Armament of investment areas “Grębocin nad Struga” in Toruń. (Q97941): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item: Edited by the materialized bot - inferring region from the coordinates) |
(Changed label, description and/or aliases in lv, da, it, sk, ga, de, cs, et, mt, fi, bg, es, ro, sv, hr, sl, pt, nl, fr, hu, lt, el, and other parts) |
||
label / fr | label / fr | ||
Armement | Armement des zones d’investissement «Grębocin nad Strugą» à Toruń. | ||
label / de | label / de | ||
Bewaffnung | Bewaffnung der Investitionsgebiete „Grębocin nad Strugą“ in Toruń. | ||
label / nl | label / nl | ||
Bewapening van | Bewapening van investeringsgebieden „Grębocin nad Strugą” in Toruń. | ||
label / it | label / it | ||
Armamento | Armamento di aree di investimento "Grębocin nad Strugą" a Toruń. | ||
label / es | label / es | ||
Armamento de | Armamento de áreas de inversión «Grębocin nad Strugą» en Toruń. | ||
label / et | label / et | ||
Toruńis asuvate investeerimispiirkondade „Grębocin nad Strugą“ relvastus. | |||
label / lt | label / lt | ||
Investicijų | Investicijų teritorijų „Grębocin nad Strugą“ ginkluotė Torunėje. | ||
label / hr | label / hr | ||
Naoružanje investicijskih područja | Naoružanje investicijskih područja „Grębocin nad Strugą” u Toruńu. | ||
label / el | label / el | ||
Εξοπλισμός | Εξοπλισμός επενδυτικών περιοχών «Grębocin nad Strugą» στο Toruń. | ||
label / sk | label / sk | ||
Výzbroj investičných oblastí | Výzbroj investičných oblastí „Grębocin nad Strugą“ v Toruń. | ||
label / fi | label / fi | ||
”Grębocin nad Strugą” -investointialueiden aseistaminen Toruńissa. | |||
label / hu | label / hu | ||
Toruńban a „Grębocin nad Strugą” beruházási területek fegyverzete. | |||
label / cs | label / cs | ||
Vyzbrojení investičních oblastí „Grębocin nad Strugą“ v Toruni. | |||
label / lv | label / lv | ||
Ieguldījumu apgabalu bruņošana “Grębocin nad Strugą” Toruņā. | |||
label / ga | label / ga | ||
An t-armáil ar limistéir infheistíochta | An t-armáil ar na limistéir infheistíochta “Grębocin nad Strug” in Toruń. | ||
label / sl | label / sl | ||
Oborožitev naložbenih območij | Oborožitev naložbenih območij „Grębocin nad Strugą“ v Toruńu. | ||
label / bg | label / bg | ||
Въоръжение на инвестиционни райони „Grębocin nad Strugą“ в Торун. | |||
label / mt | label / mt | ||
Armament | Armament ta’ oqsma ta’ investiment “Grębocin nad Strugą” f’Toruń. | ||
label / pt | label / pt | ||
Armamento de | Armamento de zonas de investimento «Grębocin nad Strugą» em Toruń. | ||
label / da | label / da | ||
Oprustning af investeringsområder "Grębocin nad Strugą" i Toruń. | |||
label / ro | label / ro | ||
Armamentul zonelor de investiții | Armamentul zonelor de investiții „Grębocin nad Strugą” din Toruń. | ||
label / sv | label / sv | ||
Beväpning av investeringsområden | Beväpning av investeringsområden ”Grębocin nad Strugą” i Toruń. | ||
Property / summary | Property / summary | ||
L’objectif de ce projet est de préparer et d’armer de manière exhaustive la zone destinée à l’activité économique dans le plan d’aménagement local de l’espace. Le projet consiste à compléter les éléments manquants de l’armement technique complet des secteurs d’investissement afin d’améliorer leur attractivité en matière d’investissement. L’infrastructure technique prévue permettra aux investisseurs potentiels d’accéder aux médias de base. Le projet se compose des tâches suivantes: Zad. 1. Construction de l’approvisionnement en eau — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’approvisionnement en eau avec O100/150 — d’une longueur d’env. 286 mb; Zad. 2. Construction d’égouts sanitaires — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’égouts sanitaires avec O200 — d’une longueur d’env. 636 mb; Zad. 3. Construction d’égouts télétechniques — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’égouts télétechnique d’une longueur approximative. 586 mb; Zad. 4.Construction d’éclairage — dans le cadre de la tâche, la construction d’un éclairage d’une longueur d’environ. 760 mb (réseau de câble + 24 lampes)Zad. 5. Construction d’un système d’eau de pluie — dans le cadre de la tâche, la construction du système d’eau de pluie O300 est prévue — la longueur d’environ. 558 MBZAD. 6.Construction d’une route d’accès avec trottoir unilatéral env. 250 m.Avec l’armement global des zones d’investissement concernées, il y aura une amélioration significative de l’accessibilité aux zones urbaines attrayantes, ce qui attirera par conséquent des investisseurs extérieurs qui investiront leur capital dans la région et créeront ainsi de nouveaux emplois. (French) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Ziel dieses Projekts ist es, das Gebiet, das für die wirtschaftliche Tätigkeit im lokalen Raumentwicklungsplan vorgesehen ist, umfassend vorzubereiten und auszurüsten. Das Projekt besteht darin, fehlende Elemente einer umfassenden technischen Bewaffnung von Investitionsbereichen zu ergänzen, um ihre Investitionsattraktivität zu verbessern. Die geplante technische Infrastruktur wird potenziellen Investoren Zugang zu grundlegenden Medien ermöglichen. Das Projekt besteht aus folgenden Aufgaben:Zad. 1. Bau der Wasserversorgung – im Rahmen der Aufgabe ist der Bau eines Wasserversorgungsnetzes mit O100/150 geplant – eine Länge von ca. 286 mb;Zad. 2. Bau der sanitären Kanalisation – im Rahmen der Aufgabe ist der Bau eines sanitären Kanalnetzes mit O200 geplant – eine Länge von ca. 636 mb;Zad. 3. Bau der teletechnischen Kanalisation – als Teil der Aufgabe ist geplant, ein teletechnisches Kanalnetz mit einer Länge von ca. 586 mb;Zad. 4.Bau der Beleuchtung – als Teil der Aufgabe, die Konstruktion der Beleuchtung mit einer Länge von ca. 760 mb (Kabelnetz + 24 Lampen)Zad. 5. Bau eines Regenwassersystems – als Teil der Aufgabe ist der Bau des Regenwassersystems O300 geplant – die Länge beträgt ca. 558 MBZAD. 6.Bau der Zufahrtsstraße mit einseitigem Gehweg ca. 250 m.Mit der umfassenden Bewaffnung der betreffenden Investitionsgebiete wird es eine deutliche Verbesserung der Zugänglichkeit attraktiver städtischer Gebiete geben, die folglich externe Investoren anziehen wird, die ihr Kapital in der Region investieren und so neue Arbeitsplätze schaffen werden. (German) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Het doel van dit project is om het voor economische activiteit bestemde gebied uitgebreid voor te bereiden en te bewapenen in het lokale ruimtelijke ontwikkelingsplan. Het project bestaat erin ontbrekende elementen van uitgebreide technische bewapening van investeringsgebieden aan te vullen om de aantrekkelijkheid van hun investeringen te verbeteren. De geplande technische infrastructuur zal potentiële investeerders toegang geven tot basismedia. Het project bestaat uit de volgende taken:Zad. 1. Bouw van de watervoorziening — als onderdeel van de taak, is het gepland om een watervoorzieningsnetwerk met O100/150 te bouwen — een lengte van ca. 286 mb;Zad. 2. Bouw van sanitair riolering — als onderdeel van de taak, is het gepland om een sanitair rioolnetwerk met O200 te bouwen — een lengte van ca. 636 mb;Zad. 3. Aanleg van teletechnisch riolering — als onderdeel van de taak is het gepland om een teletechnisch rioolnetwerk te bouwen met een lengte van ca. 586 mb;Zad. 4.Bouw van verlichting — als onderdeel van de taak, de bouw van verlichting met een lengte van ca. 760 mb (kabelnetwerk + 24 lampen)Zad. 5. Bouw van een regenwatersysteem — als onderdeel van de taak, de bouw van het O300 regenwatersysteem is gepland — de lengte van ca. 558 MBZAD. 6.Bouw van toegangsweg met eenzijdige bestrating ca. 250 m.Met de uitgebreide bewapening van de betrokken investeringsgebieden zal de toegankelijkheid van aantrekkelijke stedelijke gebieden aanzienlijk worden verbeterd, hetgeen bijgevolg externe investeerders zal aantrekken die hun kapitaal in het gebied zullen investeren en aldus nieuwe banen zullen creëren. (Dutch) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
L'obiettivo di questo progetto è quello di preparare e armare in modo completo l'area destinata all'attività economica nel piano di sviluppo territoriale locale. Il progetto consiste nell'integrare elementi mancanti di armamento tecnico completo delle aree di investimento per migliorare l'attrattiva degli investimenti. L'infrastruttura tecnica pianificata darà ai potenziali investitori l'accesso ai media di base. Il progetto consiste nei seguenti compiti:Zad. 1. Costruzione dell'approvvigionamento idrico — come parte del compito, si prevede di costruire una rete di approvvigionamento idrico con O100/150 — una lunghezza di ca. 286 mb; Zad. 2. Costruzione di fognature sanitarie — come parte del compito, si prevede di costruire una rete fognaria sanitaria con O200 — una lunghezza di ca. 636 mb; Zad. 3. Costruzione di fognature teletecniche — come parte del compito, si prevede di costruire una rete fognaria teletecnica con una lunghezza di ca. 586 mb; Zad. 4.Costruzione di illuminazione — come parte del compito, la costruzione di illuminazione con una lunghezza di ca. 760 mb (rete via cavo + 24 lampade)Zad. 5. Costruzione di un sistema di acqua piovana — come parte del compito, la costruzione del sistema di acqua piovana O300 è prevista — la lunghezza di ca. 558 MBZAD. 6. Costruzione della strada di accesso con pavimentazione unilaterale ca. 250 m.Con l'armamento globale delle aree di investimento interessate, ci sarà un miglioramento significativo dell'accessibilità alle aree urbane attraenti, che di conseguenza attirerà investitori esterni che investiranno il loro capitale nella zona e creeranno così nuovi posti di lavoro. (Italian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
