Installation BIOMASA_x000D_|FABRICAL THE HARINAS (Q4689712): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(BatchIngestion)
(‎Changed an Item)
Property / location (string)
41065 Morón de la Frontera
 
Property / location (string): 41065 Morón de la Frontera / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location
37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W
Latitude37.1215305
Longitude-5.4559583
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
 
Property / coordinate location: 37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location: 37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W / qualifier
 
Property / coordinate location
37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W
Latitude37.14382646875
Longitude-5.53882425
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
 
Property / coordinate location: 37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W / rank
Normal rank
 
Property / coordinate location: 37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Seville Province / rank
Normal rank
 
Property / postal code
41530
 
Property / postal code: 41530 / rank
Normal rank
 
Property / date of last update
 
12 June 2023
Timestamp+2023-06-12T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank
 
Normal rank
Property / location (string)
 
Morón de la Frontera
Property / location (string): Morón de la Frontera / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location
 
37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W
Latitude37.1215305
Longitude-5.4559583
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W / qualifier
 
Property / coordinate location
 
37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W
Latitude37.14382646875
Longitude-5.53882425
Precision1.0E-5
Globehttp://www.wikidata.org/entity/Q2
Property / coordinate location: 37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W / rank
 
Normal rank
Property / coordinate location: 37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W / qualifier
 
Property / contained in NUTS
 
Property / contained in NUTS: Seville Province / rank
 
Normal rank
Property / postal code
 
41530
Property / postal code: 41530 / rank
 
Normal rank

Revision as of 14:01, 12 June 2023

Project Q4689712 in Spain
Language Label Description Also known as
English
Installation BIOMASA_x000D_|FABRICAL THE HARINAS
Project Q4689712 in Spain

    Statements

    0 references
    1,170,304.0 Euro
    0 references
    1,462,880.0 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    21 September 2020
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    ACEITUNAS GUADALQUIVIR, S.L.
    0 references

