Employment Activ (Q3668093): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.2615385664667948) |
||||||
Property / summary: This “employment activity” operation consists of a single “EIJ support” action for young NEETs between the ages of 16 and 25 towards and in employment. This action takes place in **3 successive phases: **1) identification of the public and presentation of the scheme to eligible persons** \- Internal identification (local mission) and partnership (at the existing partnership committees and/or through continuous guidance from the various partners) \- Presentation of the general support system and validation of the commitment **2) Personalised and reinforced support** The personalised support programme consists of working groups and individual interviews. \- Collective work on skills, professional project, strategies and techniques for finding employment \- Individual interviews to deal with specific problems **3) Activation of professionalisation** \- Mediation and monitoring of situations (employment, alternance, continuing training, traineeship) (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.2615385664667948
|
Revision as of 13:44, 22 March 2024
Project Q3668093 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Employment Activ |
Project Q3668093 in France |
Statements
200,124.1 Euro
0 references
217,834.0 Euro
0 references
91.87 percent
0 references
1 November 2014
0 references
31 October 2017
0 references
Mission locale Ouest Eure
0 references
Cette opération "activ'emploi" est constituée d'une seule action "accompagnement IEJ" des jeunes NEET de 16 à 25 ans vers et dans l'emploi. Cette action se déroule en **3 phases** successives : **1) repérage du public et présentation du dispositif aux personnes éligibles** \- Repérage interne (Mission locale) et partenarial (lors des commissions partenariales existantes et/ou par des orientations continues des divers partenaires) \- Présentation du dispositif d'accompagnement général et validation de l'engagement **2) Accompagnement personnalisé et renforcé** Le programme d'accompagnement personnalisé est composé de collectifs de travail et d'entretiens individuels. \- Collectifs de travail sur les compétences, le projet professionnel, les stratégies et techniques de recherche d'insertion professionnelle \- Entretiens individuels de traitement de problématiques spécifiques **3) Activation de la professionnalisation** \- Médiation et suivi des mises en situation (emploi,alternance, formation continue, stage) (French)
0 references
This “employment activity” operation consists of a single “EIJ support” action for young NEETs between the ages of 16 and 25 towards and in employment. This action takes place in **3 successive phases: **1) identification of the public and presentation of the scheme to eligible persons** \- Internal identification (local mission) and partnership (at the existing partnership committees and/or through continuous guidance from the various partners) \- Presentation of the general support system and validation of the commitment **2) Personalised and reinforced support** The personalised support programme consists of working groups and individual interviews. \- Collective work on skills, professional project, strategies and techniques for finding employment \- Individual interviews to deal with specific problems **3) Activation of professionalisation** \- Mediation and monitoring of situations (employment, alternance, continuing training, traineeship) (English)
18 November 2021
0.2615385664667948
0 references
