Grant to the Commercial Service Company PIOTR Koperski to finance expenses related to maintaining the company’s current operations and ensuring its liquidity (Q2707011): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in et, ga, da, ro, el, sv, sl, lt, fi, hu, bg, sk, mt, cs, lv, pt, hr, nl, fr, de, it, pl, es, and other parts)
(‎Changed label, description and/or aliases in lv, fr, da, it, ro, sk, cs, fi, hu, es, bg, hr, et, pt, de, ga, sl, nl, el, sv, lt, mt, and other parts)
label / frlabel / fr
Subvention à la société de services commerciaux PIOTR Koperski pour financer les dépenses liées au maintien des activités courantes de l’entreprise et à l’assurance de sa liquidité
Subvention accordée à PIOTR Koperski pour financer les dépenses liées au maintien des activités quotidiennes de l’entreprise et à la garantie de sa liquidité financière
label / delabel / de
Zuschuss an die Commercial Service Company PIOTR Koperski zur Finanzierung von Ausgaben im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung der laufenden Geschäftstätigkeit des Unternehmens und der Sicherstellung seiner Liquidität
Zuschuss für PIOTR Koperski zur Finanzierung von Ausgaben im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung des Tagesgeschäfts und der Sicherstellung der finanziellen Liquidität des Unternehmens
label / nllabel / nl
Subsidie aan de Commercial Service Company PIOTR Koperski ter financiering van uitgaven in verband met het behoud van de lopende activiteiten van de onderneming en het waarborgen van haar liquiditeit
Subsidie voor PIOTR Koperski ter financiering van uitgaven in verband met het onderhouden van de dagelijkse activiteiten van de onderneming en het waarborgen van haar financiële liquiditeit
label / itlabel / it
Concessione alla società di servizi commerciali PIOTR Koperski per finanziare le spese connesse al mantenimento delle attività correnti della società e alla garanzia della sua liquidità
Sovvenzione a favore di PIOTR Koperski per finanziare le spese relative al mantenimento delle operazioni quotidiane dell'azienda e alla garanzia della sua liquidità finanziaria
label / eslabel / es
Subvención a la Empresa de Servicios Comerciales PIOTR Koperski para financiar los gastos relacionados con el mantenimiento de las operaciones actuales de la empresa y la garantía de su liquidez
Subvención para PIOTR Koperski para financiar gastos relacionados con el mantenimiento de las operaciones cotidianas de la empresa y garantizar su liquidez financiera
label / etlabel / et
Äriteenindusettevõttele PIOTR Koperski antav toetus äriühingu jooksva tegevuse säilitamise ja likviidsuse tagamisega seotud kulude rahastamiseks
Toetus PIOTR Koperskile äriühingu igapäevase tegevuse säilitamise ja rahalise likviidsuse tagamisega seotud kulude rahastamiseks
label / galabel / ga
Deontas don Chuideachta Seirbhíse Tráchtála PIOTR Koperski chun costais a bhaineann le cothabháil oibríochtaí reatha na cuideachta a mhaoiniú agus a leachtacht a chinntiú
Deontas do PIOTR Koperski chun costais a mhaoiniú a bhaineann le hoibríochtaí laethúla na cuideachta a chothabháil agus a leachtacht airgeadais a áirithiú
label / dalabel / da
Tilskud til Commercial Service Company PIOTR Koperski til finansiering af udgifter i forbindelse med opretholdelse af virksomhedens løbende drift og sikring af dens likviditet
Tilskud til PIOTR Koperski til finansiering af udgifter i forbindelse med opretholdelse af virksomhedens daglige drift og sikring af dens finansielle likviditet
label / rolabel / ro
Grant acordat Companiei de Servicii Comerciale PIOTR Koperski pentru finanțarea cheltuielilor legate de menținerea operațiunilor curente ale companiei și asigurarea lichidității acesteia
Grant pentru PIOTR Koperski pentru finanțarea cheltuielilor legate de menținerea operațiunilor de zi cu zi ale companiei și asigurarea lichidității sale financiare
label / ellabel / el
Επιχορήγηση στην εταιρεία εμπορικών υπηρεσιών PIOTR Koperski για τη χρηματοδότηση δαπανών που σχετίζονται με τη διατήρηση των τρεχουσών δραστηριοτήτων της εταιρείας και τη διασφάλιση της ρευστότητάς της
Επιχορήγηση για την PIOTR Koperski για τη χρηματοδότηση δαπανών που σχετίζονται με τη διατήρηση των καθημερινών δραστηριοτήτων της εταιρείας και τη διασφάλιση της χρηματοοικονομικής ρευστότητάς της
label / svlabel / sv
Bidrag till Commercial Service Company PIOTR Koperski för att finansiera kostnader i samband med upprätthållandet av bolagets nuvarande verksamhet och säkerställande av dess likviditet
Bidrag till PIOTR Koperski för att finansiera utgifter i samband med upprätthållandet av företagets dagliga verksamhet och säkerställande av dess finansiella likviditet
label / sllabel / sl
Podpora Komercialni družbi PIOTR Koperski za financiranje stroškov, povezanih z vzdrževanjem tekočega poslovanja družbe in zagotavljanjem njene likvidnosti
Nepovratna sredstva za PIOTR Koperski za financiranje stroškov, povezanih z vzdrževanjem vsakodnevnega poslovanja družbe in zagotavljanjem njene finančne likvidnosti
label / ltlabel / lt
Dotacija Komercinių paslaugų bendrovei PIOTR Koperski, skirta finansuoti išlaidas, susijusias su įmonės einamųjų operacijų palaikymu ir jos likvidumo užtikrinimu.
