INTERNAL AND EXTERNAL MARKETING AND COORDINATED TERRITORIAL SIGNAGE — COAST OF SINIS, LAND OF GIANTS (Q4754552): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.2607160839035777) |
||||||
Property / summary: THE INTERVENTION INVOLVES THE IMPLEMENTATION OF INTERNAL AND EXTERNAL MARKETING ACTIONS, NAMELY: BRAND AND COORDINATED IMAGE, UNIFIED SIGNAGE OF THE ITINERARIES PROVIDED IN THE PST, WEBSITE, CALENDAR OF EVENTS AND CULTURAL EVENTS, SPORTS, SOCIAL AND MEDIA MARKETING CAMPAIGNS, PARTICIPATION IN SCHOLARSHIPS, WORKSHOPS AND OTHER SPECIALISED EVENTS ALSO IN COLLABORATION WITH THE REGION, COMARKETING ACTIONS, TRADITIONAL TOURISM PUBLISHING AND PROMOTIONAL ACTIONS AIMED AT INTERMEDIATION AND THE PRESS. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.2607160839035777
|
Revision as of 14:02, 22 March 2024
Project Q4754552 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | INTERNAL AND EXTERNAL MARKETING AND COORDINATED TERRITORIAL SIGNAGE — COAST OF SINIS, LAND OF GIANTS |
Project Q4754552 in Italy |
Statements
193,000.0 Euro
0 references
386,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
25 November 2020
0 references
UNIONE DEI COMUNI COSTA DEL SINIS TERRA DEI GIGANTI
0 references
L'INTERVENTO PREVEDE LA REALIZZAZIONE DI AZIONI DI MARKETING INTERNO ED ESTERNO, OVVERO: MARCHIO E IMMAGINE COORDINATA, SEGNALETICA UNITARIA DEGLI ITINERARI PREVISTI NEL PST, SITO WEB, CALENDARIO DEGLI EVENTI E DELLE MANIFESTAZIONI CULTURALI, SPORTIVE, CAMPAGNE DI SOCIAL E MEDIA MARKETING, PARTECIPAZIONE A BORSE, WORKSHOP E ALTRE MANIFESTAZIONI SPECIALISTICHE ANCHE IN COLLABORAZIONE CON LA REGIONE, AZIONI DI COMARKETING, EDITORIA TURISTICA TRADIZIONALE E AZIONI PROMOZIONALI RIVOLTE ALLÂ INTERMEDIAZIONE E ALLA STAMPA. (Italian)
0 references
ИНТЕРВЕНЦИЯТА ВКЛЮЧВА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕТО НА ВЪТРЕШНИ И ВЪНШНИ МАРКЕТИНГОВИ ДЕЙСТВИЯ, А ИМЕННО: МАРКА И КООРДИНИРАН ИМИДЖ, УНИФИЦИРАНА ТАБЕЛА НА МАРШРУТИТЕ, ПРЕДОСТАВЕНИ В PST, УЕБСАЙТ, КАЛЕНДАР НА СЪБИТИЯ И КУЛТУРНИ СЪБИТИЯ, СПОРТНИ, СОЦИАЛНИ И МЕДИЙНИ МАРКЕТИНГОВИ КАМПАНИИ, УЧАСТИЕ В СТИПЕНДИИ, СЕМИНАРИ И ДРУГИ СПЕЦИАЛИЗИРАНИ СЪБИТИЯ СЪЩО В СЪТРУДНИЧЕСТВО С РЕГИОНА, КОМАРКЕТИНГОВИ ДЕЙНОСТИ, ТРАДИЦИОННИ ТУРИСТИЧЕСКИ ИЗДАТЕЛСКИ И ПРОМОЦИОНАЛНИ ДЕЙСТВИЯ, НАСОЧЕНИ КЪМ ПОСРЕДНИЧЕСТВО И ПРЕСАТА. (Bulgarian)
0 references