Diese Aktion „Active Employment“ besteht aus einer einzigen „Begleitaktion für junge Menschen“ für junge Menschen im Alter von 16 bis 25 Jahren ins Berufsleben und in die Beschäftigung. Diese Aktion findet in **3 aufeinanderfolgenden Phasen*** statt: **1) Ermittlung der Öffentlichkeit und Präsentation des Systems für förderungsberechtigte Personen** \- Interne Identifizierung (lokale Mission) und Partner (in bestehenden partnerschaftlichen Kommissionen und/oder durch ständige Anleitung der verschiedenen Partner) \- Präsentation des allgemeinen Begleitsystems und Validierung des Engagements **2) Personalisierte und verstärkte Begleitung*** Das personalisierte Begleitprogramm besteht aus individuellen Arbeitskollektiven und persönlichen Interviews. \- Gruppenarbeit über Kompetenzen, Berufsprojekt, Strategien und Techniken der beruflichen Eingliederung \- Einzelne Interviews zur Behandlung spezifischer Probleme **3) Aktivierung der Professionalisierung*** \- Vermittlung und Überwachung von Situationen (Beschäftigung, Wechsel, Weiterbildung, Praktikum) (German)
1 December 2021
0 references
Deze „werkgelegenheidsactiviteit” bestaat uit één enkele actie „EIJ-steun” voor jonge NEET’s tussen 16 en 25 jaar naar en aan het werk. Deze actie vindt plaats in **3 opeenvolgende fasen: **1) identificatie van het publiek en presentatie van de regeling aan in aanmerking komende personen** \- Interne identificatie (lokale missie) en partnerschap (bij de bestaande partnerschapscomités en/of door voortdurende begeleiding van de verschillende partners) \- Presentatie van het algemene ondersteuningssysteem en validatie van de verbintenis **2) Gepersonaliseerde en versterkte ondersteuning** Het gepersonaliseerde ondersteuningsprogramma bestaat uit werkgroepen en individuele interviews. \- Collectief werk aan vaardigheden, professioneel project, strategieën en technieken voor het vinden van een baan \- Individuele interviews om specifieke problemen aan te pakken **3) Activering van professionalisering** \- Bemiddeling en monitoring van situaties (werkgelegenheid, alternantie, voortgezette opleiding, stage) (Dutch)
6 December 2021
0 references
Questa operazione di "attività di occupazione" consiste in un'unica azione di "sostegno all'EIJ" per i giovani NEET di età compresa tra i 16 e i 25 anni nei confronti e nell'occupazione. Questa azione si svolge in **3 fasi successive: **1) identificazione del pubblico e presentazione del programma alle persone ammissibili** \- Identificazione interna (missione locale) e partenariato (presso i comitati di partenariato esistenti e/o attraverso la guida continua dei vari partner) \- Presentazione del sistema di sostegno generale e convalida dell'impegno **2) sostegno personalizzato e rafforzato** Il programma di sostegno personalizzato è costituito da gruppi di lavoro e colloqui individuali. \- Lavoro collettivo su competenze, progetto professionale, strategie e tecniche per trovare lavoro \- Intervisti individuali per affrontare problemi specifici **3) Attivazione della professionalizzazione** \- Mediazione e monitoraggio delle situazioni (occupazione, alternanza, formazione continua, tirocinio) (Italian)
12 January 2022
0 references
Esta operación de «actividad laboral» consiste en una única acción de «apoyo de la IEJ» para jóvenes ninis de edades comprendidas entre los 16 y los 25 años, con vistas al empleo y en situación de empleo. Esta acción tiene lugar en **3 fases sucesivas: **1) identificación del público y presentación del régimen a las personas elegibles** \- Identificación interna (misión local) y asociación (en los comités de asociación existentes o a través de la orientación continua de los distintos socios) \- Presentación del sistema general de apoyo y validación del compromiso **2) Apoyo personalizado y reforzado** El programa de apoyo personalizado consiste en grupos de trabajo y entrevistas individuales. \- Trabajo colectivo sobre competencias, proyecto profesional, estrategias y técnicas de búsqueda de empleo \- Entrevistas individuales para tratar problemas específicos **3) Activación de la profesionalización** \- Mediación y seguimiento de situaciones (empleo, alternancia, formación continua, prácticas) (Spanish)
