RECOVERY OF ELVIN’S ABANDONED SITE AS A MOORISH GARDEN AND ASSOCIATED CULTURAL EQUIPMENT (MUSIC BOX) (Q3202767): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / postal code | |||||||||||||||
Property / postal code: 23050 / rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Property / location (string): Jaén / rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°57'20.63"N, 3°29'31.42"W / rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Jaén Province / rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
12 June 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 12 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Jaén | |||||||||||||||
Property / location (string): Jaén / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
37°57'20.63"N, 3°29'31.42"W
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°57'20.63"N, 3°29'31.42"W / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 37°57'20.63"N, 3°29'31.42"W / qualifier | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Jaén Province / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 14:53, 12 June 2023
Project Q3202767 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | RECOVERY OF ELVIN’S ABANDONED SITE AS A MOORISH GARDEN AND ASSOCIATED CULTURAL EQUIPMENT (MUSIC BOX) |
Project Q3202767 in Spain |
Statements
1,240,000.0 Euro
0 references
1,550,000.0 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
30 April 2021
0 references
30 March 2023
0 references
AYUNTAMIENTO DE JAEN
0 references
La Operación consiste en la recuperación del lugar abandonado conocido como Elvin (compuesto por una edificación de vivienda deshabitada y lo que fue un jardín aterrazado) :_x000D_ -1) Recuperación del jardín, como una muestra de lo que fue el jardín aterrazado morisco o hispano musulmán, mejora de la accesibilidad del entorno urbano circundante y puesta en valor del recorrido ascendente a través del conjunto de la intervención. _x000D_ -2) Construcción de equipamiento cultural (caja de música con 7 salas de ensayo, sala de control y pequeño salón de actos) al servicio de la población, integrado con la configuración del jardín, con recuperación de terrazas-miradores hacia la ciudad, castillo y horizonte lejano. (Pequeña sala de actos, salas de ensayo y grabación. Inclusive equipamiento y mobiliario). (Spanish)
0 references
This Operation proposes as follows: 1) Construction of a garden regarding the typology of Moorish or Hispanic Musil terraced garden, as well the improvement of accessibility and the enhancement of the upward walk. 2)Construction of a cultural and music facility which will be integrated with the design of the garden, including the recovery of terraces and viewpoints places towards the city, the castle, and the distant horizon. The facility includes a small auditorium, rehearsal rooms, and equipment. (English)
0 references
L’opération consiste en la récupération du lieu abandonné connu sous le nom d’Elvin (composé d’un immeuble d’habitation inhabité et de ce qui était un jardin terrifié):_x000D_ -1) Récupération du jardin, en tant qu’échantillon de ce qui était le jardin terrifié mauresque ou hispanique-musulman, amélioration de l’accessibilité de l’environnement urbain environnant et a valorisé la voie ascendante tout au long de l’intervention. _x000D_ -2) construction d’équipements culturels (boîte à musique avec 7 salles de répétitions, salle de contrôle et petite salle de réunion) au service de la population, intégrée à la configuration du jardin, avec récupération des terrasses — donnant sur la ville, le château et l’horizon lointain. (Petite salle d’événements, salles de répétition et d’enregistrement. Y compris l’équipement et le mobilier). (French)
5 December 2021
0 references
