DEPBS — Investment in the construction and expansion of the production capacities of TOMAPLAST (Q2728564): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.0147867058254262)
Property / summary: The beneficiary plans to construct and equip the business unit, thus expanding the capacity for development and improving technological readiness. (English) / qualifier
 
readability score: 0.0147867058254262
Amount0.0147867058254262
Unit1

Revision as of 12:20, 22 March 2024

Project Q2728564 in Croatia
Language Label Description Also known as
English
DEPBS — Investment in the construction and expansion of the production capacities of TOMAPLAST
Project Q2728564 in Croatia

    Statements

    0 references
    1,710,967.03 Croatian kuna
    0 references
    222,425.71 Euro
    2 June 2021
    0 references
    3,718,915.53 Croatian kuna
    0 references
    483,459.02 Euro
    2 June 2021
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    11 September 2017
    0 references
    6 April 2018
    0 references
    TOMAPLAST d.o.o.
    0 references
    0 references

    46°22'22.08"N, 16°36'54.07"E
    0 references

    46°20'10.68"N, 16°36'53.35"E
    0 references
    40323
    0 references
    Korisnik planira izgradnju i opremanje poslovne jedinice čime će proširiti kapacitete za razvoj i poboljšati tehnološku spremnost. (Croatian)
    0 references
    The beneficiary plans to construct and equip the business unit, thus expanding the capacity for development and improving technological readiness. (English)
    3 June 2021
    0.0147867058254262
    0 references
    Le bénéficiaire prévoit de construire et d’équiper l’unité opérationnelle, ce qui permettra d’accroître la capacité de développement et d’améliorer l’état de préparation technologique. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Der Begünstigte plant den Aufbau und die Ausstattung des Geschäftsbereichs, der die Entwicklungskapazitäten erweitern und die technologische Bereitschaft verbessern wird. (German)
    29 November 2021
    0 references
    De begunstigde is van plan de business unit te bouwen en uit te rusten, waardoor de ontwikkelingscapaciteit zal worden uitgebreid en de technologische paraatheid zal worden verbeterd. (Dutch)
    4 December 2021
    0 references
    Il beneficiario prevede di costruire e dotare la business unit, che amplierà la capacità di sviluppo e migliorerà la prontezza tecnologica. (Italian)
    11 January 2022
    0 references
    El beneficiario tiene previsto construir y equipar la unidad de negocio, que ampliará la capacidad de desarrollo y mejorará la preparación tecnológica. (Spanish)
    13 January 2022
    0 references
    Støttemodtageren planlægger at opføre og udstyre forretningsenheden og dermed udvide udviklingskapaciteten og forbedre den teknologiske parathed. (Danish)
    11 July 2022
    0 references
    Ο δικαιούχος σχεδιάζει να κατασκευάσει και να εξοπλίσει την επιχειρηματική μονάδα, διευρύνοντας έτσι την ικανότητα ανάπτυξης και βελτιώνοντας την τεχνολογική ετοιμότητα. (Greek)
    11 July 2022
    0 references
    Beneficiarul intenționează să construiască și să doteze unitatea operațională, extinzând astfel capacitatea de dezvoltare și îmbunătățind gradul de pregătire tehnologică. (Romanian)
    11 July 2022
    0 references
    Príjemca plánuje vybudovať a vybaviť obchodnú jednotku, čím sa rozšíri schopnosť rozvoja a zlepší sa technologická pripravenosť. (Slovak)
    11 July 2022
    0 references
    Il-benefiċjarju jippjana li jibni u jgħammar l-unità tan-negozju, u b’hekk jespandi l-kapaċità għall-iżvilupp u jtejjeb il-prontezza teknoloġika. (Maltese)
    11 July 2022
    0 references
    O beneficiário tenciona construir e equipar a unidade de negócio, ampliando assim a capacidade de desenvolvimento e melhorando a prontidão tecnológica. (Portuguese)
    11 July 2022
    0 references
    Tuensaaja suunnittelee liiketoimintayksikön rakentamista ja varustamista, mikä lisää kehittämisvalmiuksia ja parantaa teknologista valmiutta. (Finnish)
    11 July 2022
    0 references
    Beneficjent planuje budowę i wyposażenie jednostki biznesowej, zwiększając w ten sposób możliwości rozwoju i poprawiając gotowość technologiczną. (Polish)
    11 July 2022
    0 references
    Upravičenec namerava zgraditi in opremiti poslovno enoto ter tako povečati zmogljivosti za razvoj in izboljšati tehnološko pripravljenost. (Slovenian)
    11 July 2022
    0 references
    Příjemce plánuje vybudovat a vybavit obchodní jednotku, čímž rozšíří kapacitu pro rozvoj a zlepší technologickou připravenost. (Czech)
    11 July 2022
    0 references
    Pagalbos gavėjas planuoja statyti ir įrengti verslo padalinį, tokiu būdu didindamas plėtros pajėgumus ir gerindamas technologinį pasirengimą. (Lithuanian)
    11 July 2022
    0 references
    Atbalsta saņēmējs plāno būvēt un aprīkot uzņēmējdarbības vienību, tādējādi paplašinot attīstības spējas un uzlabojot tehnoloģisko gatavību. (Latvian)
    11 July 2022
    0 references
    Бенефициерът планира изграждането и оборудването на бизнес звеното, като по този начин се разширява капацитетът за развитие и се подобрява технологичната готовност. (Bulgarian)
    11 July 2022
    0 references
    A kedvezményezett tervezi az üzleti egység megépítését és felszerelését, ezáltal bővítve a fejlesztési kapacitást és javítva a technológiai felkészültséget. (Hungarian)
    11 July 2022
    0 references
    Tá sé beartaithe ag an tairbhí an t-aonad gnó a thógáil agus a threalmhú, rud a mhéadóidh an acmhainneacht forbartha agus a chuirfidh feabhas ar ullmhacht theicneolaíoch. (Irish)
    11 July 2022
    0 references
    Stödmottagaren planerar att bygga och utrusta affärsenheten och på så sätt utöka utvecklingskapaciteten och förbättra den tekniska beredskapen. (Swedish)
    11 July 2022
    0 references
    Abisaaja kavatseb ehitada ja varustada äriüksuse, suurendades seeläbi arenguvõimet ja parandades tehnoloogilist valmisolekut. (Estonian)
    11 July 2022
    0 references
    Prelog
    0 references
    1 June 2023
    0 references

    Identifiers

    KK.03.2.1.05.0125
    0 references