14 January 2022
0 references
See tööhõivealane tegevus koosneb ühtsest Euroopa tööhõiveasutuse toetusmeetmest, mis on suunatud 16–25-aastastele mittetöötavatele ja mitteõppivatele noortele, kes on tööle võetud. See tegevus toimub **3 järjestikuses etapis: **1) avalikkuse tuvastamine ja kava tutvustamine abikõlblikele isikutele** \ \- Sisemine identifitseerimine (kohalik missioon) ja partnerlus (olemasolevates partnerluskomiteedes ja/või erinevate partnerite pideva juhendamise kaudu) \- Üldise toetussüsteemi tutvustamine ja kohustuse kinnitamine **2) Personaalne ja tugevdatud toetus** Personaalne toetusprogramm koosneb töörühmadest ja individuaalsetest intervjuudest. \- Kollektiivne töö oskuste, kutsealase projekti, strateegiate ja meetoditega töö leidmiseks \- Individuaalsed intervjuud konkreetsete probleemidega tegelemiseks **3) Professionaliseerumise aktiveerimine** \- olukordade vahendamine ja jälgimine (tööhõive, vahetus, täiendõpe, praktika) (Estonian)
11 August 2022
0 references
Šią „užimtumo veiklos“ operaciją sudaro vienas „EIJ paramos“ veiksmas, skirtas 16–25 metų nesimokantiems ir nedirbantiems jaunuoliams. Šis veiksmas vykdomas **3 vienas po kito einančiais etapais: **1) visuomenės tapatybės nustatymas ir schemos pristatymas reikalavimus atitinkantiems asmenims** – Vidaus tapatybės nustatymas (vietos misija) ir partnerystė (esamuose partnerystės komitetuose ir (arba) nuolat vadovaujant įvairiems partneriams) \- Bendros paramos sistemos pristatymas ir įsipareigojimo patvirtinimas **2) Asmeninė ir sustiprinta parama** Individualizuota paramos programa susideda iš darbo grupių ir individualių pokalbių. \- Kolektyvinis darbas, susijęs su įgūdžiais, profesiniais projektais, darbo paieškos strategijomis ir metodais \- Individualūs pokalbiai, skirti konkrečioms problemoms spręsti **3) Profesinio ugdymo aktyvavimas** – Tarpininkavimas ir situacijų stebėjimas (užimtumas, pakaitinis darbas, tęstinis mokymas, stažuotė) (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Ta operacija „aktivnost zapošljavanja” sastoji se od jedinstvene mjere „potpore EJP-u” za mlade NEET-ove u dobi od 16 do 25 godina prema zapošljavanju i zaposlenju. Ta se mjera provodi u uzastopnim fazama **3: **1) utvrđivanje javnosti i predstavljanje programa osobama koje ispunjavaju uvjete** \- Unutarnja identifikacija (lokalna misija) i partnerstvo (u postojećim odborima za partnerstvo i/ili stalnim usmjeravanjem različitih partnera) \- predstavljanje općeg sustava potpore i potvrđivanje obveze **2) Personalizirana i pojačana potpora** Program personalizirane potpore sastoji se od radnih skupina i pojedinačnih intervjua. \- Kolektivni rad na vještinama, profesionalni projekt, strategije i tehnike za pronalaženje posla \- Pojedinačni intervjui za rješavanje specifičnih problema **3) Aktivacija profesionalizacije** \- Posredovanje i praćenje situacija (zapošljavanje, naizmjenično, kontinuirano osposobljavanje, pripravništvo) (Croatian)
11 August 2022
0 references