INTERVENCE ZAHRNUJE PROVÁDĚNÍ INTERNÍCH A EXTERNÍCH MARKETINGOVÝCH AKCÍ, A TO: ZNAČKA A KOORDINOVANÝ OBRAZ, JEDNOTNÉ OZNAČENÍ TRAS POSKYTOVANÝCH V PST, WEBOVÉ STRÁNKY, KALENDÁŘ AKCÍ A KULTURNÍCH AKCÍ, SPORTOVNÍ, SOCIÁLNÍ A MEDIÁLNÍ MARKETINGOVÉ KAMPANĚ, ÚČAST NA STIPENDIÍCH, WORKSHOPECH A DALŠÍCH SPECIALIZOVANÝCH AKCÍCH TAKÉ VE SPOLUPRÁCI S REGIONEM, COMARKETINGOVÉ AKCE, TRADIČNÍ PUBLIKAČNÍ A PROPAGAČNÍ AKCE CESTOVNÍHO RUCHU ZAMĚŘENÉ NA ZPROSTŘEDKOVÁNÍ A TISK. (Czech)
0 references
INTERVENTIONEN OMFATTER GENNEMFØRELSE AF INTERNE OG EKSTERNE MARKEDSFØRINGSFORANSTALTNINGER, NEMLIG: BRAND OG KOORDINERET BILLEDE, FÆLLES SKILTNING AF RUTERNE I PST, HJEMMESIDE, KALENDER OVER BEGIVENHEDER OG KULTURELLE BEGIVENHEDER, SPORT, SOCIALE OG MEDIEMARKEDSFØRINGSKAMPAGNER, DELTAGELSE I STIPENDIER, WORKSHOPS OG ANDRE SPECIALISEREDE ARRANGEMENTER OGSÅ I SAMARBEJDE MED REGIONEN, COMARKETING AKTIONER, TRADITIONEL TURISME UDGIVELSE OG SALGSFREMMENDE AKTIONER RETTET MOD FORMIDLING OG PRESSEN. (Danish)
0 references
DIE MASSNAHME UMFASST DIE DURCHFÜHRUNG INTERNER UND EXTERNER MARKETINGMASSNAHMEN, INSBESONDERE: MARKE UND KOORDINIERTES IMAGE, EINHEITLICHE BESCHILDERUNG DER REISEROUTEN DER PST, WEBSITE, VERANSTALTUNGSKALENDER UND KULTURVERANSTALTUNGEN, SPORT-, SOZIAL- UND MEDIENMARKETINGKAMPAGNEN, TEILNAHME AN STIPENDIEN, WORKSHOPS UND ANDEREN FACHVERANSTALTUNGEN AUCH IN ZUSAMMENARBEIT MIT DER REGION, COMARKETING-AKTIONEN, TRADITIONELLE TOURISMUSVERÖFFENTLICHUNGEN UND WERBEAKTIONEN ZUR VERMITTLUNG UND PRESSE. (German)
0 references
Η ΠΑΡΈΜΒΑΣΗ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΤΗΝ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΏΝ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΏΝ ΔΡΆΣΕΩΝ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ, ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΑ: ΣΉΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΈΝΗ ΕΙΚΌΝΑ, ΕΝΙΑΊΑ ΣΉΜΑΝΣΗ ΤΩΝ ΔΡΟΜΟΛΟΓΊΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΈΧΟΝΤΑΙ ΣΤΟ PST, ΙΣΤΟΣΕΛΊΔΑ, ΗΜΕΡΟΛΌΓΙΟ ΕΚΔΗΛΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΕΚΔΗΛΏΣΕΩΝ, ΑΘΛΗΤΙΚΈΣ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΈΣ ΕΚΣΤΡΑΤΕΊΕΣ ΚΑΙ ΕΚΣΤΡΑΤΕΊΕΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ ΣΤΑ ΜΈΣΑ ΕΝΗΜΈΡΩΣΗΣ, ΣΥΜΜΕΤΟΧΉ ΣΕ ΥΠΟΤΡΟΦΊΕΣ, ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΚΑΙ ΆΛΛΕΣ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΈΝΕΣ ΕΚΔΗΛΏΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΕ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ, ΔΡΆΣΕΙΣ ΚΟΙΝΟΎ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ, ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΈΣ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΈΣ ΕΚΔΌΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΈΣ ΕΝΈΡΓΕΙΕΣ ΜΕ ΣΤΌΧΟ ΤΗ ΔΙΑΜΕΣΟΛΆΒΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΤΎΠΟ. (Greek)
0 references
THE INTERVENTION INVOLVES THE IMPLEMENTATION OF INTERNAL AND EXTERNAL MARKETING ACTIONS, NAMELY: BRAND AND COORDINATED IMAGE, UNIFIED SIGNAGE OF THE ITINERARIES PROVIDED IN THE PST, WEBSITE, CALENDAR OF EVENTS AND CULTURAL EVENTS, SPORTS, SOCIAL AND MEDIA MARKETING CAMPAIGNS, PARTICIPATION IN SCHOLARSHIPS, WORKSHOPS AND OTHER SPECIALISED EVENTS ALSO IN COLLABORATION WITH THE REGION, COMARKETING ACTIONS, TRADITIONAL TOURISM PUBLISHING AND PROMOTIONAL ACTIONS AIMED AT INTERMEDIATION AND THE PRESS. (English)
0.2607160839035777
0 references
LA INTERVENCIÓN IMPLICA LA EJECUCIÓN DE ACCIONES DE MARKETING INTERNAS Y EXTERNAS, A SABER: MARCA E IMAGEN COORDINADA, SEÑALIZACIÓN UNIFICADA DE LOS ITINERARIOS PROPORCIONADOS EN EL PST, PÁGINA WEB, CALENDARIO DE EVENTOS Y EVENTOS CULTURALES, CAMPAÑAS DEPORTIVAS, DE MARKETING SOCIAL Y MEDIÁTICA, PARTICIPACIÓN EN BECAS, TALLERES Y OTROS EVENTOS ESPECIALIZADOS TAMBIÉN EN COLABORACIÓN CON LA REGIÓN, ACCIONES DE COMARKETING, PUBLICACIONES TURÍSTICAS TRADICIONALES Y ACCIONES PROMOCIONALES DIRIGIDAS A LA INTERMEDIACIÓN Y LA PRENSA. (Spanish)
0 references
SEKKUMINE HÕLMAB SISE- JA VÄLISTURUNDUSE MEETMETE RAKENDAMIST, NIMELT: KAUBAMÄRK JA KOOSKÕLASTATUD KUVAND, ÜHTNE MÄRGISTUS MARSRUUDID ETTE NÄHTUD PST, VEEBISAIT, KALENDER ÜRITUSTE JA KULTUURIÜRITUSTE, SPORDI, SOTSIAALSE JA MEEDIA TURUNDUSKAMPAANIAD, OSALEMINE STIPENDIUMID, TÖÖTOAD JA MUUD SPETSIALISEERITUD ÜRITUSED KA KOOSTÖÖS PIIRKONNAGA, ÜHISTURUNDUSE MEETMED, TRADITSIOONILISE TURISMI KIRJASTAMINE JA REKLAAM MEETMEID, MILLE EESMÄRK ON VAHENDAMINE JA AJAKIRJANDUS. (Estonian)
0 references
TOIMENPITEESSÄ TOTEUTETAAN SISÄISIÄ JA ULKOISIA MARKKINOINTITOIMIA, JOITA OVAT: BRÄNDI JA KOORDINOITU IMAGO, PST:N TARJOAMIEN REITTIEN YHTENÄISET MERKINNÄT, VERKKOSIVUSTO, TAPAHTUMA- JA KULTTUURITAPAHTUMIEN KALENTERI, URHEILU, SOSIAALISEN MEDIAN JA MEDIAN MARKKINOINTIKAMPANJAT, OSALLISTUMINEN STIPENDEIHIN, TYÖPAJOIHIN JA MUIHIN ERITYISTAPAHTUMIIN MYÖS YHTEISTYÖSSÄ ALUEEN KANSSA, YHTEISMARKKINOINTITOIMET, PERINTEISET MATKAILUN JULKAISUT JA TIEDOTUS- JA TIEDOTUSTOIMET. (Finnish)
