGLI STUDENTI CARATTERIZZATI DA PARTICOLARI FRAGILIT AZIONI DI TUTORING E MENTORING ATTIVIT DI SOSTEGNO DIDATTICO E DI COUNSELLING ATTIVIT INTEGRATIVE INCLUSE QUELLE SPORTIVE MUSICALI E TEATRALI IN ORARIO EXTRA SCOLASTICO AZIONI RIVOLTE ALLE FAMIGLIE DI APPARTENENZA ECC. E AI GENITORI CHE HANNO NECESSIT DI ACQUISIRE TECNICHE DI COMUNICAZIONE SEMPLICI ED EFFICACI PER GESTIRE IL DIALOGO FILIALE. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ ИМАШЕ ЗА ЦЕЛ РЕАЛИЗИРАНЕТО НА ИНТЕРВЕНЦИИ ЗА ПОДПОМАГАНЕ НА УЧЕНИЦИТЕ, ХАРАКТЕРИЗИРАЩИ СЕ С КОНКРЕТНИ ДЕЙСТВИЯ ЗА КРЕХКОСТ НА НАСТАВНИЧЕСТВО И НАСТАВНИЧЕСТВО НА ДЕЙНОСТИ ЗА ОБРАЗОВАТЕЛНА ПОДКРЕПА И КОНСУЛТИРАНЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО МУЗИКАЛНИ И ТЕАТРАЛНИ СПОРТНИ ДЕЙНОСТИ В ДОПЪЛНИТЕЛНИ УЧИЛИЩНИ ДЕЙНОСТИ, НАСОЧЕНИ КЪМ СЕМЕЙСТВАТА НА ПРИНАДЛЕЖНОСТТА И ДР. И НА РОДИТЕЛИТЕ, КОИТО ТРЯБВА ДА ПРИДОБИЯТ ПРОСТИ И ЕФЕКТИВНИ КОМУНИКАЦИОННИ ТЕХНИКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА СИНОВНИЯ ДИАЛОГ. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT BYL ZAMĚŘEN NA REALIZACI INTERVENCÍ NA PODPORU STUDENTŮ CHARAKTERIZOVANÝCH ZVLÁŠTNÍMI KŘEHKÝMI AKCEMI DOUČOVÁNÍ A MENTORINGOVÝCH AKTIVIT V OBLASTI PODPORY VZDĚLÁVÁNÍ A PORADENSTVÍ VČETNĚ HUDEBNÍCH A DIVADELNÍCH SPORTOVNÍCH AKTIVIT PŘI MIMOŠKOLNÍCH AKCÍCH ZAMĚŘENÝCH NA RODINY SOUNÁLEŽITOSTI ATD. A RODIČŮM, KTEŘÍ POTŘEBUJÍ ZÍSKAT JEDNODUCHÉ A EFEKTIVNÍ KOMUNIKAČNÍ TECHNIKY PRO ŘÍZENÍ FILIÁLNÍHO DIALOGU. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET HAVDE TIL FORMÅL AT GENNEMFØRE INTERVENTIONER TIL STØTTE FOR STUDERENDE, DER ER KENDETEGNET VED SÆRLIGE SKRØBELIGE AKTIONER I FORM AF VEJLEDNINGS- OG MENTORAKTIVITETER I UDDANNELSESSTØTTE- OG RÅDGIVNINGSAKTIVITETER, HERUNDER MUSIKALSKE OG TEATRALSKE SPORTSAKTIVITETER I EKSTRA SKOLETIMER, DER ER RETTET MOD TILHØRSFORHOLDSFAMILIER M.V. OG TIL FORÆLDRE, DER HAR BRUG FOR AT ERHVERVE ENKLE OG EFFEKTIVE KOMMUNIKATIONSTEKNIKKER TIL AT STYRE FILIALDIALOGEN. (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT ZIELTE AUF DIE DURCHFÜHRUNG VON INTERVENTIONEN ZUR UNTERSTÜTZUNG VON SCHÜLERN AB, DIE DURCH BESONDERE FRAGILITÄTSMASSNAHMEN DER NACHHILFE- UND MENTORING-AKTIVITÄTEN DER PÄDAGOGISCHEN UNTERSTÜTZUNG UND BERATUNG GEKENNZEICHNET SIND, EINSCHLIESSLICH MUSIKALISCHER UND THEATRALISCHER SPORTAKTIVITÄTEN IN AUSSERSCHULISCHEN