Arisanat Insertion Workshop (Q3676970): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Set a claim value: summary (P836): Se a operação estiver dividida em ações separadas, indique o seu título e explique a relação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma folha por ação). Inserir oficina «artesanato» 14 postos de trabalho de trabalhador da produção. Contratos CDDI de 6 meses em média, 112,66 horas/mês. O workshop combina produção, formação e apoio socioprofissional. _Produção_ \- fabricação de mobiliário de madeira, nome...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
label / pt | label / pt | ||
Workshop | Workshop Inserção Arisanat |
Latest revision as of 12:58, 9 October 2024
Project Q3676970 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Arisanat Insertion Workshop |
Project Q3676970 in France |
Statements
67,708.15 Euro
0 references
388,457.52 Euro
0 references
17.43 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
Passerelles Insertion
0 references
Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) Atelier d'insertion « artisanat » 14 postes d'ouvrier de production. Contrats CDDI de 6 mois en moyenne, 112.66 heures / mois. L'atelier associe la production, la formation et l'accompagnement socio- professionnel. _Production_ \- Fabrication de meubles en bois, notamment en série (ex. bibliothèque modulable), d'objets en fer et de vitraux, chantier restauration de vitraux \- Fabrication de modules en ossature bois, de bardage bois \- Travail sur commande pour des particuliers, commerciaux (boutiques, restaurants), communes, institutions. \- Commercialisation des produits. Positionnement sur les offres du marché clausé. _Formation_ \- Formation sur plateau technique : utilisation des outils et consolidation des gestes \- Formation technique au cours de la production : menuiserie, agencement, techniques du verre (vitrail au plomb et fusing). \- Formation à l'utilisation des outils et machines. \- Formation Sécurité et hygiène au travail. \- Formation SST. \- Selon besoin remise à niveau générale en partenariat avec des organismes de formation. _Accompagnement_ Accompagnement de chaque salarié par une conseillère en insertion professionnelle : vérification du projet professionnel, techniques de recherche d'empli, participation aux différents forums pour l'emploi, mise en relation avec des organismes de formation et /ou des entreprises. (French)
0 references
If the operation is broken down into separate actions, give their title and explain the relationship between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of one sheet per action) Insert workshop “crafts” 14 jobs of production worker. CDDI contracts of 6 months on average, 112.66 hours/month. The workshop combines production, training and socio-professional support. _Production_ \- manufacture of wooden furniture, in particular in series (e.g. modular library), iron objects and stained glass, site restoration of stained glass \- Manufacture of wood frame modules, wood cladding \- Custom work for individuals, commercial (shops, restaurants), municipalities, institutions. \- Marketing of products. Positioning on the offers of the claused market. _Training_ \- Training on technical tray: use of tools and consolidation of gestures \- Technical training during production: carpentry, layout, glass techniques (lead glass and fusing). \- Training in the use of tools and machines. \- Training Occupational Safety and Hygiene. \- OSH training. \- Upgrade as required in partnership with training organisations. _Accompanyment_ accompaniment of each employee by a professional integration advisor: verification of the professional project, job search techniques, participation in the various employment forums, networking with training organisations and/or companies. (English)
18 November 2021
0.0687533233986876
0 references
Falls sich die Maßnahme in getrennte Aktionen untergliedert, nennen Sie deren Titel und erläutern Sie, wie diese Aktionen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Aktionen wird in einem Arbeitsblatt pro Aktion behandelt) Einarbeitungsworkshop „Handwerk“ 14 Arbeitsplätze als Produktionsarbeiter. CDDI-Verträge von durchschnittlich 6 Monaten, 112.66 Stunden/Monat. Der Workshop verbindet Produktion, Ausbildung und sozio-professionelle Begleitung. _Produktion_ \- Herstellung von Holzmöbeln, insbesondere in Serie (z. B. modulare Bibliothek), Eisenwaren und Glasfenstern, Baustelle Restaurierung von Glasfenstern \- Herstellung von Modulen aus Holzrahmen, Holzverkleidungen \- Auftragsarbeit für