Die Operation besteht in der Wiederherstellung des verlassenen Ortes namens Elvin (zusammensetzt aus einem unbewohnten Wohngebäude und einem entsetzten Garten):_x000D_ -1) Gartenerholung, als Beispiel für den maurischen oder hispanisch-muslimifizierten Garten, verbesserte Zugänglichkeit der umliegenden städtischen Umgebung und wertete den aufsteigenden Weg durch die gesamte Intervention. _x000D_ -2) Bau von Kulturgeräten (Musikbox mit 7 Probenräumen, Kontrollraum und kleinem Tagungsraum) im Dienste der Bevölkerung, integriert mit der Konfiguration des Gartens, mit Erholung von Terrassen-Looks in Richtung Stadt, Schloss und fernen Horizont. (Kleiner Veranstaltungsraum, Probe- und Aufnahmeräume. B. einschließlich Ausrüstung und Möbeln). (German)
9 December 2021
0 references
De operatie bestaat uit het herstel van de verlaten plaats bekend als Elvin (bestaande uit een onbewoond woongebouw en wat een angstaanjagende tuin was):_x000D_ -1) Tuinherstel, als voorbeeld van wat de Moorse of Hispanisch-moslim doodsbange tuin was, verbeterde toegankelijkheid van de omliggende stedelijke omgeving en waardeerde de stijgende route door de gehele interventie. _x000D_ -2) bouw van culturele apparatuur (muziekdoos met 7 repetitiezalen, controlekamer en kleine vergaderzaal) ten dienste van de bevolking, geïntegreerd in de configuratie van de tuin, met herstel van terrassen-uitzichten naar de stad, kasteel en verre horizon. (Kleine evenementenruimte, repetitie- en opnameruimtes. Inclusief uitrusting en meubilair). (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'Operazione consiste nel recupero del luogo abbandonato noto come Elvin (composto da un edificio abitativo disabitato e da quello che era un giardino terrorizzato):_x000D_ -1) Il recupero del giardino, come esempio di quello che era il giardino terrorizzato moresco o ispanico-musulmano, ha migliorato l'accessibilità dell'ambiente urbano circostante e ha valutato il percorso ascendente attraverso l'intero intervento. _x000D_ -2) costruzione di attrezzature culturali (scatola musicale con 7 sale prove, sala controllo e piccola sala riunioni) al servizio della popolazione, integrata con la configurazione del giardino, con recupero di terrazze-guardi verso la città, castello e orizzonte lontano. (Sala per piccoli eventi, sala prove e sale di registrazione. Comprese le attrezzature e i mobili). (Italian)
16 January 2022
0 references
Η επιχείρηση αυτή προτείνει τα εξής: 1) Κατασκευή κήπου σχετικά με την τυπολογία του μαυριτανικού ή ισπανόφωνου κήπου Musil, καθώς και τη βελτίωση της προσβασιμότητας και την ενίσχυση της ανοδικής πορείας. 2) Κατασκευή μιας πολιτιστικής και μουσικής εγκατάστασης που θα ενσωματωθεί με το σχεδιασμό του κήπου, συμπεριλαμβανομένης της αποκατάστασης των βεράντες και απόψεις θέσεις προς την πόλη, το κάστρο, και ο μακρινός ορίζοντας. Η εγκατάσταση περιλαμβάνει ένα μικρό αμφιθέατρο, αίθουσες πρόβας, και εξοπλισμό. (Greek)
18 August 2022
0 references
Denne operation foreslår følgende: 1) Opførelse af en have vedrørende typologi af maurisk eller latinamerikansk muslingehave, samt forbedring af tilgængelighed og forbedring af den opadgående gåtur. 2)Opførelse af en kultur- og musikfacilitet, som vil blive integreret med udformningen af haven, herunder genopretning af terrasser og udsigtspunkter mod byen, slottet og den fjerne horisont. Anlægget omfatter et lille auditorium, prøvelokaler og udstyr. (Danish)
18 August 2022
0 references
Tässä operaatiossa ehdotetaan seuraavaa: 1) Rakentaminen puutarhan osalta typologian maurilainen tai Hispanic Musil terassipuutarha, sekä saatavuuden parantaminen ja parantaminen ylöspäin kävellä. 2) Rakentaminen kulttuuri- ja musiikkilaitos, joka integroidaan suunnitteluun puutarha, mukaan lukien elpyminen terassit ja näkökulmia paikkoja kohti kaupunkia, linna, ja kaukainen horisontti. Laitokseen kuuluu pieni auditorio, harjoitustilat ja laitteet. (Finnish)