AKTIVITÄTEN, DIE AN DIE FAMILIEN DER ZUGEHÖRIGKEIT GERICHTET SIND USW. UND AN ELTERN, DIE EINFACHE UND EFFEKTIVE KOMMUNIKATIONSTECHNIKEN ERWERBEN MÜSSEN, UM DEN KINDLICHEN DIALOG ZU VERWALTEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΣΚΟΠΟΎΣΕ ΣΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΠΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΕΥΠΑΘΕΊΣ ΔΡΆΣΕΙΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΚΑΙ ΚΑΘΟΔΉΓΗΣΗΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΉΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΈΝΩΝ ΜΟΥΣΙΚΏΝ ΚΑΙ ΘΕΑΤΡΙΚΏΝ ΑΘΛΗΤΙΚΏΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΉΤΩΝ ΣΕ ΔΡΆΣΕΙΣ ΕΠΙΠΛΈΟΝ ΣΧΟΛΙΚΏΝ ΩΡΏΝ ΠΟΥ ΑΠΕΥΘΎΝΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΕΣ ΤΟΥ ΑΝΉΚΕΙΝ Κ.ΛΠ. ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΓΟΝΕΊΣ ΠΟΥ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΟΥΝ ΑΠΛΈΣ ΚΑΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΈΣ ΤΕΧΝΙΚΈΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΊΡΙΣΗ ΤΟΥ ΦΙΛΙΚΟΎ ΔΙΑΛΌΓΟΥ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT AIMED AT THE REALISATION OF INTERVENTIONS TO SUPPORT STUDENTS CHARACTERISED BY PARTICULAR FRAGILITY ACTIONS OF TUTORING AND MENTORING ACTIVITIES OF EDUCATIONAL SUPPORT AND COUNSELLING ACTIVITIES INCLUDING MUSICAL AND THEATRICAL SPORTS ACTIVITIES IN EXTRA SCHOOL HOURS ACTIONS AIMED AT THE FAMILIES OF BELONGING ETC. AND TO PARENTS WHO NEED TO ACQUIRE SIMPLE AND EFFECTIVE COMMUNICATION TECHNIQUES TO MANAGE THE FILIAL DIALOGUE. (English)
    0.0066737090651689
    0 references
    EL PROYECTO TENÍA COMO OBJETIVO LA REALIZACIÓN DE INTERVENCIONES DE APOYO A LOS ESTUDIANTES CARACTERIZADAS POR ACCIONES PARTICULARES DE FRAGILIDAD DE LAS ACTIVIDADES DE TUTORÍA Y TUTORÍA DE ACTIVIDADES DE APOYO Y ASESORAMIENTO EDUCATIVOS, INCLUIDAS ACTIVIDADES DEPORTIVAS MUSICALES Y TEATRALES EN ACTIVIDADES EXTRA-ESCOLARES DIRIGIDAS A LAS FAMILIAS DE PERTENENCIA, ETC. Y A LOS PADRES QUE NECESITAN ADQUIRIR TÉCNICAS DE COMUNICACIÓN SIMPLES Y EFECTIVAS PARA GESTIONAR EL DIÁLOGO FILIAL. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTI EESMÄRK OLI ELLU VIIA SEKKUMISI, ET TOETADA ÜLIÕPILASI, KEDA ISELOOMUSTAVAD ERILISED EBAKINDLAD TEGEVUSED HARIDUSLIKU TOE JA NÕUSTAMISTEGEVUSE JUHENDAMISEL JA JUHENDAMISEL, SEALHULGAS MUUSIKA- JA TEATRISPORDITEGEVUSED KOOLIVÄLISTES TEGEVUSTES, MIS ON SUUNATUD KUULUVUSPEREDELE JNE. JA VANEMATELE, KES VAJAVAD FILIAALSE DIALOOGI JUHTIMISEKS LIHTSAID JA TÕHUSAID KOMMUNIKATSIOONITEHNIKAID. (Estonian)
