construction of the connection pipeline of the property from the public sewerage connection point to the residential connection point (Q3078090): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed an Item: Discontinued project) |
||
Property / instance of: Kohesio project / rank | Property / instance of: Kohesio project / rank | ||
Deprecated rank | |||
Property / instance of | |||
Property / instance of: Discontinued Kohesio Project / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 15:16, 6 November 2023
Project Q3078090 in Estonia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | construction of the connection pipeline of the property from the public sewerage connection point to the residential connection point |
Project Q3078090 in Estonia |
Statements
2,094.00 Euro
0 references
3,173.0 Euro
0 references
65.99 percent
0 references
29 January 2021
0 references
29 January 2022
0 references
Ei kuvata
0 references
74120
0 references
Hoidkem loodust ja anname parima ,et ka tulevastel põlvkondadel oleks oleks sõõm värsket õhku. (Estonian)
0 references
Let’s keep nature and do our best to have a breath of fresh air for future generations. (English)
16 August 2021
0 references
Gardons la nature et faisons de notre mieux pour avoir une bouffée d’air frais pour les générations futures. (French)
26 November 2021
0 references
Lassen Sie uns die Natur bewahren und unser Bestes tun, um für zukünftige Generationen frische Luft zu atmen. (German)
30 November 2021
0 references
Laten we de natuur houden en ons best doen om een frisse lucht te hebben voor toekomstige generaties. (Dutch)
5 December 2021
0 references
Manteniamo la natura e facciamo del nostro meglio per avere una boccata d'aria fresca per le generazioni future. (Italian)
12 January 2022
0 references
Mantengamos la naturaleza y hagamos todo lo posible para tomar un soplo de aire fresco para las generaciones futuras. (Spanish)
13 January 2022
0 references
Lad os beholde naturen og gøre vores bedste for at få et frisk pust til kommende generationer. (Danish)
11 July 2022
0 references
Ας κρατήσουμε τη φύση και να κάνουμε ό,τι μπορούμε για να έχουμε μια ανάσα φρέσκου αέρα για τις μελλοντικές γενιές. (Greek)
11 July 2022
0 references
Zadržimo prirodu i učinimo sve od sebe da imamo dašak svježeg zraka za buduće generacije. (Croatian)
11 July 2022
0 references
Să păstrăm natura și să facem tot posibilul să avem o gură de aer proaspăt pentru generațiile viitoare. (Romanian)
11 July 2022
0 references
Udržme si prírodu a snažme sa mať dych čerstvého vzduchu pre budúce generácie. (Slovak)
11 July 2022
0 references
Ejja nżommu n-natura u nagħmlu l-almu tagħna biex ikollna nifs ta’ arja friska għall-ġenerazzjonijiet futuri. (Maltese)
11 July 2022
0 references
Vamos manter a natureza e fazer o nosso melhor para ter uma lufada de ar fresco para as gerações futuras. (Portuguese)
11 July 2022
0 references
Pidetään luonto ja tehdään parhaamme saadaksemme raitista ilmaa tuleville sukupolville. (Finnish)
11 July 2022
0 references
Zachowajmy przyrodę i zróbmy co w naszej mocy, aby oddychać świeżym powietrzem dla przyszłych pokoleń. (Polish)
11 July 2022
0 references
Ohranimo naravo in se potrudimo, da bomo imeli dih svežega zraka za prihodnje generacije. (Slovenian)
11 July 2022
0 references
Udržme si přírodu a snažme se, abychom se nadýchali čerstvého vzduchu pro budoucí generace. (Czech)
11 July 2022
0 references
Saugokime gamtą ir darykime viską, kad ateities kartoms suteiktume gaivaus oro kvapą. (Lithuanian)
11 July 2022
0 references
Saglabāsim dabu un darīsim visu iespējamo, lai nākamajām paaudzēm būtu svaiga gaisa elpa. (Latvian)
11 July 2022
0 references
Нека запазим природата и да направим всичко възможно да имаме глътка свеж въздух за бъдещите поколения. (Bulgarian)
11 July 2022
0 references
Tartsuk meg a természetet, és tegyünk meg minden tőlünk telhetőt, hogy friss levegőt lélegezzünk a jövő generációinak. (Hungarian)
11 July 2022
0 references
Coimeádfaimid an dúlra agus déanfaimid ár ndícheall aer úr a bheith againn do na glúine atá le teacht. (Irish)
11 July 2022
0 references
Låt oss behålla naturen och göra vårt bästa för att få frisk luft för kommande generationer. (Swedish)
11 July 2022
0 references
Identifiers
2014-2020.7.01.21-7495
0 references