El objetivo de este proyecto es preparar y armar integralmente el área destinada a la actividad económica en el plan de desarrollo espacial local. El proyecto consiste en complementar elementos faltantes de armamento técnico integral de áreas de inversión para mejorar su atractivo de inversión. La infraestructura técnica prevista dará a los inversores potenciales acceso a los medios de comunicación básicos. El proyecto consta de las siguientes tareas:Zad. 1. Construcción del suministro de agua — como parte de la tarea, se planea construir una red de suministro de agua con O100/150 — una longitud de aprox. 286 mb;Zad. 2. Construcción de alcantarillado sanitario — como parte de la tarea, se planea construir una red de alcantarillado sanitario con O200 — una longitud de aprox. 636 mb;Zad. 3. Construcción de alcantarillado teletécnico: como parte de la tarea, se planea construir una red de alcantarillado teletécnico con una longitud de aprox. 586 mb;Zad. 4.Construcción de iluminación — como parte de la tarea, la construcción de iluminación con una longitud de aprox. 760 mb (red de cable + 24 lámparas)Zad. 5. Construcción de un sistema de agua de lluvia — como parte de la tarea, se planea la construcción del sistema de agua de lluvia O300 — la longitud de aprox. 558 MBZAD. 6.Construcción de la carretera de acceso con pavimento unilateral aprox. 250 m. Con el armamento integral de las áreas de inversión en cuestión, habrá una mejora significativa en la accesibilidad a zonas urbanas atractivas, lo que atraerá a inversores externos que invertirán su capital en la zona y crearán así nuevos puestos de trabajo. (Spanish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekti eesmärk on kohaliku ruumilise arengu planeeringus majandustegevuseks mõeldud ala igakülgselt ette valmistada ja varustada. Projekt hõlmab investeerimisvaldkondade tervikliku tehnilise relvastuse puuduvate elementide täiendamist, et suurendada nende investeeringute atraktiivsust. Kavandatav tehniline infrastruktuur annab potentsiaalsetele investoritele juurdepääsu põhimeediale. Projekt koosneb järgmistest ülesannetest: Zad. 1. Veevarustuse ehitamine – osana ülesandest on kavas ehitada veevarustusvõrk O100/150 – pikkusega umbes. 286 mb;Zad. 2. Sanitaarkanalisatsiooni ehitus – osana ülesandest on kavas ehitada O200-ga sanitaarkanalisatsioonivõrk, mille pikkus on u. 636 mb; Zad. 3. Teletehnilise kanalisatsiooni ehitamine – osana ülesandest on kavas ehitada ligikaudse pikkusega teletehniline kanalisatsioonivõrk. 586 mb; Zad. 4.Ehitamine valgustus – osana ülesandest, ehitus valgustuse pikkusega umbes. 760 mb (kaablivõrk + 24 lampi)Zad. 5. Vihmaveesüsteemi ehitamine – osana ülesandest on planeeritud O300 sademeveesüsteemi ehitamine – pikkus umbes. 558 MBZAD. 6. Juurdepääsutee ehitamine ühepoolse kõnniteega u. Asjaomaste investeerimispiirkondade ulatusliku relvastuse tõttu paraneb märkimisväärselt juurdepääs atraktiivsetele linnapiirkondadele, mis meelitab ligi välisinvestoreid, kes investeerivad piirkonda oma kapitali ja loovad seega uusi töökohti. (Estonian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Šio projekto tikslas – visapusiškai parengti ir apginkluoti teritorijas, skirtas ekonominei veiklai vietos teritorijų plėtros plane. Projekto tikslas – papildyti trūkstamus investicijų sričių visapusiškos techninės ginkluotės elementus, kad būtų padidintas jų investicijų patrauklumas. Planuojama techninė infrastruktūra suteiks potencialiems investuotojams prieigą prie pagrindinių žiniasklaidos priemonių. Projektą sudaro šios užduotys:Zad. 1. Vandentiekio statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti vandens tiekimo tinklą su O100/150 – maždaug ilgio. 286 mb; Zad. 2. Santechnikos kanalizacijos statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti santechnikos kanalizacijos tinklą su O200 – maždaug ilgio. 636 mb; Zad. 3. Teletechninės kanalizacijos statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti teletechninį kanalizacijos tinklą, kurio ilgis yra maždaug. 586 mb; Zad. 4.Statyba apšvietimo – kaip dalį užduoties, apšvietimo statyba su maždaug ilgio. 760 mb (kabelinis tinklas + 24 lempos)Zad. 5. Lietaus vandens sistemos statyba – kaip užduoties dalis planuojama O300 lietaus vandens sistemos statyba – maždaug ilgis. 558 MBZAD. 6.Įvažiavimo kelio tiesimas su vienpusiu grindiniu maždaug. 250 m. Išsamiai apginklavus atitinkamas investicines vietoves, gerokai pagerės prieinamumas prie patrauklių miestų teritorijų, o tai pritrauks išorės investuotojus, kurie investuos savo kapitalą regione ir taip sukurs naujų darbo vietų. (Lithuanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Cilj ovog projekta je cjelovito pripremiti i uklopiti prostor namijenjen gospodarskoj aktivnosti u lokalnom planu prostornog razvitka. Projekt se sastoji od dopunjavanja elemenata koji nedostaju u sveobuhvatnom tehničkom naoružanju investicijskih područja kako bi se poboljšala njihova privlačnost ulaganja. Planirana tehnička infrastruktura omogućit će potencijalnim ulagačima pristup osnovnim medijima. Projekt se sastoji od sljedećih zadataka: Zad. 1. Izgradnja vodoopskrbe – kao dio zadatka, planira se izgradnja vodoopskrbne mreže s O100/150 – dužinom cca. 286 mb; Zad. 2. Izgradnja sanitarne kanalizacije – kao dio zadatka, planira se izgradnja sanitarne kanalizacijske mreže s O200 – dužinom cca. 636 mb; Zad. 3. Izgradnja teletehničke kanalizacije – kao dio zadatka, planira se izgradnja teletehničke kanalizacijske mreže duljine cca. 586 mb; Zad. 4.Izgradnja rasvjete – kao dio zadatka, izgradnja rasvjete duljine cca. 760 mb (kabelska mreža + 24 svjetiljke)Zad. 5. Izgradnja sustava kišnice – kao dio zadatka planirana je izgradnja sustava kišnice O300 – dužina cca. 558 MBZAD. 6.Izgradnja pristupne ceste s jednostranim kolnikom cca. 250 m.S pomoću sveobuhvatnog naoružanja dotičnih investicijskih područja znatno će se poboljšati dostupnost atraktivnih urbanih područja, što će posljedično privući vanjske ulagače koji će uložiti svoj kapital u to područje i na taj način stvoriti nova radna mjesta. (Croatian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Στόχος του έργου αυτού είναι η ολοκληρωμένη προετοιμασία και ο οπλισμός της περιοχής που προορίζεται για οικονομική δραστηριότητα στο τοπικό χωροταξικό σχέδιο. Το έργο συνίσταται στη συμπλήρωση των ελλειπόντων στοιχείων του ολοκληρωμένου τεχνικού εξοπλισμού των επενδυτικών τομέων για τη βελτίωση της επενδυτικής ελκυστικότητάς τους. Η σχεδιαζόμενη τεχνική υποδομή θα δώσει στους δυνητικούς επενδυτές πρόσβαση σε βασικά μέσα ενημέρωσης. Το έργο αποτελείται από τα ακόλουθα καθήκοντα:Zad. 1. Κατασκευή της ύδρευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται η κατασκευή ενός δικτύου ύδρευσης με O100/150 — ένα μήκος περίπου. 286 mb;Zad. 2. Κατασκευή υγειονομικής αποχέτευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται να κατασκευαστεί ένα υγειονομικό δίκτυο αποχέτευσης με O200 — ένα μήκος περίπου. 636 mb; Ζαντ. 3. Κατασκευή τηλετεχνικής αποχέτευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται η κατασκευή ενός τηλετεχνικού αποχετευτικού δικτύου με μήκος περίπου. 586 mb;Zad. 4.Κατασκευή του φωτισμού — ως μέρος του έργου, η κατασκευή του φωτισμού με μήκος περίπου. 760 mb (δίκτυο καλωδίου + 24 λαμπτήρες)Zad. 5. Κατασκευή ενός συστήματος όμβριων υδάτων — στο πλαίσιο του έργου, η κατασκευή του συστήματος ομβρίων υδάτων O300 έχει προγραμματιστεί — το μήκος περίπου. 558 MBZAD. 6.Κατασκευή του δρόμου πρόσβασης με μονόπλευρο πεζοδρόμιο περίπου. Με τον ολοκληρωμένο εξοπλισμό των σχετικών επενδυτικών περιοχών, θα υπάρξει σημαντική βελτίωση της προσβασιμότητας σε ελκυστικές αστικές περιοχές, γεγονός που θα προσελκύσει εξωτερικούς επενδυτές που θα επενδύσουν το κεφάλαιό τους στην περιοχή και έτσι θα δημιουργήσουν νέες θέσεις εργασίας. (Greek) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Cieľom tohto projektu je komplexne pripraviť a vyzbrojiť oblasť určenú na hospodársku činnosť v pláne miestneho územného rozvoja. Projekt pozostáva z doplnenia chýbajúcich prvkov komplexnej technickej výzbroje investičných oblastí s cieľom zlepšiť ich atraktívnosť investícií. Plánovaná technická infraštruktúra poskytne potenciálnym investorom prístup k základným médiám. Projekt pozostáva z nasledujúcich úloh:Zad. 1. Výstavba vodovodu – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať vodovodnú sieť s O100/150 – dĺžka cca. 286 mb;Zad. 2. Výstavba sanitárnej kanalizácie – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať sanitárnu kanalizačnú sieť s O200 – dĺžka cca. 636 mb;Zad. 3. Výstavba teletechnickej kanalizácie – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať teletechnickú kanalizačnú sieť s dĺžkou cca. 586 mb;Zad. 4. Výstavba osvetlenia – ako súčasť úlohy, konštrukcia osvetlenia s dĺžkou cca. 760 mb (káblová sieť + 24 lámp)Zad. 5. Výstavba systému dažďovej vody – ako súčasť úlohy sa plánuje výstavba systému dažďovej vody O300 – dĺžka cca. 558 MBZAD. 