    0 references
    HANKKEELLA PYRITTIIN TOTEUTTAMAAN TOIMIA, JOILLA TUETAAN OPISKELIJOITA, JOILLE ON OMINAISTA ERITYISEN EPÄVAKAA OPETUS- JA NEUVONTATOIMINNAN TUUTOROINTI- JA MENTOROINTITOIMINTA, MUKAAN LUKIEN MUSIIKKI- JA TEATTERILIIKUNTATOIMINTA KOULUAIKOJEN YLIMÄÄRÄISISSÄ TOIMISSA, JOTKA ON SUUNNATTU KUULUVILLE PERHEILLE JNE. JA VANHEMMILLE, JOTKA TARVITSEVAT YKSINKERTAISIA JA TEHOKKAITA VIESTINTÄTEKNIIKOITA FILIAL-DIALOGIN HALLITSEMISEKSI. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET VISAIT À LA RÉALISATION D’INTERVENTIONS VISANT À SOUTENIR LES ÉLÈVES CARACTÉRISÉS PAR DES ACTIONS DE FRAGILITÉ PARTICULIÈRES DE TUTORAT ET D’ENCADREMENT D’ACTIVITÉS DE SOUTIEN ET DE CONSEIL PÉDAGOGIQUES, Y COMPRIS DES ACTIVITÉS SPORTIVES MUSICALES ET THÉÂTRALES DANS DES ACTIONS EXTRA-SCOLAIRES DESTINÉES AUX FAMILLES D’APPARTENANCE, ETC. ET AUX PARENTS QUI ONT BESOIN D’ACQUÉRIR DES TECHNIQUES DE COMMUNICATION SIMPLES ET EFFICACES POUR GÉRER LE DIALOGUE FILIAL. (French)
    0 references
    BHÍ AN TIONSCADAL DÍRITHE AR IDIRGHABHÁLACHA A CHUR I GCRÍCH CHUN TACÚ LE MIC LÉINN A BHFUIL GNÍOMHAÍOCHTAÍ LEOCHAILEACHTA AR LEITH MAR SHAINTRÉITH ACU MAIDIR LE GNÍOMHAÍOCHTAÍ TEAGAISC AGUS MEANTÓIREACHTA I NGNÍOMHAÍOCHTAÍ TACAÍOCHTA OIDEACHAIS AGUS COMHAIRLEOIREACHTA, LENA N-ÁIRÍTEAR GNÍOMHAÍOCHTAÍ SPÓIRT CEOIL AGUS AMHARCLAINNE I NGNÍOMHAÍOCHTAÍ UAIREANTA SCOILE BREISE ATÁ DÍRITHE AR THEAGHLAIGH MUINTEARAIS ETC. AGUS DO THUISMITHEOIRÍ AR GÁ DÓIBH TEICNÍCÍ CUMARSÁIDE SIMPLÍ AGUS ÉIFEACHTACHA A FHÁIL CHUN AN T-IDIRPHLÉ FILIAL A BHAINISTIÚ. (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE BIO USMJEREN NA REALIZACIJU INTERVENCIJA ZA POTPORU UČENICIMA KOJE KARAKTERIZIRAJU POSEBNE KRHKOSTI AKTIVNOSTI PODUČAVANJA I MENTORSTVA U EDUKATIVNOJ PODRŠCI I SAVJETOVANJIMA UKLJUČUJUĆI GLAZBENE I KAZALIŠNE SPORTSKE AKTIVNOSTI U IZVANŠKOLSKIM SATIMA AKCIJE USMJERENE NA OBITELJI PRIPADNOSTI ITD. I RODITELJIMA KOJI TREBAJU STEĆI JEDNOSTAVNE I UČINKOVITE KOMUNIKACIJSKE TEHNIKE ZA UPRAVLJANJE SINOVSKIM DIJALOGOM. