Support for the company: I will take you there Tomasz Kryszkiewicz. (Q2698061): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.3497910833121693)
(‎Set a claim value: summary (P836): A subvenção destinar-se-á a reduzir os efeitos negativos da propagação da pandemia e a manter a liquidez da empresa. Problemas da empresa com o surto da pandemia: Cancelamento de todas as encomendas – para os pacotes programados entre 8.3.2020 e o final de julho de 2020. Não há novas encomendas. Este aspeto é particularmente grave quando se analisa a especificidade das atividades da empresa: o mês de maio é o mês mais lucrativo do ano, o mês de junh...)
Property / summaryProperty / summary
A subvenção será utilizada para reduzir os efeitos negativos associados à propagação da pandemia e para manter a liquidez financeira da empresa. Problemas da empresa com o surto da pandemia: Cancelamento de todos os pedidos — aplica-se a pacotes planejados entre 08.032020 e final de julho 2020. Nenhuma nova encomenda. Isto é particularmente grave quando se analisam as especificidades das atividades da empresa: o mês de maio é o mês mais rentável do ano, o mês de junho é um dos meses mais rentáveis do ano. Cancelamento parcial de encomendas para o período do outono (setembro, outubro de 2020) (Portuguese)
A subvenção destinar-se-á a reduzir os efeitos negativos da propagação da pandemia e a manter a liquidez da empresa. Problemas da empresa com o surto da pandemia: Cancelamento de todas as encomendas – para os pacotes programados entre 8.3.2020 e o final de julho de 2020. Não há novas encomendas. Este aspeto é particularmente grave quando se analisa a especificidade das atividades da empresa: o mês de maio é o mês mais lucrativo do ano, o mês de junho é um dos meses mais lucrativos do ano. Cancelamento parcial das encomendas de outono (setembro, outubro de 2020) (Portuguese)

Revision as of 06:47, 11 October 2024

Project Q2698061 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Support for the company: I will take you there Tomasz Kryszkiewicz.
Project Q2698061 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    ZABIORĘ WAS WŁAŚNIE TAM TOMASZ KRYSZKIEWICZ
    0 references
    0 references

    50°57'25.6"N, 17°17'25.1"E
    0 references
    Dotacja będzie przeznaczona na zmniejszenie negatywnych skutków związanych z rozprzestrzenianiem się pandemii i utrzymanie płynności finansowej firmy. Problemy przedsiębiorstwa w związku z pojawieniem się pandemii: Anulacja wszystkich zleceń - dotyczy imprez turystycznych zaplanowanych w okresie od 08.032020 r. do końca lipca 2020 r. Brak nowych zleceń. Jest to szczególnie dotkliwe patrząc na specyfikę działalności firmy: miesiąc maj jest najbardziej dochodowym miesiącem w roku, miesiąc czerwiec zalicza się do jednych z najbardziej dochodowych miesięcy w roku. Częściowa anulacja zleceń na okres jesienny (wrzesień, październik 2020 r.) (Polish)
    0 references
    The grant will be aimed at reducing the negative effects of the spread of the pandemic and maintaining the company’s liquidity. The company’s problems with the outbreak of the pandemic: Cancellation of all orders – for packages scheduled between 08.032020 and end of July 2020. No new orders. This is particularly acute when looking at the specificity of the company’s activities: the month of May is the most profitable month of the year, the month of June is one of the most profitable months of the year. Partial cancellation of Autumn Orders (September, October 2020) (English)
    7 July 2021
    0.3497910833121693
    0 references
    La subvention servira à réduire les effets négatifs liés à la propagation de la pandémie et à maintenir la liquidité financière de l’entreprise. Les problèmes de l’entreprise avec le déclenchement de la pandémie: Annulation de toutes les commandes — s’applique aux forfaits prévus entre le 08.032020 et fin juillet 2020. Aucune nouvelle commande. Ceci est particulièrement aigu lorsque l’on examine les spécificités des activités de l’entreprise: le mois de mai est le mois le plus rentable de l’année, le mois de juin est l’un des mois les plus rentables de l’année. Annulation partielle de commandes pour la période d’automne (septembre, octobre 2020) (French)
    4 December 2021
    0 references
    Der Zuschuss wird verwendet, um die mit der Ausbreitung der Pandemie verbundenen negativen Auswirkungen zu verringern und die finanzielle Liquidität des Unternehmens aufrechtzuerhalten. Die Probleme des Unternehmens mit dem Ausbruch der Pandemie: Stornierung aller Bestellungen – gilt für Pakete, die zwischen 08.032020 und Ende Juli 2020 geplant sind. Dies ist besonders akut, wenn man die Besonderheiten der Aktivitäten des Unternehmens betrachtet: der Monat Mai ist der profitabelste Monat des Jahres, der Monat Juni ist einer der profitabelsten Monate des Jahres. Teilweise Stornierung von Bestellungen für den Herbstzeitraum (September, Oktober 2020) (German)
    14 December 2021
    0 references
    De subsidie zal worden gebruikt om de negatieve gevolgen van de verspreiding van de pandemie te verminderen en de financiële liquiditeit van de onderneming te handhaven. De problemen van het bedrijf met het uitbreken van de pandemie: Annulering van alle bestellingen — is van toepassing op pakketten gepland tussen 08.032020 en eind juli 2020. Geen nieuwe bestellingen. Dit is bijzonder acuut bij het bekijken van de specifieke kenmerken van de activiteiten van het bedrijf: de maand mei is de meest winstgevende maand van het jaar, de maand juni is een van de meest winstgevende maanden van het jaar. Gedeeltelijke annulering van orders voor de herfstperiode (september, oktober 2020) (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    La sovvenzione sarà utilizzata per ridurre gli effetti negativi associati alla diffusione della pandemia e per mantenere la liquidità finanziaria dell'impresa. I problemi dell'azienda con lo scoppio della pandemia: Annullamento di tutti gli ordini — si applica ai pacchetti pianificati tra l'08.032020 e la fine di luglio 2020. Nessun nuovo ordine. Ciò è particolarmente acuto quando si esaminano le specificità delle attività dell'azienda: il mese di maggio è il mese più redditizio dell'anno, il mese di giugno è uno dei mesi più redditizi dell'anno. Annullamento parziale degli ordini per il periodo autunnale (settembre, ottobre 2020) (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    La subvención se utilizará para reducir los efectos negativos asociados con la propagación de la pandemia y para mantener la liquidez financiera de la empresa. Los problemas de la compañía con el brote de la pandemia: Cancelación de todos los pedidos: se aplica a los paquetes planificados entre el 08.032020 y finales de julio de 2020. No hay nuevos pedidos. Esto es particularmente agudo cuando se analizan los detalles de las actividades de la empresa: el mes de mayo es el mes más rentable del año, el mes de junio es uno de los meses más rentables del año. Cancelación parcial de pedidos para el período de otoño (septiembre, octubre 2020) (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Toetust kasutatakse pandeemia levikuga seotud negatiivsete mõjude vähendamiseks ja ettevõtte rahalise likviidsuse säilitamiseks. Ettevõtte probleemid pandeemia puhkemisega: Kõigi tellimuste tühistamine – kehtib alates 08.032020 kuni juuli lõpuni planeeritud pakettidele. See on eriti terav, kui vaadata ettevõtte tegevuse eripära: maikuu on aasta kõige kasumlikum kuu, juunikuu on üks aasta kõige kasumlikumaid kuud. Sügisperioodi tellimuste osaline tühistamine (september, oktoober 2020) (Estonian)