Αυτή η πράξη «δραστηριότητας απασχόλησης» συνίσταται σε μια ενιαία δράση «στήριξης της ΕΤΕπ» για νέους ΕΑΕΚ ηλικίας μεταξύ 16 και 25 ετών προς την απασχόληση και στην απασχόληση. Η δράση αυτή πραγματοποιείται σε **3 διαδοχικές φάσεις: **1) εντοπισμός του κοινού και παρουσίαση του προγράμματος σε επιλέξιμα πρόσωπα** \- Εσωτερική ταυτοποίηση (τοπική αποστολή) και εταιρική σχέση (στις υφιστάμενες επιτροπές εταιρικής σχέσης ή/και μέσω συνεχούς καθοδήγησης από τους διάφορους εταίρους) \- Παρουσίαση του γενικού συστήματος υποστήριξης και επικύρωση της δέσμευσης **2) Εξατομικευμένη και ενισχυμένη στήριξη** Το εξατομικευμένο πρόγραμμα στήριξης αποτελείται από ομάδες εργασίας και ατομικές συνεντεύξεις. \- Συλλογική εργασία σχετικά με τις δεξιότητες, το επαγγελματικό σχέδιο, τις στρατηγικές και τις τεχνικές για την εξεύρεση απασχόλησης \- ατομικές συνεντεύξεις για την αντιμετώπιση ειδικών προβλημάτων **3) Ενεργοποίηση του επαγγελματισμού** \- Διαμεσολάβηση και παρακολούθηση των καταστάσεων (απασχόληση, εναλλαγή, συνεχής κατάρτιση, πρακτική άσκηση) (Greek)
11 August 2022
0 references
Táto operácia „pracovnej činnosti“ pozostáva z jedinej akcie „podpora EJS“ pre mladých NEET vo veku od 16 do 25 rokov smerom do zamestnania a v zamestnaní. Toto opatrenie sa uskutočňuje v **3 po sebe nasledujúcich fázach: **1) identifikácia verejnosti a prezentácia schémy oprávneným osobám** \- Vnútorná identifikácia (miestna misia) a partnerstvo (v existujúcich partnerských výboroch a/alebo prostredníctvom priebežného poradenstva rôznych partnerov) \- Prezentácia všeobecného podporného systému a potvrdenie záväzku **2) Personalizovaná a posilnená podpora** Program personalizovanej podpory pozostáva z pracovných skupín a individuálnych pohovorov. \- Kolektívna práca na zručnostiach, profesionálnom projekte, stratégiách a technikách na hľadanie zamestnania \- Jednotlivé pohovory na riešenie špecifických problémov **3) Aktivácia profesionalizácie** \- Sprostredkovanie a monitorovanie situácií (zamestnanosť, striedanie, ďalšie vzdelávanie, stáž) (Slovak)
11 August 2022
0 references
Tämä ”työllisyystoimi” koostuu yhdestä ”EIJ:n tuesta” 16–25-vuotiaille työelämän ja koulutuksen ulkopuolella oleville nuorille. Tämä toimi toteutetaan **3 peräkkäisissä vaiheissa: **1) yleisön yksilöinti ja järjestelmän esittäminen tukikelpoisille henkilöille** \- Sisäinen tunnistaminen (paikallinen virkamatka) ja kumppanuus (nykyisissä kumppanuuskomiteoissa ja/tai eri kumppanien jatkuvan ohjauksen avulla) \- Yleisen tukijärjestelmän esittely ja sitoumuksen validointi **2) Henkilökohtaista ja tehostettua tukea** ** henkilökohtainen tukiohjelma koostuu työryhmistä ja yksittäisistä haastatteluista. \- Kollektiivinen työ, joka koskee taitoja, ammatillisia hankkeita, strategioita ja tekniikoita työpaikan löytämiseksi \- Yksittäiset haastattelut erityisten ongelmien ratkaisemiseksi **3) Ammattimaistumisen aktivointi** \- Tilanteiden sovittelu ja seuranta (työllisyys, vuorottelu, täydennyskoulutus, harjoittelu) (Finnish)
11 August 2022
0 references
Ta operacja „zatrudnienia” składa się z jednego działania „wspieranie przez EJ” młodych młodzieży NEET w wieku od 16 do 25 lat w kierunku zatrudnienia i zatrudnienia. Działanie to odbywa się w **3 kolejnych etapach: **1) identyfikacja opinii publicznej i prezentacja programu kwalifikującym się osobom** \- Wewnętrzna identyfikacja (misja lokalna) i partnerstwo (w istniejących komitetach partnerskich i/lub poprzez stałe wytyczne różnych partnerów) \- Prezentacja ogólnego systemu wsparcia i zatwierdzenie zobowiązania **2) Spersonalizowane i wzmocnione wsparcie** Dostosowany program wsparcia składa się z grup roboczych i indywidualnych wywiadów. \- Praca zbiorowa nad umiejętnościami, projektami zawodowymi, strategiami i technikami poszukiwania zatrudnienia \- wywiady indywidualne w celu rozwiązania konkretnych problemów **3) Aktywacja profesjonalizacji** \- Mediacja i monitorowanie sytuacji (zatrudnienie, zmiana, kształcenie ustawiczne, staż) (Polish)
11 August 2022
0 references