Privatpersonen, Gewerbetreibende (Shops, Restaurants), Gemeinden, Institutionen. \- Vermarktung der Erzeugnisse. Positionierung auf den Angeboten des abgeschlossenen Marktes. _Ausbildung_ \- Ausbildung auf Fachebene: Werkzeugeinsatz und Gestenkonsolidierung \- Technische Schulung während der Produktion: Schreinerei, Anordnung, Glastechnik (Blei- und Fusing-Vitrail). \- Schulung in der Verwendung von Werkzeugen und Maschinen. \- Ausbildung Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz. \- Ausbildung im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit. \- Je nach Bedarf allgemeine Auffrischung in Partnerschaft mit Ausbildungseinrichtungen. Begleitung eines jeden Arbeitnehmers durch eine Berufsberaterin: Prüfung des Berufsprojekts, Techniken der Arbeitssuche, Teilnahme an verschiedenen Arbeitsforen, Vernetzung mit Ausbildungseinrichtungen und/oder Unternehmen. (German)
1 December 2021
0 references
Als de actie is opgesplitst in afzonderlijke acties, geef hun titel en leg uit hoe deze acties voor de uitvoering van uw project (de inhoud van de acties zal het onderwerp van één vel per actie) Invoegen workshop „crafts” 14 banen van productiemedewerker. CDDI contracten van gemiddeld 6 maanden, 112,66 uur/maand. De workshop combineert productie, opleiding en sociaal-professionele ondersteuning. _Productie_ \- vervaardiging van houten meubelen, met name in serie (bv. modulaire bibliotheek), ijzeren voorwerpen en glas-in-lood, restauratie van gebrandschilderd glas \- Vervaardiging van houten framemodules, houten bekleding \- Maatwerk voor particulieren, commercieel (winkels, restaurants), gemeenten, instellingen. \- Het in de handel brengen van producten. Positionering op de aanbiedingen van de markt voor clausules. _Training_ \- opleiding op technisch dienblad: gebruik van instrumenten en consolidatie van gebaren \- Technische opleiding tijdens de productie: timmerwerk, lay-out, glastechnieken (loodglas en fusing). \- Opleiding in het gebruik van gereedschappen en machines. \- Opleiding Arbeidsveiligheid en hygiëne. \- VGW-opleiding. \- Upgrade zoals vereist in samenwerking met opleidingsorganisaties. _Accompanyment_ begeleiding van elke werknemer door een professionele integratieadviseur: verificatie van het professionele project, technieken voor het zoeken naar werk, deelname aan de verschillende werkgelegenheidsfora, netwerken met opleidingsorganisaties en/of bedrijven. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, indicare il titolo e spiegare il rapporto tra queste azioni per l'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di un foglio per azione) Inserire l'officina "artigianato" 14 posti di lavoro del lavoratore produttivo. Contratti CDDI di 6 mesi in media, 112,66 ore/mese. L'officina combina produzione, formazione e supporto socio-professionale. _Produzione_ \- fabbricazione di mobili in legno, in particolare in serie (ad es. biblioteca modulare), oggetti in ferro e vetrate, restauro sito di vetrate \- Fabbricazione di moduli di struttura in legno, rivestimenti in legno \- Lavori personalizzati per privati, commerciali (negozi, ristoranti), comuni, istituzioni. \- Commercializzazione dei prodotti. Posizionamento sulle offerte del mercato a clausole. _Formazione_ \- formazione sul vassoio tecnico: utilizzo di strumenti e consolidamento dei gesti \- Formazione tecnica durante la produzione: carpenteria, layout, tecniche del vetro (vetro piombo e fusione). \- Formazione sull'uso di utensili e macchine. \- Formazione Sicurezza e igiene sul lavoro. \- Formazione in materia di SSL. \- Aggiornamento come richiesto in collaborazione con le organizzazioni di formazione. _Accompanyment_ accompagnamento di ciascun dipendente da parte di un consulente di integrazione professionale: verifica del progetto professionale, tecniche di ricerca del lavoro, partecipazione ai vari forum occupazionali, networking con organizzazioni di formazione e/o aziende. (Italian)
13 January 2022
0 references