6. Výstavba prístupovej cesty s jednostrannou vozovkou cca. 250 m.S komplexnou výzbrojou príslušných investičných oblastí dôjde k výraznému zlepšeniu dostupnosti atraktívnych mestských oblastí, čo následne priláka externých investorov, ktorí investujú svoj kapitál do tejto oblasti, a tým vytvoria nové pracovné miesta. (Slovak) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Hankkeen tavoitteena on valmistella ja varustaa taloudelliselle toiminnalle tarkoitettu alue kattavasti paikallisessa aluesuunnittelusuunnitelmassa. Hankkeella täydennetään investointialueiden kattavan teknisen varustelun puuttuvia osia investointien houkuttelevuuden parantamiseksi. Suunniteltu tekninen infrastruktuuri antaa potentiaalisille sijoittajille mahdollisuuden käyttää perustiedotusvälineitä. Projekti koostuu seuraavista tehtävistä:Zad. 1. Vesihuollon rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa vesijohtoverkko, jossa on O100/150 – pituus noin. 286 mb; Sad. 2. Saniteettiviemärin rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa saniteettiviemäriverkosto, jossa on O200 – pituus noin. 636 mb; Sad. 3. Teleteknisen viemäröinnin rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa teletekninen viemäriverkko, jonka pituus on n. 586 mb; Sad. 4.Rakentaminen valaistuksen – osana tehtävää, rakentaminen valaistuksen pituus n. 760 mb (kaapeliverkko + 24 lamppua)Zad. 5. Sadevesijärjestelmän rakentaminen – osana tehtävää on suunnitteilla O300-sadevesijärjestelmän rakentaminen – pituus noin. 558 MBZAD. 6.Käyttötien rakentaminen yksipuolisella jalkakäytävällä n. 250 m. Asianomaisten investointialueiden kattavan aseistuksen myötä houkuttelevien kaupunkialueiden saavutettavuus paranee merkittävästi, mikä houkuttelee ulkoisia sijoittajia, jotka sijoittavat pääomansa alueelle ja luovat siten uusia työpaikkoja. (Finnish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
A projekt célja, hogy a helyi területfejlesztési tervben átfogóan előkészítse és karbantartsa a gazdasági tevékenységre szánt területet. A projekt a beruházási területek átfogó technikai fegyverzetének hiányzó elemeit egészíti ki a beruházások vonzerejének növelése érdekében. A tervezett műszaki infrastruktúra a potenciális befektetők számára hozzáférést biztosít az alapvető médiához. A projekt a következő feladatokból áll: Zad. 1. A vízellátás építése – a feladat részeként egy O100/150 vízellátó hálózat kiépítését tervezik – kb. 286 mb; Zad. 2. Egészségügyi csatorna építése – a feladat részeként egy egészségügyi csatornahálózat építését tervezik O200 – hossza kb. 636 mb; Zad. 3. Teletechnikai csatorna építése – a feladat részeként egy kb. 586 mb; Zad. 4.Építés világítás – részeként a feladat, az építési világítás hossza kb. 760 mb (kábelhálózat + 24 lámpa)Zad. 5. Esővízrendszer építése – a feladat részeként az O300 esővízrendszer megépítését tervezik – kb. 558 MBZAD. 6.A bejárati út építése egyoldalas járdával kb. 250 m. Az érintett beruházási területek átfogó fegyverkezésével jelentősen javulni fog a vonzó városi területek hozzáférhetősége, ami következésképpen vonzani fogja a külső befektetőket, akik tőkéjüket a térségben fektetik be, és ezáltal új munkahelyeket teremtenek. (Hungarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Cílem tohoto projektu je komplexně připravit a vyzbrojit oblast určenou pro ekonomickou činnost v plánu místního územního rozvoje. Projekt spočívá v doplnění chybějících prvků komplexní technické výzbroje investičních oblastí s cílem zlepšit jejich investiční atraktivitu. Plánovaná technická infrastruktura umožní potenciálním investorům přístup k základním sdělovacím prostředkům. Projekt se skládá z následujících úkolů:Zad. 1. Výstavba vodovodu – v rámci úkolu je plánováno vybudování vodovodní sítě s O100/150 – délka cca. 286 mb; Zad. 2. Výstavba sanitární kanalizace – v rámci úkolu je plánováno vybudování sanitární kanalizační sítě s O200 – délka cca. 636 mb; Zad. 3. Výstavba teletechnické kanalizace – v rámci úkolu je plánováno vybudování teletechnické kanalizační sítě s délkou cca. 586 mb; Zad. 4.Výstavba osvětlení – jako součást úkolu, konstrukce osvětlení s délkou cca. 760 mb (kabelová síť +24 lamp)Zad. 5. Výstavba systému dešťové vody – v rámci úkolu je plánována výstavba systému dešťové vody O300 – délka cca. 558 MBZAD. 6.Výstavba přístupové cesty s jednostrannou dlažbou cca. Díky komplexnímu vyzbrojení dotčených investičních oblastí dojde k výraznému zlepšení dostupnosti atraktivních městských oblastí, což následně přiláká externí investory, kteří v této oblasti investují svůj kapitál a vytvoří tak nová pracovní místa. (Czech) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Projekta mērķis ir vietējā teritorijas attīstības plānā vispusīgi sagatavot un norobežot ekonomiskajai darbībai paredzēto teritoriju. Projekts paredz papildināt trūkstošos elementus visaptverošas tehniskas bruņojuma ieguldījumu jomās, lai uzlabotu to ieguldījumu pievilcību. Plānotā tehniskā infrastruktūra nodrošinās potenciālajiem ieguldītājiem piekļuvi pamata plašsaziņas līdzekļiem. Projekts sastāv no šādiem uzdevumiem:Zad. 1. Ūdensapgādes izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānots būvēt ūdensapgādes tīklu ar O100/150 — garums apm. 286 mb;Zad. 2. Sanitārās kanalizācijas izbūve — kā daļa no uzdevuma, ir plānots būvēt sanitāro kanalizācijas tīklu ar O200 — garums apm. 636 mb;Zad. 3. Teletehniskās kanalizācijas izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānots būvēt teletehnisko kanalizācijas tīklu ar garumu apm. 586 mb;Zad. 4.Apgaismojuma būvniecība — kā daļa no uzdevuma, apgaismojuma būvniecība ar garumu apm. 760 mb (kabeļu tīkls + 24 lampas)Zad. 5. Lietus ūdens sistēmas izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānota O300 lietus ūdens sistēmas izbūve — apm. 558 MBZAD. 6.Pievedceļa būvniecība ar vienpusēju segumu apm. 250 m. Ar attiecīgo investīciju teritoriju visaptverošo apbruņojumu ievērojami uzlabosies pieejamība pievilcīgām pilsētu teritorijām, kas attiecīgi piesaistīs ārējos investorus, kuri ieguldīs savu kapitālu šajā teritorijā un tādējādi radīs jaunas darbvietas. (Latvian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Is é aidhm an tionscadail seo an limistéar atá beartaithe do ghníomhaíocht eacnamaíoch sa phlean forbartha spásúil áitiúil a ullmhú agus a eagrú go cuimsitheach. Is éard atá i gceist leis an tionscadal eilimintí atá in easnamh d’armáil theicniúil chuimsitheach ar limistéir infheistíochta a fhorlíonadh chun a mealltacht infheistíochta a fheabhsú. Tabharfaidh an bonneagar teicniúil atá beartaithe rochtain d’infheisteoirí ionchasacha ar na meáin bhunúsacha. Is éard atá sa tionscadal na cúraimí seo a leanas: Zad. 1. Tógáil an tsoláthair uisce — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe gréasán soláthair uisce a thógáil le O100/150 — thart ar fhad. 286; Zad. 2. Tógáil séarachais sláintíochta — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe líonra séarachais sláintíochta a thógáil le O200 — thart ar fhad. 636B; Zad. 3. Tógáil séarachais teileaiteicniúil — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe líonra séarachais teileaiteicniúil a thógáil le fad thart. 586 %; Zad. 4.Soilsiú a thógáil — mar chuid den tasc, soilsiú a thógáil le fad thart. 760 mb (líonra cábla + 24 lampaí)Zad. 5. Córas uisce báistí a thógáil — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe córas uisce báistí O300 a thógáil — fad thart ar. Tá sé Allah a heals. 6.Tógáil bóthair rochtana le pábháil aon-taobh thart. 250 m. Le harmáil chuimsitheach na limistéar infheistíochta lena mbaineann, cuirfear feabhas suntasach ar inrochtaineacht ar cheantair uirbeacha tharraingteacha, rud a mheallfaidh infheisteoirí seachtracha a dhéanfaidh a gcaipiteal a infheistiú sa cheantar agus a chruthóidh poist nua dá bhrí sin. (Irish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Cilj tega projekta je celovito pripraviti in razporediti območje, namenjeno gospodarski dejavnosti, v lokalnem prostorskem razvojnem načrtu. Projekt je sestavljen iz dopolnjevanja manjkajočih elementov celovitega tehničnega oboroževanja naložbenih področij za izboljšanje njihove privlačnosti naložb. Načrtovana tehnična infrastruktura bo potencialnim vlagateljem omogočila dostop do osnovnih medijev. Projekt je sestavljen iz naslednjih nalog:Zad. 1. Izgradnja oskrbe z vodo – kot del naloge je načrtovana gradnja vodovodnega omrežja z O100/150 – dolžino pribl. 286 mb;Zad. 2. Gradnja sanitarne kanalizacije – kot del naloge je načrtovana gradnja sanitarne kanalizacije z O200 – dolžino približno. 636 mb;Zad. 3. Izgradnja teletehnične kanalizacije – kot del naloge je načrtovana gradnja teletehničnega kanalizacijskega omrežja dolžine cca. 586 mb;Zad. 4.Gradnja razsvetljave – kot del naloge, gradnja razsvetljave z dolžino približno. 760 mb (kabelsko omrežje +24 žarnic)Zad. 5. Gradnja sistema za deževnico – kot del naloge je načrtovana gradnja sistema za deževnico O300 – dolžina pribl. 558 MBZAD. 6.Gradnja dovozne ceste z enostranskim tlakom pribl. 