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT CÉLJA AZ VOLT, HOGY OLYAN BEAVATKOZÁSOKAT VALÓSÍTSON MEG, AMELYEK AZ OKTATÁSI ÉS TANÁCSADÁSI TEVÉKENYSÉGEK – BELEÉRTVE A ZENEI ÉS SZÍNHÁZI SPORTTEVÉKENYSÉGEKET AZ ISKOLAI ÓRÁKON KÍVÜLI TEVÉKENYSÉGEKBEN STB. ÉS AZOKNAK A SZÜLŐKNEK, AKIKNEK EGYSZERŰ ÉS HATÉKONY KOMMUNIKÁCIÓS TECHNIKÁKAT KELL SZEREZNIÜK A GYERMEKI PÁRBESZÉD KEZELÉSÉHEZ. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO TIKSLAS – ĮGYVENDINTI INTERVENCIJAS, SKIRTAS REMTI STUDENTUS, PASIŽYMINČIUS YPATINGAIS PAŽEIDŽIAMUMO VEIKSMAIS, SUSIJUSIAIS SU MOKOMOSIOS PARAMOS IR KONSULTAVIMO VEIKLA, ĮSKAITANT MUZIKINĘ IR TEATRO SPORTO VEIKLĄ PAPILDOMOMIS MOKYKLINĖMIS VALANDOMIS IR KT. IR TĖVAMS, KURIEMS REIKIA ĮGYTI PAPRASTUS IR VEIKSMINGUS BENDRAVIMO METODUS, KAD GALĖTŲ VALDYTI SŪNIŠKĄ DIALOGĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA MĒRĶIS BIJA ĪSTENOT INTERVENCI, LAI ATBALSTĪTU STUDENTUS, KURIEM RAKSTURĪGAS ĪPAŠAS NESTABILAS DARBĪBAS IZGLĪTĪBAS ATBALSTA UN KONSULTĀCIJU AKTIVITĀTĒS, TOSTARP MUZIKĀLĀS UN TEĀTRA SPORTA AKTIVITĀTĒS ĀRPUSSKOLAS STUNDĀS, KAS VĒRSTAS UZ PIEDERĪBAS ĢIMENĒM U. C. UN VECĀKIEM, KURIEM IR JĀIEGŪST VIENKĀRŠAS UN EFEKTĪVAS KOMUNIKĀCIJAS METODES, LAI PĀRVALDĪTU FILIĀLO DIALOGU. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT KELLU L-GĦAN LI JWETTAQ INTERVENTI GĦALL-APPOĠĠ TA’ STUDENTI KKARATTERIZZATI MINN AZZJONIJIET PARTIKOLARI TA’ FRAĠILITÀ TA’ ATTIVITAJIET TA’ TUTORAĠĠ U MENTORING TA’ APPOĠĠ EDUKATTIV U ATTIVITAJIET TA’ KONSULENZA INKLUŻI ATTIVITAJIET SPORTIVI MUŻIKALI U TEATRALI F’AZZJONIJIET TA’ SIGĦAT ADDIZZJONALI TAL-ISKOLA MMIRATI LEJN IL-FAMILJI TA’ APPARTENENZA EĊĊ. U LILL-ĠENITURI LI JEĦTIEĠ LI JIKSBU TEKNIKI TA’ KOMUNIKAZZJONI SEMPLIĊI U EFFETTIVI BIEX JIMMANIĠĠJAW ID-DJALOGU FILJALI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT WAS GERICHT OP DE REALISATIE VAN INTERVENTIES TER ONDERSTEUNING VAN STUDENTEN DIE WORDEN GEKENMERKT DOOR BIJZONDERE KWETSBAARHEIDSACTIES VAN BIJLES- EN MENTORACTIVITEITEN VAN EDUCATIEVE ONDERSTEUNING EN BEGELEIDINGSACTIVITEITEN, WAARONDER MUZIKALE EN THEATRALE SPORTACTIVITEITEN IN EXTRA SCHOOLURENACTIES GERICHT OP DE GEZINNEN VAN HET BEHOREN ENZ. EN AAN OUDERS DIE EENVOUDIGE EN EFFECTIEVE COMMUNICATIETECHNIEKEN MOETEN VERWERVEN OM DE FILIALE DIALOOG TE BEHEREN. (Dutch)
    0 references