Si la operación se divide en acciones separadas, da su título y explica la relación entre estas acciones para la implementación de tu proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una hoja por acción) Insertar taller «artesanía» 14 trabajos de trabajador de producción. CDDI contratos de 6 meses en promedio, 112.66 horas/mes. El taller combina producción, formación y apoyo socioprofesional. _Producción_ \- fabricación de muebles de madera, en particular en serie (por ejemplo, biblioteca modular), objetos de hierro y vidrieras, restauración del sitio de vidrieras \- Fabricación de módulos de marco de madera, revestimiento de madera \- Trabajos personalizados para particulares, comerciales (tiendas, restaurantes), municipios, instituciones. \- Comercialización de productos. Posicionamiento en las ofertas del mercado de cláusulas. _Formación_ \- formación en bandeja técnica: uso de herramientas y consolidación de gestos \- Formación técnica durante la producción: carpintería, diseño, técnicas de vidrio (vidrio de plomo y fusing). \- Formación en el uso de herramientas y máquinas. \- Formación Seguridad e Higiene Ocupacional. \- Formación en materia de salud y seguridad en el trabajo. \- Actualizar según sea necesario en asociación con organizaciones de formación. _Accompanyment_ acompañamiento de cada empleado por un asesor de integración profesional: verificación del proyecto profesional, técnicas de búsqueda de empleo, participación en los distintos foros de empleo, creación de redes con organizaciones de formación o empresas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, märkige nende pealkiri ja selgitage nende meetmete vahelist seost teie projekti rakendamiseks (meetmete sisu käsitletakse ühel lehel meetme kohta) Sisestage töökoda „käsitöölised“ 14 tootmistöötaja töökohta. CDDI lepingud kestusega 6 kuud keskmiselt 112,66 tundi kuus. Seminaril on ühendatud tootmine, koolitus ning ühiskondlik-ametialane tugi. _Production_ \- puitmööbli tootmine, eelkõige seerias (nt moodulraamatukogu), rauast esemed ja värvitud klaas, värvitud klaasi kohapeal taastamine \- Puidust raammoodulite tootmine, puitkatted \- Kohandatud tööd üksikisikutele, kaubandusettevõtted (poodid, restoranid), omavalitsused, asutused. \- Toodete turustamine. Positsioneerimine klausliga hõlmatud turu pakkumistel. _Training_ \- koolitus tehnilisel kandikul: tööriistade kasutamine ja žestide konsolideerimine \- Tehniline koolitus tootmise ajal: puusepatöö, paigutus, klaasitehnikad (pliiklaas ja sulatamine). \- Koolitus tööriistade ja masinate kasutamise kohta. \- Tööohutuse ja -hügieeni koolitus. \- Tööohutuse ja töötervishoiu koolitus. \- Ajakohastamine vastavalt vajadusele koostöös koolitusorganisatsioonidega. _Accompanyment_ iga töötaja saatel professionaalne integratsiooninõustaja: professionaalse projekti kontrollimine, tööotsimismeetodid, osalemine erinevatel tööhõivefoorumitel, võrgustike loomine koolitusorganisatsioonide ja/või ettevõtetega. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Jei operacija suskirstyta į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite šių veiksmų santykį jūsų projektui įgyvendinti (veiksmų turinys bus pateiktas po vieną lapą kiekvienam veiksmui) Įdėkite dirbtuvę „Amatai“ 14 darbo vietų gamybos darbuotojui. CDDI sutartys vidutiniškai 6 mėn., 112,66 val. per mėnesį. Seminare derinama gamyba, mokymas ir socialinė bei profesinė parama. _Production_ \- medinių baldų gamyba, visų pirma serijinė (pvz., modulinė biblioteka), geležies objektai ir vitražai, vitražų restauravimas \- Medienos rėmo modulių gamyba, medienos apmušalai \- Individualūs darbai individualiems asmenims, komerciniai (parduotuvės, restoranai), savivaldybės, institucijos. \- Produktų prekyba. Pozicija dėl rinkos, kuriai taikoma išlyga, pasiūlymų. _Mokymas_ \- mokymas techniniuose dėkle: įrankių naudojimas ir gestų konsolidavimas \- Techninis mokymas gamybos metu: dailidžių gaminiai, išdėstymas, stiklo technika (švino stiklas ir lydymas). \- Mokymas naudotis įrankiais ir mašinomis. \- Darbuotojų saugos ir higienos mokymai. \- DSS mokymas. \- Atnaujinti, kaip reikalaujama bendradarbiaujant su mokymo organizacijomis. _Accompanyment_ lydi kiekvieno darbuotojo profesinės integracijos konsultantas: profesinio projekto tikrinimas, darbo paieškos metodai, dalyvavimas įvairiuose užimtumo forumuose, bendradarbiavimas su mokymo organizacijomis ir (arba) įmonėmis. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ako je operacija podijeljena na zasebne akcije, dajte njihov naslov i objasnite odnos između tih akcija za provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će predmet jednog lista po akciji) Umetnite radionicu „obrtnice” 14 radnih mjesta proizvodnog radnika. Ugovori CDDI-ja u prosjeku 6 mjeseci, 112,66 sati mjesečno. Radionica kombinira proizvodnju, obuku i društveno-profesionalnu potporu. _Proizvodnja_ \- proizvodnja drvenog namještaja, posebno u serijama (npr. modularna knjižnica), željezni predmeti i vitraj, restauracija mjesta vitraja \- Proizvodnja modula drvenih okvira, drvene obloge \- Prilagođeni radovi za pojedince, komercijalne (trgovine, restorani), općine, institucije. \- Marketing proizvoda. Pozicioniranje na