Dotacija PIOTR Koperski, skirta finansuoti išlaidas, susijusias su įmonės kasdienių operacijų palaikymu ir jos finansinio likvidumo užtikrinimu
label / filabel / fi
Tuki Kaupallinen palveluyhtiö PIOTR Koperskille yhtiön nykyisen toiminnan ylläpitoon ja sen maksuvalmiuden varmistamiseen liittyvien kulujen rahoittamiseen
Tuki PIOTR Koperskille yhtiön päivittäisen toiminnan ylläpitoon ja sen taloudellisen likviditeetin varmistamiseen liittyvien kulujen rahoittamiseen
label / hulabel / hu
Támogatás a PIOTR Koperski Kereskedelmi Szolgáltató Társaságnak a vállalat jelenlegi működésének fenntartásával és likviditásának biztosításával kapcsolatos költségek finanszírozására
Támogatás a PIOTR Koperski számára a vállalat napi működésének fenntartásával és pénzügyi likviditásának biztosításával kapcsolatos kiadások finanszírozására
label / bglabel / bg
Безвъзмездна финансова помощ на търговското дружество PIOTR Koperski за финансиране на разходи, свързани с поддържане на текущите операции на дружеството и осигуряване на неговата ликвидност
Безвъзмездни средства за PIOTR Koperski за финансиране на разходи, свързани с поддържане на ежедневната дейност на дружеството и осигуряване на неговата финансова ликвидност
label / sklabel / sk
Grant Komerčnej spoločnosti PIOTR Koperski na financovanie výdavkov spojených s udržiavaním súčasných činností spoločnosti a zabezpečením jej likvidity
Grant pre PIOTR Koperski na financovanie výdavkov spojených s udržiavaním každodennej prevádzky spoločnosti a zabezpečením jej finančnej likvidity
label / mtlabel / mt
Għotja lill-Kumpanija tas-Servizz Kummerċjali PIOTR Koperski għall-finanzjament tal-ispejjeż relatati maż-żamma tal-operazzjonijiet attwali tal-kumpanija u l-iżgurar tal-likwidità tagħha
Għotja għal PIOTR Koperski għall-finanzjament tal-ispejjeż relatati maż-żamma tal-operazzjonijiet ta’ kuljum tal-kumpanija u l-iżgurar tal-likwidità finanzjarja tagħha
label / cslabel / cs
Grant společnosti Commercial Service Company PIOTR Koperski na financování nákladů spojených s udržováním běžného provozu společnosti a zajištěním její likvidity
Grant pro PIOTR Koperski na financování nákladů spojených s udržováním běžného provozu společnosti a zajištěním její finanční likvidity
label / lvlabel / lv
Dotācija Komercpakalpojumu sabiedrībai PIOTR Koperski, lai finansētu izdevumus, kas saistīti ar uzņēmuma pašreizējās darbības uzturēšanu un likviditātes nodrošināšanu
Dotācija PIOTR Koperski, lai finansētu izdevumus, kas saistīti ar uzņēmuma ikdienas darbības uzturēšanu un tā finanšu likviditātes nodrošināšanu
label / ptlabel / pt
Subvenção à Empresa de Serviços Comerciais PIOTR Koperski para financiar despesas relacionadas com a manutenção das operações correntes da empresa e a garantia da sua liquidez
Subvenção para o PIOTR Koperski para financiar despesas relacionadas com a manutenção das operações diárias da empresa e a garantia da sua liquidez financeira
label / hrlabel / hr
Potpora trgovačkom društvu PIOTR Koperski za financiranje troškova povezanih s održavanjem tekućeg poslovanja tvrtke i osiguranjem njegove likvidnosti
Bespovratna sredstva za PIOTR Koperski za financiranje troškova vezanih uz održavanje svakodnevnog poslovanja tvrtke i osiguranje financijske likvidnosti tvrtke
Property / summaryProperty / summary
Le projet prévoit une subvention à la société de services commerciaux PIOTR Koperski, qui a été touchée par la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a chuté drastiquement — à zéro. La société est engagée dans la production d’événements, la conception d’ensembles d’événements, l’installation d’écrans LED. et le service d’événements occasionnels. Il n’y a eu aucun événement durant la pandémie pour des raisons évidentes. En juin, il n’y avait pas d’activité, le chiffre d’affaires était égal à zéro. La subvention assurera le maintien des activités et de l’emploi de l’entreprise pendant au moins trois mois civils. (French)
Le projet prévoit une subvention pour la société PIOTR Koperski Trade and Service Company, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a considérablement chuté — à zéro. La société est engagée dans la production d’événements, la conception de scènes événementielles, l’installation d’écrans LED et le service de parties occasionnelles. Pendant la pandémie, pour des raisons évidentes, les événements n’ont pas eu lieu. En juin, il n’y avait pas d’activité, le chiffre d’affaires était égal à zéro. La subvention garantira que les activités et l’emploi de l’entreprise sont maintenus pendant une période d’au moins 3 mois civils. (French)
Property / summaryProperty / summary
Das Projekt sieht einen Zuschuss für die PIOTR Koperski Commercial Service Company vor, die von der COVID-19-Pandemie betroffen ist. Aufgrund der Pandemie ging der Umsatz drastisch zurück – auf null. Das Unternehmen beschäftigt sich mit der Produktion von Veranstaltungen, Event-Set-Design, Installation von LED-Bildschirmen. und Service von gelegentlichen Veranstaltungen. Während der Pandemie gab es aus offensichtlichen Gründen keine Ereignisse. Im Juni gab es keine Tätigkeit, der Umsatz war gleich null. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass der Betrieb und die Beschäftigung des Unternehmens für mindestens drei Kalendermonate aufrechterhalten werden. (German)
Das Projekt geht von einem Zuschuss für die Handels- und Dienstleistungsgesellschaft PIOTR Koperski aus, die unter der COVID-19-Pandemie litt. Aufgrund der Pandemie ist der Umsatz drastisch gesunken – auf Null. Das Unternehmen engagiert sich in der Produktion von Veranstaltungen, Veranstaltungsbühnendesign, Installation von LED-Bildschirmen und Service von gelegentlichen Parteien. Während der Pandemie fanden die Ereignisse aus offensichtlichen Gründen nicht statt. Im Juni gab es keine Tätigkeit, der Umsatz war gleich Null. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass die Tätigkeiten und die Beschäftigung des Unternehmens für einen Zeitraum von mindestens drei Kalendermonaten aufrechterhalten werden. (German)
Property / summaryProperty / summary
Het project voorziet in een subsidie aan de PIOTR Koperski Commercial Service Company, die is getroffen door de COVID-19-pandemie. Als gevolg van de pandemie daalde de omzet drastisch — tot nul. Het bedrijf is bezig met de productie van evenementen, event set ontwerp, installatie van led-schermen. en service van occasionele evenementen. Er waren geen gebeurtenissen tijdens de pandemie om voor de hand liggende redenen. In juni was er geen activiteit, de omzet was gelijk aan nul. De subsidie zorgt ervoor dat de activiteiten en de werkgelegenheid van de onderneming gedurende ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