0 references
L’INTERVENTION IMPLIQUE LA MISE EN ŒUVRE D’ACTIONS MARKETING INTERNES ET EXTERNES, À SAVOIR: IMAGE DE MARQUE ET COORDONNÉE, SIGNALISATION UNIFIÉE DES ITINÉRAIRES FOURNIS DANS LE PST, SITE WEB, CALENDRIER DES ÉVÉNEMENTS ET ÉVÉNEMENTS CULTURELS, CAMPAGNES DE MARKETING SPORTIF, SOCIAL ET MÉDIATIQUE, PARTICIPATION À DES BOURSES D’ÉTUDES, ATELIERS ET AUTRES ÉVÉNEMENTS SPÉCIALISÉS ÉGALEMENT EN COLLABORATION AVEC LA RÉGION, ACTIONS DE COMARKETING, PUBLICATION TOURISTIQUE TRADITIONNELLE ET ACTIONS PROMOTIONNELLES DESTINÉES À L’INTERMÉDIATION ET À LA PRESSE. (French)
0 references
BAINEANN AN IDIRGHABHÁIL LE GNÍOMHAÍOCHTAÍ MARGAÍOCHTA INMHEÁNACHA AGUS SEACHTRACHA A CHUR CHUN FEIDHME, EADHON: BRANDA AGUS ÍOMHÁ CHOMHORDAITHE, COMHARTHAÍOCHT AONTAITHE DE NA BEALAÍ TAISTIL AR FÁIL SA PST, SUÍOMH GRÉASÁIN, FÉILIRE NA N-IMEACHTAÍ AGUS IMEACHTAÍ CULTÚRTHA, SPÓIRT, FEACHTAIS MARGAÍOCHTA SÓISIALTA AGUS NA MEÁIN, RANNPHÁIRTÍOCHT I SCOLÁIREACHTAÍ, CEARDLANNA AGUS IMEACHTAÍ SPEISIALAITHE EILE FREISIN I GCOMHAR LEIS AN RÉIGIÚN, GNÍOMHAÍOCHTAÍ COMARKETING, TURASÓIREACHT TRAIDISIÚNTA FOILSITHEOIREACHTA AGUS GNÍOMHAÍOCHTAÍ CUR CHUN CINN ATÁ DÍRITHE AR IDIRGHABHÁIL AGUS AN PREAS. (Irish)
0 references
INTERVENCIJA UKLJUČUJE PROVEDBU UNUTARNJIH I VANJSKIH MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI, ODNOSNO: BREND I KOORDINIRANI IMIDŽ, JEDINSTVENA OZNAKA ITINERARA NA PST-U, WEB STRANICA, KALENDAR DOGAĐANJA I KULTURNIH DOGAĐANJA, SPORTSKE, DRUŠTVENE I MEDIJSKE MARKETINŠKE KAMPANJE, SUDJELOVANJE U STIPENDIJAMA, RADIONICAMA I DRUGIM SPECIJALIZIRANIM DOGAĐANJIMA TAKOĐER U SURADNJI S REGIJOM, KOMARKETING AKCIJE, TRADICIONALNO TURISTIČKO IZDAVAŠTVO I PROMOTIVNE AKCIJE USMJERENE NA POSREDOVANJE I TISAK. (Croatian)
0 references
A BEAVATKOZÁS BELSŐ ÉS KÜLSŐ MARKETINGTEVÉKENYSÉGEK VÉGREHAJTÁSÁT FOGLALJA MAGÁBAN, NEVEZETESEN: MÁRKA ÉS ÖSSZEHANGOLT ARCULAT, A PST ÚTVONALAINAK EGYSÉGES MEGJELÖLÉSE, A HONLAPON, RENDEZVÉNYEK ÉS KULTURÁLIS ESEMÉNYEK NAPTÁRA, SPORT-, KÖZÖSSÉGI ÉS MÉDIA MARKETINGKAMPÁNYOK, ÖSZTÖNDÍJAKBAN, WORKSHOPOKON ÉS EGYÉB SPECIÁLIS RENDEZVÉNYEKEN VALÓ RÉSZVÉTEL A RÉGIÓVAL EGYÜTTMŰKÖDÉSBEN, KOMARKETING AKCIÓK, HAGYOMÁNYOS TURISZTIKAI KIADVÁNYOK, VALAMINT A KÖZVETÍTÉST ÉS A SAJTÓT CÉLZÓ PROMÓCIÓS TEVÉKENYSÉGEK. (Hungarian)
0 references