250 m. Z obsežno oborožitvijo zadevnih naložbenih območij se bo znatno izboljšala dostopnost do privlačnih mestnih območij, kar bo posledično pritegnilo zunanje vlagatelje, ki bodo vlagali svoj kapital v to območje in tako ustvarili nova delovna mesta. (Slovenian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Целта на този проект е цялостно да подготви и въоръжи района, предназначен за икономическа дейност, в местния устройствен план. Проектът се състои в допълване на липсващите елементи на всеобхватно техническо въоръжаване на инвестиционни области, за да се подобри тяхната инвестиционна привлекателност. Планираната техническа инфраструктура ще даде на потенциалните инвеститори достъп до основни медии. Проектът се състои от следните задачи: Зад. 1. Изграждане на водоснабдяването — като част от задачата се планира изграждането на водоснабдителна мрежа с O100/150 — дължина приблизително. 286 mb; Зад. 2. Изграждане на санитарна канализация — като част от задачата се планира изграждането на санитарна канализационна мрежа с O200 — дължина приблизително. 636 mb; Зад. 3. Изграждане на телетехническа канализация — като част от задачата се планира изграждането на телетехническа канализационна мрежа с дължина приблизително. 586 mb; Зад. 4.Изграждане на осветление — като част от задачата, изграждането на осветление с дължина приблизително. 760 mb (кабелна мрежа + 24 лампи)Зад. 5. Изграждане на система за дъждовна вода — като част от задачата е планирано изграждането на системата за дъждовна вода O300 — дължината на приблизително. 558 MBZAD. 6.Изграждане на път за достъп с едностранен тротоар прибл. 250 m. С всеобхватното въоръжение на съответните инвестиционни райони ще има значително подобрение на достъпността до привлекателни градски райони, което следователно ще привлече външни инвеститори, които ще инвестират капитала си в района и по този начин ще създадат нови работни места. (Bulgarian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
L-għan ta’ dan il-proġett huwa li jħejji u jqassam b’mod komprensiv iż-żona maħsuba għall-attività ekonomika fil-pjan ta’ żvilupp spazjali lokali. Il-proġett jikkonsisti fis-supplimentar ta’ elementi neqsin ta’ armament tekniku komprensiv ta’ oqsma ta’ investiment biex titjieb l-attraenza tal-investiment tagħhom. L-infrastruttura teknika ppjanata se tagħti lill-investituri potenzjali aċċess għall-midja bażika. Il-proġett jikkonsisti fil-kompiti li ġejjin: Żad. 1. Il-kostruzzjoni tal-provvista tal-ilma — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk tal-provvista tal-ilma b’O100/150 — tul ta’ madwar. 286 mb; Żad. 2. Il-kostruzzjoni tad-drenaġġ sanitarju — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk sanitarju tad-drenaġġ b’O200 — tul ta’ madwar. 636 mb; Żad. 3. Kostruzzjoni ta ‘drenaġġ teleteknika — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk tad-drenaġġ teleteknika b’tul ta’ madwar. 586 mb; Żad. 4.Kostruzzjoni ta ‘dawl — bħala parti mill-kompitu, il-kostruzzjoni ta’ dawl b’tul ta ‘madwar. 760 mb (netwerk tal-kejbil + 24 lampa)Zad. 5. Il-kostruzzjoni ta’ sistema tal-ilma tax-xita — bħala parti mill-kompitu, il-kostruzzjoni tas-sistema tal-ilma tax-xita O300 hija ppjanata — it-tul ta’ madwar. 558 MBZAD. 6.Kostruzzjoni ta ‘triq ta’ aċċess b’bankina fuq naħa waħda madwar. 250 m.Bl-armament komprensiv taż-żoni ta’ investiment ikkonċernati, se jkun hemm titjib sinifikanti fl-aċċessibbiltà għal żoni urbani attraenti, li konsegwentement jattira investituri esterni li se jinvestu l-kapital tagħhom fiż-żona u b’hekk joħolqu impjiegi ġodda. (Maltese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
O objetivo deste projeto é preparar e armar de forma abrangente a área destinada à atividade económica no plano de ordenamento do território local. O projeto consiste em complementar os elementos em falta do armamento técnico abrangente das áreas de investimento, a fim de melhorar a sua atratividade para o investimento. A infraestrutura técnica prevista proporcionará aos potenciais investidores acesso aos meios de comunicação de base. O projeto consiste no seguinte: tasks:Zad. 1. Construção do abastecimento de água — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de abastecimento de água com O100/150 — um comprimento de aprox. 286 mb; Zad. 2. Construção de esgotos sanitários — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de esgotos sanitários com O200 — um comprimento de aprox. 636 mb; Zad. 3. Construção de esgotos teletécnicos — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de esgotos teletécnicos com um comprimento de aprox. 586 mb; Zad. 4.Construção de iluminação — como parte da tarefa, a construção de iluminação com um comprimento de aprox. 760 mb (rede de cabo +24 lâmpadas)Zad. 5. Construção de um sistema de águas pluviais — como parte da tarefa, a construção do sistema de águas pluviais O300 está planejada — o comprimento de aprox. 558 MBZAD. 6.Construção da estrada de acesso com pavimento unilateral aprox. 250 milhões de euros. Com o armamento global das zonas de investimento em causa, haverá uma melhoria significativa na acessibilidade a zonas urbanas atrativas, o que atrairá, consequentemente, investidores externos que investirão o seu capital na região e, por conseguinte, criarão novos postos de trabalho. (Portuguese) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Formålet med dette projekt er at udarbejde og udbygge det område, der er beregnet til økonomisk aktivitet, i den lokale plan for fysisk udvikling. Projektet består i at supplere manglende elementer af omfattende teknisk oprustning af investeringsområder for at forbedre deres investeringstiltrækningskraft. Den planlagte tekniske infrastruktur vil give potentielle investorer adgang til basismedier. Projektet består af følgende opgaver:Zad. 1. Opførelse af vandforsyningen — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et vandforsyningsnet med O100/150 — en længde på ca. 286 mb;Zad. 2. Opførelse af sanitær kloakering — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et sanitært kloaknet med O200 — en længde på ca. 636 mb; Zad. 3. Opførelse af teleteknisk kloakering — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et teleteknisk kloaknet med en længde på ca. 586 mb; Zad. 4.Konstruktion af belysning — som en del af opgaven, opførelsen af belysning med en længde på ca. 760 mb (kabelnetværk + 24 lamper)Zad. 5. Konstruktion af et regnvandssystem — som en del af opgaven, opførelsen af O300 regnvandssystem er planlagt — en længde på ca. 558 MBZAD. 6.Bygning af adgangsvej med ensidet fortov ca. 250 m.Med den omfattende oprustning af de pågældende investeringsområder vil der ske en betydelig forbedring af adgangen til attraktive byområder, hvilket vil tiltrække eksterne investorer, som vil investere deres kapital i området og dermed skabe nye arbejdspladser. (Danish) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Scopul acestui proiect este de a pregăti în mod cuprinzător și de a înarma zona destinată activității economice în planul local de dezvoltare spațială. Proiectul constă în completarea elementelor lipsă ale armamentului tehnic cuprinzător al domeniilor de investiții pentru a le îmbunătăți atractivitatea investițiilor. Infrastructura tehnică planificată va oferi potențialilor investitori acces la mass-media de bază. Proiectul constă în următoarele sarcini: Zad. 1. Construcția alimentării cu apă – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele de alimentare cu apă cu O100/150 – o lungime de cca. 286 mb; Zad. 2. Construcția de canalizare sanitară – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele sanitare de canalizare cu O200 – o lungime de cca. 636 mb; Zad. 3. Construcția de canalizare teletehnică – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele de canalizare teletehnice cu o lungime de cca. 586 mb; Zad. 4.Construirea iluminatului – ca parte a sarcinii, construcția de iluminat cu o lungime de cca. 760 mb (rețea de cablu + 24 lămpi)Zad. 5. Construcția unui sistem de apă de ploaie – ca parte a sarcinii, este planificată construcția sistemului de apă de ploaie O300 – lungimea de cca. 558 MBZAD. 6.Construirea drumului de acces cu trotuar unilateral aprox. Cu armamentul cuprinzător al zonelor de investiții în cauză, va exista o îmbunătățire semnificativă a accesibilității la zonele urbane atractive, ceea ce va atrage, prin urmare, investitori externi care își vor investi capitalul în zonă și, astfel, vor crea noi locuri de muncă. (Romanian) | |||
Property / summary | Property / summary | ||