Het project gaat uit van een subsidie voor de PIOTR Koperski Trade and Service Company, die lijdt als gevolg van de COVID-19-pandemie. Door de pandemie is de omzet drastisch gedaald — tot nul. Het bedrijf houdt zich bezig met de productie van evenementen, het ontwerp van het evenementstadium, de installatie van geleide schermen. en de dienst van occasionele partijen. Tijdens de pandemie hebben de gebeurtenissen om voor de hand liggende redenen niet plaatsgevonden. In juni was er geen activiteit, de omzet was gelijk aan nul. De subsidie zal ervoor zorgen dat de activiteiten en werkgelegenheid van de onderneming gedurende een periode van ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
Property / summaryProperty / summary
Il progetto prevede una sovvenzione alla società di servizi commerciali PIOTR Koperski, che è stata colpita dalla pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è sceso drasticamente a zero. L'azienda è impegnata nella produzione di eventi, set di eventi, installazione di schermi a led. e servizio di eventi occasionali. Non vi sono stati eventi durante la pandemia per ovvi motivi. In giugno non c'era attività, il fatturato era pari a zero. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenute per almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
Il progetto prevede una sovvenzione per la società commerciale e di servizi PIOTR Koperski, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è sceso drasticamente — a zero. L'azienda è impegnata nella produzione di eventi, progettazione della fase di evento, installazione di schermi a led. e servizio di feste occasionali. Durante la pandemia, per ovvie ragioni, gli eventi non si sono verificati. Nel mese di giugno non c'era attività, il fatturato era pari a zero. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenuti per un periodo di almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
Property / summaryProperty / summary
El proyecto prevé una subvención a la PIOTR Koperski Commercial Service Company, que se ha visto afectada por la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios cayó drásticamente — a cero. La empresa se dedica a la producción de eventos, diseño de set de eventos, instalación de pantallas led y servicio de eventos ocasionales. No hubo acontecimientos durante la pandemia por razones obvias. En junio no hubo actividad, el volumen de negocios fue igual a cero. La subvención garantizará que las operaciones y el empleo de la empresa se mantengan durante al menos tres meses naturales. (Spanish)
El proyecto asume una subvención para PIOTR Koperski Trade and Service Company, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios ha disminuido drásticamente, a cero. La empresa se dedica a la producción de eventos, diseño de escenarios de eventos, instalación de pantallas led y servicio de fiestas ocasionales. Durante la pandemia, por razones obvias, los acontecimientos no tuvieron lugar. En junio, no hubo actividad, el volumen de negocios fue igual a cero. La subvención garantizará que las actividades y el empleo de la empresa se mantengan durante un período de al menos 3 meses naturales. (Spanish)
Property / summaryProperty / summary
Projektiga nähakse ette toetus PIOTR Koperski Commercial Service Company’le, mida on mõjutanud COVID-19 pandeemia. Pandeemia tõttu vähenes käive järsult – nullini. Ettevõte tegeleb ürituste, ürituste kavandamise, LED-ekraanide paigaldamise ja aeg-ajalt toimuvate ürituste teenindamisega. Pandeemia ajal ei toimunud ilmsetel põhjustel ühtegi sündmust. Juunis tegevust ei toimunud, käive võrdus nulliga. Toetusega tagatakse ettevõtte tegevuse ja tööhõive säilimine vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
Projekt eeldab toetust COVID-19 pandeemia tõttu kannatanud PIOTR Koperski Trade and Service Company’le. Pandeemia tõttu on käive järsult vähenenud – nullini. Ettevõte tegeleb ürituste tootmise, sündmuste etapi projekteerimise, LED-ekraanide paigaldamise ja aeg-ajalt toimuvate pidude teenindamisega. Pandeemia ajal sündmusi ilmsetel põhjustel ei toimunud. Juunis ei toimunud tegevust, käive võrdus nulliga. Toetusega tagatakse ettevõtte tegevuse ja tööhõive säilimine vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
Property / summaryProperty / summary
Foráiltear leis an tionscadal do dheontas do Chuideachta Seirbhíse Tráchtála PIOTR Koperski, atá buailte ag paindéim COVID-19. Mar gheall ar an bpaindéim, thit an láimhdeachas go mór — go nialas. Tá an chuideachta i mbun imeachtaí a tháirgeadh, dearadh a leagan amach, scáileáin faoi stiúir a shuiteáil. agus imeachtaí ócáideacha a sheirbheáil. Ní raibh aon eachtraí ann le linn na paindéime ar chúiseanna soiléire. I mí an Mheithimh ní raibh aon ghníomhaíocht ann, bhí láimhdeachas cothrom le nialas. Cinnteoidh an deontas go gcoinneofar oibríochtaí agus fostaíocht na cuideachta ar feadh 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
Glacann an tionscadal le deontas do PIOTR Koperski Trade and Service Company, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar gheall ar an bpaindéim, tá laghdú ollmhór tagtha ar an láimhdeachas — go nialas. Tá an chuideachta ag gabháil do tháirgeadh imeachtaí, dearadh stáitse ócáid, suiteáil scáileáin faoi stiúir. agus seirbhís na bpáirtithe ó am go chéile. Le linn na paindéime, ar chúiseanna soiléire, níor tharla na himeachtaí. I mí an Mheithimh, ní raibh aon ghníomhaíocht ann, bhí láimhdeachas cothrom le nialas. Cinnteoidh an deontas go gcoinneofar gníomhaíochtaí agus fostaíocht na cuideachta ar feadh tréimhse 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
Property / summaryProperty / summary
Projektet giver et tilskud til PIOTR Koperski Commercial Service Company, som er blevet påvirket af covid-19-pandemien. På grund af pandemien faldt omsætningen drastisk — til nul. Virksomheden er engageret i produktion af begivenheder, event set design, installation af ledede skærme. og service af lejlighedsvise begivenheder. Der var ingen begivenheder under pandemien af indlysende årsager. I juni var der ingen aktivitet, omsætningen var lig med nul. Tilskuddet skal sikre, at virksomhedens drift og beskæftigelse opretholdes i mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
Projektet antager et tilskud til PIOTR Koperski Trade and Service Company, som led under covid-19-pandemien. På grund af pandemien er omsætningen faldet drastisk — til nul. Virksomheden er engageret i produktion af begivenheder, event scene design, installation af ledede skærme. og service af lejlighedsvise parter. Under pandemien fandt begivenhederne af indlysende årsager ikke sted. I juni var der ingen aktivitet, omsætningen var lig med nul. Tilskuddet skal sikre, at virksomhedens aktiviteter og beskæftigelse opretholdes i en periode på mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
