Ohradice, municipal office – improvement of thermal-technical parameters of circumference structures (Q72085): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Obec Ohrazenice / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q228635 / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Obec Ohrazenice / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Obec Ohrazenice | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Obec Ohrazenice / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
6 July 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 6 July 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 13:04, 6 July 2023
Project Q72085 in Czech Republic
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Ohradice, municipal office – improvement of thermal-technical parameters of circumference structures |
Project Q72085 in Czech Republic |
Statements
1,029,288.0 Czech koruna
0 references
2,573,220.0 Czech koruna
0 references
40 percent
0 references
3 April 2018
0 references
28 June 2020
0 references
30 June 2020
0 references
Obec Ohrazenice
0 references
51101
0 references
Bude realizováno zateplení obvodového pláště budovy, stropu a částí střechy a výměna otvorových výplní. Dále bude instalováno nucené větrání s rekuperací, bude vyregulována otopná soustava a zaveden energetický management. Objekt se nachází na parcele č. 30, s číslem popisným 81. (Czech)
0 references
Insulation of the building’s outer shell, ceiling and roof parts and replacement of hole fillings will be implemented. In addition, forced ventilation with recuperation will be installed, the heating system will be regulated and energy management will be introduced. The building is located on plot no. 30, with the number descriptive 81. (English)
23 October 2020
0 references
L’isolation de l’enveloppe du bâtiment, le plafond et les parties du toit ainsi que le remplacement des garnitures d’ouverture seront mis en œuvre. En outre, la ventilation forcée avec récupération sera installée, le système de chauffage sera régulé et la gestion de l’énergie introduite. L’objet est situé sur la placette 30, avec le numéro 81. (French)
29 November 2021
0 references
Die Isolierung der Gebäudehülle, der Decke und der Teile des Daches und der Austausch von Öffnungsfüllungen werden umgesetzt. Darüber hinaus wird eine Zwangslüftung mit Rekuperation installiert, das Heizsystem reguliert und das Energiemanagement eingeführt. Das Objekt befindet sich auf dem Grundstück 30, mit der Nummer 81. (German)
3 December 2021
0 references
Isolatie van de gebouwschil, het plafond en delen van het dak en de vervanging van openingsvullingen worden geïmplementeerd. Daarnaast zal gedwongen ventilatie met recuperatie worden geïnstalleerd, zal het verwarmingssysteem worden gereguleerd en zal energiebeheer worden ingevoerd. Het object bevindt zich op perceel 30, met het nummer 81. (Dutch)
13 December 2021
0 references
Saranno attuati l'isolamento dell'involucro dell'edificio, il soffitto e le parti del tetto e la sostituzione dei riempimenti di apertura. Inoltre, sarà installata una ventilazione forzata con recupero, il sistema di riscaldamento sarà regolato e la gestione dell'energia introdotta. L'oggetto si trova sulla trama 30, con il numero 81. (Italian)
14 January 2022
0 references
Se implementará el aislamiento de la envolvente del edificio, el techo y las partes del techo y la sustitución de los rellenos de apertura. Además, se instalará ventilación forzada con recuperación, se regulará el sistema de calefacción y se introducirá la gestión energética. El objeto se encuentra en la parcela 30, con el número 81. (Spanish)
15 January 2022
0 references
Isolering af bygningens ydre skal, loft og tagdele og udskiftning af hulfyldninger vil blive gennemført. Derudover vil der blive installeret tvungen ventilation med rekreation, varmeanlægget vil blive reguleret, og der vil blive indført energistyring. Bygningen er placeret på grund nr. 30, med nummeret beskrivende 81. (Danish)
25 July 2022
0 references
Θα εφαρμοστεί μόνωση του εξωτερικού κελύφους, της οροφής και της οροφής του κτιρίου και αντικατάσταση των καλυμμάτων οπών. Επιπλέον, θα εγκατασταθεί αναγκαστικός αερισμός με ανάκτηση, θα ρυθμιστεί το σύστημα θέρμανσης και θα εισαχθεί διαχείριση ενέργειας. Το κτίριο βρίσκεται στο οικόπεδο αρ. 30, με τον αριθμό περιγραφικό 81. (Greek)
25 July 2022
0 references
Provodit će se izolacija vanjske ljuske, stropa i krovnih dijelova zgrade te zamjena ispuna rupa. Osim toga, bit će instalirana prisilna ventilacija s rekuperacijom, sustav grijanja bit će reguliran i uvest će se upravljanje energijom. Zgrada se nalazi na parceli br. 30, sa brojem 81. (Croatian)
25 July 2022
0 references