    O PROJECTO DESTINADO À REALIZAÇÃO DE INTERVENÇÕES DE APOIO A ESTUDANTES CARACTERIZADOS POR ACÇÕES DE FRAGILIDADE ESPECÍFICAS DE ACTIVIDADES DE TUTORIZAÇÃO E DE MENTAÇÃO DE ATIVIDADES DE APOIO EDUCATIVO E DE CONTABILIDADE, INCLUINDO ATIVIDADES MUSICAS E ATÉRICAS DE DESPORTO EM HORÁRIOS EXTRA ESCOLARES DESTINADAS ÀS FAMÍLIAS DE PERMANECER A ETC, E A PARENTES QUE DEVEM ADQUIR TÉCNICAS DE COMUNICAÇÃO SIMPLAS E EFICAZES PARA A GESTÃO DO DIÁLOGO FILIAL. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL A AVUT CA SCOP REALIZAREA UNOR INTERVENȚII DE SPRIJINIRE A ELEVILOR CARACTERIZAȚI PRIN ACȚIUNI DE FRAGILITATE DEOSEBITĂ A ACTIVITĂȚILOR DE ÎNDRUMARE ȘI MENTORAT A ACTIVITĂȚILOR DE SPRIJIN EDUCAȚIONAL ȘI DE CONSILIERE, INCLUSIV ACTIVITĂȚI SPORTIVE MUZICALE ȘI TEATRALE ÎN ACȚIUNI EXTRAȘCOLARE DESTINATE FAMILIILOR DE APARTENENȚĂ ETC. ȘI PĂRINȚILOR CARE AU NEVOIE SĂ DOBÂNDEASCĂ TEHNICI DE COMUNICARE SIMPLE ȘI EFICIENTE PENTRU A GESTIONA DIALOGUL FILIAL. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT BOL ZAMERANÝ NA REALIZÁCIU INTERVENCIÍ NA PODPORU ŠTUDENTOV CHARAKTERIZOVANÝCH OSOBITNOU KREHKOU ČINNOSŤOU DOUČOVACÍCH A MENTORSKÝCH AKTIVÍT VZDELÁVACÍCH PODPORNÝCH A PORADENSKÝCH AKTIVÍT VRÁTANE HUDOBNÝCH A DIVADELNÝCH ŠPORTOVÝCH AKTIVÍT V MIMOŠKOLSKÝCH AKCIÁCH ZAMERANÝCH NA RODINY SPOLUPATRIČNOSTI A POD. A RODIČOM, KTORÍ POTREBUJÚ ZÍSKAŤ JEDNODUCHÉ A ÚČINNÉ KOMUNIKAČNÉ TECHNIKY NA RIADENIE SYNOVSKÉHO DIALÓGU. (Slovak)
    0 references
    CILJ PROJEKTA JE BIL REALIZACIJA INTERVENCIJ V PODPORO ŠTUDENTOM, ZA KATERE SO ZNAČILNE POSEBNE KRHKE AKTIVNOSTI MENTORSTVA IN MENTORSTVA IZOBRAŽEVALNIH PODPORNIH IN SVETOVALNIH DEJAVNOSTI, VKLJUČNO Z GLASBENIMI IN GLEDALIŠKIMI ŠPORTNIMI AKTIVNOSTMI V DODATNIH ŠOLSKIH URAH AKCIJE, NAMENJENE DRUŽINAM PRIPADNIKOV ITD. IN STARŠEM, KI MORAJO PRIDOBITI PREPROSTE IN UČINKOVITE KOMUNIKACIJSKE TEHNIKE ZA UPRAVLJANJE OTROŠKEGA DIALOGA. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET SYFTADE TILL ATT GENOMFÖRA INSATSER FÖR ATT STÖDJA STUDENTER SOM KÄNNETECKNAS AV SÄRSKILDA BRÄCKLIGHETSÅTGÄRDER FÖR HANDLEDNING OCH MENTORVERKSAMHET FÖR UTBILDNINGSSTÖD OCH RÅDGIVNING, INKLUSIVE MUSIKALISK OCH TEATERSPORTVERKSAMHET I EXTRA SKOLTIMMAR SOM RIKTAR SIG TILL TILLHÖRIGHETSFAMILJER ETC. OCH TILL FÖRÄLDRAR SOM BEHÖVER FÖRVÄRVA ENKLA OCH EFFEKTIVA KOMMUNIKATIONSTEKNIKER FÖR ATT HANTERA FILIALDIALOGEN. (Swedish)
    0 references
    0 references
    AFRAGOLA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers