thermal insulation of the apartment building Školní 274, Opatovice nad Labem (Q76068): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.002512235157307)
Property / summary: The object of insulation of the apartment building is insulation of the perimeter casing of the building, the ceiling of the cellar, the exchange of entrance doors, cellar windows and reconstruction of balconies so as to reduce the energy performance of the building. (English) / qualifier
 
readability score: 0.002512235157307
Amount0.002512235157307
Unit1

Revision as of 10:48, 7 March 2024

Project Q76068 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
thermal insulation of the apartment building Školní 274, Opatovice nad Labem
Project Q76068 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    568,506.26 Czech koruna
    0 references
    22,740.25 Euro
    1 October 2020
    0 references
    1,895,020.87 Czech koruna
    0 references
    75,800.83 Euro
    1 October 2020
    0 references
    30.0 percent
    0 references
    1 April 2017
    0 references
    15 February 2018
    0 references
    15 February 2018
    0 references
    Společenství vlastníků pro dům čp. 274, Školní, Opatovice nad Labem
    0 references
    0 references

    50°8'1.7"N, 15°45'42.8"E
    0 references
    53345
    0 references
    Předmětem zateplení bytového domu je zateplení obvodového pláště objektu, stropu sklepa, výměna vstupních dveří, sklepních okýnek a rekonstrukce balkónů tak aby došlo ke snížení energetické náročnosti objektu. (Czech)
    0 references
    The object of insulation of the apartment building is insulation of the perimeter casing of the building, the ceiling of the cellar, the exchange of entrance doors, cellar windows and reconstruction of balconies so as to reduce the energy performance of the building. (English)
    23 October 2020
    0.002512235157307
    0 references
    L’objet d’isolation de l’immeuble est l’isolation de l’enveloppe périmétrique du bâtiment, le plafond de la cave, le remplacement des portes d’entrée, les fenêtres de cave et la reconstruction des balcons afin de réduire l’intensité énergétique du bâtiment. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Das Objekt der Isolierung des Wohnungsgebäudes ist die Isolierung der Umkreishülle des Gebäudes, die Decke des Kellers, der Austausch von Eingangstüren, Kellerfenstern und die Rekonstruktion von Balkonen, um die Energieintensität des Gebäudes zu reduzieren. (German)
    3 December 2021
    0 references
    Het doel van de isolatie van het appartement gebouw is de isolatie van de omtrek envelop van het gebouw, het plafond van de kelder, de vervanging van toegangsdeuren, kelder ramen en de wederopbouw van balkons om de energie-intensiteit van het gebouw te verminderen. (Dutch)
    14 December 2021
    0 references
    L'oggetto di isolamento del condominio è l'isolamento dell'involucro perimetrale dell'edificio, il soffitto della cantina, la sostituzione delle porte d'ingresso, le finestre della cantina e la ricostruzione dei balconi in modo da ridurre l'intensità energetica dell'edificio. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El objeto de aislamiento del edificio de apartamentos es el aislamiento de la envolvente perimetral del edificio, el techo de la bodega, la sustitución de puertas de entrada, ventanas de bodega y la reconstrucción de balcones para reducir la intensidad energética del edificio. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Formålet med isolering af lejlighedsbygningen er isolering af omkredsen for bygningen, loftet i kælderen, udveksling af indgangsdøre, kældervinduer og genopbygning af balkoner for at reducere bygningens energimæssige ydeevne. (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Το αντικείμενο της μόνωσης του κτιρίου διαμερίσματος είναι η μόνωση του περιμετρικού περιβλήματος του κτιρίου, η οροφή του κελαριού, η ανταλλαγή των θυρών εισόδου, τα παράθυρα κελαριού και η ανακατασκευή των μπαλκονιών έτσι ώστε να μειωθεί η ενεργειακή απόδοση του κτιρίου. (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Objekt izolacije