    28 July 2022
    0 references
    Dotacija bus naudojama su pandemijos plitimu susijusiam neigiamam poveikiui sumažinti ir bendrovės finansiniam likvidumui išlaikyti. Bendrovės problemos, susijusios su pandemijos protrūkiu: Visų užsakymų atšaukimas – taikomas nuo 2020 m. kovo 8 d. iki 2020 m. liepos mėn. pabaigos planuojamoms siuntoms. Naujų užsakymų nėra. Tai ypač aktualu atsižvelgiant į įmonės veiklos specifiką: gegužės mėnuo yra pelningiausias metų mėnuo, birželio mėnuo yra vienas pelningiausių metų mėnesių. Dalinis užsakymų atšaukimas rudens laikotarpiu (2020 m. rugsėjo, spalio mėn.) (Lithuanian)
    28 July 2022
    0 references
    Bespovratna sredstva upotrijebit će se za smanjenje negativnih učinaka povezanih s širenjem pandemije i za održavanje financijske likvidnosti poduzeća. Problemi poduzeća s izbijanjem pandemije: Otkazivanje svih narudžbi – primjenjuje se na pakete planirane između 8. ožujka 2020. i kraja srpnja 2020. Nema novih narudžbi. To je osobito izraženo kada se uzmu u obzir specifičnosti djelatnosti poduzeća: mjesec svibanj je najprofitabilniji mjesec u godini, mjesec lipanj jedan je od najprofitabilnijih mjeseci u godini. Djelomično otkazivanje narudžbi za jesensko razdoblje (rujan, listopad 2020.) (Croatian)
    28 July 2022
    0 references
    Η επιχορήγηση θα χρησιμοποιηθεί για τη μείωση των αρνητικών επιπτώσεων που συνδέονται με την εξάπλωση της πανδημίας και για τη διατήρηση της χρηματοοικονομικής ρευστότητας της εταιρείας. Τα προβλήματα της εταιρείας με την έξαρση της πανδημίας: Ακύρωση όλων των παραγγελιών — ισχύει για πακέτα που έχουν προγραμματιστεί μεταξύ 08.032020 και τέλος Ιουλίου 2020. Δεν υπάρχουν νέες παραγγελίες. Αυτό είναι ιδιαίτερα έντονο όταν εξετάζονται οι ιδιαιτερότητες των δραστηριοτήτων της εταιρείας: ο μήνας Μάιος είναι ο πιο κερδοφόρος μήνας του έτους, ο μήνας Ιούνιος είναι ένας από τους πιο κερδοφόρους μήνες του έτους. Μερική ακύρωση παραγγελιών για τη φθινοπωρινή περίοδο (Σεπτέμβριος, Οκτώβριος 2020) (Greek)
    28 July 2022
    0 references
    Grant sa použije na zníženie negatívnych účinkov spojených so šírením pandémie a na udržanie finančnej likvidity spoločnosti. Problémy spoločnosti s vypuknutím pandémie: Zrušenie všetkých objednávok – platí pre balíky plánované od 08.032020 do konca júla 2020. Žiadne nové objednávky. To je obzvlášť naliehavé pri pohľade na špecifiká činností spoločnosti: mesiac máj je najziskovejší mesiac v roku, mesiac jún je jedným z najziskovejších mesiacov roka. Čiastočné zrušenie objednávok na jesenné obdobie (september, október 2020) (Slovak)
    28 July 2022
    0 references
    Avustusta käytetään pandemian leviämiseen liittyvien kielteisten vaikutusten vähentämiseen ja yrityksen taloudellisen likviditeetin ylläpitämiseen. Pandemian puhkeamiseen liittyvät yrityksen ongelmat: Kaikkien tilausten peruuttaminen – koskee paketteja, jotka on suunniteltu 08.032020 ja heinäkuun 2020 lopun välisenä aikana. Tämä on erityisen tärkeää, kun tarkastellaan yrityksen toiminnan erityispiirteitä: toukokuu on vuoden kannattavin kuukausi, kesäkuu on yksi vuoden kannattavimmista kuukausista. Syyskauden tilausten osittainen peruuttaminen (syyskuu, lokakuu 2020) (Finnish)
