NCMNK — National Centre for Medical Nomenclatures and Classifications (Q4571638): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.45724134757232) |
||||||
Property / summary: The aim of the project is to ensure an unambiguous interpretation of shared information for the effective cooperation of individual actors and institutions in the healthcare sector. A clear definition and well-defined concepts and their inclusion in ontological systems at the level of current scientific knowledge is necessary for successful computerisation of information flows and for ensuring interoperability between the various actors both locally (family-patient-patient-provider of health services) and international cooperation. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.45724134757232
|
Revision as of 14:26, 23 March 2024
Project Q4571638 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | NCMNK — National Centre for Medical Nomenclatures and Classifications |
Project Q4571638 in Czechia |
Statements
40,420,098.31 Czech koruna
0 references
1,657,224.03071 Euro
0 references
49,985,900.0 Czech koruna
0 references
2,049,421.9 Euro
0 references
80.86299998599605 percent
0 references
1 January 2020
0 references
Ústav zdravotnických informací a statistiky ČR
0 references
12800
0 references
Cílem projektu je zajistit pro efektivní spolupráci jednotlivých aktérů a institucí ve zdravotnictví jednoznačnou interpretaci sdílených informací. Jasná definice a přesně stanovené pojmy a jejich zařazení v rámci ontologických systémů na úrovni aktuálního vědeckého poznání je nutné pro úspěšnou elektronizaci informačních toků a pro zajištění interoperability mezi jednotlivými subjekty jak v místní rovině (rodina-pacient-poskytovatel zdravotních služeb) tak v rovině mezinárodní spolupráce. (Czech)
0 references
Целта на проекта е да се осигури недвусмислено тълкуване на споделената информация за ефективното сътрудничество на отделните участници и институции в сектора на здравеопазването. За успешното компютризиране на информационните потоци и за осигуряването на оперативна съвместимост между различните участници както на местно равнище (семейно-пациент-доставчик на здравни услуги), така и международно сътрудничество е необходимо ясно определение и ясно дефинирани понятия и тяхното включване в онтологичните системи на равнището на настоящите научни познания. (Bulgarian)
0 references
Is é is aidhm don tionscadal a áirithiú go ndéanfar faisnéis chomhroinnte a léirmhíniú gan débhrí le haghaidh comhar éifeachtach idir gníomhaithe aonair agus institiúidí in earnáil an chúraim sláinte. Tá sainmhíniú soiléir agus coincheapa dea-shainithe agus a gcur san áireamh i gcórais ointeolaíocha ar leibhéal an eolais eolaíoch reatha riachtanach chun go n-éireoidh le ríomhairiú sreafaí faisnéise agus chun idir-inoibritheacht a áirithiú idir na gníomhaithe éagsúla go háitiúil (soláthraí seirbhísí sláinte d’othair teaghlaigh-othair) agus comhar idirnáisiúnta araon. (Irish)
0 references
Projekti eesmärk on tagada jagatud teabe üheselt mõistetav tõlgendamine, et tagada tervishoiusektori üksikute osalejate ja institutsioonide tõhus koostöö. Selge määratlus ja täpselt määratletud mõisted ning nende kaasamine ontoloogilistesse süsteemidesse praeguste teaduslike teadmiste tasandil on vajalikud teabevoogude edukaks arvutistamiseks ja erinevate osalejate koostalitlusvõime tagamiseks nii kohalikul tasandil (patsiendi-raviteenuste osutajad) kui ka rahvusvahelises koostöös. (Estonian)
0 references
The aim of the project is to ensure an unambiguous interpretation of shared information for the effective cooperation of individual actors and institutions in the healthcare sector. A clear definition and well-defined concepts and their inclusion in ontological systems at the level of current scientific knowledge is necessary for successful computerisation of information flows and for ensuring interoperability between the various actors both locally (family-patient-patient-provider of health services) and international cooperation. (English)
0.45724134757232
0 references
Cilj projekta je osigurati nedvosmisleno tumačenje zajedničkih informacija za učinkovitu suradnju pojedinih aktera i ustanova u zdravstvenom sektoru. Jasna definicija i dobro definirani koncepti te njihovo uključivanje u ontološke sustave na razini sadašnjih znanstvenih spoznaja nužni su za uspješnu informatizaciju protoka informacija i za osiguravanje interoperabilnosti između različitih aktera na lokalnoj razini (obitelj, pacijent, pružatelj zdravstvenih usluga) i međunarodna suradnja. (Croatian)
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jiżgura interpretazzjoni mhux ambigwa ta’ informazzjoni kondiviża għall-kooperazzjoni effettiva ta’ atturi u istituzzjonijiet individwali fis-settur tal-kura tas-saħħa. Definizzjoni ċara u kunċetti definiti sew u l-inklużjoni tagħhom fis-sistemi ontoloġiċi fil-livell tal-għarfien xjentifiku attwali huma meħtieġa għall-kompjuterizzazzjoni b’suċċess tal-flussi tal-informazzjoni u biex tiġi żgurata l-interoperabbiltà bejn id-diversi atturi kemm lokalment (familja-pazjent-fornitur tas-servizzi tas-saħħa) kif ukoll il-kooperazzjoni internazzjonali. (Maltese)