Syftet med detta projekt är att grundligt förbereda och beväpna det område som är avsett för ekonomisk verksamhet i den lokala planen för fysisk utveckling. Projektet består i att komplettera saknade delar av omfattande teknisk beväpning av investeringsområden för att göra investeringarna mer attraktiva. Den planerade tekniska infrastrukturen kommer att ge potentiella investerare tillgång till grundläggande medier. Projektet består av följande uppgifter:Zad. 1. Byggandet av vattenförsörjningen – som en del av uppgiften, är det planerat att bygga ett vattenförsörjningsnät med O100/150 – en längd på ca. 286 mb;Zad. 2. Byggandet av sanitetsavlopp – som en del av uppgiften, är det planerat att bygga ett sanitärt avloppsnät med O200 – en längd på ca. 636 mb;Zad. 3. Byggandet av teletekniskt avloppssystem – som en del av uppgiften är det planerat att bygga ett teletekniskt avloppsnät med en längd på ca. 586 mb;Zad. 4.Konstruktion av belysning – som en del av uppgiften, byggandet av belysning med en längd av ca. 760 mb (kabelnät + 24 lampor)Zad. 5. Konstruktion av ett regnvattensystem – som en del av uppgiften planeras byggandet av O300 regnvattensystem – längden på ca. 558 MBZAD. 6. Konstruktion av tillfartsväg med ensidig trottoar ca. 250 m.Med den omfattande beväpningen av de berörda investeringsområdena kommer det att ske en betydande förbättring av tillgängligheten till attraktiva stadsområden, vilket följaktligen kommer att locka externa investerare som kommer att investera sitt kapital i området och därmed skapa nya arbetstillfällen. (Swedish) |
Revision as of 23:11, 2 March 2023
Project Q97941 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Armament of investment areas “Grębocin nad Struga” in Toruń. |
Project Q97941 in Poland |
Statements
1,928,691.15 zloty
0 references
2,269,048.43 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
12 June 2017
0 references
30 June 2019
0 references
GMINA MIASTA TORUŃ
0 references
Celem przedmiotowego projektu jest kompleksowe przygotowanie i uzbrojenie terenu przeznaczonego w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego pod działalność gospodarczą. Projekt polega na uzupełnieniu brakujących elementów kompleksowego uzbrojenia technicznego terenów inwestycyjnych dla poprawy ich atrakcyjności inwestycyjnej. Planowana infrastruktura techniczna zapewni potencjalnym inwestorom dostęp do podstawowych mediów. Projekt składa się z następujących zadań:Zad. 1. Budowa wodociągu – w ramach zadania planuje się budowę sieci wodociągowej o O100/150 - długość ok. 286 mb;Zad. 2. Budowa kanalizacji sanitarnej – w ramach zadanie planuje się budowę sieci kanalizacji sanitarnej o O200 - długość ok. 636 mb;Zad. 3. Budowa kanalizacji teletechnicznej – w ramach zadania planuje się budowę sieci kanalizacji teletechnicznej o długości ok. 586 mb;Zad. 4.Budowa oświetlenia – w ramach zadania planuje się budowę oświetlenia o długość ok. 760 mb (sieć kablowa + 24 lampy)Zad. 5. Budowa kanalizacji deszczowej – w ramach zadania planuje się budowę kanalizacji deszczowej O300 - długość ok. 558 mbZad. 6.Budowa drogi dojazdowej z jednostronnym chodnikiem o długości ok. 250 mb.Dzięki kompleksowemu uzbrojeniu przedmiotowych terenów inwestycyjnych, nastąpi znaczna poprawa dostępności do atrakcyjnych terenów miejskich, co w konsekwencji przyciągnie inwestorów zewnętrznych, którzy będą lokować swój kapitał na tym terenie i dzięki temu tworzyć na nim nowe miejsca pracy. (Polish)
0 references
The aim of this project is to comprehensively prepare and arm the area intended for the local spatial development plan for economic activity. The project consists of complementing the missing elements of comprehensive technical armament of investment areas to improve their investment attractiveness. The planned technical infrastructure will provide potential investors with access to basic media. The project consists of the following tasks: Zad. 1. Construction of the water supply – as part of the task is planned to build a water supply network by O100/150 – length approx. 286 mb;Zad. 2. Construction of sanitary sewage system – as part of the task is planned to build sewage system O200 – length approx. 636 mb;Zad. 3. Construction of telecommunication sewerage system – as part of the task is planned to build a network of telecommunication sewers with a length of approx. 586 mb;Zad. 4.Construction of lighting – as part of the task, it is planned to build lighting with a length of approx. 760 mb (cable network + 24 lamps)White. 5. Construction of rainwater drainage – as part of the task is planned to build a rainwater sewer O300 – length approx. 558 mbZad. 6.Construction of an access road with a one-sided pavement approx. Thanks to the comprehensive armament of these investment areas, there will be a significant improvement in accessibility to attractive urban areas, which will attract external investors who will invest their capital in the area and thus create new jobs there. (English)
15 October 2020
0 references
L’objectif de ce projet est de préparer et d’armer de manière exhaustive la zone destinée à l’activité économique dans le plan d’aménagement local de l’espace. Le projet consiste à compléter les éléments manquants de l’armement technique complet des secteurs d’investissement afin d’améliorer leur attractivité en matière d’investissement. L’infrastructure technique prévue permettra aux investisseurs potentiels d’accéder aux médias de base. Le projet se compose des tâches suivantes: Zad. 1. Construction de l’approvisionnement en eau — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’approvisionnement en eau avec O100/150 — d’une longueur d’env. 286 mb; Zad. 2. Construction d’égouts sanitaires — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’égouts sanitaires avec O200 — d’une longueur d’env. 636 mb; Zad. 3. Construction d’égouts télétechniques — dans le cadre de la tâche, il est prévu de construire un réseau d’égouts télétechnique d’une longueur approximative. 586 mb; Zad. 4.Construction d’éclairage — dans le cadre de la tâche, la construction d’un éclairage d’une longueur d’environ. 760 mb (réseau de câble + 24 lampes)Zad. 5. Construction d’un système d’eau de pluie — dans le cadre de la tâche, la construction du système d’eau de pluie O300 est prévue — la longueur d’environ. 558 MBZAD. 6.Construction d’une route d’accès avec trottoir unilatéral env. 250 m.Avec l’armement global des zones d’investissement concernées, il y aura une amélioration significative de l’accessibilité aux zones urbaines attrayantes, ce qui attirera par conséquent des investisseurs extérieurs qui investiront leur capital dans la région et créeront ainsi de nouveaux emplois. (French)
1 December 2021
0 references
Ziel dieses Projekts ist es, das Gebiet, das für die wirtschaftliche Tätigkeit im lokalen Raumentwicklungsplan vorgesehen ist, umfassend vorzubereiten und auszurüsten. Das Projekt besteht darin, fehlende Elemente einer umfassenden technischen Bewaffnung von Investitionsbereichen zu ergänzen, um ihre Investitionsattraktivität zu verbessern. Die geplante technische Infrastruktur wird potenziellen Investoren Zugang zu grundlegenden Medien ermöglichen. Das Projekt besteht aus folgenden Aufgaben:Zad. 1. Bau der Wasserversorgung – im Rahmen der Aufgabe ist der Bau eines Wasserversorgungsnetzes mit O100/150 geplant – eine Länge von ca. 286 mb;Zad. 2. Bau der sanitären Kanalisation – im Rahmen der Aufgabe ist der Bau eines sanitären Kanalnetzes mit O200 geplant – eine Länge von ca. 636 mb;Zad. 3. Bau der teletechnischen Kanalisation – als Teil der Aufgabe ist geplant, ein teletechnisches Kanalnetz mit einer Länge von ca. 586 mb;Zad. 4.Bau der Beleuchtung – als Teil der Aufgabe, die Konstruktion der Beleuchtung mit einer Länge von ca. 760 mb (Kabelnetz + 24 Lampen)Zad. 5. Bau eines Regenwassersystems – als Teil der Aufgabe ist der Bau des Regenwassersystems O300 geplant – die Länge beträgt ca. 558 MBZAD. 6.Bau der Zufahrtsstraße mit einseitigem Gehweg ca. 250 m.Mit der umfassenden Bewaffnung der betreffenden Investitionsgebiete wird es eine deutliche Verbesserung der Zugänglichkeit attraktiver städtischer Gebiete geben, die folglich externe Investoren anziehen wird, die ihr Kapital in der Region investieren und so neue Arbeitsplätze schaffen werden. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van dit project is om het voor economische activiteit bestemde gebied uitgebreid voor te bereiden en te bewapenen in het lokale ruimtelijke ontwikkelingsplan. Het project bestaat erin ontbrekende elementen van uitgebreide technische bewapening van investeringsgebieden aan te vullen om de aantrekkelijkheid van hun investeringen te verbeteren. De geplande technische infrastructuur zal potentiële investeerders toegang geven tot basismedia. Het project bestaat uit de volgende taken:Zad. 1. Bouw van de watervoorziening — als onderdeel van de taak, is het gepland om een watervoorzieningsnetwerk met O100/150 te bouwen — een lengte van ca. 286 mb;Zad. 2. Bouw van sanitair riolering — als onderdeel van de taak, is het gepland om een sanitair rioolnetwerk met O200 te bouwen — een lengte van ca. 636 mb;Zad. 3. Aanleg van teletechnisch riolering — als onderdeel van de taak is het gepland om een teletechnisch rioolnetwerk te bouwen met een lengte van ca. 586 mb;Zad. 4.Bouw van verlichting — als onderdeel van de taak, de bouw van verlichting met een lengte van ca. 760 mb (kabelnetwerk + 24 lampen)Zad. 5. Bouw van een regenwatersysteem — als onderdeel van de taak, de bouw van het O300 regenwatersysteem is gepland — de lengte van ca. 558 MBZAD. 6.Bouw van toegangsweg met eenzijdige bestrating ca. 250 m.Met de uitgebreide bewapening van de betrokken investeringsgebieden zal de toegankelijkheid van aantrekkelijke stedelijke gebieden aanzienlijk worden verbeterd, hetgeen bijgevolg externe investeerders zal aantrekken die hun kapitaal in het gebied zullen investeren en aldus nieuwe banen zullen creëren. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo di questo progetto è quello di preparare e armare in modo completo l'area destinata all'attività economica nel piano di sviluppo territoriale locale. Il progetto consiste nell'integrare elementi mancanti di armamento tecnico completo delle aree di investimento per migliorare l'attrattiva degli investimenti. L'infrastruttura tecnica pianificata darà ai potenziali investitori l'accesso ai media di base. Il progetto consiste nei seguenti compiti:Zad. 1. Costruzione dell'approvvigionamento idrico — come parte del compito, si prevede di costruire una rete di approvvigionamento idrico con O100/150 — una lunghezza di ca. 286 mb; Zad. 2. Costruzione di fognature sanitarie — come parte del compito, si prevede di costruire una rete fognaria sanitaria con O200 — una lunghezza di ca. 636 mb; Zad. 3. Costruzione di fognature teletecniche — come parte del compito, si prevede di costruire una rete fognaria teletecnica con una lunghezza di ca. 586 mb; Zad. 4.Costruzione di illuminazione — come parte del compito, la costruzione di illuminazione con una lunghezza di ca. 760 mb (rete via cavo + 24 lampade)Zad. 5. Costruzione di un sistema di acqua piovana — come parte del compito, la costruzione del sistema di acqua piovana O300 è prevista — la lunghezza di ca. 558 MBZAD. 6. Costruzione della strada di accesso con pavimentazione unilaterale ca. 250 m.Con l'armamento globale delle aree di investimento interessate, ci sarà un miglioramento significativo dell'accessibilità alle aree urbane attraenti, che di conseguenza attirerà investitori esterni che investiranno il loro capitale nella zona e creeranno così nuovi posti di lavoro. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo de este proyecto es preparar y armar integralmente el área destinada a la actividad económica en el plan de desarrollo espacial local. El proyecto consiste en complementar elementos faltantes de armamento técnico integral de áreas de inversión para mejorar su atractivo de inversión. La infraestructura técnica prevista dará a los inversores potenciales acceso a los medios de comunicación básicos. El proyecto consta de las siguientes tareas:Zad. 1. Construcción del suministro de agua — como parte de la tarea, se planea construir una red de suministro de agua con O100/150 — una longitud de aprox. 286 mb;Zad. 2. Construcción de alcantarillado sanitario — como parte de la tarea, se planea construir una red de alcantarillado sanitario con O200 — una longitud de aprox. 636 mb;Zad. 3. Construcción de alcantarillado teletécnico: como parte de la tarea, se planea construir una red de alcantarillado teletécnico con una longitud de aprox. 586 mb;Zad. 4.Construcción de iluminación — como parte de la tarea, la construcción de iluminación con una longitud de aprox. 760 mb (red de cable + 24 lámparas)Zad. 5. Construcción de un sistema de agua de lluvia — como parte de la tarea, se planea la construcción del sistema de agua de lluvia O300 — la longitud de aprox. 558 MBZAD. 6.Construcción de la carretera de acceso con pavimento unilateral aprox. 250 m. Con el armamento integral de las áreas de inversión en cuestión, habrá una mejora significativa en la accesibilidad a zonas urbanas atractivas, lo que atraerá a inversores externos que invertirán su capital en la zona y crearán así nuevos puestos de trabajo. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Projekti eesmärk on kohaliku ruumilise arengu planeeringus majandustegevuseks mõeldud ala igakülgselt ette valmistada ja varustada. Projekt hõlmab investeerimisvaldkondade tervikliku tehnilise relvastuse puuduvate elementide täiendamist, et suurendada nende investeeringute atraktiivsust. Kavandatav tehniline infrastruktuur annab potentsiaalsetele investoritele juurdepääsu põhimeediale. Projekt koosneb järgmistest ülesannetest: Zad. 1. Veevarustuse ehitamine – osana ülesandest on kavas ehitada veevarustusvõrk O100/150 – pikkusega umbes. 286 mb;Zad. 2. Sanitaarkanalisatsiooni ehitus – osana ülesandest on kavas ehitada O200-ga sanitaarkanalisatsioonivõrk, mille pikkus on u. 636 mb; Zad. 3. Teletehnilise kanalisatsiooni ehitamine – osana ülesandest on kavas ehitada ligikaudse pikkusega teletehniline kanalisatsioonivõrk. 586 mb; Zad. 4.Ehitamine valgustus – osana ülesandest, ehitus valgustuse pikkusega umbes. 760 mb (kaablivõrk + 24 lampi)Zad. 5. Vihmaveesüsteemi ehitamine – osana ülesandest on planeeritud O300 sademeveesüsteemi ehitamine – pikkus umbes. 558 MBZAD. 6. Juurdepääsutee ehitamine ühepoolse kõnniteega u. Asjaomaste investeerimispiirkondade ulatusliku relvastuse tõttu paraneb märkimisväärselt juurdepääs atraktiivsetele linnapiirkondadele, mis meelitab ligi välisinvestoreid, kes investeerivad piirkonda oma kapitali ja loovad seega uusi töökohti. (Estonian)
13 August 2022
0 references
Šio projekto tikslas – visapusiškai parengti ir apginkluoti teritorijas, skirtas ekonominei veiklai vietos teritorijų plėtros plane. Projekto tikslas – papildyti trūkstamus investicijų sričių visapusiškos techninės ginkluotės elementus, kad būtų padidintas jų investicijų patrauklumas. Planuojama techninė infrastruktūra suteiks potencialiems investuotojams prieigą prie pagrindinių žiniasklaidos priemonių. Projektą sudaro šios užduotys:Zad. 1. Vandentiekio statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti vandens tiekimo tinklą su O100/150 – maždaug ilgio. 286 mb; Zad. 2. Santechnikos kanalizacijos statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti santechnikos kanalizacijos tinklą su O200 – maždaug ilgio. 636 mb; Zad. 3. Teletechninės kanalizacijos statyba – kaip užduoties dalis planuojama sukurti teletechninį kanalizacijos tinklą, kurio ilgis yra maždaug. 586 mb; Zad. 4.Statyba apšvietimo – kaip dalį užduoties, apšvietimo statyba su maždaug ilgio. 760 mb (kabelinis tinklas + 24 lempos)Zad. 5. Lietaus vandens sistemos statyba – kaip užduoties dalis planuojama O300 lietaus vandens sistemos statyba – maždaug ilgis. 558 MBZAD. 6.Įvažiavimo kelio tiesimas su vienpusiu grindiniu maždaug. 250 m. Išsamiai apginklavus atitinkamas investicines vietoves, gerokai pagerės prieinamumas prie patrauklių miestų teritorijų, o tai pritrauks išorės investuotojus, kurie investuos savo kapitalą regione ir taip sukurs naujų darbo vietų. (Lithuanian)
13 August 2022
0 references
Cilj ovog projekta je cjelovito pripremiti i uklopiti prostor namijenjen gospodarskoj aktivnosti u lokalnom planu prostornog razvitka. Projekt se sastoji od dopunjavanja elemenata koji nedostaju u sveobuhvatnom tehničkom naoružanju investicijskih područja kako bi se poboljšala njihova privlačnost ulaganja. Planirana tehnička infrastruktura omogućit će potencijalnim ulagačima pristup osnovnim medijima. Projekt se sastoji od sljedećih zadataka: Zad. 1. Izgradnja vodoopskrbe – kao dio zadatka, planira se izgradnja vodoopskrbne mreže s O100/150 – dužinom cca. 286 mb; Zad. 2. Izgradnja sanitarne kanalizacije – kao dio zadatka, planira se izgradnja sanitarne kanalizacijske mreže s O200 – dužinom cca. 636 mb; Zad. 3. Izgradnja teletehničke kanalizacije – kao dio zadatka, planira se izgradnja teletehničke kanalizacijske mreže duljine cca. 586 mb; Zad. 4.Izgradnja rasvjete – kao dio zadatka, izgradnja rasvjete duljine cca. 760 mb (kabelska mreža + 24 svjetiljke)Zad. 5. Izgradnja sustava kišnice – kao dio zadatka planirana je izgradnja sustava kišnice O300 – dužina cca. 558 MBZAD. 6.Izgradnja pristupne ceste s jednostranim kolnikom cca. 250 m.S pomoću sveobuhvatnog naoružanja dotičnih investicijskih područja znatno će se poboljšati dostupnost atraktivnih urbanih područja, što će posljedično privući vanjske ulagače koji će uložiti svoj kapital u to područje i na taj način stvoriti nova radna mjesta. (Croatian)
13 August 2022
0 references
Στόχος του έργου αυτού είναι η ολοκληρωμένη προετοιμασία και ο οπλισμός της περιοχής που προορίζεται για οικονομική δραστηριότητα στο τοπικό χωροταξικό σχέδιο. Το έργο συνίσταται στη συμπλήρωση των ελλειπόντων στοιχείων του ολοκληρωμένου τεχνικού εξοπλισμού των επενδυτικών τομέων για τη βελτίωση της επενδυτικής ελκυστικότητάς τους. Η σχεδιαζόμενη τεχνική υποδομή θα δώσει στους δυνητικούς επενδυτές πρόσβαση σε βασικά μέσα ενημέρωσης. Το έργο αποτελείται από τα ακόλουθα καθήκοντα:Zad. 1. Κατασκευή της ύδρευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται η κατασκευή ενός δικτύου ύδρευσης με O100/150 — ένα μήκος περίπου. 286 mb;Zad. 2. Κατασκευή υγειονομικής αποχέτευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται να κατασκευαστεί ένα υγειονομικό δίκτυο αποχέτευσης με O200 — ένα μήκος περίπου. 636 mb; Ζαντ. 3. Κατασκευή τηλετεχνικής αποχέτευσης — στο πλαίσιο του έργου, σχεδιάζεται η κατασκευή ενός τηλετεχνικού αποχετευτικού δικτύου με μήκος περίπου. 586 mb;Zad. 4.Κατασκευή του φωτισμού — ως μέρος του έργου, η κατασκευή του φωτισμού με μήκος περίπου. 760 mb (δίκτυο καλωδίου + 24 λαμπτήρες)Zad. 5. Κατασκευή ενός συστήματος όμβριων υδάτων — στο πλαίσιο του έργου, η κατασκευή του συστήματος ομβρίων υδάτων O300 έχει προγραμματιστεί — το μήκος περίπου. 558 MBZAD. 6.Κατασκευή του δρόμου πρόσβασης με μονόπλευρο πεζοδρόμιο περίπου. Με τον ολοκληρωμένο εξοπλισμό των σχετικών επενδυτικών περιοχών, θα υπάρξει σημαντική βελτίωση της προσβασιμότητας σε ελκυστικές αστικές περιοχές, γεγονός που θα προσελκύσει εξωτερικούς επενδυτές που θα επενδύσουν το κεφάλαιό τους στην περιοχή και έτσι θα δημιουργήσουν νέες θέσεις εργασίας. (Greek)