Property / summaryProperty / summary
Proiectul prevede un grant pentru societatea de servicii comerciale PIOTR Koperski, care a fost afectată de pandemia de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut drastic – la zero. Compania este angajată în producția de evenimente, proiectarea setului de evenimente, instalarea de ecrane conduse și servicii de evenimente ocazionale. Nu au existat evenimente în timpul pandemiei din motive evidente. În luna iunie nu a existat nicio activitate, cifra de afaceri fiind egală cu zero. Grantul va asigura menținerea operațiunilor și a locurilor de muncă ale companiei timp de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
Proiectul presupune un grant pentru PIOTR Koperski Trade and Service Company, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut drastic – la zero. Compania este angajată în producția de evenimente, proiectarea etapei evenimentului, instalarea ecranelor conduse și servicii de petreceri ocazionale. În timpul pandemiei, din motive evidente, evenimentele nu au avut loc. În luna iunie, nu a existat nicio activitate, cifra de afaceri a fost egală cu zero. Grantul va asigura menținerea activităților și a locurilor de muncă ale societății pe o perioadă de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
Property / summaryProperty / summary
Το έργο προβλέπει επιχορήγηση στην εταιρεία εμπορικών υπηρεσιών PIOTR Koperski, η οποία έχει πληγεί από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε δραστικά — στο μηδέν. Η εταιρεία ασχολείται με την παραγωγή των γεγονότων, το καθορισμένο σχέδιο γεγονότος, την εγκατάσταση των οδηγημένων οθονών. και την υπηρεσία των περιστασιακών γεγονότων. Δεν υπήρξαν γεγονότα κατά τη διάρκεια της πανδημίας για προφανείς λόγους. Τον Ιούνιο δεν υπήρχε δραστηριότητα, ο κύκλος εργασιών ήταν μηδενικός. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες και η απασχόληση της εταιρείας διατηρούνται για τουλάχιστον 3 ημερολογιακούς μήνες. (Greek)
Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την εταιρεία PIOTR Koperski Trade and Service Company, η οποία επλήγη από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε δραστικά — στο μηδέν. Η εταιρεία ασχολείται με την παραγωγή των γεγονότων, το σχέδιο σκηνικών γεγονότων, την εγκατάσταση των οδηγημένων οθονών. και την υπηρεσία των περιστασιακών κομμάτων. Κατά τη διάρκεια της πανδημίας, για προφανείς λόγους, τα γεγονότα δεν έλαβαν χώρα. Τον Ιούνιο, δεν υπήρχε δραστηριότητα, ο κύκλος εργασιών ήταν μηδενικός. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες και η απασχόληση της εταιρείας διατηρούνται για περίοδο τουλάχιστον 3 ημερολογιακών μηνών. (Greek)
Property / summaryProperty / summary
Projektet omfattar ett bidrag till PIOTR Koperski Commercial Service Company, som har påverkats av covid-19-pandemin. På grund av pandemin sjönk omsättningen drastiskt – till noll. Företaget är engagerat i produktion av evenemang, event set design, installation av led-skärmar. och service av enstaka händelser. Det fanns inga händelser under pandemin av uppenbara skäl. I juni fanns det ingen aktivitet, omsättningen var lika med noll. Bidraget ska säkerställa att bolagets verksamhet och sysselsättning bibehålls under minst tre kalendermånader. (Swedish)
Projektet tar emot ett bidrag till PIOTR Koperski Trade and Service Company, som drabbades av covid-19-pandemin. På grund av pandemin har omsättningen sjunkit drastiskt – till noll. Företaget är engagerat i produktion av evenemang, utformning av evenemang, installation av led-skärmar. och service av tillfälliga fester. Under pandemin ägde inte händelserna av uppenbara skäl rum. I juni fanns det ingen aktivitet, omsättningen var lika med noll. Bidraget ska säkerställa att företagets verksamhet och anställning bibehålls under minst tre kalendermånader. (Swedish)
Property / summaryProperty / summary
Projekt zagotavlja nepovratna sredstva podjetju PIOTR Koperski Commercial Service Company, ki ga je prizadela pandemija COVID-19. Zaradi pandemije se je promet drastično zmanjšal – na nič. Podjetje se ukvarja s produkcijo dogodkov, oblikovanjem dogodkov, namestitvijo LED zaslonov in servisiranjem občasnih dogodkov. Med pandemijo iz očitnih razlogov ni bilo dogodkov. V juniju ni bilo nobene dejavnosti, promet je bil enak nič. Nepovratna sredstva bodo zagotovila, da se poslovanje in zaposlovanje podjetja ohranita vsaj tri koledarske mesece. (Slovenian)
Projekt predvideva nepovratna sredstva za trgovsko in storitveno podjetje PIOTR Koperski, ki je utrpelo škodo zaradi pandemije COVID-19. Zaradi pandemije se je promet drastično zmanjšal – na nič. Podjetje se ukvarja s produkcijo dogodkov, načrtovanjem dogodkov, namestitvijo LED zaslonov in servisom občasnih zabav. Med pandemijo se dogodki iz očitnih razlogov niso zgodili. V juniju ni bilo nobene dejavnosti, promet je bil enak nič. Nepovratna sredstva bodo zagotovila, da se dejavnosti in zaposlovanje podjetja ohranijo za obdobje najmanj treh koledarskih mesecev. (Slovenian)
Property / summaryProperty / summary
Projekte numatyta dotacija nuo COVID-19 pandemijos nukentėjusiai bendrovei „PIOTR Koperski Commercial Service Company“. Dėl pandemijos apyvarta smarkiai sumažėjo – iki nulio. Bendrovė užsiima renginių gamyba, renginių komplektų projektavimu, LED ekranų montavimu ir retkarčiais renginių aptarnavimu. Pandemijos metu nebuvo jokių įvykių dėl akivaizdžių priežasčių. Birželio mėn. nebuvo jokios veiklos, apyvarta buvo lygi nuliui. Dotacija užtikrins, kad bendrovės veikla ir užimtumas būtų išlaikyti bent 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
Pagal projektą numatoma skirti dotaciją dėl COVID-19 pandemijos nukentėjusiai bendrovei „PIOTR Koperski Trade and Service Company“. Dėl pandemijos apyvarta smarkiai sumažėjo – iki nulio. Bendrovė užsiima renginių gamyba, renginių scenos projektavimu, LED ekranų montavimu ir retkarčiais vykstančių šalių aptarnavimu. Pandemijos metu dėl akivaizdžių priežasčių įvykiai neįvyko. Birželio mėn. nebuvo jokios veiklos, apyvarta buvo lygi nuliui. Dotacija bus užtikrinta, kad įmonės veikla ir užimtumas būtų išlaikomi ne trumpiau kaip 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
Property / summaryProperty / summary