0 references
El objetivo del proyecto es garantizar una interpretación inequívoca de la información compartida para la cooperación efectiva de actores e instituciones individuales en el sector de la salud. Una definición clara y conceptos bien definidos y su inclusión en los sistemas ontológicos al nivel de los conocimientos científicos actuales son necesarios para la informatización exitosa de los flujos de información y para garantizar la interoperabilidad entre los diversos actores, tanto a nivel local (familia-paciente-paciente-proveedor de servicios de salud) como la cooperación internacional. (Spanish)
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt viennozīmīgu dalītās informācijas interpretāciju efektīvai atsevišķu dalībnieku un institūciju sadarbībai veselības aprūpes nozarē. Lai sekmīgi datorizētu informācijas plūsmas un nodrošinātu dažādu dalībnieku sadarbspēju gan vietējā līmenī (ģimenes, pacientu un pacientu veselības aprūpes pakalpojumu sniedzējs), gan starptautiskai sadarbībai, ir vajadzīga skaidra definīcija un skaidri definēti jēdzieni un to iekļaušana ontoloģiskās sistēmās pašreizējo zinātnes atziņu līmenī. (Latvian)
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di garantire un'interpretazione inequivocabile delle informazioni condivise per l'efficace cooperazione dei singoli attori e istituzioni nel settore sanitario. Una definizione chiara e concetti ben definiti e la loro inclusione nei sistemi ontologici a livello delle attuali conoscenze scientifiche sono necessari per l'informatizzazione efficace dei flussi di informazioni e per garantire l'interoperabilità tra i vari attori sia a livello locale (famiglia-paziente-paziente-paziente-fornitore di servizi sanitari) che la cooperazione internazionale. (Italian)
0 references
Syftet med projektet är att säkerställa en otvetydig tolkning av delad information för ett effektivt samarbete mellan enskilda aktörer och institutioner inom hälso- och sjukvården. En tydlig definition och väldefinierade begrepp och deras införande i ontologiska system på nuvarande vetenskaplig nivå är nödvändig för en framgångsrik datorisering av informationsflödena och för att säkerställa interoperabilitet mellan de olika aktörerna både lokalt (familje-patient-patient-tillhandahållare av hälso- och sjukvård) och internationellt samarbete. (Swedish)
0 references
O objetivo do projeto é assegurar uma interpretação inequívoca das informações partilhadas para uma cooperação eficaz entre os intervenientes e as instituições do setor da saúde. É necessária uma definição clara e conceitos bem definidos, bem como a sua inclusão nos sistemas ontológicos ao nível dos conhecimentos científicos atuais, para uma informatização bem sucedida dos fluxos de informação e para assegurar a interoperabilidade entre os vários intervenientes, tanto a nível local (paciente-família-paciente-prestador de serviços de saúde) como internacional. (Portuguese)
0 references
L’objectif du projet est d’assurer une interprétation sans ambiguïté des informations partagées pour la coopération efficace des différents acteurs et institutions du secteur de la santé. Une définition claire et des concepts bien définis et leur inclusion dans les systèmes ontologiques au niveau des connaissances scientifiques actuelles sont nécessaires pour une informatisation réussie des flux d’informations et pour assurer l’interopérabilité entre les différents acteurs tant au niveau local (famille-patient-patient-prestataire de services de santé) qu’à la coopération internationale. (French)
0 references
Formålet med projektet er at sikre en entydig fortolkning af fælles oplysninger med henblik på effektivt samarbejde mellem de enkelte aktører og institutioner i sundhedssektoren. En klar definition og veldefinerede begreber og deres inddragelse i ontologiske systemer på niveau med den nuværende videnskabelige viden er nødvendig for en vellykket datamatisering af informationsstrømmene og for at sikre interoperabilitet mellem de forskellige aktører både lokalt (familie-patient-patient-udbyder af sundhedsydelser) og internationalt samarbejde. (Danish)
0 references
Hankkeen tavoitteena on varmistaa jaetun tiedon yksiselitteinen tulkinta terveydenhuollon yksittäisten toimijoiden ja laitosten tehokkaalle yhteistyölle. Selkeä määritelmä ja hyvin määritellyt käsitteet sekä niiden sisällyttäminen ontologisiin järjestelmiin nykyisen tieteellisen tietämyksen tasolla ovat tarpeen tietovirtojen tietokoneistamiseksi ja eri toimijoiden välisen yhteentoimivuuden varmistamiseksi sekä paikallisesti (perhe-potilas-potilas-potilas-potilas-palveluntarjoaja) että kansainvälisessä yhteistyössä. (Finnish)
0 references