Ez a „foglalkoztatási tevékenység” egy, az 16 és 25 év közötti NEET-fiatalok foglalkoztatását célzó egységes „EIJ-támogatásból” áll. Erre az intézkedésre **3 egymást követő szakaszban kerül sor: **1) a nyilvánosság azonosítása és a program bemutatása a jogosult személyek számára** \- Belső azonosítás (helyi kiküldetés) és partnerség (a meglévő partnerségi bizottságokban és/vagy a különböző partnerek folyamatos iránymutatása révén) \- Az általános támogatási rendszer bemutatása és a kötelezettségvállalás érvényesítése **2) Személyre szabott és megerősített támogatás** A személyre szabott támogatási program munkacsoportokból és egyéni interjúkból áll. \- Kollektív munka a készségekkel, szakmai projektekkel, stratégiákkal és technikákkal a munkakereséshez \- Egyéni interjúk konkrét problémák kezelésére **3) A professzionalizmus aktiválása** \- A helyzetek közvetítése és figyelemmel kísérése (foglalkoztatás, váltakozás, továbbképzés, szakmai gyakorlat) (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Tato operace „pracovní činnosti“ sestává z jediné akce „podpora EIB“ pro mladé NEET ve věku od 16 do 25 let do zaměstnání a do zaměstnání. Toto opatření probíhá v **3 po sobě jdoucích fázích: **1) identifikace veřejnosti a prezentace programu způsobilým osobám** \- Interní identifikace (místní mise) a partnerství (ve stávajících výborech pro partnerství a/nebo prostřednictvím průběžného vedení ze strany různých partnerů) \- Představení systému obecné podpory a potvrzení závazku **2) Personalizovaná a posílená podpora** Program personalizované podpory se skládá z pracovních skupin a individuálních rozhovorů. \- Kolektivní práce na dovednostech, profesionálních projektech, strategiích a technikách pro hledání zaměstnání \- Individuální pohovory pro řešení specifických problémů **3) Aktivace profesionalizace** \- Zprostředkování a sledování situací (zaměstnání, střídavost, další odborná příprava, stáž) (Czech)
11 August 2022
0 references
Šī “nodarbinātības darbība” ietver vienotu “EIJ atbalsta” darbību jauniešiem NEET vecumā no 16 līdz 25 gadiem uz nodarbinātību un nodarbinātību. Šī darbība notiek **3 secīgos posmos: **1) sabiedrības identifikācija un shēmas prezentācija atbilstīgajām personām** \- Iekšējā identifikācija (vietējais uzdevums) un partnerība (esošajās partnerības komitejās un/vai ar dažādu partneru pastāvīgu norādījumu palīdzību) \- Vispārējās atbalsta sistēmas izklāsts un saistību apstiprināšana **2) Personalizēts un pastiprināts atbalsts** Personalizēta atbalsta programma sastāv no darba grupām un individuālām intervijām. \- Kolektīvs darbs pie prasmēm, profesionāliem projektiem, stratēģijām un metodēm darba atrašanai \- Individuālas intervijas konkrētu problēmu risināšanai **3) Profesionalizācijas aktivizēšana** \- Situāciju starpniecība un uzraudzība (nodarbinātība, maiņa, tālākizglītība, stažēšanās) (Latvian)
11 August 2022
0 references
Is éard atá san oibríocht “gníomhaíocht fostaíochta” seo gníomhaíocht aonair “tacaíochta MCEI” do NEETanna óga idir 16 bliana d’aois agus 25 bliana d’aois i dtreo na fostaíochta agus i bhfostaíocht. Déantar an beart sin i **3 chéim i ndiaidh a chéile: **1) sainaithint an phobail agus cur i láthair na scéime do dhaoine incháilithe** \- Sainaithint inmheánach (misean áitiúil) agus comhpháirtíocht (ag na coistí comhpháirtíochta atá ann cheana agus/nó trí threoir leanúnach ó na comhpháirtithe éagsúla) \- Cur i láthair an chórais tacaíochta ghinearálta agus bailíochtú an ghealltanais **2) Tacaíocht phearsantaithe agus threisithe** Is éard atá sa chlár tacaíochta pearsantaithe grúpaí oibre agus agallaimh aonair. \- Obair chomhchoiteann ar scileanna, tionscadal gairmiúil, straitéisí agus teicnící chun fostaíocht a aimsiú \- agallaimh aonair chun déileáil le fadhbanna sonracha **3) Gníomhachtú gairmiúlachta** \- Idirghabháil agus faireachán a dhéanamh ar chásanna (fostaíocht, alternance, oiliúint leanúnach, tréimhse oiliúna) (Irish)