INTERVENCIJA APIMA VIDAUS IR IŠORĖS RINKODAROS VEIKSMŲ ĮGYVENDINIMĄ, T. Y.: PREKĖS ŽENKLAS IR SUDERINTAS ĮVAIZDIS, VIENINGI PST MARŠRUTŲ ŽENKLAI, INTERNETO SVETAINĖ, RENGINIŲ IR KULTŪRINIŲ RENGINIŲ KALENDORIUS, SPORTO, SOCIALINĖS IR ŽINIASKLAIDOS RINKODAROS KAMPANIJOS, DALYVAVIMAS STIPENDIJOSE, SEMINARUOSE IR KITUOSE SPECIALIZUOTUOSE RENGINIUOSE, TAIP PAT BENDRADARBIAUJANT SU REGIONU, BENDROS RINKODAROS VEIKSMAI, TRADICINĖ TURIZMO LEIDYBA IR REKLAMINIAI VEIKSMAI, SKIRTI TARPININKAVIMUI IR SPAUDAI. (Lithuanian)
0 references
INTERVENCE IETVER IEKŠĒJĀS UN ĀRĒJĀS TIRGVEDĪBAS DARBĪBU ĪSTENOŠANU, PROTI: ZĪMOLS UN KOORDINĒTS TĒLS, VIENOTI APZĪMĒJUMI PAR PST SNIEGTAJIEM MARŠRUTIEM, TĪMEKĻA VIETNE, PASĀKUMU UN KULTŪRAS PASĀKUMU KALENDĀRS, SPORTA, SOCIĀLO UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻU MĀRKETINGA KAMPAŅAS, DALĪBA STIPENDIJĀS, DARBSEMINĀROS UN CITOS SPECIALIZĒTOS PASĀKUMOS ARĪ SADARBĪBĀ AR REĢIONU, LĪDZMĀRKETINGA PASĀKUMI, TRADICIONĀLĀ TŪRISMA PUBLICĒŠANA UN REKLĀMAS PASĀKUMI, KAS VĒRSTI UZ STARPNIECĪBU UN PRESI. (Latvian)
0 references
L-INTERVENT JINVOLVI L-IMPLIMENTAZZJONI TA’ AZZJONIJIET TA’ KUMMERĊJALIZZAZZJONI INTERNI U ESTERNI, JIĠIFIERI: MARKA U IMMAĠNI KOORDINATA, SINJAL UNIFIKAT TA ‘L-ITINERARJI PPROVDUTI FIL-PST, WEBSAJT, KALENDARJU TA ‘AVVENIMENTI U AVVENIMENTI KULTURALI, SPORTIVI, KAMPANJI SOĊJALI U TAL-MIDJA MARKETING, PARTEĊIPAZZJONI FIL BOROŻ TA’ STUDJU, WORKSHOPS U AVVENIMENTI SPEĊJALIZZATI OĦRA WKOLL B’KOLLABORAZZJONI MAR-REĠJUN, AZZJONIJIET TA ‘COMARKETING, PUBBLIKAZZJONI TAT-TURIŻMU TRADIZZJONALI U AZZJONIJIET PROMOZZJONALI MMIRATI LEJN L-INTERMEDJAZZJONI U L-ISTAMPA. (Maltese)
0 references
DE INTERVENTIE OMVAT DE UITVOERING VAN INTERNE EN EXTERNE MARKETINGACTIES, NAMELIJK: MERK EN GECOÖRDINEERD IMAGO, UNIFORME AANDUIDING VAN DE ROUTES DIE WORDEN AANGEBODEN IN DE PST, WEBSITE, KALENDER VAN EVENEMENTEN EN CULTURELE EVENEMENTEN, SPORT-, SOCIALE EN MEDIAMARKETINGCAMPAGNES, DEELNAME AAN BEURZEN, WORKSHOPS EN ANDERE GESPECIALISEERDE EVENEMENTEN, OOK IN SAMENWERKING MET DE REGIO, COMARKETINGACTIES, TRADITIONELE TOERISTISCHE PUBLICATIE- EN PROMOTIEACTIES GERICHT OP BEMIDDELING EN DE PERS. (Dutch)
0 references
A INTERVENÇÃO ENVOLVE A REALIZAÇÃO DE AÇÕES DE MARKETING INTERNAS E EXTERNAS, NOMEADAMENTE: MARCA E IMAGEM COORDENADA, SINALIZAÇÃO UNIFICADA DOS ITINERÁRIOS FORNECIDOS NO PST, SITE, CALENDÁRIO DE EVENTOS E EVENTOS CULTURAIS, CAMPANHAS ESPORTIVAS, SOCIAIS E DE MARKETING DE MÍDIA, PARTICIPAÇÃO EM MALAS DE ESTUDO, WORKSHOPS E OUTROS EVENTOS ESPECIALIZADOS TAMBÉM EM COLABORAÇÃO COM A REGIÃO, AÇÕES DE COMARKETING, PUBLICAÇÃO TURÍSTICA TRADICIONAL E AÇÕES PROMOCIONAIS VOLTADAS À INTERMEDIAÇÃO E À IMPRENSA. (Portuguese)