    28 July 2022
    0 references
    A támogatást a világjárvány terjedésével járó negatív hatások csökkentésére és a vállalat pénzügyi likviditásának fenntartására fogják felhasználni. A vállalat problémái a világjárvány kitörésével kapcsolatban: Minden megrendelés törlése – a 2020. március 08. és 2020. július vége között tervezett csomagokra vonatkozik. Ez különösen súlyos, ha a vállalat tevékenységének sajátosságait vizsgáljuk: május hónap az év legjövedelmezőbb hónapja, június hónapja az év egyik legjövedelmezőbb hónapja. A megrendelések részleges törlése az őszi időszakra (2020. szeptember, október) (Hungarian)
    28 July 2022
    0 references
    Grant bude využit ke snížení negativních účinků spojených s šířením pandemie a k zachování finanční likvidity společnosti. Problémy společnosti s vypuknutím pandemie: Zrušení všech objednávek – platí pro balíčky plánované od 08.032020 do konce července 2020. Žádné nové objednávky. To je obzvláště akutní při pohledu na specifika činnosti společnosti: měsíc květen je nejziskovější měsíc v roce, měsíc červen je jedním z nejziskovějších měsíců v roce. Částečné zrušení objednávek na podzimní období (září, říjen 2020) (Czech)
    28 July 2022
    0 references
    Dotācija tiks izmantota, lai samazinātu negatīvo ietekmi, kas saistīta ar pandēmijas izplatīšanos, un lai saglabātu uzņēmuma finanšu likviditāti. Uzņēmuma problēmas ar pandēmijas uzliesmojumu: Visu pasūtījumu atcelšana — attiecas uz paketēm, kas plānotas no 2020. gada 8. marta līdz 2020. gada jūlija beigām. Tas ir īpaši aktuāli, aplūkojot uzņēmuma darbības specifiku: maija mēnesis ir gada rentablākais mēnesis, jūnija mēnesis ir viens no ienesīgākajiem gada mēnešiem. Daļēja rīkojumu atcelšana attiecībā uz rudens periodu (2020. gada septembris, oktobris) (Latvian)
    28 July 2022
    0 references
    Úsáidfear an deontas chun na héifeachtaí diúltacha a bhaineann le leathadh na paindéime a laghdú agus chun leachtacht airgeadais na cuideachta a choinneáil. Fadhbanna na cuideachta maidir le ráig na paindéime: Cealú na n-orduithe go léir — tá feidhm aige maidir le pacáistí a bhí beartaithe idir 08.032020 agus deireadh Iúil 2020. Tá sé seo thar a bheith géar agus iad ag féachaint ar shainiúlachtaí ghníomhaíochtaí na cuideachta: is é mí na Bealtaine an mhí is brabúsaí den bhliain, is é mí an Mheithimh ceann de na míonna is brabúsaí den bhliain. Orduithe a chur ar ceal i bpáirt do thréimhse an fhómhair (Meán Fómhair, Deireadh Fómhair 2020) (Irish)
    28 July 2022
    0 references
    Nepovratna sredstva se bodo uporabila za zmanjšanje negativnih učinkov, povezanih s širjenjem pandemije, in za ohranitev finančne likvidnosti podjetja. Težave podjetja z izbruhom pandemije: Preklic vseh naročil – velja za pakete, načrtovane med 08.032020 in koncem julija 2020. Ni novih naročil. To je še posebej pereče, če pogledamo posebnosti dejavnosti podjetja: mesec maj je najbolj donosen mesec v letu, mesec junij je eden najbolj donosnih mesecev v letu. Delna razveljavitev naročil za jesensko obdobje (september, oktober 2020) (Slovenian)
    28 July 2022
    0 references
    Безвъзмездните средства ще бъдат използвани за намаляване на отрицателните последици, свързани с разпространението на пандемията, и за поддържане на финансовата ликвидност на дружеството. Проблемите на дружеството с избухването на пандемията: Анулиране на всички поръчки — важи за пакети, планирани между 8.3.2020 г. и края на юли 2020 г. Няма нови поръчки. Това е особено остро, когато се разглежда спецификата на дейността на дружеството: месец май е най-печелившият месец от годината, месец юни е един от най-печелившите месеци в годината. Частична отмяна на поръчки за есенния период (септември, октомври 2020 г.) (Bulgarian)