Hankkeessa myönnetään avustusta PIOTR Koperski Commercial Service Companylle, johon covid-19-pandemia on vaikuttanut. Pandemian vuoksi liikevaihto laski jyrkästi – nollaan. Yritys harjoittaa tapahtumien tuotantoa, tapahtumasettisuunnittelua, led-näyttöjen asennusta ja satunnaisten tapahtumien palvelua. Pandemian aikana ei tapahtunut tapahtumia ilmeisistä syistä. Kesäkuussa ei ollut toimintaa, liikevaihto oli nolla. Apurahalla varmistetaan, että yrityksen toimintaa ja työllisyyttä ylläpidetään vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
Hankkeessa myönnetään avustusta PIOTR Koperski -kauppa- ja palveluyhtiölle, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian vuoksi liikevaihto on laskenut jyrkästi – nollaan. Yritys harjoittaa tapahtumien tuotantoa, tapahtumavaihesuunnittelua, led-näyttöjen asennusta ja satunnaisten juhlien palvelua. Pandemian aikana tapahtumat eivät ilmeisistä syistä tapahtuneet. Kesäkuussa ei ollut toimintaa, liikevaihto oli nolla. Apurahalla varmistetaan, että yrityksen toiminta ja työllisyys säilyvät vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
Property / summaryProperty / summary
A projekt támogatást nyújt a Covid19-világjárvány által érintett PIOTR Koperski Kereskedelmi Szolgáltató Vállalatnak. A világjárvány miatt a forgalom drasztikusan csökkent – nullára. A cég rendezvények gyártásával, rendezvénysorozat tervezésével, led képernyők telepítésével és alkalmi rendezvények kiszolgálásával foglalkozik. Nyilvánvaló okok miatt nem volt esemény a világjárvány alatt. Júniusban nem volt tevékenység, a forgalom nulla volt. A támogatás biztosítja, hogy a vállalat működése és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
A projekt a Covid19-világjárvány által sújtott PIOTR Koperski Kereskedelmi és Szolgáltató Vállalat számára nyújt támogatást. A világjárvány miatt a forgalom drasztikusan csökkent – nullára. A cég részt vesz rendezvények gyártásával, rendezvény színpad tervezésével, led képernyők telepítésével és alkalmi felek kiszolgálásával. A világjárvány idején nyilvánvaló okok miatt az eseményekre nem került sor. Júniusban nem volt tevékenység, a forgalom nulla volt. A támogatás biztosítja, hogy a társaság tevékenységei és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
Property / summaryProperty / summary
Проектът предвижда безвъзмездни средства за дружеството PIOTR Koperski Commercial Service Company, което беше засегнато от пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът спадна драстично — до нула. Компанията се занимава с производството на събития, дизайн на събития, монтаж на светодиодни екрани и обслужване на случайни събития. По време на пандемията не е имало събития по очевидни причини. През юни няма активност, оборотът е равен на нула. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се поддържат в продължение на най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
Проектът предвижда отпускане на безвъзмездни средства за дружеството за търговия и услуги PIOTR Koperski, което пострада в резултат на пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът рязко спадна — до нула. Фирмата се занимава с производството на събития, проектиране на сценични събития, монтаж на светодиодни екрани. и обслужване на случайни партита. По време на пандемията по очевидни причини събитията не се случиха. През юни не е имало дейност, оборотът е бил равен на нула. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се запазват за период от най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
Property / summaryProperty / summary
Projekt poskytuje grant spoločnosti PIOTR Koperski Commercial Service Company, ktorá bola postihnutá pandémiou COVID-19. V dôsledku pandémie obrat prudko klesol – na nulu. Spoločnosť sa zaoberá výrobou podujatí, dizajnom sady podujatí, inštaláciou LED obrazoviek a servisom príležitostných podujatí. Počas pandémie sa nevyskytli žiadne udalosti zo zrejmých dôvodov. V júni nedošlo k žiadnej činnosti, obrat sa rovnal nule. Grant zabezpečí, že prevádzka a zamestnanosť spoločnosti sa udrží aspoň počas troch kalendárnych mesiacov. (Slovak)
Projekt predpokladá grant pre spoločnosť PIOTR Koperski Trade and Service Company, ktorá utrpela v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie obrat drasticky klesol – na nulu. Spoločnosť sa zaoberá výrobou podujatí, dizajnom javiska udalostí, inštaláciou LED obrazoviek a servisom príležitostných strán. Počas pandémie sa udalosti zo zrejmých dôvodov neuskutočnili. V júni nedošlo k žiadnej činnosti, obrat sa rovnal nule. Grant zabezpečí, aby sa činnosti a zamestnanosť spoločnosti udržali počas obdobia najmenej troch kalendárnych mesiacov. (Slovak)
Property / summaryProperty / summary
Il-proġett jipprevedi għotja lill-PIOTR Koperski Commercial Service Company, li ġiet affettwata mill-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas drastikament — għal żero. Il-kumpanija hija involuta fil-produzzjoni ta’ avvenimenti, id-disinn tas-sett ta’ avvenimenti, l-installazzjoni ta’ skrins immexxija u s-servizz ta’ avvenimenti okkażjonali. Ma kien hemm l-ebda avveniment matul il-pandemija għal raġunijiet ovvji. F’Ġunju ma kien hemm l-ebda attività, il-fatturat kien ugwali għal żero. L-għotja se tiżgura li l-operazzjonijiet u l-impjiegi tal-kumpanija jinżammu għal mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
Il-proġett jassumi għotja għall-PIOTR Koperski Trade and Service Company, li sofriet bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas drastikament — għal żero. Il-kumpanija hija involuta fil-produzzjoni ta’ avvenimenti, id-disinn tal-istadju tal-avveniment, l-installazzjoni ta’ skrins immexxija u s-servizz ta’ partijiet okkażjonali. Matul il-pandemija, għal raġunijiet ovvji, l-avvenimenti ma seħħewx. F’Ġunju, ma kien hemm l-ebda attività, il-fatturat kien ugwali għal żero. L-għotja se tiżgura li l-attivitajiet u l-impjiegi tal-kumpanija jinżammu għal perjodu ta’ mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
Property / summaryProperty / summary
Projekt poskytuje grant společnosti PIOTR Koperski Commercial Service Company, která byla zasažena pandemií COVID-19. V důsledku pandemie klesl obrat drasticky – na nulu. Společnost se zabývá výrobou akcí, projektováním eventů, instalací LED obrazovek a servisem příležitostných akcí. Během pandemie nedošlo ze zřejmých důvodů k žádným událostem. V červnu nedošlo k žádné činnosti, obrat se rovnal nule. Grant zajistí, aby činnost a zaměstnanost společnosti byly zachovány po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
Projekt předpokládá grant pro společnost PIOTR Koperski Trade and Service Company, která utrpěla v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie se obrat drasticky snížil – na nulu. Společnost se zabývá výrobou akcí, projektováním událostí, instalací LED obrazovek a servisem příležitostných stran. Během pandemie se události ze zřejmých důvodů neuskutečnily. V červnu nedošlo k žádné činnosti, obrat se rovnal nule. Grant zajistí, aby činnost a zaměstnanost společnosti byly zachovány po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