Izolarea învelișului exterior al clădirii, a pieselor de tavan și acoperiș și înlocuirea umpluturilor cu găuri vor fi puse în aplicare. În plus, se va instala ventilația forțată cu recuperare, sistemul de încălzire va fi reglementat și se va introduce gestionarea energiei. Imobilul este situat pe parcela nr. 30, cu numărul descriptiv 81. (Romanian)
25 July 2022
0 references
Vykoná sa izolácia vonkajšieho plášťa, stropných a strešných častí budovy a výmena výplne otvorov. Okrem toho sa nainštaluje nútené vetranie s rekuperáciou, vykurovací systém bude regulovaný a zavedie sa hospodárenie s energiou. Budova sa nachádza na parcele č. 30, s číslom popisným 81. (Slovak)
25 July 2022
0 references
L-insulazzjoni tal-qoxra ta ‘barra tal-bini, is-saqaf u l-partijiet tas-saqaf u s-sostituzzjoni tal-mili tat-toqba se jiġu implimentati. Barra minn hekk, se tiġi installata ventilazzjoni sfurzata bl-irkupru, is-sistema tat-tisħin se tiġi regolata u se tiġi introdotta l-ġestjoni tal-enerġija. Il-bini jinsab fuq il-plott nru 30, bin-numru deskrittiv 81. (Maltese)
25 July 2022
0 references
O isolamento do revestimento exterior do edifício, as peças do teto e do telhado e a substituição dos enchimentos de furos serão implementados. Além disso, a ventilação forçada com recuperação será instalada, o sistema de aquecimento será regulado e a gestão da energia será introduzida. O edifício está localizado no lote n.º 30, com o número descritivo 81. (Portuguese)
25 July 2022
0 references
Rakennuksen ulkokuoren, katon ja katon osien eristys ja reikätäytteiden vaihtaminen toteutetaan. Lisäksi asennetaan koneellinen ilmanvaihto talteenotolla, säännellään lämmitysjärjestelmää ja otetaan käyttöön energianhallinta. Rakennus sijaitsee tontilla nro 30, jonka numero on kuvaava 81. (Finnish)
25 July 2022
0 references
Wdrożona zostanie izolacja zewnętrznej powłoki, sufitu i części dachowych budynku oraz wymiana wypełnień otworów. Ponadto zostanie zainstalowany wymuszony wentylacja z rekuperacją, system ogrzewania będzie regulowany i wprowadzone zostanie zarządzanie energią. Budynek znajduje się na działce nr 30, o numerze opisowym 81. (Polish)
25 July 2022
0 references
Izvedena bo izolacija zunanje lupine stavbe, stropnih in strešnih delov ter zamenjava odprtin. Poleg tega bo nameščeno prisilno prezračevanje z rekuperacijo, sistem ogrevanja bo reguliran in uveden bo upravljanje z energijo. Stavba se nahaja na parceli št. 30, številka pa je opisna 81. (Slovenian)
25 July 2022
0 references
Bus įdiegta pastato išorinio korpuso, lubų ir stogo dalių izoliacija ir angų užpildų keitimas. Be to, bus įdiegta priverstinė ventiliacija su rekuperacija, šildymo sistema bus reguliuojama ir bus įdiegtas energijos valdymas. Pastatas yra sklype Nr. 30, jo numeris aprašomasis 81. (Lithuanian)
25 July 2022
0 references
Tiks veikta ēkas ārējā korpusa, griestu un jumta daļu izolācija un caurumu pildījumu nomaiņa. Turklāt tiks uzstādīta piespiedu ventilācija ar rekuperāciju, tiks regulēta apkures sistēma un ieviesta enerģijas pārvaldība. Ēka atrodas uz zemes gabala Nr. 30, ar aprakstošo numuru 81. (Latvian)
25 July 2022
0 references
Изолация на външната обвивка, таван и покривни части на сградата и подмяна на дупки пломби. Освен това ще бъде инсталирана принудителна вентилация с възстановяване, отоплителната система ще бъде регулирана и ще бъде въведено енергийно управление. Сградата се намира на парцел № 30, с номер 81. (Bulgarian)
25 July 2022
0 references
Az épület külső burkolatának, mennyezeti és tetőrészeinek szigetelése és lyuktömések cseréje valósul meg. Ezen túlmenően a rekuperációval járó kényszerszellőztetés telepítése, a fűtési rendszer szabályozása és az energiagazdálkodás bevezetése. Az épület a 30. számú telken található, a 81-es számú leíró számmal. (Hungarian)
25 July 2022
0 references
Cuirfear insliú ar bhlaosc seachtrach, síleáil agus páirteanna dín an fhoirgnimh agus athsholáthar líonadh poll i bhfeidhm. Ina theannta sin, suiteálfar aeráil éigeantach le aisghabháil, déanfar an córas téimh a rialáil agus tabharfar isteach bainistíocht fuinnimh. Tá an foirgneamh suite ar plota uimh. 30, leis an uimhir tuairisciúil 81. (Irish)
25 July 2022
0 references
Isolering av byggnadens yttre skal, tak- och takdelar och byte av hålfyllningar kommer att genomföras. Dessutom kommer forcerad ventilation med återhämtning att installeras, värmesystemet kommer att regleras och energihushållning kommer att införas. Byggnaden ligger på tomt nr 30, med numret beskrivande 81. (Swedish)
25 July 2022
0 references
Rakendatakse hoone väliskesta, lae- ja katuseosade isoleerimist ning augutäidiste väljavahetamist. Lisaks paigaldatakse sundventilatsioon koos rekuperatsiooniga, reguleeritakse küttesüsteemi ja võetakse kasutusele energiajuhtimine. Hoone asub krundil nr 30, mille number on kirjeldav 81. (Estonian)
25 July 2022
0 references
6 July 2023
0 references
Identifiers
CZ.05.5.18/0.0/0.0/15_019/0001577
0 references