stambene zgrade je izolacija perimetra kućišta zgrade, strop podruma, zamjena ulaznih vrata, podrumski prozori i rekonstrukcija balkona kako bi se smanjila energetska učinkovitost zgrade. (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Obiectul de izolare a clădirii de apartamente este izolarea carcasa perimetrului clădirii, tavanul pivniței, schimbul de uși de intrare, ferestre pivniță și reconstrucția balcoanelor, astfel încât să se reducă performanța energetică a clădirii. (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Predmetom zateplenia bytového domu je izolácia obvodového plášťa budovy, strop pivnice, výmena vstupných dverí, pivničných okien a rekonštrukcia balkónov tak, aby sa znížila energetická hospodárnosť budovy. (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    L-għan tal-iżolament tal-bini tal-appartament huwa l-iżolament tal-kisi tal-perimetru tal-bini, is-saqaf tal-kantina, l-iskambju ta’ bibien ta’ dħul, twieqi kantina u r-rikostruzzjoni ta’ gallariji sabiex titnaqqas il-prestazzjoni tal-enerġija tal-bini. (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    O objeto de isolamento do edifício de apartamentos é o isolamento do perímetro do invólucro do edifício, o teto da cave, a troca de portas de entrada, janelas de cave e reconstrução de alpendres de modo a reduzir o desempenho energético do edifício. (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Asuinrakennuksen eristyksen kohde on rakennuksen kehäkotelon eristys, kellarin katto, ovien vaihto, kellari-ikkunat ja parvekkeiden jälleenrakentaminen rakennuksen energiatehokkuuden vähentämiseksi. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Przedmiotem izolacji budynku mieszkalnego jest izolacja obudowy obwodu budynku, sufitu piwnicy, wymiany drzwi wejściowych, okien piwnicowych i przebudowy balkonów w celu zmniejszenia charakterystyki energetycznej budynku. (Polish)
    25 July 2022
    0 references
    Predmet izolacije stanovanjske stavbe je izolacija ohišja oboda stavbe, strop kleti, izmenjava vhodnih vrat, kletna okna in rekonstrukcija balkonov, da se zmanjša energetska učinkovitost stavbe. (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Daugiabučio pastato izoliacijos objektas yra pastato perimetro korpuso izoliacija, rūsio lubos, įėjimo durų mainai, rūsio langai ir balkonų rekonstrukcija, siekiant sumažinti pastato energinį naudingumą. (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Daudzdzīvokļu ēkas izolācijas objekts ir ēkas perimetra korpusa izolācija, pagraba griesti, ieejas durvju, pagraba logu maiņa un balkonu rekonstrukcija, lai samazinātu ēkas energoefektivitāti. (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Целта на изолацията на жилищната сграда е изолация на периметъра на корпуса на сградата, тавана на избата, обмен на входни врати, изба прозорци и реконструкция на балкони, така че да се намалят енергийните характеристики на сградата. (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    A lakóépület szigetelésének tárgya az épület kerületének burkolata, a pince mennyezete, a bejárati ajtók cseréje, a pinceablakok és az erkélyek rekonstrukciója az épület energiateljesítményének csökkentése érdekében. (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Is é cuspóir insliú fhoirgneamh an árasáin insliú ar chásáil imlíne an fhoirgnimh, uasteorainn an cellar, malartú doirse iontrála, fuinneoga cellar agus atógáil balconies chun feidhmíocht fuinnimh an fhoirgnimh a laghdú. (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Syftet med isoleringen av lägenhetsbyggnaden är isolering av omkretsen av byggnaden, taket i källaren, utbyte av entrédörrar, källarfönster och rekonstruktion av balkonger för att minska byggnadens energiprestanda. (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Kortermaja isolatsiooniobjektiks on hoone perimeetri korpuse, keldri lae, sissepääsuuste vahetamise, keldri akende ja rõdude rekonstrueerimise isolatsioon, et vähendada hoone energiatõhusust. (Estonian)
    25 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.06.2.11/0.0/0.0/16_098/0006962
    0 references