Property / summaryProperty / summary
Projekts paredz dotāciju uzņēmumam PIOTR Koperski Commercial Service Company, kuru skārusi Covid-19 pandēmija. Pandēmijas dēļ apgrozījums krasi samazinājās — līdz nullei. Uzņēmums nodarbojas ar pasākumu ražošanu, pasākumu komplektu projektēšanu, LED ekrānu uzstādīšanu un neregulāru pasākumu apkalpošanu. Acīmredzamu iemeslu dēļ pandēmijas laikā nebija notikumu. Jūnijā nebija nekādas darbības, apgrozījums bija vienāds ar nulli. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
Projekts paredz dotāciju PIOTR Koperski Trade and Service Company, kas cieta Covid-19 pandēmijas rezultātā. Pandēmijas dēļ apgrozījums ir krasi samazinājies — līdz nullei. Uzņēmums nodarbojas ar pasākumu ražošanu, pasākumu skatuves projektēšanu, LED ekrānu uzstādīšanu un neregulāru partiju apkalpošanu. Pandēmijas laikā acīmredzamu iemeslu dēļ notikumi nenotika. Jūnijā nebija nekādas darbības, apgrozījums bija vienāds ar nulli. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
Property / summaryProperty / summary
O projeto prevê uma subvenção à empresa de serviços comerciais PIOTR Koperski, que foi afetada pela pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu drasticamente — para zero. A empresa está envolvida na produção de eventos, design conjunto de eventos, instalação de ecrãs de led. e serviço de eventos ocasionais. Não se registaram acontecimentos durante a pandemia por razões óbvias. Em junho não houve atividade, o volume de negócios foi igual a zero. A subvenção garantirá que as atividades e o emprego da empresa sejam mantidos durante, pelo menos, três meses de calendário. (Portuguese)
O projeto pressupõe uma subvenção para a empresa de comércio e serviços PIOTR Koperski, que sofreu em resultado da pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu drasticamente — para zero. A empresa está envolvida na produção de eventos, design de palco de eventos, instalação de ecrãs de led. e serviço de festas ocasionais. Durante a pandemia, por razões óbvias, os acontecimentos não ocorreram. Em junho, não houve atividade, o volume de negócios foi igual a zero. A subvenção garantirá que as atividades e o emprego da empresa sejam mantidos por um período de, pelo menos, três meses civis. (Portuguese)
Property / summaryProperty / summary
Projektom se osiguravaju bespovratna sredstva trgovačkom društvu PIOTR Koperski, koje je pogođeno pandemijom bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet je drastično pao – na nulu. Tvrtka se bavi proizvodnjom događaja, dizajnom seta događaja, instalacijom LED ekrana i servisom povremenih događaja. Tijekom pandemije nije bilo događaja iz očitih razloga. U lipnju nije bilo aktivnosti, promet je bio jednak nuli. Bespovratnim sredstvima osigurat će se održavanje poslovanja i zapošljavanja poduzeća tijekom najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)
Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za trgovačko i uslužno poduzeće PIOTR Koperski, koje je pretrpjelo štetu zbog pandemije bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet je drastično pao – na nulu. Tvrtka se bavi proizvodnjom događaja, dizajnom pozornice događaja, instalacijom LED ekrana i servisom povremenih stranaka. Tijekom pandemije, iz očitih razloga, događaji se nisu dogodili. U lipnju nije bilo aktivnosti, promet je bio jednak nuli. Bespovratnim sredstvima osigurat će se održavanje djelatnosti i zapošljavanja poduzeća tijekom razdoblja od najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)

Revision as of 21:15, 2 March 2023

Project Q2707011 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Grant to the Commercial Service Company PIOTR Koperski to finance expenses related to maintaining the company’s current operations and ensuring its liquidity
Project Q2707011 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    PRZEDSIĘBIORSTWO HANDLOWO USŁUGOWE PIOTR KOPERSKI
    0 references
    0 references

    52°24'17.3"N, 20°55'59.2"E
    0 references

    52°27'6.48"N, 20°56'14.57"E
    0 references
    Projekt zakłada dotację dla Przedsiębiorstwo Handlowo Usługowe PIOTR KOPERSKI, które ucierpiało w wyniku pandemii COVID 19. W związku z pandemią obroty drastycznie spadły - do zera. Firma zajmuje się produkcją eventów, scenografią eventową, montażem ekranów led. oraz obsługą przyjęć okolicznościowych. W czasie pandemii z oczywistych przyczyn eventy nie miały miejsca. W czerwcu działalność nie miała miejsca, obroty były równe zeru. Dotacja zapewni utrzymanie działalności przedsiębiorstwa i zatrudnienia przez okres co najmniej 3 miesięcy kalendarzowych. (Polish)
    0 references
    The project provides for a grant to the PIOTR Koperski Commercial Service Company, which has been affected by the COVID 19 pandemic. Due to the pandemic, turnover dropped drastically – to zero. The company is engaged in the production of events, event set design, installation of led screens. and service of occasional events. There were no events during the pandemic for obvious reasons. In June there was no activity, turnover was equal to zero. The grant will ensure that the company’s operations and employment are maintained for at least 3 calendar months. (English)
    7 July 2021
    0 references
    Le projet prévoit une subvention pour la société PIOTR Koperski Trade and Service Company, qui a souffert de la pandémie de COVID-19. En raison de la pandémie, le chiffre d’affaires a considérablement chuté — à zéro. La société est engagée dans la production d’événements, la conception de scènes événementielles, l’installation d’écrans LED et le service de parties occasionnelles. Pendant la pandémie, pour des raisons évidentes, les événements n’ont pas eu lieu. En juin, il n’y avait pas d’activité, le chiffre d’affaires était égal à zéro. La subvention garantira que les activités et l’emploi de l’entreprise sont maintenus pendant une période d’au moins 3 mois civils. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt geht von einem Zuschuss für die Handels- und Dienstleistungsgesellschaft PIOTR Koperski aus, die unter der COVID-19-Pandemie litt. Aufgrund der Pandemie ist der Umsatz drastisch gesunken – auf Null. Das Unternehmen engagiert sich in der Produktion von Veranstaltungen, Veranstaltungsbühnendesign, Installation von LED-Bildschirmen und Service von gelegentlichen Parteien. Während der Pandemie fanden die Ereignisse aus offensichtlichen Gründen nicht statt. Im Juni gab es keine Tätigkeit, der Umsatz war gleich Null. Mit dem Zuschuss wird sichergestellt, dass die Tätigkeiten und die Beschäftigung des Unternehmens für einen Zeitraum von mindestens drei Kalendermonaten aufrechterhalten werden. (German)