ponudama tržišta s klauzulom. _Training_ \- trening na tehničkoj podlozi: korištenje alata i konsolidacija geste \- Tehnička obuka tijekom proizvodnje: stolarija, raspored, staklene tehnike (olovno staklo i spajanje). \- Trening u korištenju alata i strojeva. \- Osposobljavanje za sigurnost i higijenu na radu. \- Osposobljavanje u području sigurnosti i zdravlja na radu. \- Nadograditi prema potrebi u partnerstvu s organizacijama za osposobljavanje. _Accompanyment_ pratnja svakog zaposlenika od strane profesionalnog savjetnika za integraciju: provjera profesionalnog projekta, tehnike traženja posla, sudjelovanje na raznim forumima za zapošljavanje, umrežavanje s organizacijama za osposobljavanje i/ili poduzećima. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Εάν η πράξη υποδιαιρείται σε ξεχωριστές δράσεις, δώστε τον τίτλο τους και εξηγήστε τη σχέση μεταξύ αυτών των δράσεων για την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα αποτελέσει αντικείμενο ενός φύλλου ανά δράση) Συμβάσεις CDDI 6 μηνών κατά μέσο όρο, 112,66 ώρες/μήνα. Το εργαστήριο συνδυάζει την παραγωγή, την κατάρτιση και την κοινωνικο-επαγγελματική υποστήριξη. _Production_ \- κατασκευή ξύλινων επίπλων, ιδίως σε σειρές (π.χ. αρθρωτή βιβλιοθήκη), σιδερένια αντικείμενα και βιτρό, αποκατάσταση χώρων βιτρό \- Κατασκευή δομοστοιχείων ξύλινων πλαισίων, επένδυση ξύλου \- Προσαρμοσμένες εργασίες για ιδιώτες, εμπορικά (καταστήματα, εστιατόρια), δήμοι, ιδρύματα. \- Εμπορία προϊόντων. Τοποθέτηση στις προσφορές της αγοράς με ρήτρα. _Κατάρτιση_ \- εκπαίδευση σε τεχνικό δίσκο: χρήση εργαλείων και εδραίωση χειρονομιών \- Τεχνική κατάρτιση κατά τη διάρκεια της παραγωγής: ξυλουργική, διάταξη, τεχνικές γυαλιού (μολύβδινο γυαλί και τήξη). \- Κατάρτιση στη χρήση εργαλείων και μηχανημάτων. \- Εκπαίδευση Επαγγελματική Ασφάλεια και Υγιεινή. \- Εκπαίδευση στον τομέα της ΕΑΥ. \- Αναβάθμιση όπως απαιτείται σε συνεργασία με φορείς κατάρτισης. _Συνοδεία_ συνοδεία κάθε υπαλλήλου από σύμβουλο επαγγελματικής ένταξης: έλεγχος του επαγγελματικού σχεδίου, τεχνικές αναζήτησης εργασίας, συμμετοχή στα διάφορα φόρουμ απασχόλησης, δικτύωση με οργανισμούς κατάρτισης ή/και επιχειρήσεις. (Greek)
11 August 2022
0 references
Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, uveďte ich názov a vysvetlite vzťah medzi týmito akciami na realizáciu vášho projektu (obsah akcií bude predmetom jedného hárku na akciu) Vložte workshop „Remeslá“ 14 pracovných miest výrobného pracovníka. Zmluvy CDDI v priemere 6 mesiacov, 112,66 hodín/mesiac. Workshop kombinuje výrobu, odbornú prípravu a sociálno-profesionálnu podporu. _Production_ \- výroba dreveného nábytku, najmä v sérii (napr. modulárna knižnica), železné predmety a vitráže, obnova miesta farebného skla \- Výroba drevených rámových modulov, obloženie dreva \- Vlastné práce pre jednotlivcov, obchodné (obchody, reštaurácie), obce, inštitúcie. \- Marketing výrobkov. Umiestnenie na ponukách dojednaného trhu. _Training_ \- školenie o technickej podnose: použitie nástrojov a konsolidácia gest \- Technické školenie počas výroby: tesárstvo, usporiadanie, techniky skla (olovnaté sklo a spájanie). \- Školenia v používaní nástrojov a strojov. \- Odborná príprava Bezpečnosť pri práci a hygiena. \- Odborná príprava v oblasti BOZP. \- Modernizácia podľa potreby v partnerstve s výcvikovými organizáciami. _Sprievodca_ sprevádzanie každého zamestnanca profesionálnym integračným poradcom: overenie profesionálneho projektu, techniky hľadania zamestnania, účasť na rôznych fórach zamestnanosti, vytváranie sietí s organizáciami odbornej prípravy a/alebo spoločnosťami. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Jos toimi on jaettu erillisiksi toimiksi, ilmoittakaa niiden nimi ja selostakaa näiden toimien suhde hankkeen toteutukseen (toimien sisällöstä laaditaan yksi lomake kutakin toimea kohti) Lisätään työpaja ”käsityöt” 14 tuotantotyöntekijän työpaikkaa. CDDI-sopimukset ovat keskimäärin 6 kuukautta, 112,66 tuntia kuukaudessa. Työpajassa yhdistyvät tuotanto, koulutus ja yhteiskunnallis-ammatillinen tuki. _Tuotanto_ \- puuhuonekalujen valmistus, erityisesti sarjassa (esim. modulaarinen kirjasto), rautaesineiden ja lasimaalausten valmistus, lasimaalatun lasin palauttaminen \- Puurunkomoduulien valmistus, puuverhoilu \- Mukautetut työt yksityishenkilöille, kaupalliset (kaupat, ravintolat), kunnat, laitokset. \- Tuotteiden markkinointi. Sijoittaminen lausekemarkkinoiden tarjouksiin. _Koulutus_ \- tekninen tarjotin: työkalujen käyttö ja eleiden vahvistaminen \- Tekninen koulutus tuotannon aikana: puusepänhoito, asettelu, lasitekniikat (lyijylasi ja sulatus). \- Koulutusta työkalujen ja koneiden käytöstä. Työturvallisuuden ja työhygienian koulutus. Työterveys- ja työturvallisuuskoulutus. \- Päivitä tarvittaessa yhteistyössä koulutusorganisaatioiden kanssa. _Accompanyment_ kunkin työntekijän seuraaminen ammatillisella integraationeuvonantajalla: ammatillisen hankkeen todentaminen, työnhakutekniikat, osallistuminen eri työllisyysfoorumeihin sekä verkostoituminen koulutusorganisaatioiden ja/tai yritysten kanssa. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Jeśli operacja zostanie podzielona na odrębne działania, podaj ich tytuł i wyjaśnij związek między tymi działaniami w celu realizacji projektu (treść działań będzie przedmiotem jednego arkusza na działanie) Wstaw warsztat „rzemieślniczy” 14 miejsc pracy pracownika produkcyjnego. Umowy CDDI wynoszą średnio 6 miesięcy, 112,66 godzin/miesiąc. Warsztat łączy w sobie produkcję, szkolenia i wsparcie społeczno-zawodowe. _Produkcja_ \- produkcja mebli drewnianych, w szczególności seryjnych (np. biblioteka modułowa), przedmiotów żelaznych i witraży, renowacja witraży \- Produkcja modułów ramy drewnianej, okładziny drewnianej \- Prace niestandardowe dla osób indywidualnych, handlowe (sklepy, restauracje), gminy, instytucje. \- Marketing produktów. Pozycjonowanie na ofertach rynku objętego klauzulą. _Szkolenie_ \- szkolenie techniczne: wykorzystanie narzędzi i konsolidacja gestów \- Szkolenie techniczne podczas produkcji: stolarka, układ, techniki szkła (szkło ołowiu i fusing). \- Szkolenie w zakresie korzystania z narzędzi i maszyn. \- Szkolenie Bezpieczeństwo i higiena pracy. \- Szkolenia BHP. \- Uaktualnienie wymagane we współpracy z organizacjami szkoleniowymi. _Accompanyment_ towarzyszenie każdemu pracownikowi przez profesjonalnego doradcę ds. integracji: weryfikacja projektu zawodowego, techniki poszukiwania pracy, uczestnictwo w różnych forach zatrudnienia, tworzenie sieci kontaktów z organizacjami szkoleniowymi i/lub przedsiębiorstwami. (Polish)
11 August 2022
0 references
Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, adja meg a címüket, és magyarázza el a projekt végrehajtásához szükséges intézkedések közötti kapcsolatot (a tevékenységek tartalma cselekvésenként egy lap tárgyát fogja képezni) Beszúrja a műhely „crafts” 14 munkahelyét. CDDI szerződések átlagosan 6 hónapos, 112,66 óra/hónap. A workshop ötvözi a termelést, a képzést és a társadalmi-szakmai támogatást. _Production_ \- fabútorok gyártása, különösen sorozatban (pl. moduláris könyvtár), vastárgyak és ólomüvegek, ólomüveg helyszíni helyreállítása \- Fakeretmodulok gyártása, faburkolat \- Egyedi munka magánszemélyek számára, kereskedelmi (üzletek, éttermek), önkormányzatok, intézmények. \- Termékek forgalmazása. Pozícionálás a kikötéses piac ajánlatain. _Training_ \- technikai tálcáról szóló képzés: eszközök használata és a gesztusok konszolidálása \- Műszaki képzés a gyártás során: ács, elrendezés, üvegtechnika (ólomüveg és olvadás). \- Szerszámok és gépek használatára vonatkozó képzés. \- Képzés Munkahelyi biztonság és higiénia. Munkahelyi biztonsági és egészségvédelmi képzés. \- A képzési szervezetekkel partnerségben szükséges korszerűsítés. _Accompanyment_ az egyes alkalmazottak szakmai integrációs tanácsadó általi kísérete: a szakmai projekt ellenőrzése, álláskeresési technikák, részvétel a különböző foglalkoztatási fórumokon, hálózatépítés képzési szervezetekkel és/vagy vállalatokkal. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Pokud je operace rozdělena na samostatné akce, uveďte jejich název a vysvětlete vztah mezi těmito akcemi pro realizaci vašeho projektu (obsah akcí bude předmětem jednoho listu na akci) Vložit dílnu „řemesla“ 14 pracovních míst výrobního pracovníka. Smlouvy CDDI v průměru na 6 měsíců, 112,66 hodin/měsíc. Workshop kombinuje výrobu, školení a socio-profesní podporu. _Výroba_ \- výroba dřevěného nábytku, zejména v sériích (např. modulární knihovna), železné předměty a vitráže, restaurování místa vitráže \- Výroba dřevěných rámových modulů, dřevěné obklady \- Vlastní práce pro jednotlivce, komerční (obchody, restaurace), obce, instituce. \- Uvádění výrobků na trh. Umísťování na nabídky trhu s doložkou. _Školení_ \- školení na technickém zásobníku: použití nástrojů a konsolidace gest \- Technické školení během výroby: tesařství, dispozice, techniky skla (olověné sklo a fuse). \- Školení v používání nástrojů a strojů. \- Školení Occupational Safety and Hygiene. \- Školení BOZP. \- Upgrade podle potřeby ve spolupráci se vzdělávacími organizacemi. _Accompanyment_ doprovod každého zaměstnance profesionálním integračním poradcem: ověření odborného projektu, techniky hledání zaměstnání, účast na různých pracovních fórech, vytváření sítí se vzdělávacími organizacemi a/nebo společnostmi. (Czech)