    37°7'17.51"N, 5°27'21.46"W
    0 references

    37°8'37.79"N, 5°32'19.75"W
    0 references
    41530
    0 references
    El proyecto que se plantea consiste en la_x000D_ instalación de una caldera de biomasa de_x000D_ 6,97MW de potencia nominal para la_x000D_ producción de vapor a partir del subproductos_x000D_ derivado de la producción de la fábrica._x000D_ Actualmente parte de estos subproductos se_x000D_ venden a terceros (hueso de aceituna) o se_x000D_ paga por su retirada (orujo). Como se describe_x000D_ en la memoria adjunta. (Spanish)
    0 references
    The proposed project consists of the_x000D_ installation of a biomass boiler of_x000D_ 6.97 MW rated power for the_x000D_ vapour production from the by-products_x000D_ derived from factory production._x000D_ Currently some of these by-products are sold to third parties (olive bone) or se_x000D_ pays for their removal (oice). As described_x000D_ in the attached memory. (English)
    0 references
    Kavandatud projekt hõlmab biomassikatla paigaldamist, mille nimivõimsus on_x000D_ 6,97 MW, et tehastes tekkivate kõrvalsaaduste_x000D_ aurutootmise nimivõimsus._x000D_ praegu müüakse osa neist kõrvalsaadustest kolmandatele isikutele (oliiviluu) või se_x000D_ maksab nende eemaldamise eest (oice). Nagu kirjeldatud_x000D_ lisatud mälus. (Estonian)
    0 references
    O projeto proposto consiste na instalação_x000D_ de uma caldeira de biomassa de_x000D_ 6,97 MW de potência nominal para a produção de vapor_x000D_ a partir dos subprodutos_x000D_ derivados da produção fabril._x000D_ Atualmente alguns destes subprodutos são vendidos a terceiros (osso oleícola) ou se_x000D_ pagam pela sua remoção (arroz). Como descrito_x000D_ na memória anexada. (Portuguese)
    0 references
    Det foreslåede projekt består af_x000D_ installation af en biomassekedel på_x000D_ 6,97 MW nominel effekt til produktion af_x000D_ damp fra biprodukter_x000D_ afledt af fabriksproduktion._x000D_ I øjeblikket sælges nogle af disse biprodukter til tredjeparter (olivenben) eller se_x000D_ betaler for deres fjernelse (oice). Som beskrevet_x000D_ i den vedhæftede hukommelse. (Danish)
    0 references
    Предложеният проект се състои от инсталация_x000D_ на котел на биомаса с номинална мощност_x000D_ 6,97 MW за производството на пари_x000D_ от страничните продукти_x000D_, получени от фабрично производство._x000D_ В момента някои от тези странични продукти се продават на трети страни (маслена кост) или se_x000D_ плаща за тяхното отстраняване (оод). Както е описано_x000D_ в прикачената памет. (Bulgarian)
    0 references
    Proiectul propus constă în instalarea_x000D_ a unui cazan pe biomasă de_x000D_ 6,97 MW putere nominală pentru producția de vapori_x000D_ din subprodusele_x000D_ derivate din producția din fabrică._x000D_ În prezent unele dintre aceste subproduse sunt vândute unor terți (oase osoase vii) sau se_x000D_ plătește pentru îndepărtarea lor (oice). Așa cum este descris_x000D_ în memoria atașată. (Romanian)
    0 references
    Το προτεινόμενο έργο αποτελείται από την_x000D_ εγκατάσταση λέβητα βιομάζας_x000D_ 6,97 MW ονομαστικής ισχύος για την παραγωγή ατμών_x000D_ από τα υποπροϊόντα_x000D_ που προέρχονται από την παραγωγή εργοστασίων._x000D_ Επί του παρόντος ορισμένα από αυτά τα υποπροϊόντα πωλούνται σε τρίτους (ελαιοκόκαλο) ή se_x000D_ πληρώνει για την απομάκρυνσή τους. Όπως περιγράφεται_x000D_ στη συνημμένη μνήμη. (Greek)
    0 references
    Predlagani projekt je sestavljen iz naprave_x000D_ kotla na biomaso z_x000D_ 6,97 MW nazivne moči za proizvodnjo hlapov_x000D_ iz stranskih proizvodov_x000D_, ki izhajajo iz tovarniške proizvodnje._x000D_ Trenutno se nekateri od teh stranskih proizvodov prodajajo tretjim osebam (oljčna kost) ali se_x000D_ plača za njihovo odstranitev (oled). Kot je opisano_x000D_ v priloženem pomnilniku. (Slovenian)
    0 references
    Det föreslagna projektet består av_x000D_ installation av en biomassapanna med en nominell effekt på_x000D_ 6,97 MW för ångproduktion från biprodukterna_x000D_ som härrör från fabriksproduktion._x000D_ För närvarande säljs en del av dessa biprodukter till tredje part (olivben) eller se_x000D_ betalar för avlägsnandet (oice). Som beskrivs_x000D_ i det bifogade minnet. (Swedish)
    0 references
    A javasolt projekt egy_x000D_ biomasszakazán telepítéséből áll, amely a gyári termelésből származó melléktermékekből származó_x000D_ 6,97 MW névleges teljesítményű biomassza-kazánból származik._x000D_ Jelenleg e melléktermékek egy részét harmadik félnek (olívacsont) vagy se_x000D_ fizeti ki eltávolításukért (olaj). A mellékelt memóriában leírt_x000D_ szerint. (Hungarian)
    0 references