18 August 2022
0 references
Din l-Operazzjoni tipproponi kif ġej: 1) Kostruzzjoni ta ‘ġnien dwar it-tipoloġija ta’ Moorish jew Hispanic Musil terraced ġnien, kif ukoll it-titjib ta ‘aċċessibilità u t-titjib tal-mixja ‘l fuq. 2) Kostruzzjoni ta ‘faċilità kulturali u tal-mużika li se tkun integrata mad-disinn tal-ġnien, inkluż l-irkupru ta’ terrazzi u postijiet ta ‘viżjoni lejn il-belt, il-kastell, u l-orizzont imbiegħed. Il-faċilità tinkludi awditorju żgħir, kmamar ta’ smigħ mill-ġdid, u tagħmir. (Maltese)
18 August 2022
0 references
Šajā operācijā ir ierosināts: 1) Dārza būvniecība attiecībā uz mauru vai spāņu muskusa terašu dārza tipoloģiju, kā arī pieejamības uzlabošana un augšupējas pastaigas uzlabošana. 2) Kultūras un mūzikas objekta būvniecība, kas tiks integrēta ar dārza dizainu, tai skaitā terašu un skatu punktu atjaunošana uz pilsētu, pili un tālo horizontu. Iekārta ietver nelielu auditoriju, mēģinājumu telpas, un aprīkojumu. (Latvian)
18 August 2022
0 references
V rámci tejto operácie sa navrhuje: 1) Výstavba záhrady, pokiaľ ide o typológiu maurskej alebo hispánskej Musil terasovitej záhrady, ako aj zlepšenie prístupnosti a zlepšenie prechádzky nahor. 2) Výstavba kultúrneho a hudobného zariadenia, ktoré bude integrované s dizajnom záhrady, vrátane obnovy terás a pohľadov miest smerom k mestu, hradu a vzdialeného obzoru. Súčasťou zariadenia je malé posluchárstvo, skúšobné miestnosti a vybavenie. (Slovak)
18 August 2022
0 references
Seo a leanas atá beartaithe san oibríocht sin: 1) Tógáil gairdín maidir le tíopeolaíocht ghairdín Moorish nó Hispanic Musil, chomh maith le feabhas a chur ar inrochtaineacht agus feabhas a chur ar an siúlóid aníos. 2) Saoráid chultúrtha agus ceoil a thógáil a chomhtháthófar le dearadh an ghairdín, lena n-áirítear ardáin agus radhairc a aisghabháil i dtreo na cathrach, an chaisleáin, agus na spéire i bhfad i gcéin. Áirítear leis an áis halla beag, seomraí cleachtaidh, agus trealamh. (Irish)
18 August 2022
0 references
Tato operace navrhuje následující: 1) Výstavba zahrady s ohledem na typologii maurské nebo hispánské Musil terasové zahrady, stejně jako zlepšení dostupnosti a zlepšení procházky nahoru. 2)Výstavba kulturního a hudebního zařízení, které bude integrováno s designem zahrady, včetně obnovy teras a vyhlídek míst směrem k městu, hradu a vzdálenému obzoru. Součástí objektu je malé hlediště, zkušebny a vybavení. (Czech)
18 August 2022
0 references
A presente operação propõe o seguinte: 1) Construção de um jardim sobre a tipologia do jardim mouro ou hispânico Musil com terraços, bem como a melhoria da acessibilidade e o aprimoramento da caminhada ascendente. 2)Construção de uma instalação cultural e musical que será integrada com o desenho do jardim, incluindo a recuperação de terraços e miradouros em direção à cidade, ao castelo e ao horizonte distante. A instalação inclui um pequeno auditório, salas de ensaio e equipamentos. (Portuguese)
18 August 2022
0 references
Käesolevas operatsioonis tehakse järgmised ettepanekud: 1) Aia ehitamine seoses maoride või Hispanic Musil terrassidega aia tüpoloogiaga, juurdepääsetavuse parandamine ja ülespoole suunatud jalutuskäigu parandamine. 2)Kultuuri- ja muusikarajatise ehitamine, mis integreeritakse aia kujundusega, sealhulgas terrasside ja vaatepunktide taastamine linna, lossi ja kauge horisondi suunas. Ruumis on väike auditoorium, prooviruumid ja varustus. (Estonian)
18 August 2022
0 references
