School of 2nd Chance Nièvre — E2C58 2018 (Q3696081): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Changed an Item) |
||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Association de Promotion et de Gestion de l Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C) / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Association de Promotion et de Gestion de l Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C) / rank | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 8 June 2023 / rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary | |||||||||||||||
Property / beneficiary: Q3772149 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string) | |||||||||||||||
Association de Promotion et de Gestion de l'Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C) | |||||||||||||||
Property / beneficiary name (string): Association de Promotion et de Gestion de l'Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C) / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / location (string) | |||||||||||||||
Nièvre | |||||||||||||||
Property / location (string): Nièvre / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS | |||||||||||||||
Property / contained in NUTS: Nièvre / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location | |||||||||||||||
47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E
| |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / coordinate location: 47°7'10.92"N, 3°32'41.60"E / qualifier | |||||||||||||||
Property / date of last update | |||||||||||||||
7 December 2023
| |||||||||||||||
Property / date of last update: 7 December 2023 / rank | |||||||||||||||
Normal rank |
Revision as of 12:05, 7 December 2023
Project Q3696081 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | School of 2nd Chance Nièvre — E2C58 2018 |
Project Q3696081 in France |
Statements
355,251.0 Euro
0 references
931,346.66 Euro
0 references
38.14 percent
0 references
1 January 2018
0 references
31 December 2018
0 references
Association de Promotion et de Gestion de l'Ecole de la 2 éme chance Nièvre Bourgogne (APG E2C)
0 references
Le concept d’ « Ecole de la 2e Chance » s’adresse à des jeunes sortis du système scolaire de 18 ans à 30 ans, (possibilité d’intégration de jeunes âgés de 16 à 18 ans), prioritairement sans qualification et sans emploi, et qui sont de ce fait largement exposés au problème de l’exclusion sociale. Souvent privés de repères sociaux et familiaux, leur chance d’intégration sur le marché du travail est d’autant plus réduite. (French)
0 references
The concept of “Second Chance School” is aimed at young people who have graduated from the school system between 18 and 30 years of age (the possibility of integration of young people aged 16 to 18), primarily without qualifications and without a job, and who are therefore largely exposed to the problem of social exclusion. Often deprived of social and family benchmarks, their chances of integration into the labour market are all the more limited. (English)
22 November 2021
0 references
Das Konzept der „Schule der zweiten Chance“ richtet sich an Schulabgänger im Alter von 18 bis 30 Jahren (Integrationsmöglichkeit für junge Menschen im Alter von 16 bis 18 Jahren), die in erster Linie ohne Qualifikation und ohne Arbeit sind und daher in hohem Maße dem Problem der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind. Die Chancen auf Eingliederung in den Arbeitsmarkt sind oft ohne soziale und familiäre Bezugspunkte eingeschränkt. (German)
1 December 2021
0 references
Het begrip „tweedekansschool” is bedoeld voor jongeren die tussen 18 en 30 jaar zijn afgestudeerd aan het schoolsysteem (de mogelijkheid van integratie van jongeren van 16 tot 18 jaar), in de eerste plaats zonder kwalificaties en zonder baan, en die daarom in grote mate worden blootgesteld aan het probleem van sociale uitsluiting. Hun kansen op integratie op de arbeidsmarkt zijn vaak verstoken van sociale en gezinsbenchmarks, des te beperkter. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Il concetto di "scuola di seconda opportunità" si rivolge ai giovani che si sono diplomati dal sistema scolastico tra i 18 e i 30 anni (possibilità di inserimento dei giovani dai 16 ai 18 anni), in primo luogo senza qualifiche e senza lavoro, e che sono quindi ampiamente esposti al problema dell'esclusione sociale. Spesso prive di parametri di riferimento sociali e familiari, le loro possibilità di integrazione nel mercato del lavoro sono ancora più limitate. (Italian)
13 January 2022
0 references