    Ierosinātais projekts ietver_x000D_ biomasas katla uzstādīšanu_x000D_ 6,97 MW nominālā jauda_x000D_ tvaika ražošanai no blakusproduktiem_x000D_, kas iegūti no rūpnīcas ražošanas._x000D_ Pašlaik daži no šiem blakusproduktiem tiek pārdoti trešām personām (olīvu kauliem) vai se_x000D_ maksā par to izņemšanu (oise). Kā aprakstīts_x000D_ pievienotajā atmiņā. (Latvian)
    0 references
    Il-proġett propost jikkonsisti fl-installazzjoni_x000D_ ta’ kaldarun tal-bijomassa ta’_x000D_6.97 MW qawwa nominali għall-produzzjoni tal-fwar_x000D_ mill-prodotti sekondarji_x000D_ derivati mill-produzzjoni tal-fabbrika._x000D_ Bħalissa xi wħud minn dawn il-prodotti sekondarji jinbiegħu lil partijiet terzi (għadam taż-żebbuġ) jew se_x000D_ tħallas għat-tneħħija tagħhom (l-ikel). Kif deskritt_x000D_ fil-memorja mehmuża. (Maltese)
    0 references
    Ehdotettu hanke koostuu_x000D_-biomassakattilan laitoksesta, jonka nimellisteho on_x000D_ 6,97 MW tehdastuotannosta peräisin olevien sivutuotteiden_x000D_ höyryntuotantoon._x000D_ Tällä hetkellä osa näistä sivutuotteista myydään kolmansille osapuolille (oliiviluu) tai se_x000D_ maksaa niiden poistamisesta (ohi). Kuten oheisessa muistissa on kuvattu_x000D_. (Finnish)
    0 references
    Navrhovaný projekt pozostáva z inštalácie kotla na biomasu s menovitým výkonom_x000D_ 6,97 MW na výrobu pár_x000D_ z vedľajších produktov_x000D_ pochádzajúcich z továrenskej výroby._x000D_ V súčasnosti sa niektoré z týchto vedľajších produktov predávajú tretím stranám (olivová kosť) alebo se_x000D_ platí za ich odstránenie (ľad). Ako je popísané_x000D_ v pripojenej pamäti. (Slovak)
    0 references
    Het voorgestelde project bestaat uit de_x000D_ installatie van een biomassaketel van_x000D_ 6,97 MW nominaal vermogen voor de_x000D_ dampproductie van de bijproducten_x000D_ afgeleid van de fabrieksproductie._x000D_ Momenteel worden sommige van deze bijproducten verkocht aan derden (olijfbeen) of se_x000D_ betaalt voor de verwijdering ervan (oice). Zoals beschreven_x000D_ in het bijgevoegde geheugen. (Dutch)
    0 references
    Siūlomą projektą sudaro_x000D_ biomasės katilo įrengimas_x000D_ vardinės galios_x000D_ garų gamybai iš šalutinių produktų_x000D_, gautų iš gamyklos gamybos._x000D_ Šiuo metu kai kurie iš šių šalutinių produktų parduodami trečiosioms šalims (alyvuogių kaulai) arba se_x000D_ moka už jų pašalinimą. Kaip aprašyta_x000D_ pridėtoje atmintyje. (Lithuanian)
    0 references
    Predloženi projekt sastoji se od ugradnje kotla na biomasu od 6,97 MW za proizvodnju pare iz nusproizvoda_x000D_ dobivenog iz tvorničke proizvodnje._x000D_ Trenutno se neki od tih nusproizvoda prodaju trećim stranama (maslinska kost) ili se_x000D_ plaća za njihovo uklanjanje (ulje). Kao što je opisano_x000D_ u priloženoj memoriji. (Croatian)
    0 references
    Is éard atá sa tionscadal atá beartaithe an_x000D_ suiteáil coire bithmhaise de_x000D_ 6.97 MW de chumhacht rátáilte do tháirgeadh gaile_x000D_ ón bhfotháirgí_x000D_ a dhíorthaítear ó tháirgeadh sa mhonarcha._x000D_ Faoi láthair díoltar cuid de na fotháirgí sin le tríú páirtithe (cnámha olive) nó se_x000D_ a íocann as iad a bhaint (oice). Mar a thuairiscítear_x000D_ sa chuimhne ceangailte. (Irish)
    0 references
    Le projet proposé consiste en l’installation d’une chaudière à biomasse de_x000D_ 6,97 MW de puissance nominale pour la production de vapeurs_x000D_ à partir des sous-produits_x000D_ provenant de la production en usine._x000D_ Actuellement, certains de ces sous-produits sont vendus à des tiers (os d’olive) ou se_x000D_ paie pour leur enlèvement (glace). Comme décrit_x000D_ dans la mémoire jointe. (French)
    0 references
    Il progetto proposto consiste nell'installazione di una caldaia a biomassa di_x000D_ 6,97 MW di potenza nominale per la produzione di vapore_x000D_ dai sottoprodotti_x000D_ derivata dalla produzione in fabbrica._x000D_ Attualmente alcuni di questi sottoprodotti sono venduti a terzi (osso di oliva) o se_x000D_ paga per la loro rimozione (oce). Come descritto_x000D_ nella memoria allegata. (Italian)
    0 references
    Das vorgeschlagene Projekt besteht aus der Installation eines Biomassekessels mit einer Nennleistung von 6,97 MW für die Dampferzeugung_x000D_ aus den Nebenprodukten_x000D_ aus der Fabrikproduktion._x000D_ Derzeit werden einige dieser Nebenprodukte an Dritte (Olivenknochen) oder se_x000D_ für deren Entfernung (Olivenknochen) verkauft. Wie beschrieben_x000D_ im angeschlossenen Speicher. (German)
    0 references
    Navrhovaný projekt spočívá v instalaci kotle na biomasu o jmenovitém výkonu_x000D_ 6,97 MW pro výrobu par z vedlejších produktů_x000D_ získaných z tovární výroby._x000D_ V současné době se některé z těchto vedlejších produktů prodávají třetím stranám (olivová kost) nebo se_x000D_ platí za jejich odstranění (oice). Jak je popsáno_x000D_ v připojené paměti. (Czech)
    0 references
    12 June 2023
    0 references
    Morón de la Frontera
    0 references

    Identifiers

    FTE20AND0129
    0 references