Cilj projekta je zagotoviti nedvoumno razlago skupnih informacij za učinkovito sodelovanje posameznih akterjev in ustanov v zdravstvenem sektorju. Jasna opredelitev in natančno opredeljeni koncepti ter njihova vključitev v ontološke sisteme na ravni sedanjih znanstvenih spoznanj so potrebni za uspešno informatizacijo pretoka informacij in zagotavljanje interoperabilnosti med različnimi akterji na lokalni ravni (družinski pacient, pacient, ki zagotavlja zdravstvene storitve) in mednarodnim sodelovanjem. (Slovenian)
0 references
Στόχος του έργου είναι να διασφαλίσει μια σαφή ερμηνεία των κοινών πληροφοριών για την αποτελεσματική συνεργασία μεμονωμένων φορέων και ιδρυμάτων στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης. Ένας σαφής ορισμός και σαφώς καθορισμένες έννοιες και η ένταξή τους σε οντολογικά συστήματα στο επίπεδο των σημερινών επιστημονικών γνώσεων είναι απαραίτητες για την επιτυχή μηχανοργάνωση των ροών πληροφοριών και για τη διασφάλιση της διαλειτουργικότητας μεταξύ των διαφόρων παραγόντων τόσο σε τοπικό επίπεδο (οικογενειακός-ασθενής-ασθενής-παρόχος υπηρεσιών υγείας) όσο και για τη διεθνή συνεργασία. (Greek)
0 references
Projekto tikslas – užtikrinti nedviprasmišką bendros informacijos aiškinimą, kad būtų užtikrintas veiksmingas atskirų sveikatos priežiūros sektoriaus subjektų ir institucijų bendradarbiavimas. Siekiant sėkmingai kompiuterizuoti informacijos srautus ir užtikrinti įvairių vietos subjektų (sveikatos priežiūros paslaugų šeimos, pacientų ir pacientų – sveikatos priežiūros paslaugų teikėjo) ir tarptautinio bendradarbiavimo sąveiką, būtina aiškiai apibrėžti ir aiškiai apibrėžti sąvokas bei įtraukti jas į ontologines sistemas dabartinių mokslo žinių lygmeniu. (Lithuanian)
0 references
Het doel van het project is te zorgen voor een ondubbelzinnige interpretatie van gedeelde informatie voor de effectieve samenwerking tussen individuele actoren en instellingen in de gezondheidszorg. Een duidelijke definitie en welomschreven concepten en de opname daarvan in ontologische systemen op het niveau van de huidige wetenschappelijke kennis zijn noodzakelijk voor een succesvolle automatisering van de informatiestromen en voor het waarborgen van de interoperabiliteit tussen de verschillende actoren, zowel lokaal (familie-patiënt-patiënt-aanbieder van gezondheidsdiensten) als internationale samenwerking. (Dutch)
0 references
A projekt célja, hogy biztosítsa a megosztott információk egyértelmű értelmezését az egészségügyi ágazat egyes szereplői és intézményei közötti hatékony együttműködés érdekében. Az információáramlás sikeres számítógépesítéséhez és a különböző szereplők közötti interoperabilitás biztosításához mind a helyi szinten (az egészségügyi szolgáltatások család-beteg-beteg-szolgáltatója), mind pedig a nemzetközi együttműködéshez szükség van a jelenlegi tudományos ismeretek szintjén az ontológiai rendszerekbe való egyértelmű meghatározásra és jól meghatározott fogalmakra, valamint a különböző szereplők közötti interoperabilitás biztosításához. (Hungarian)
0 references
Ziel des Projekts ist es, eine eindeutige Interpretation der geteilten Informationen für die effektive Zusammenarbeit einzelner Akteure und Institutionen im Gesundheitswesen zu gewährleisten. Eine klare Definition und klar definierte Konzepte und deren Einbeziehung in ontologische Systeme auf der Ebene des aktuellen wissenschaftlichen Wissens sind für eine erfolgreiche Computerisierung des Informationsflusses und für die Gewährleistung der Interoperabilität zwischen den verschiedenen Akteuren sowohl vor Ort (Familien-Patienten-Patienten-Anbieter von Gesundheitsdiensten) als auch internationale Zusammenarbeit erforderlich. (German)
0 references
Cieľom projektu je zabezpečiť jednoznačný výklad zdieľaných informácií pre účinnú spoluprácu jednotlivých aktérov a inštitúcií v sektore zdravotnej starostlivosti. Pre úspešnú automatizáciu informačných tokov a na zabezpečenie interoperability medzi rôznymi aktérmi na miestnej úrovni (poskytovateľom zdravotníckych služieb, rodinnými pacientmi a pacientmi) a na medzinárodnú spoluprácu je potrebná jasná definícia a presne vymedzené pojmy a ich začlenenie do ontologických systémov na úrovni súčasných vedeckých poznatkov. (Slovak)
0 references
Scopul proiectului este de a asigura o interpretare lipsită de ambiguitate a informațiilor partajate pentru cooperarea eficientă a actorilor individuali și a instituțiilor din sectorul asistenței medicale. O definiție clară și concepte bine definite, precum și includerea acestora în sistemele ontologice la nivelul cunoștințelor științifice actuale sunt necesare pentru informatizarea cu succes a fluxurilor de informații și pentru asigurarea interoperabilității între diferiții actori, atât la nivel local (familie-pacient-pacient-furnizor de servicii de sănătate), cât și pentru cooperarea internațională. (Romanian)
0 references
Identifiers
CZ.03.4.74/0.0/0.0/15_025/0016089
0 references