El concepto de «Segunda Escuela de Oportunidad» está dirigido a los jóvenes que se han graduado del sistema escolar entre 18 y 30 años de edad (posibilidad de integración de los jóvenes de 16 a 18 años), principalmente sin cualificación y sin empleo, y que, por lo tanto, están expuestos en gran medida al problema de la exclusión social. A menudo privados de parámetros sociales y familiares, sus posibilidades de integración en el mercado laboral son aún más limitadas. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Teise kooli kontseptsioon on suunatud noortele, kes on koolisüsteemi lõpetanud 18–30 aastat (16–18-aastaste noorte integreerimise võimalus), eelkõige ilma kvalifikatsioonita ja tööta, ning kes seetõttu puutuvad suures osas kokku sotsiaalse tõrjutuse probleemiga. Sageli ilma sotsiaalsetest ja perekondlikest võrdlusalustest on nende tööturule integreerumise võimalused seda piiratumad. (Estonian)
11 August 2022
0 references
„Antrosios šanso mokyklos“ sąvoka skirta jauniems žmonėms, kurie baigė mokyklos sistemą nuo 18 iki 30 metų amžiaus (galimybė integruoti 16–18 metų amžiaus jaunuolius), visų pirma neturintys kvalifikacijos ir neturintys darbo, todėl jie daugiausia susiduria su socialinės atskirties problema. Dažnai neturi socialinių ir šeimos kriterijų, jų galimybės integruotis į darbo rinką yra dar labiau ribotos. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Koncept „Škole druge prilike” namijenjen je mladima koji su završili školovanje u dobi od 18 do 30 godina (mogućnost integracije mladih u dobi od 16 do 18 godina), prvenstveno bez kvalifikacija i bez posla, te su stoga u velikoj mjeri izloženi problemu socijalne isključenosti. Često su im uskraćene socijalne i obiteljske referentne vrijednosti, a šanse za integraciju na tržište rada tim su ograničenije. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Η έννοια του «Σχολείου Δεύτερης Ευκαιρίας» απευθύνεται σε νέους που έχουν αποφοιτήσει από το σχολικό σύστημα μεταξύ 18 και 30 ετών (δυνατότητα ένταξης των νέων ηλικίας 16 έως 18 ετών), κατά κύριο λόγο χωρίς προσόντα και χωρίς εργασία, και οι οποίοι, ως εκ τούτου, είναι σε μεγάλο βαθμό εκτεθειμένοι στο πρόβλημα του κοινωνικού αποκλεισμού. Συχνά στερούνται κοινωνικών και οικογενειακών κριτηρίων αναφοράς, οι πιθανότητες ένταξής τους στην αγορά εργασίας είναι ακόμη πιο περιορισμένες. (Greek)
11 August 2022
0 references
Pojem „druhá škola šancí“ je zameraný na mladých ľudí, ktorí ukončili školský systém vo veku od 18 do 30 rokov (možnosť integrácie mladých ľudí vo veku od 16 do 18 rokov), predovšetkým bez kvalifikácie a bez zamestnania, a preto sú vo veľkej miere vystavení problému sociálneho vylúčenia. Ich šance na začlenenie do trhu práce sú o to obmedzenejšie, že často nemajú sociálne a rodinné referenčné hodnoty. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Käsite ”toinen mahdollisuus” on tarkoitettu nuorille, jotka ovat valmistuneet koulujärjestelmästä 18–30-vuotiaina (mahdollisuus integroida 16–18-vuotiaat nuoret) pääasiassa vailla tutkintoa ja ilman työtä ja jotka ovat siksi suurelta osin alttiita sosiaalisen syrjäytymisen ongelmalle. Usein sosiaalisten ja perheiden vertailuarvojen riittämättömyys, heidän mahdollisuutensa integroitua työmarkkinoille ovat sitäkin rajallisemmat. (Finnish)
11 August 2022
0 references
Koncepcja „drugiej szansy” jest skierowana do młodych ludzi, którzy ukończyli system szkolny w wieku od 18 do 30 lat (możliwość integracji młodych ludzi w wieku od 16 do 18 lat), przede wszystkim bez kwalifikacji i bez pracy, a zatem są w dużej mierze narażeni na problem wykluczenia społecznego. Często pozbawione wskaźników społecznych i rodzinnych ich szanse na integrację na rynku pracy są tym bardziej ograniczone. (Polish)
11 August 2022
0 references
A „második Esélyiskola” fogalma azoknak a fiataloknak szól, akik 18 és 30 év közötti iskolai végzettséget szereztek (az 16 és 18 év közötti fiatalok beilleszkedésének lehetősége), elsősorban képesítés és állás nélkül, és akik ezért nagymértékben ki vannak téve a társadalmi kirekesztés problémájának. A szociális és családi referenciaértékektől gyakran megfosztva, a munkaerő-piaci integráció esélyei még korlátozottabbak. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Pojem „druhá Chance School“ je zaměřen na mladé lidi, kteří ukončili školní systém ve věku od 18 do 30 let (možnost integrace mladých lidí ve věku 16 až 18 let), především bez kvalifikace a bez zaměstnání, a kteří jsou proto do značné míry vystaveni problému sociálního vyloučení. Jejich šance na začlenění na trh práce jsou často bez sociálních a rodinných měřítek, tím omezenější jsou. (Czech)
11 August 2022
0 references