Ez a művelet a következőket javasolja: 1) Kert építése a mór vagy spanyol Musil teraszos kert tipológiája, valamint a megközelíthetőség javítása és a felfelé irányuló séta javítása tekintetében. 2) Kulturális és zenei létesítmény építése, amely integrálódik a kert kialakításával, beleértve a teraszok és kilátások helyreállítását a város, a kastély és a távoli horizont felé. A létesítmény tartalmaz egy kis előadótermet, próbatermeket és berendezéseket. (Hungarian)
18 August 2022
0 references
Настоящата операция предлага следното: 1) Изграждане на градина по отношение на типологията на мавританската или Испанската Музил терасирана градина, както и подобряване на достъпността и подобряването на възходящата разходка. 2) Изграждане на културно-музикално съоръжение, което ще бъде интегрирано с дизайна на градината, включително възстановяването на тераси и гледки към града, замъка и далечния хоризонт. Съоръжението включва малка аудитория, репетиционни зали и оборудване. (Bulgarian)
18 August 2022
0 references
Vykdant šią operaciją siūloma: 1) Sodo statyba dėl maurų ar ispaniškų Musilų terasuoto sodo tipo, taip pat prieinamumo gerinimas ir pėsčiųjų į viršų stiprinimas. 2) Kultūros ir muzikos įrenginio, kuris bus integruotas į sodo dizainą, statyba, įskaitant terasų ir požiūrių vietų į miestą, pilį ir tolimą horizontą atkūrimą. Įrenginys apima mažą auditoriją, repeticijų kambarius ir įrangą. (Lithuanian)
18 August 2022
0 references
Ovom se operacijom predlaže sljedeće: 1) Izgradnja vrta u vezi tipologije maurske ili hispanske Musil terasasti vrt, kao i poboljšanje dostupnosti i poboljšanje hoda prema gore. 2) Izgradnja kulturnog i glazbenog objekta koji će biti integriran s dizajnom vrta, uključujući oporavak terasa i vidikovaca mjesta prema gradu, dvorcu i udaljenom horizontu. Objekt uključuje mali auditorij, prostorije za probe i opremu. (Croatian)
18 August 2022
0 references
I denna insats föreslås följande: 1) Konstruktion av en trädgård om typologin av moriska eller latinamerikanska Musil terrasserade trädgård, samt förbättring av tillgänglighet och förbättring av den uppåtgående promenaden. 2)Konstruktion av en kultur- och musikanläggning som kommer att integreras med utformningen av trädgården, inklusive återvinning av terrasser och utsiktsplatser mot staden, slottet och den avlägsna horisonten. Anläggningen innehåller en liten hörsal, repetitionsrum och utrustning. (Swedish)
18 August 2022
0 references
Prezenta operațiune propune următoarele: 1) Construirea unei grădini în ceea ce privește tipologia grădinii maur sau hispanice Musil terasate, precum și îmbunătățirea accesibilității și îmbunătățirea mersului în sus. 2) Construirea unei facilități culturale și muzicale care va fi integrată cu proiectarea grădinii, inclusiv recuperarea teraselor și a punctelor de vedere către oraș, castel și orizontul îndepărtat. Facilitatea include un auditoriu mic, săli de repetiție, și echipamente. (Romanian)
18 August 2022
0 references
Ta operacija predlaga naslednje: 1) Gradnja vrta v zvezi s tipologijo mavrskega ali Hispanskega Musil terasnega vrta, kot tudi izboljšanje dostopnosti in izboljšanje hoje navzgor. 2) Gradnja kulturnega in glasbenega objekta, ki bo integriran z zasnovo vrta, vključno z obnovo teras in razglednih točk proti mestu, gradu in oddaljenemu obzorju. Objekt vključuje majhno avditorij, sobe za vaje in opremo. (Slovenian)
18 August 2022
0 references
W ramach tej operacji proponuje się, co następuje: 1) Budowa ogrodu dotyczącego typologii mauretańskiego lub hiszpańskiego ogrodu szeregowego Musil, a także poprawa dostępności i poprawa chodzenia w górę. 2) Budowa obiektu kulturalnego i muzycznego, który będzie zintegrowany z projektowaniem ogrodu, w tym odzyskanie tarasów i punktów widokowych w kierunku miasta, zamku i odległego horyzontu. Obiekt obejmuje małą audytorium, sale próbne i wyposażenie. (Polish)
18 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
Jaén
0 references
Identifiers
FDU3AN11710
0 references