11 August 2022
0 references
Ta dejavnost „zaposlitvene dejavnosti“ zajema enoten ukrep „podpora EIP“ za mlade, ki niso zaposleni, se ne izobražujejo ali usposabljajo, v starosti od 16 do 25 let in so zaposleni. Ta ukrep poteka v **3 zaporednih fazah: **1) opredelitev javnosti in predstavitev programa upravičenim osebam** \- Notranja identifikacija (lokalno poslanstvo) in partnerstvo (v obstoječih partnerskih odborih in/ali prek stalnega usmerjanja različnih partnerjev) \- Predstavitev splošnega podpornega sistema in potrditev zaveze **2) Prilagojena in okrepljena podpora** Program prilagojene podpore sestavljajo delovne skupine in posamezni razgovori. \- Kolektivno delo na področju spretnosti, strokovnih projektov, strategij in tehnik za iskanje zaposlitve \- Posamezni razgovori za reševanje posebnih težav **3) Aktivacija profesionalizacije** \- mediacija in spremljanje razmer (zaposlitev, izmeničnina, nadaljnje usposabljanje, pripravništvo) (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Тази операция „заетост„се състои от едно-единствено действие по линия на „подкрепа от ЕСИ“ за млади NEET на възраст между 16 и 25 години към и в процес на заетост. Това действие се осъществява в **3 последователни фази: **1) идентифициране на обществеността и представяне на схемата пред отговарящите на условията лица** \- Вътрешна идентификация (местна мисия) и партньорство (в съществуващите партньорски комитети и/или чрез непрекъснато ръководство от различните партньори) \- Представяне на общата система за подкрепа и валидиране на ангажимента **2) Персонализирана и засилена подкрепа** Програмата за персонализирана подкрепа се състои от работни групи и индивидуални интервюта. \- Колективна работа по умения, професионален проект, стратегии и техники за намиране на работа \- Индивидуални интервюта за справяне със специфични проблеми **3) Активиране на професионализацията** \- Медиация и мониторинг на ситуациите (заетост, редуване, продължаващо обучение, стаж) (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Din l-operazzjoni ta’ “attività ta’ impjieg” tikkonsisti f’azzjoni unika ta’ “appoġġ tal-EIJ” għal NEETs żgħażagħ bejn l-etajiet ta’ 16 u 25 lejn u fl-impjieg. Din l-azzjoni sseħħ fi **3 fażijiet suċċessivi: **1) identifikazzjoni tal-pubbliku u preżentazzjoni tal-iskema lil persuni eliġibbli** \- Identifikazzjoni interna (missjoni lokali) u sħubija (fil-kumitati ta’ sħubija eżistenti u/jew permezz ta’ gwida kontinwa mid-diversi sħab) \- Preżentazzjoni tas-sistema ta’ appoġġ ġenerali u validazzjoni tal-impenn **2) Appoġġ personalizzat u msaħħaħ** Il-programm ta’ appoġġ personalizzat jikkonsisti fi gruppi ta’ ħidma u intervisti individwali. \- Xogħol kollettiv fuq ħiliet, proġetti professjonali, strateġiji u tekniki biex jinstab impjieg \- Interrogazzjonijiet individwali biex jiġu ttrattati problemi speċifiċi **3) Attivazzjoni ta’ professjonalizzazzjoni** \- Medjazzjoni u monitoraġġ ta’ sitwazzjonijiet (impjieg, alternanza, taħriġ kontinwu, apprendistat) (Maltese)
11 August 2022
0 references