“Otrās iespējas skolas” koncepcija ir paredzēta jauniešiem, kuri ir absolvējuši skolu sistēmu vecumā no 18 līdz 30 gadiem (iespēja integrēt jauniešus vecumā no 16 līdz 18 gadiem), galvenokārt bez kvalifikācijas un bez darba, un kuri tādēļ lielā mērā ir pakļauti sociālās atstumtības problēmai. Bieži vien viņiem ir liegti sociālie un ģimenes kritēriji, viņu izredzes integrēties darba tirgū ir vēl jo ierobežotākas. (Latvian)
11 August 2022
0 references
Tá an coincheap “An Dara Scoil Chance” dírithe ar dhaoine óga a bhain céim amach as an gcóras scoile idir 18 agus 30 bliain d’aois (an fhéidearthacht daoine óga idir 16 agus 18 mbliana d’aois a lánpháirtiú), go príomha gan cáilíochtaí agus gan post, agus dá bhrí sin atá neamhchosanta den chuid is mó ar fhadhb an eisiaimh shóisialta. Is minic a bhaintear tagarmharcanna sóisialta agus teaghlaigh de, is beag seans atá acu go ndéanfaí iad a lánpháirtiú i margadh an tsaothair. (Irish)
11 August 2022
0 references
Pojem „druga priložnostna šola“ je namenjen mladim, ki so diplomirali iz šolskega sistema med 18. in 30. letom starosti (možnost vključevanja mladih v starosti od 16 do 18 let), predvsem brez kvalifikacij in brez zaposlitve, zato so v veliki meri izpostavljeni problemu socialne izključenosti. Pogosto so prikrajšani za socialna in družinska merila uspešnosti, njihove možnosti za vključitev na trg dela pa so še bolj omejene. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
Концепцията за „Второ училище за шанс“ е насочена към млади хора, които са завършили училищната система на възраст между 18 и 30 години (възможността за интеграция на младежи на възраст между 16 и 18 години), предимно без квалификация и без работа и които следователно са изложени до голяма степен на проблема със социалното изключване. Често лишени от социални и семейни показатели, шансовете им за интеграция на пазара на труда са още по-ограничени. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Il-kunċett ta’ “Second Chance School” huwa mmirat lejn iż-żgħażagħ li ggradwaw mis-sistema skolastika ta’ bejn it-18 u t-30 sena (il-possibbiltà ta’ integrazzjoni taż-żgħażagħ ta’ bejn is-16 u t-18-il sena), primarjament mingħajr kwalifiki u mingħajr impjieg, u li għalhekk huma fil-biċċa l-kbira esposti għall-problema tal-esklużjoni soċjali. Spiss imċaħħda minn punti ta’ riferiment soċjali u familjari, il-possibbiltajiet tagħhom ta’ integrazzjoni fis-suq tax-xogħol huma aktar limitati. (Maltese)
11 August 2022
0 references
O conceito de «Escola de Segunda Hipótese» destina-se aos jovens que se formaram no sistema escolar com idades compreendidas entre os 18 e os 30 anos (a possibilidade de integração dos jovens com idades compreendidas entre os 16 e os 18 anos), principalmente sem qualificações e sem emprego, e que, por conseguinte, estão amplamente expostos ao problema da exclusão social. Muitas vezes, privados de critérios sociais e familiares, as suas possibilidades de integração no mercado de trabalho são ainda mais limitadas. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
Begrebet "Second Chance School" henvender sig til unge, der er færdiguddannede fra skolesystemet mellem 18 og 30 år (muligheden for integration af unge i alderen 16-18 år), primært uden kvalifikationer og uden arbejde, og som derfor i vid udstrækning er udsat for problemet med social udstødelse. Ofte fratages sociale og familiemæssige benchmarks, deres chancer for integration på arbejdsmarkedet er så meget desto mere begrænsede. (Danish)
11 August 2022
0 references
Conceptul de „școală a doua șansă” se adresează tinerilor care au absolvit sistemul școlar cu vârste cuprinse între 18 și 30 de ani (posibilitatea integrării tinerilor cu vârste cuprinse între 16 și 18 ani), în primul rând fără calificări și fără un loc de muncă, și care, prin urmare, sunt în mare măsură expuși la problema excluziunii sociale. Adesea lipsite de criterii de referință sociale și familiale, șansele lor de integrare pe piața muncii sunt cu atât mai limitate. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Begreppet ”andra Chance School” riktar sig till ungdomar som har tagit examen från skolsystemet mellan 18 och 30 år (möjlighet till integration av ungdomar i åldern 16–18 år), främst utan kvalifikationer och utan arbete, och som därför i hög grad är utsatta för problemet med social utestängning. Deras möjligheter att komma in på arbetsmarknaden är än mer begränsade, eftersom de ofta saknar sociala och familjerelaterade riktmärken. (Swedish)
11 August 2022
0 references
Nièvre
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
BG0019008
0 references