0 references
INTERVENȚIA IMPLICĂ PUNEREA ÎN APLICARE A UNOR ACȚIUNI DE MARKETING INTERNE ȘI EXTERNE, ȘI ANUME: BRAND ȘI IMAGINE COORDONATĂ, SEMNĂTURĂ UNIFICATĂ A ITINERARIILOR OFERITE ÎN PST, SITE-UL WEB, CALENDARUL EVENIMENTELOR ȘI EVENIMENTELOR CULTURALE, CAMPANIILE SPORTIVE, SOCIALE ȘI MEDIA DE MARKETING, PARTICIPAREA LA BURSE, ATELIERE ȘI ALTE EVENIMENTE SPECIALIZATE, INCLUSIV ÎN COLABORARE CU REGIUNEA, ACȚIUNI DE COMARKETING, PUBLICARE TURISTICĂ TRADIȚIONALĂ ȘI ACȚIUNI PROMOȚIONALE DESTINATE INTERMEDIERII ȘI PRESEI. (Romanian)
0 references
INTERVENCIA ZAHŔŇA VYKONÁVANIE INTERNÝCH A EXTERNÝCH MARKETINGOVÝCH OPATRENÍ, KONKRÉTNE: ZNAČKA A KOORDINOVANÝ IMIDŽ, JEDNOTNÉ OZNAČENIE ITINERÁROV POSKYTOVANÝCH V PST, WEBOVÁ STRÁNKA, KALENDÁR PODUJATÍ A KULTÚRNYCH PODUJATÍ, ŠPORTOVÉ, SOCIÁLNE A MEDIÁLNE MARKETINGOVÉ KAMPANE, ÚČASŤ NA ŠTIPENDIÁCH, WORKSHOPOCH A INÝCH ŠPECIALIZOVANÝCH PODUJATIACH AJ V SPOLUPRÁCI S REGIÓNOM, KOMARKETINGOVÉ AKCIE, TRADIČNÉ PUBLIKOVANIE CESTOVNÉHO RUCHU A PROPAGAČNÉ AKCIE ZAMERANÉ NA SPROSTREDKOVANIE A TLAČ. (Slovak)
0 references
INTERVENCIJA VKLJUČUJE IZVAJANJE NOTRANJIH IN ZUNANJIH TRŽNIH UKREPOV, IN SICER: BLAGOVNA ZNAMKA IN USKLAJENA PODOBA, POENOTENE OZNAKE POTI, KI JIH PONUJA PST, SPLETNA STRAN, KOLEDAR DOGODKOV IN KULTURNIH DOGODKOV, ŠPORTNE, DRUŽBENE IN MEDIJSKE MARKETINŠKE KAMPANJE, UDELEŽBA NA ŠTIPENDIJAH, DELAVNICAH IN DRUGIH SPECIALIZIRANIH DOGODKIH, TUDI V SODELOVANJU Z REGIJO, AKCIJE KOMARKETINGA, TRADICIONALNE TURISTIČNE ZALOŽBE IN PROMOCIJSKE AKCIJE, NAMENJENE POSREDOVANJU IN TISKU. (Slovenian)
0 references
INTERVENTIONEN OMFATTAR GENOMFÖRANDE AV INTERNA OCH EXTERNA MARKNADSFÖRINGSÅTGÄRDER, NÄMLIGEN VARUMÄRKE OCH SAMORDNAD BILD, ENHETLIGA TECKEN PÅ DE RESVÄGAR SOM TILLHANDAHÅLLS I PST, WEBBPLATS, EVENEMANGSKALENDER OCH KULTUREVENEMANG, SPORT-, SOCIAL- OCH MEDIEMARKNADSFÖRINGSKAMPANJER, DELTAGANDE I STIPENDIER, WORKSHOPS OCH ANDRA SPECIALISERADE EVENEMANG ÄVEN I SAMARBETE MED REGIONEN, SAMMARKNADSFÖRINGSÅTGÄRDER, TRADITIONELL TURISMPUBLICERING OCH MARKNADSFÖRINGSÅTGÄRDER SOM SYFTAR TILL FÖRMEDLING OCH PRESS. (Swedish)
0 references
CABRAS
0 references
10 April 2023
0 references