13 August 2022
0 references
Cieľom tohto projektu je komplexne pripraviť a vyzbrojiť oblasť určenú na hospodársku činnosť v pláne miestneho územného rozvoja. Projekt pozostáva z doplnenia chýbajúcich prvkov komplexnej technickej výzbroje investičných oblastí s cieľom zlepšiť ich atraktívnosť investícií. Plánovaná technická infraštruktúra poskytne potenciálnym investorom prístup k základným médiám. Projekt pozostáva z nasledujúcich úloh:Zad. 1. Výstavba vodovodu – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať vodovodnú sieť s O100/150 – dĺžka cca. 286 mb;Zad. 2. Výstavba sanitárnej kanalizácie – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať sanitárnu kanalizačnú sieť s O200 – dĺžka cca. 636 mb;Zad. 3. Výstavba teletechnickej kanalizácie – ako súčasť úlohy sa plánuje vybudovať teletechnickú kanalizačnú sieť s dĺžkou cca. 586 mb;Zad. 4. Výstavba osvetlenia – ako súčasť úlohy, konštrukcia osvetlenia s dĺžkou cca. 760 mb (káblová sieť + 24 lámp)Zad. 5. Výstavba systému dažďovej vody – ako súčasť úlohy sa plánuje výstavba systému dažďovej vody O300 – dĺžka cca. 558 MBZAD. 6. Výstavba prístupovej cesty s jednostrannou vozovkou cca. 250 m.S komplexnou výzbrojou príslušných investičných oblastí dôjde k výraznému zlepšeniu dostupnosti atraktívnych mestských oblastí, čo následne priláka externých investorov, ktorí investujú svoj kapitál do tejto oblasti, a tým vytvoria nové pracovné miesta. (Slovak)
13 August 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on valmistella ja varustaa taloudelliselle toiminnalle tarkoitettu alue kattavasti paikallisessa aluesuunnittelusuunnitelmassa. Hankkeella täydennetään investointialueiden kattavan teknisen varustelun puuttuvia osia investointien houkuttelevuuden parantamiseksi. Suunniteltu tekninen infrastruktuuri antaa potentiaalisille sijoittajille mahdollisuuden käyttää perustiedotusvälineitä. Projekti koostuu seuraavista tehtävistä:Zad. 1. Vesihuollon rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa vesijohtoverkko, jossa on O100/150 – pituus noin. 286 mb; Sad. 2. Saniteettiviemärin rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa saniteettiviemäriverkosto, jossa on O200 – pituus noin. 636 mb; Sad. 3. Teleteknisen viemäröinnin rakentaminen – osana tehtävää on tarkoitus rakentaa teletekninen viemäriverkko, jonka pituus on n. 586 mb; Sad. 4.Rakentaminen valaistuksen – osana tehtävää, rakentaminen valaistuksen pituus n. 760 mb (kaapeliverkko + 24 lamppua)Zad. 5. Sadevesijärjestelmän rakentaminen – osana tehtävää on suunnitteilla O300-sadevesijärjestelmän rakentaminen – pituus noin. 558 MBZAD. 6.Käyttötien rakentaminen yksipuolisella jalkakäytävällä n. 250 m. Asianomaisten investointialueiden kattavan aseistuksen myötä houkuttelevien kaupunkialueiden saavutettavuus paranee merkittävästi, mikä houkuttelee ulkoisia sijoittajia, jotka sijoittavat pääomansa alueelle ja luovat siten uusia työpaikkoja. (Finnish)
13 August 2022
0 references
A projekt célja, hogy a helyi területfejlesztési tervben átfogóan előkészítse és karbantartsa a gazdasági tevékenységre szánt területet. A projekt a beruházási területek átfogó technikai fegyverzetének hiányzó elemeit egészíti ki a beruházások vonzerejének növelése érdekében. A tervezett műszaki infrastruktúra a potenciális befektetők számára hozzáférést biztosít az alapvető médiához. A projekt a következő feladatokból áll: Zad. 1. A vízellátás építése – a feladat részeként egy O100/150 vízellátó hálózat kiépítését tervezik – kb. 286 mb; Zad. 2. Egészségügyi csatorna építése – a feladat részeként egy egészségügyi csatornahálózat építését tervezik O200 – hossza kb. 636 mb; Zad. 3. Teletechnikai csatorna építése – a feladat részeként egy kb. 586 mb; Zad. 4.Építés világítás – részeként a feladat, az építési világítás hossza kb. 760 mb (kábelhálózat + 24 lámpa)Zad. 5. Esővízrendszer építése – a feladat részeként az O300 esővízrendszer megépítését tervezik – kb. 558 MBZAD. 6.A bejárati út építése egyoldalas járdával kb. 250 m. Az érintett beruházási területek átfogó fegyverkezésével jelentősen javulni fog a vonzó városi területek hozzáférhetősége, ami következésképpen vonzani fogja a külső befektetőket, akik tőkéjüket a térségben fektetik be, és ezáltal új munkahelyeket teremtenek. (Hungarian)
13 August 2022
0 references
Cílem tohoto projektu je komplexně připravit a vyzbrojit oblast určenou pro ekonomickou činnost v plánu místního územního rozvoje. Projekt spočívá v doplnění chybějících prvků komplexní technické výzbroje investičních oblastí s cílem zlepšit jejich investiční atraktivitu. Plánovaná technická infrastruktura umožní potenciálním investorům přístup k základním sdělovacím prostředkům. Projekt se skládá z následujících úkolů:Zad. 1. Výstavba vodovodu – v rámci úkolu je plánováno vybudování vodovodní sítě s O100/150 – délka cca. 286 mb; Zad. 2. Výstavba sanitární kanalizace – v rámci úkolu je plánováno vybudování sanitární kanalizační sítě s O200 – délka cca. 636 mb; Zad. 3. Výstavba teletechnické kanalizace – v rámci úkolu je plánováno vybudování teletechnické kanalizační sítě s délkou cca. 586 mb; Zad. 4.Výstavba osvětlení – jako součást úkolu, konstrukce osvětlení s délkou cca. 760 mb (kabelová síť +24 lamp)Zad. 5. Výstavba systému dešťové vody – v rámci úkolu je plánována výstavba systému dešťové vody O300 – délka cca. 558 MBZAD. 6.Výstavba přístupové cesty s jednostrannou dlažbou cca. Díky komplexnímu vyzbrojení dotčených investičních oblastí dojde k výraznému zlepšení dostupnosti atraktivních městských oblastí, což následně přiláká externí investory, kteří v této oblasti investují svůj kapitál a vytvoří tak nová pracovní místa. (Czech)
13 August 2022
0 references
Projekta mērķis ir vietējā teritorijas attīstības plānā vispusīgi sagatavot un norobežot ekonomiskajai darbībai paredzēto teritoriju. Projekts paredz papildināt trūkstošos elementus visaptverošas tehniskas bruņojuma ieguldījumu jomās, lai uzlabotu to ieguldījumu pievilcību. Plānotā tehniskā infrastruktūra nodrošinās potenciālajiem ieguldītājiem piekļuvi pamata plašsaziņas līdzekļiem. Projekts sastāv no šādiem uzdevumiem:Zad. 1. Ūdensapgādes izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānots būvēt ūdensapgādes tīklu ar O100/150 — garums apm. 286 mb;Zad. 2. Sanitārās kanalizācijas izbūve — kā daļa no uzdevuma, ir plānots būvēt sanitāro kanalizācijas tīklu ar O200 — garums apm. 636 mb;Zad. 3. Teletehniskās kanalizācijas izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānots būvēt teletehnisko kanalizācijas tīklu ar garumu apm. 586 mb;Zad. 4.Apgaismojuma būvniecība — kā daļa no uzdevuma, apgaismojuma būvniecība ar garumu apm. 760 mb (kabeļu tīkls + 24 lampas)Zad. 5. Lietus ūdens sistēmas izbūve — kā daļa no uzdevuma ir plānota O300 lietus ūdens sistēmas izbūve — apm. 558 MBZAD. 6.Pievedceļa būvniecība ar vienpusēju segumu apm. 250 m. Ar attiecīgo investīciju teritoriju visaptverošo apbruņojumu ievērojami uzlabosies pieejamība pievilcīgām pilsētu teritorijām, kas attiecīgi piesaistīs ārējos investorus, kuri ieguldīs savu kapitālu šajā teritorijā un tādējādi radīs jaunas darbvietas. (Latvian)
13 August 2022
0 references
Is é aidhm an tionscadail seo an limistéar atá beartaithe do ghníomhaíocht eacnamaíoch sa phlean forbartha spásúil áitiúil a ullmhú agus a eagrú go cuimsitheach. Is éard atá i gceist leis an tionscadal eilimintí atá in easnamh d’armáil theicniúil chuimsitheach ar limistéir infheistíochta a fhorlíonadh chun a mealltacht infheistíochta a fheabhsú. Tabharfaidh an bonneagar teicniúil atá beartaithe rochtain d’infheisteoirí ionchasacha ar na meáin bhunúsacha. Is éard atá sa tionscadal na cúraimí seo a leanas: Zad. 1. Tógáil an tsoláthair uisce — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe gréasán soláthair uisce a thógáil le O100/150 — thart ar fhad. 286; Zad. 2. Tógáil séarachais sláintíochta — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe líonra séarachais sláintíochta a thógáil le O200 — thart ar fhad. 636B; Zad. 3. Tógáil séarachais teileaiteicniúil — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe líonra séarachais teileaiteicniúil a thógáil le fad thart. 586 %; Zad. 4.Soilsiú a thógáil — mar chuid den tasc, soilsiú a thógáil le fad thart. 760 mb (líonra cábla + 24 lampaí)Zad. 5. Córas uisce báistí a thógáil — mar chuid den tasc, tá sé beartaithe córas uisce báistí O300 a thógáil — fad thart ar. Tá sé Allah a heals. 6.Tógáil bóthair rochtana le pábháil aon-taobh thart. 250 m. Le harmáil chuimsitheach na limistéar infheistíochta lena mbaineann, cuirfear feabhas suntasach ar inrochtaineacht ar cheantair uirbeacha tharraingteacha, rud a mheallfaidh infheisteoirí seachtracha a dhéanfaidh a gcaipiteal a infheistiú sa cheantar agus a chruthóidh poist nua dá bhrí sin. (Irish)
13 August 2022
0 references