    14 December 2021
    0 references
    Het project gaat uit van een subsidie voor de PIOTR Koperski Trade and Service Company, die lijdt als gevolg van de COVID-19-pandemie. Door de pandemie is de omzet drastisch gedaald — tot nul. Het bedrijf houdt zich bezig met de productie van evenementen, het ontwerp van het evenementstadium, de installatie van geleide schermen. en de dienst van occasionele partijen. Tijdens de pandemie hebben de gebeurtenissen om voor de hand liggende redenen niet plaatsgevonden. In juni was er geen activiteit, de omzet was gelijk aan nul. De subsidie zal ervoor zorgen dat de activiteiten en werkgelegenheid van de onderneming gedurende een periode van ten minste drie kalendermaanden worden gehandhaafd. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede una sovvenzione per la società commerciale e di servizi PIOTR Koperski, che ha sofferto a causa della pandemia di COVID-19. A causa della pandemia, il fatturato è sceso drasticamente — a zero. L'azienda è impegnata nella produzione di eventi, progettazione della fase di evento, installazione di schermi a led. e servizio di feste occasionali. Durante la pandemia, per ovvie ragioni, gli eventi non si sono verificati. Nel mese di giugno non c'era attività, il fatturato era pari a zero. La sovvenzione garantirà che le attività e l'occupazione dell'impresa siano mantenuti per un periodo di almeno 3 mesi di calendario. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto asume una subvención para PIOTR Koperski Trade and Service Company, que sufrió como consecuencia de la pandemia de COVID-19. Debido a la pandemia, el volumen de negocios ha disminuido drásticamente, a cero. La empresa se dedica a la producción de eventos, diseño de escenarios de eventos, instalación de pantallas led y servicio de fiestas ocasionales. Durante la pandemia, por razones obvias, los acontecimientos no tuvieron lugar. En junio, no hubo actividad, el volumen de negocios fue igual a cero. La subvención garantizará que las actividades y el empleo de la empresa se mantengan durante un período de al menos 3 meses naturales. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Projekt eeldab toetust COVID-19 pandeemia tõttu kannatanud PIOTR Koperski Trade and Service Company’le. Pandeemia tõttu on käive järsult vähenenud – nullini. Ettevõte tegeleb ürituste tootmise, sündmuste etapi projekteerimise, LED-ekraanide paigaldamise ja aeg-ajalt toimuvate pidude teenindamisega. Pandeemia ajal sündmusi ilmsetel põhjustel ei toimunud. Juunis ei toimunud tegevust, käive võrdus nulliga. Toetusega tagatakse ettevõtte tegevuse ja tööhõive säilimine vähemalt 3 kalendrikuu jooksul. (Estonian)
    3 November 2022
    0 references
    Glacann an tionscadal le deontas do PIOTR Koperski Trade and Service Company, a d’fhulaing mar thoradh ar phaindéim COVID-19. Mar gheall ar an bpaindéim, tá laghdú ollmhór tagtha ar an láimhdeachas — go nialas. Tá an chuideachta ag gabháil do tháirgeadh imeachtaí, dearadh stáitse ócáid, suiteáil scáileáin faoi stiúir. agus seirbhís na bpáirtithe ó am go chéile. Le linn na paindéime, ar chúiseanna soiléire, níor tharla na himeachtaí. I mí an Mheithimh, ní raibh aon ghníomhaíocht ann, bhí láimhdeachas cothrom le nialas. Cinnteoidh an deontas go gcoinneofar gníomhaíochtaí agus fostaíocht na cuideachta ar feadh tréimhse 3 mhí féilire ar a laghad. (Irish)
    3 November 2022
    0 references
    Projektet antager et tilskud til PIOTR Koperski Trade and Service Company, som led under covid-19-pandemien. På grund af pandemien er omsætningen faldet drastisk — til nul. Virksomheden er engageret i produktion af begivenheder, event scene design, installation af ledede skærme. og service af lejlighedsvise parter. Under pandemien fandt begivenhederne af indlysende årsager ikke sted. I juni var der ingen aktivitet, omsætningen var lig med nul. Tilskuddet skal sikre, at virksomhedens aktiviteter og beskæftigelse opretholdes i en periode på mindst 3 kalendermåneder. (Danish)
    3 November 2022
    0 references
    Proiectul presupune un grant pentru PIOTR Koperski Trade and Service Company, care a suferit ca urmare a pandemiei de COVID-19. Din cauza pandemiei, cifra de afaceri a scăzut drastic – la zero. Compania este angajată în producția de evenimente, proiectarea etapei evenimentului, instalarea ecranelor conduse și servicii de petreceri ocazionale. În timpul pandemiei, din motive evidente, evenimentele nu au avut loc. În luna iunie, nu a existat nicio activitate, cifra de afaceri a fost egală cu zero. Grantul va asigura menținerea activităților și a locurilor de muncă ale societății pe o perioadă de cel puțin 3 luni calendaristice. (Romanian)
    3 November 2022
    0 references
    Το έργο λαμβάνει επιχορήγηση για την εταιρεία PIOTR Koperski Trade and Service Company, η οποία επλήγη από την πανδημία COVID-19. Λόγω της πανδημίας, ο κύκλος εργασιών μειώθηκε δραστικά — στο μηδέν. Η εταιρεία ασχολείται με την παραγωγή των γεγονότων, το σχέδιο σκηνικών γεγονότων, την εγκατάσταση των οδηγημένων οθονών. και την υπηρεσία των περιστασιακών κομμάτων. Κατά τη διάρκεια της πανδημίας, για προφανείς λόγους, τα γεγονότα δεν έλαβαν χώρα. Τον Ιούνιο, δεν υπήρχε δραστηριότητα, ο κύκλος εργασιών ήταν μηδενικός. Η επιχορήγηση θα εξασφαλίσει ότι οι δραστηριότητες και η απασχόληση της εταιρείας διατηρούνται για περίοδο τουλάχιστον 3 ημερολογιακών μηνών. (Greek)
    3 November 2022
    0 references
    Projektet tar emot ett bidrag till PIOTR Koperski Trade and Service Company, som drabbades av covid-19-pandemin. På grund av pandemin har omsättningen sjunkit drastiskt – till noll. Företaget är engagerat i produktion av evenemang, utformning av evenemang, installation av led-skärmar. och service av tillfälliga fester. Under pandemin ägde inte händelserna av uppenbara skäl rum. I juni fanns det ingen aktivitet, omsättningen var lika med noll. Bidraget ska säkerställa att företagets verksamhet och anställning bibehålls under minst tre kalendermånader. (Swedish)
    3 November 2022
    0 references
    Projekt predvideva nepovratna sredstva za trgovsko in storitveno podjetje PIOTR Koperski, ki je utrpelo škodo zaradi pandemije COVID-19. Zaradi pandemije se je promet drastično zmanjšal – na nič. Podjetje se ukvarja s produkcijo dogodkov, načrtovanjem dogodkov, namestitvijo LED zaslonov in servisom občasnih zabav. Med pandemijo se dogodki iz očitnih razlogov niso zgodili. V juniju ni bilo nobene dejavnosti, promet je bil enak nič. Nepovratna sredstva bodo zagotovila, da se dejavnosti in zaposlovanje podjetja ohranijo za obdobje najmanj treh koledarskih mesecev. (Slovenian)