Esta operação de «atividade de emprego» consiste numa única ação de «apoio do EJE» para jovens NEET com idades compreendidas entre os 16 e os 25 anos de idade para o emprego e para o emprego. Esta ação decorre em **3 fases sucessivas: **1) identificação do público e apresentação do regime às pessoas elegíveis** \- Identificação interna (missão local) e parceria (nos comités de parceria existentes e/ou através de orientação contínua dos vários parceiros) \- Apresentação do sistema geral de apoio e validação do compromisso **2) Apoio personalizado e reforçado** O programa de apoio personalizado consiste em grupos de trabalho e entrevistas individuais. \- Trabalho coletivo sobre competências, projeto profissional, estratégias e técnicas para encontrar emprego \- Entrevistas individuais para lidar com problemas específicos **3) Ativação da profissionalização** \- Mediação e acompanhamento de situações (emprego, alternância, formação contínua, estágio) (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Denne "beskæftigelsesaktivitet" består af en enkelt "EIJ-støtte"-aktion for unge NEET'er mellem 16 og 25 år hen imod og i beskæftigelse. Denne aktion finder sted i **3 på hinanden følgende faser: **1) identifikation af offentligheden og præsentation af ordningen for støtteberettigede personer** \- Intern identifikation (lokal mission) og partnerskab (i de eksisterende partnerskabsudvalg og/eller gennem løbende vejledning fra de forskellige partnere) \- Præsentation af det generelle støttesystem og validering af tilsagnet **2) Personlig og styrket støtte** Det personlige støtteprogram består af arbejdsgrupper og individuelle interviews. \- Kollektivt arbejde med færdigheder, faglige projekter, strategier og teknikker til at finde beskæftigelse \- Individuelle interviews til håndtering af specifikke problemer **3) Aktivering af professionalisering** \- Mægling og overvågning af situationer (beskæftigelse, vekseluddannelse, efter- og videreuddannelse, praktikophold) (Danish)
11 August 2022
0 references
Această operațiune de „activitate de ocupare a forței de muncă” constă într-o acțiune unică de sprijinire a tinerilor NEET cu vârste cuprinse între 16 și 25 de ani în ceea ce privește ocuparea forței de muncă și ocuparea forței de muncă. Această acțiune are loc în **3 etape succesive: **1) identificarea publicului și prezentarea sistemului către persoanele eligibile** \- Identificarea internă (misiunea locală) și parteneriatul (în cadrul comitetelor de parteneriat existente și/sau prin îndrumarea continuă din partea diferiților parteneri) \- Prezentarea sistemului de sprijin general și validarea angajamentului **2) Sprijin personalizat și consolidat** Programul de sprijin personalizat constă în grupuri de lucru și interviuri individuale. \- Munca colectivă privind competențele, proiectul profesional, strategiile și tehnicile de găsire a unui loc de muncă \- Interviuri individuale pentru abordarea problemelor specifice **3) Activarea profesionalizării** \- Medierea și monitorizarea situațiilor (angajare, alternanță, formare continuă, stagiu) (Romanian)
11 August 2022
0 references
Denna ”sysselsättningsverksamhet” består av en enda stödåtgärd för unga som varken arbetar eller studerar i åldern 16–25 år. Denna åtgärd äger rum i **3 på varandra följande faser: **1) identifiering av allmänheten och presentation av systemet för stödberättigade personer** \- Intern identifiering (lokalt uppdrag) och partnerskap (i befintliga partnerskapskommittéer och/eller genom kontinuerlig vägledning från de olika partnerna) \- Presentation av det allmänna stödsystemet och validering av åtagandet **2) Personligt och förstärkt stöd** Det individanpassade stödprogrammet består av arbetsgrupper och individuella intervjuer. \- Kollektivt arbete med kompetens, professionella projekt, strategier och tekniker för att hitta arbete \- Individuella intervjuer för att hantera specifika problem **3) Aktivering av professionalisering** \- Medling och övervakning av situationer (anställning, förändring, fortbildning, praktik) (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201400205
0 references