11 August 2022
0 references
Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, norādiet to nosaukumu un paskaidrojiet saistību starp šīm darbībām jūsu projekta īstenošanai (darbību saturs būs vienas lapas priekšmets katrai darbībai) Ievietojiet darbnīcu “amatniecības” 14 ražošanas darbinieka darbavietas. CDDI līgumi vidēji uz 6 mēnešiem, 112,66 stundas mēnesī. Seminārs apvieno ražošanu, apmācību un sociāli profesionālo atbalstu. _Production_ \- koka mēbeļu ražošana, jo īpaši sērijās (piemēram, moduļu bibliotēkā), dzelzs objektos un vitrāžas, vitrāžas vietas restaurācija \- Koka karkasa moduļu ražošana, koka apšuvums \- Pielāgots darbs privātpersonām, komerciālajiem (veikaliem, restorāniem), pašvaldībām, iestādēm. \- Produktu tirdzniecība. Pozicionēšana attiecībā uz klauzulētā tirgus piedāvājumiem. Apmācība_ \- apmācība par tehnisko paplāti: rīku izmantošana un žestu nostiprināšana \- Tehniskā apmācība ražošanas laikā: galdniecība, plānojums, stikla tehnika (svina stikls un sakausēšana). \- Apmācība instrumentu un mašīnu lietošanā. \- Apmācība Darba drošība un higiēna. \- DDVA apmācība. Uzlabot pēc vajadzības sadarbībā ar mācību organizācijām. _Accompanyment_ katra darbinieka pavadīšana, ko veic profesionāls integrācijas konsultants: profesionālā projekta pārbaude, darba meklēšanas metodes, dalība dažādos nodarbinātības forumos, kontaktu veidošana ar mācību organizācijām un/vai uzņēmumiem. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú i ngníomhartha ar leithligh, tabhair a dteideal agus mínigh an gaol idir na gníomhaíochtaí seo chun do thionscadal a chur chun feidhme (beidh ábhar na ngníomhaíochtaí faoi réir bileog amháin in aghaidh na gníomhaíochta) Cuir isteach ceardlann “ceardaíocht” 14 post de chuid oibrí táirgthe. Conarthaí CDDI 6 mhí ar an meán, 112.66 uair/mí. Comhcheanglaíonn an cheardlann táirgeadh, oiliúint agus tacaíocht shochghairmiúil. _Production_ \- monarú troscáin adhmaid, go háirithe i sraitheanna (e.g. leabharlann modúlach), réada iarainn agus gloine dhaite, athchóiriú láithreáin gloine dhaite \- Monarú modúl fráma adhmaid, cumhdach adhmaid \- Obair shaincheaptha do dhaoine aonair, tráchtála (siopa, bialanna), bardais, institiúidí. \- Táirgí a mhargú. Suíomh ar thairiscintí an mhargaidh chlásail. _Oiliúint_ \- oiliúint ar thráidire teicniúil: uirlisí a úsáid agus gothaí a chomhdhlúthú \- Oiliúint theicniúil le linn an táirgthe: siúinéireacht, leagan amach, teicnící gloine (gloine luaidhe agus fusing). \- Oiliúint in úsáid uirlisí agus meaisíní. \- Oiliúint Sábháilteacht agus Sláinteachas Ceirde. \- Oiliúint Oise. \- Uasghrádú de réir mar is gá i gcomhpháirtíocht le heagraíochtaí oiliúna. _Tionlacan_ tionlacan de gach fostaí ag comhairleoir comhtháthú gairmiúil: fíorú an tionscadail ghairmiúil, teicnící cuardaigh poist, rannpháirtíocht sna fóraim fostaíochta éagsúla, líonrú le heagraíochtaí oiliúna agus/nó cuideachtaí. (Irish)
11 August 2022
0 references
Če je operacija razdeljena na ločene akcije, navedite njihov naslov in pojasnite razmerje med temi ukrepi za izvedbo vašega projekta (vsebina akcije bo predmet enega lista na akcijo) Vstavite delavnico „obrati“ 14 delovnih mest proizvodnega delavca. Pogodbe CDDI v povprečju trajajo 6 mesecev, in sicer 112,66 ur/mesec. Delavnica združuje produkcijo, usposabljanje in socialno-strokovno podporo. _Produkcija_ \- proizvodnja lesenega pohištva, zlasti v seriji (npr. modularna knjižnica), železnih predmetov in vitražnega stekla, obnova vitražnega stekla \- Proizvodnja modulov lesenega okvirja, lesna obloga \- Po meri za posameznike, komercialna (trgovine, restavracije), občine, institucije. \- Trženje izdelkov. Umestitev na ponudbe na določenem trgu. Usposabljanje_ \- usposabljanje na tehničnem pladnju: uporaba orodij in utrjevanje gest \- Tehnično usposabljanje med proizvodnjo: tesarstvo, postavitev, steklene tehnike (svinčevo steklo in spajanje). \- Usposabljanje za uporabo orodij in strojev. \- Usposabljanje za varnost in higieno pri delu. \- Usposabljanje na področju varnosti in zdravja pri delu. \- Nadgradnja, kot je potrebno v partnerstvu z organizacijami za usposabljanje. _Accompanyment_ Spremni dokument vsakega zaposlenega s strani svetovalca za poklicno integracijo: preverjanje strokovnega projekta, tehnike iskanja zaposlitve, sodelovanje v različnih zaposlitvenih forumih, mreženje z organizacijami za usposabljanje in/ali podjetji. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното наименование и обяснете връзката между тези действия за изпълнението на Вашия проект (съдържанието на действията ще бъде предмет на един лист за всяко действие) Поставете работилница „занаяти“ 14 работни места на производствен работник. Договори за CDDI със средна продължителност 6 месеца, 112,66 часа/месец. Семинарът съчетава производство, обучение и социално-професионална подкрепа. _Production_ \- производство на дървени мебели, по-специално в серия (напр. модулна библиотека), железни предмети и витражи, възстановяване на място на витражи \- Производство на модули за дървена рамка, облицовка на дърво \- Персонализирана работа за физически лица, търговски (магазини, ресторанти), общини, институции. \- Маркетинг на продукти. Позициониране на офертите на пазара с клаузи. _Training_ \- обучение по техническа табла: използване на инструменти и консолидиране на жестове \- Техническо обучение по време на производството: дърводелство, оформление, стъклени техники (оловно стъкло и слепване). \- Обучение в използването на инструменти и машини. \- Обучение по трудова безопасност и хигиена. \- Обучение по БЗР. \- Надграждане според изискванията в партньорство с организации за обучение. _Accompanyment_ съпровождане на всеки служител от професионален съветник по интеграция: проверка на професионалния проект, техники за търсене на работа, участие в различни форуми по заетостта, работа в мрежа с организации за обучение и/или фирми. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, agħti t-titolu tagħhom u spjega r-relazzjoni bejn dawn l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun is-suġġett ta’ dokument wieħed għal kull azzjoni) Daħħal workshop “snajja” 14-il impjieg ta’ ħaddiem tal-produzzjoni. Kuntratti CDDI ta’ medja ta’ 6 xhur, 112.66 siegħa/xahar. Il-workshop jgħaqqad il-produzzjoni, it-taħriġ u l-appoġġ soċjoprofessjonali. _Production_ \- manifattura ta’ għamara tal-injam, b’mod partikolari f’serje (eż. librerija modulari), oġġetti tal-ħadid u ħġieġ imtebba’, restawr tas-sit ta’ ħġieġ imtebba’ \- Manifattura ta’ moduli ta’ oqfsa tal-injam, kisi tal-injam \- Xogħol tad-dwana għall-individwi, kummerċjali (ħwienet, ristoranti), muniċipalitajiet, istituzzjonijiet. \- Kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti. Il-pożizzjonament fuq l-offerti tas-suq klawsolat. _Training_ \- taħriġ fuq trej tekniku: użu ta’ għodod u konsolidazzjoni ta’ ġesti \- Taħriġ tekniku matul il-produzzjoni: karpenterija, tqassim, tekniki tal-ħġieġ (ħġieġ taċ-ċomb u fusing). \- Taħriġ fl-użu ta’ għodod u magni. Taħriġ dwar is-Sigurtà fuq il-Post tax-Xogħol u l-Iġjene. \- Taħriġ dwar is-saħħa u s-sikurezza okkupazzjonali. \- Aġġornament kif meħtieġ fi sħubija ma’ organizzazzjonijiet ta’ taħriġ. _Akkumpanjament_ akkumpanjament ta’ kull impjegat minn konsulent professjonali tal-integrazzjoni: il-verifika tal-proġett professjonali, it-tekniki ta’ tiftix ta’ impjieg, il-parteċipazzjoni fid-diversi fora ta’ impjieg, in-netwerking ma’ organizzazzjonijiet ta’ taħriġ u/jew kumpaniji. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Se a operação estiver dividida em ações separadas, indique o seu título e explique a relação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma folha por ação). Inserir oficina «artesanato» 14 postos de trabalho de trabalhador da produção. Contratos CDDI de 6 meses em média, 112,66 horas/mês. O workshop combina produção, formação e apoio socioprofissional. _Produção_ \- fabricação de mobiliário de madeira, nomeadamente em série (por exemplo, biblioteca modular), objectos de ferro e vitrais, restauro de vitrais no local \- Fabricação de módulos de estrutura de madeira, revestimento de madeira \- Trabalhos personalizados para particulares, comerciais (lojas, restaurantes), municípios, instituições. \- Comercialização de produtos. Posicionamento nas ofertas do mercado das cláusulas. _Formação_ \- Formação em tabuleiro técnico: utilização de ferramentas e consolidação de gestos \- Formação técnica durante a produção: carpintaria, layout, técnicas de vidro (vidro de chumbo e fusão). \- Formação na utilização de ferramentas e máquinas. \- Formação em Segurança e Higiene no Trabalho. \- Formação em SST. Atualizar conforme necessário em parceria com organizações de formação. _Acompanhamento_ acompanhamento de cada trabalhador por um conselheiro de integração profissional: verificação do projeto profissional, técnicas de procura de emprego, participação nos vários fóruns de emprego, ligação em rede com organizações de formação e/ou empresas. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Hvis operationen er opdelt i separate aktioner, angiv deres titel og forklar forholdet mellem disse foranstaltninger i forbindelse med gennemførelsen af dit projekt (aktiviteternes indhold vil være genstand for et ark pr. aktion) Indsæt workshop "håndværk" 14 job af produktionsmedarbejder. CDDI-kontrakter på gennemsnitligt 6 måneder, 112,66 timer/måned. Workshoppen kombinerer produktion, uddannelse og socio-professionel støtte. _Production_ \- fremstilling af træmøbler, især i serier (f.eks. modulopbygget bibliotek), jerngenstande og farvet glas, restaurering af farvet glas \- Fremstilling af trærammemoduler, træbeklædning \- Brugerdefineret arbejde for enkeltpersoner, kommercielle (butikker, restauranter), kommuner, institutioner. \- Markedsføring af produkter. Positionering på tilbuddene på det lukkede marked. _Training_ \- uddannelse i teknisk bakke: brug af værktøjer og konsolidering af bevægelser \- Teknisk uddannelse under produktionen: tømrerarbejde, layout, glasteknikker (blyglas og sammensmeltning). \- Uddannelse i brug af værktøj og maskiner. \- Uddannelse af sikkerhed og hygiejne på arbejdspladsen. \- Uddannelse i arbejdsmiljø. \- Opgrader efter behov i partnerskab med uddannelsesorganisationer. _Accompanyment_ akkompagnement af hver medarbejder af en professionel integrationsrådgiver: kontrol af det faglige projekt, jobsøgningsteknikker, deltagelse i de forskellige beskæftigelsesfora, netværkssamarbejde med uddannelsesorganisationer og/eller virksomheder. (Danish)
11 August 2022
0 references
În cazul în care operațiunea este defalcată în acțiuni separate, dați-le titlul și explicați relația dintre aceste acțiuni pentru implementarea proiectului dvs. (conținutul acțiunilor va face obiectul unei fișe pentru fiecare acțiune) Introduceți atelierul „Măsuri” 14 locuri de muncă ale lucrătorului de producție. Contracte CDDI de 6 luni în medie, 112,66 ore/lună. Atelierul combină producția, formarea și sprijinul socio-profesional. _Producție_ \- fabricarea mobilierului din lemn, în special în serie (de exemplu, biblioteca modulară), obiecte din fier și vitralii, restaurarea vitraliilor \- Fabricarea modulelor cadru din lemn, placarea lemnului \- Lucrări personalizate pentru persoane fizice, comerciale (magazine, restaurante), municipalități, instituții. \- Comercializarea produselor. Poziționarea pe ofertele pieței contractuale. _Formare_ \- formare pe tava tehnică: utilizarea instrumentelor și consolidarea gesturilor \- Formare tehnică în timpul producției: tâmplărie, dispunere, tehnici de sticlă (sticlă cu plumb și topire). \- Formare în utilizarea de instrumente și mașini. \- Formare Securitate și igienă la locul de muncă. \- Formare în domeniul SSM. \- Upgrade după cum este necesar în parteneriat cu organizațiile de formare. _Acompaniament_ acompaniament al fiecarui angajat de catre un consultant de integrare profesionala: verificarea proiectului profesional, tehnici de căutare a unui loc de muncă, participarea la diferite forumuri de ocupare a forței de muncă, crearea de rețele cu organizații de formare și/sau întreprinderi. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara förhållandet mellan dessa åtgärder för genomförandet av ditt projekt (innehållet i åtgärderna kommer att behandlas i ett blad per åtgärd) Infoga workshop ”hantverk” 14 jobb som produktionsarbetare. CDDI-kontrakt på i genomsnitt 6 månader, 112,66 timmar/månad. Workshopen kombinerar produktion, utbildning och socio-professionellt stöd. _Production_ \- tillverkning av trämöbler, särskilt i serier (t.ex. modulbibliotek), järnföremål och målat glas, restaurering av målat glas \- Tillverkning av trärammoduler, träbeklädnad \- Anpassat arbete för privatpersoner, kommersiella (butiker, restauranger), kommuner, institutioner. \- Marknadsföring av produkter. Positionering på erbjudandena på den avtalade marknaden. _Training_ \- utbildning på teknisk bricka: användning av verktyg och konsolidering av gester \- Teknisk utbildning under produktion: snickeri, layout, glasteknik (blyglas och smältning). \- Utbildning i användning av verktyg och maskiner. \- Utbildning Arbetssäkerhet och hygien. \- OSH-utbildning. \- Uppgradering vid behov i partnerskap med utbildningsorganisationer. _Accompanyment_ Följedokument till varje anställd av en professionell integrationsrådgivare: kontroll av yrkesprojektet, jobbsökningsteknik, deltagande i de olika sysselsättningsforumen, nätverksarbete med utbildningsorganisationer och/eller företag. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201505739
0 references