    28 July 2022
    0 references
    L-għotja se tintuża biex jitnaqqsu l-effetti negattivi assoċjati mat-tixrid tal-pandemija u biex tinżamm il-likwidità finanzjarja tal-kumpanija. Il-problemi tal-kumpanija bit-tifqigħa tal-pandemija: Kanċellazzjoni tal-ordnijiet kollha — tapplika għal pakketti ppjanati bejn it-08.032020 u l-aħħar ta’ Lulju 2020. L-ebda ordni ġdida. Dan huwa partikolarment akut meta wieħed iħares lejn l-ispeċifiċitajiet tal-attivitajiet tal-kumpanija: ix-xahar ta ‘Mejju huwa l-aktar xahar profittabbli tas-sena, ix-xahar ta’ Ġunju huwa wieħed mill-aktar xhur profittabbli tas-sena. Kanċellazzjoni parzjali tal-ordnijiet għall-perjodu tal-ħarifa (Settembru, Ottubru 2020) (Maltese)
    28 July 2022
    0 references
    A subvenção destinar-se-á a reduzir os efeitos negativos da propagação da pandemia e a manter a liquidez da empresa. Problemas da empresa com o surto da pandemia: Cancelamento de todas as encomendas – para os pacotes programados entre 8.3.2020 e o final de julho de 2020. Não há novas encomendas. Este aspeto é particularmente grave quando se analisa a especificidade das atividades da empresa: o mês de maio é o mês mais lucrativo do ano, o mês de junho é um dos meses mais lucrativos do ano. Cancelamento parcial das encomendas de outono (setembro, outubro de 2020) (Portuguese)
    28 July 2022
    0 references
    Tilskuddet vil blive anvendt til at mindske de negative virkninger, der er forbundet med spredningen af pandemien, og til at opretholde virksomhedens finansielle likviditet. Virksomhedens problemer med udbruddet af pandemien: Annullering af alle ordrer — gælder for pakker planlagt mellem 08.032020 og ultimo juli 2020. Ingen nye ordrer. Dette er særligt akut, når man ser på detaljerne i virksomhedens aktiviteter: maj måned er den mest rentable måned i året, juni måned er en af ​​de mest rentable måneder af året. Delvis annullering af ordrer for efterårsperioden (september, oktober 2020) (Danish)
    28 July 2022
    0 references
    Grantul va fi utilizat pentru a reduce efectele negative asociate răspândirii pandemiei și pentru a menține lichiditatea financiară a societății. Problemele companiei legate de izbucnirea pandemiei: Anularea tuturor comenzilor – se aplică pachetelor planificate între 08.032020 și sfârșitul lunii iulie 2020. Nu există comenzi noi. Acest lucru este deosebit de acut atunci când se analizează specificul activităților companiei: luna mai este cea mai profitabilă lună a anului, luna iunie fiind una dintre cele mai profitabile luni ale anului. Anularea parțială a comenzilor pentru perioada de toamnă (septembrie, octombrie 2020) (Romanian)
    28 July 2022
    0 references
    Bidraget kommer att användas för att minska de negativa effekterna av pandemins spridning och för att upprätthålla företagets finansiella likviditet. Företagets problem med pandemins utbrott: Annullering av alla beställningar – gäller paket som planeras mellan 08.032020 och slutet av juli 2020. Inga nya beställningar. Detta är särskilt akut när man tittar på detaljerna i företagets verksamhet: maj månad är årets mest lönsamma månad, juni är en av årets mest lönsamma månader. Partiell annullering av order för höstperioden (september, oktober 2020) (Swedish)
    28 July 2022
    0 references
    WOJ.: DOLNOŚLĄSKIE, POW.: oławski
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPDS.01.05.01-02-2247/20
    0 references