    3 November 2022
    0 references
    Pagal projektą numatoma skirti dotaciją dėl COVID-19 pandemijos nukentėjusiai bendrovei „PIOTR Koperski Trade and Service Company“. Dėl pandemijos apyvarta smarkiai sumažėjo – iki nulio. Bendrovė užsiima renginių gamyba, renginių scenos projektavimu, LED ekranų montavimu ir retkarčiais vykstančių šalių aptarnavimu. Pandemijos metu dėl akivaizdžių priežasčių įvykiai neįvyko. Birželio mėn. nebuvo jokios veiklos, apyvarta buvo lygi nuliui. Dotacija bus užtikrinta, kad įmonės veikla ir užimtumas būtų išlaikomi ne trumpiau kaip 3 kalendorinius mėnesius. (Lithuanian)
    3 November 2022
    0 references
    Hankkeessa myönnetään avustusta PIOTR Koperski -kauppa- ja palveluyhtiölle, joka kärsi covid-19-pandemian seurauksena. Pandemian vuoksi liikevaihto on laskenut jyrkästi – nollaan. Yritys harjoittaa tapahtumien tuotantoa, tapahtumavaihesuunnittelua, led-näyttöjen asennusta ja satunnaisten juhlien palvelua. Pandemian aikana tapahtumat eivät ilmeisistä syistä tapahtuneet. Kesäkuussa ei ollut toimintaa, liikevaihto oli nolla. Apurahalla varmistetaan, että yrityksen toiminta ja työllisyys säilyvät vähintään kolmen kalenterikuukauden ajan. (Finnish)
    3 November 2022
    0 references
    A projekt a Covid19-világjárvány által sújtott PIOTR Koperski Kereskedelmi és Szolgáltató Vállalat számára nyújt támogatást. A világjárvány miatt a forgalom drasztikusan csökkent – nullára. A cég részt vesz rendezvények gyártásával, rendezvény színpad tervezésével, led képernyők telepítésével és alkalmi felek kiszolgálásával. A világjárvány idején nyilvánvaló okok miatt az eseményekre nem került sor. Júniusban nem volt tevékenység, a forgalom nulla volt. A támogatás biztosítja, hogy a társaság tevékenységei és foglalkoztatása legalább 3 naptári hónapig fennmaradjon. (Hungarian)
    3 November 2022
    0 references
    Проектът предвижда отпускане на безвъзмездни средства за дружеството за търговия и услуги PIOTR Koperski, което пострада в резултат на пандемията от COVID-19. Поради пандемията оборотът рязко спадна — до нула. Фирмата се занимава с производството на събития, проектиране на сценични събития, монтаж на светодиодни екрани. и обслужване на случайни партита. По време на пандемията по очевидни причини събитията не се случиха. През юни не е имало дейност, оборотът е бил равен на нула. Безвъзмездните средства ще гарантират, че дейността и заетостта на дружеството се запазват за период от най-малко 3 календарни месеца. (Bulgarian)
    3 November 2022
    0 references
    Projekt predpokladá grant pre spoločnosť PIOTR Koperski Trade and Service Company, ktorá utrpela v dôsledku pandémie COVID-19. V dôsledku pandémie obrat drasticky klesol – na nulu. Spoločnosť sa zaoberá výrobou podujatí, dizajnom javiska udalostí, inštaláciou LED obrazoviek a servisom príležitostných strán. Počas pandémie sa udalosti zo zrejmých dôvodov neuskutočnili. V júni nedošlo k žiadnej činnosti, obrat sa rovnal nule. Grant zabezpečí, aby sa činnosti a zamestnanosť spoločnosti udržali počas obdobia najmenej troch kalendárnych mesiacov. (Slovak)
    3 November 2022
    0 references
    Il-proġett jassumi għotja għall-PIOTR Koperski Trade and Service Company, li sofriet bħala riżultat tal-pandemija tal-COVID-19. Minħabba l-pandemija, il-fatturat naqas drastikament — għal żero. Il-kumpanija hija involuta fil-produzzjoni ta’ avvenimenti, id-disinn tal-istadju tal-avveniment, l-installazzjoni ta’ skrins immexxija u s-servizz ta’ partijiet okkażjonali. Matul il-pandemija, għal raġunijiet ovvji, l-avvenimenti ma seħħewx. F’Ġunju, ma kien hemm l-ebda attività, il-fatturat kien ugwali għal żero. L-għotja se tiżgura li l-attivitajiet u l-impjiegi tal-kumpanija jinżammu għal perjodu ta’ mill-inqas 3 xhur kalendarji. (Maltese)
    3 November 2022
    0 references
    Projekt předpokládá grant pro společnost PIOTR Koperski Trade and Service Company, která utrpěla v důsledku pandemie COVID-19. V důsledku pandemie se obrat drasticky snížil – na nulu. Společnost se zabývá výrobou akcí, projektováním událostí, instalací LED obrazovek a servisem příležitostných stran. Během pandemie se události ze zřejmých důvodů neuskutečnily. V červnu nedošlo k žádné činnosti, obrat se rovnal nule. Grant zajistí, aby činnost a zaměstnanost společnosti byly zachovány po dobu nejméně tří kalendářních měsíců. (Czech)
    3 November 2022
    0 references
    Projekts paredz dotāciju PIOTR Koperski Trade and Service Company, kas cieta Covid-19 pandēmijas rezultātā. Pandēmijas dēļ apgrozījums ir krasi samazinājies — līdz nullei. Uzņēmums nodarbojas ar pasākumu ražošanu, pasākumu skatuves projektēšanu, LED ekrānu uzstādīšanu un neregulāru partiju apkalpošanu. Pandēmijas laikā acīmredzamu iemeslu dēļ notikumi nenotika. Jūnijā nebija nekādas darbības, apgrozījums bija vienāds ar nulli. Dotācija nodrošinās, ka uzņēmuma darbība un nodarbinātība tiek saglabāta vismaz 3 kalendāros mēnešus. (Latvian)
    3 November 2022
    0 references
    O projeto pressupõe uma subvenção para a empresa de comércio e serviços PIOTR Koperski, que sofreu em resultado da pandemia de COVID-19. Devido à pandemia, o volume de negócios diminuiu drasticamente — para zero. A empresa está envolvida na produção de eventos, design de palco de eventos, instalação de ecrãs de led. e serviço de festas ocasionais. Durante a pandemia, por razões óbvias, os acontecimentos não ocorreram. Em junho, não houve atividade, o volume de negócios foi igual a zero. A subvenção garantirá que as atividades e o emprego da empresa sejam mantidos por um período de, pelo menos, três meses civis. (Portuguese)
    3 November 2022
    0 references
    Projekt podrazumijeva bespovratna sredstva za trgovačko i uslužno poduzeće PIOTR Koperski, koje je pretrpjelo štetu zbog pandemije bolesti COVID-19. Zbog pandemije promet je drastično pao – na nulu. Tvrtka se bavi proizvodnjom događaja, dizajnom pozornice događaja, instalacijom LED ekrana i servisom povremenih stranaka. Tijekom pandemije, iz očitih razloga, događaji se nisu dogodili. U lipnju nije bilo aktivnosti, promet je bio jednak nuli. Bespovratnim sredstvima osigurat će se održavanje djelatnosti i zapošljavanja poduzeća tijekom razdoblja od najmanje tri kalendarska mjeseca. (Croatian)
    3 November 2022
    0 references
    WOJ.: MAZOWIECKIE, POW.: legionowski
    0 references

    Identifiers

    RPMA.03.03.00-14-F089/20
    0 references