Cilj tega projekta je celovito pripraviti in razporediti območje, namenjeno gospodarski dejavnosti, v lokalnem prostorskem razvojnem načrtu. Projekt je sestavljen iz dopolnjevanja manjkajočih elementov celovitega tehničnega oboroževanja naložbenih področij za izboljšanje njihove privlačnosti naložb. Načrtovana tehnična infrastruktura bo potencialnim vlagateljem omogočila dostop do osnovnih medijev. Projekt je sestavljen iz naslednjih nalog:Zad. 1. Izgradnja oskrbe z vodo – kot del naloge je načrtovana gradnja vodovodnega omrežja z O100/150 – dolžino pribl. 286 mb;Zad. 2. Gradnja sanitarne kanalizacije – kot del naloge je načrtovana gradnja sanitarne kanalizacije z O200 – dolžino približno. 636 mb;Zad. 3. Izgradnja teletehnične kanalizacije – kot del naloge je načrtovana gradnja teletehničnega kanalizacijskega omrežja dolžine cca. 586 mb;Zad. 4.Gradnja razsvetljave – kot del naloge, gradnja razsvetljave z dolžino približno. 760 mb (kabelsko omrežje +24 žarnic)Zad. 5. Gradnja sistema za deževnico – kot del naloge je načrtovana gradnja sistema za deževnico O300 – dolžina pribl. 558 MBZAD. 6.Gradnja dovozne ceste z enostranskim tlakom pribl. 250 m. Z obsežno oborožitvijo zadevnih naložbenih območij se bo znatno izboljšala dostopnost do privlačnih mestnih območij, kar bo posledično pritegnilo zunanje vlagatelje, ki bodo vlagali svoj kapital v to območje in tako ustvarili nova delovna mesta. (Slovenian)
13 August 2022
0 references
Целта на този проект е цялостно да подготви и въоръжи района, предназначен за икономическа дейност, в местния устройствен план. Проектът се състои в допълване на липсващите елементи на всеобхватно техническо въоръжаване на инвестиционни области, за да се подобри тяхната инвестиционна привлекателност. Планираната техническа инфраструктура ще даде на потенциалните инвеститори достъп до основни медии. Проектът се състои от следните задачи: Зад. 1. Изграждане на водоснабдяването — като част от задачата се планира изграждането на водоснабдителна мрежа с O100/150 — дължина приблизително. 286 mb; Зад. 2. Изграждане на санитарна канализация — като част от задачата се планира изграждането на санитарна канализационна мрежа с O200 — дължина приблизително. 636 mb; Зад. 3. Изграждане на телетехническа канализация — като част от задачата се планира изграждането на телетехническа канализационна мрежа с дължина приблизително. 586 mb; Зад. 4.Изграждане на осветление — като част от задачата, изграждането на осветление с дължина приблизително. 760 mb (кабелна мрежа + 24 лампи)Зад. 5. Изграждане на система за дъждовна вода — като част от задачата е планирано изграждането на системата за дъждовна вода O300 — дължината на приблизително. 558 MBZAD. 6.Изграждане на път за достъп с едностранен тротоар прибл. 250 m. С всеобхватното въоръжение на съответните инвестиционни райони ще има значително подобрение на достъпността до привлекателни градски райони, което следователно ще привлече външни инвеститори, които ще инвестират капитала си в района и по този начин ще създадат нови работни места. (Bulgarian)
13 August 2022
0 references
L-għan ta’ dan il-proġett huwa li jħejji u jqassam b’mod komprensiv iż-żona maħsuba għall-attività ekonomika fil-pjan ta’ żvilupp spazjali lokali. Il-proġett jikkonsisti fis-supplimentar ta’ elementi neqsin ta’ armament tekniku komprensiv ta’ oqsma ta’ investiment biex titjieb l-attraenza tal-investiment tagħhom. L-infrastruttura teknika ppjanata se tagħti lill-investituri potenzjali aċċess għall-midja bażika. Il-proġett jikkonsisti fil-kompiti li ġejjin: Żad. 1. Il-kostruzzjoni tal-provvista tal-ilma — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk tal-provvista tal-ilma b’O100/150 — tul ta’ madwar. 286 mb; Żad. 2. Il-kostruzzjoni tad-drenaġġ sanitarju — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk sanitarju tad-drenaġġ b’O200 — tul ta’ madwar. 636 mb; Żad. 3. Kostruzzjoni ta ‘drenaġġ teleteknika — bħala parti mill-kompitu, huwa ppjanat li jinbena netwerk tad-drenaġġ teleteknika b’tul ta’ madwar. 586 mb; Żad. 4.Kostruzzjoni ta ‘dawl — bħala parti mill-kompitu, il-kostruzzjoni ta’ dawl b’tul ta ‘madwar. 760 mb (netwerk tal-kejbil + 24 lampa)Zad. 5. Il-kostruzzjoni ta’ sistema tal-ilma tax-xita — bħala parti mill-kompitu, il-kostruzzjoni tas-sistema tal-ilma tax-xita O300 hija ppjanata — it-tul ta’ madwar. 558 MBZAD. 6.Kostruzzjoni ta ‘triq ta’ aċċess b’bankina fuq naħa waħda madwar. 250 m.Bl-armament komprensiv taż-żoni ta’ investiment ikkonċernati, se jkun hemm titjib sinifikanti fl-aċċessibbiltà għal żoni urbani attraenti, li konsegwentement jattira investituri esterni li se jinvestu l-kapital tagħhom fiż-żona u b’hekk joħolqu impjiegi ġodda. (Maltese)
13 August 2022
0 references
O objetivo deste projeto é preparar e armar de forma abrangente a área destinada à atividade económica no plano de ordenamento do território local. O projeto consiste em complementar os elementos em falta do armamento técnico abrangente das áreas de investimento, a fim de melhorar a sua atratividade para o investimento. A infraestrutura técnica prevista proporcionará aos potenciais investidores acesso aos meios de comunicação de base. O projeto consiste no seguinte: tasks:Zad. 1. Construção do abastecimento de água — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de abastecimento de água com O100/150 — um comprimento de aprox. 286 mb; Zad. 2. Construção de esgotos sanitários — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de esgotos sanitários com O200 — um comprimento de aprox. 636 mb; Zad. 3. Construção de esgotos teletécnicos — como parte da tarefa, está prevista a construção de uma rede de esgotos teletécnicos com um comprimento de aprox. 586 mb; Zad. 4.Construção de iluminação — como parte da tarefa, a construção de iluminação com um comprimento de aprox. 760 mb (rede de cabo +24 lâmpadas)Zad. 5. Construção de um sistema de águas pluviais — como parte da tarefa, a construção do sistema de águas pluviais O300 está planejada — o comprimento de aprox. 558 MBZAD. 6.Construção da estrada de acesso com pavimento unilateral aprox. 250 milhões de euros. Com o armamento global das zonas de investimento em causa, haverá uma melhoria significativa na acessibilidade a zonas urbanas atrativas, o que atrairá, consequentemente, investidores externos que investirão o seu capital na região e, por conseguinte, criarão novos postos de trabalho. (Portuguese)
13 August 2022
0 references
Formålet med dette projekt er at udarbejde og udbygge det område, der er beregnet til økonomisk aktivitet, i den lokale plan for fysisk udvikling. Projektet består i at supplere manglende elementer af omfattende teknisk oprustning af investeringsområder for at forbedre deres investeringstiltrækningskraft. Den planlagte tekniske infrastruktur vil give potentielle investorer adgang til basismedier. Projektet består af følgende opgaver:Zad. 1. Opførelse af vandforsyningen — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et vandforsyningsnet med O100/150 — en længde på ca. 286 mb;Zad. 2. Opførelse af sanitær kloakering — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et sanitært kloaknet med O200 — en længde på ca. 636 mb; Zad. 3. Opførelse af teleteknisk kloakering — som en del af opgaven er det planlagt at bygge et teleteknisk kloaknet med en længde på ca. 586 mb; Zad. 4.Konstruktion af belysning — som en del af opgaven, opførelsen af belysning med en længde på ca. 760 mb (kabelnetværk + 24 lamper)Zad. 5. Konstruktion af et regnvandssystem — som en del af opgaven, opførelsen af O300 regnvandssystem er planlagt — en længde på ca. 558 MBZAD. 6.Bygning af adgangsvej med ensidet fortov ca. 250 m.Med den omfattende oprustning af de pågældende investeringsområder vil der ske en betydelig forbedring af adgangen til attraktive byområder, hvilket vil tiltrække eksterne investorer, som vil investere deres kapital i området og dermed skabe nye arbejdspladser. (Danish)
13 August 2022
0 references
Scopul acestui proiect este de a pregăti în mod cuprinzător și de a înarma zona destinată activității economice în planul local de dezvoltare spațială. Proiectul constă în completarea elementelor lipsă ale armamentului tehnic cuprinzător al domeniilor de investiții pentru a le îmbunătăți atractivitatea investițiilor. Infrastructura tehnică planificată va oferi potențialilor investitori acces la mass-media de bază. Proiectul constă în următoarele sarcini: Zad. 1. Construcția alimentării cu apă – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele de alimentare cu apă cu O100/150 – o lungime de cca. 286 mb; Zad. 2. Construcția de canalizare sanitară – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele sanitare de canalizare cu O200 – o lungime de cca. 636 mb; Zad. 3. Construcția de canalizare teletehnică – ca parte a sarcinii, este planificată construirea unei rețele de canalizare teletehnice cu o lungime de cca. 586 mb; Zad. 4.Construirea iluminatului – ca parte a sarcinii, construcția de iluminat cu o lungime de cca. 760 mb (rețea de cablu + 24 lămpi)Zad. 5. Construcția unui sistem de apă de ploaie – ca parte a sarcinii, este planificată construcția sistemului de apă de ploaie O300 – lungimea de cca. 558 MBZAD. 6.Construirea drumului de acces cu trotuar unilateral aprox. Cu armamentul cuprinzător al zonelor de investiții în cauză, va exista o îmbunătățire semnificativă a accesibilității la zonele urbane atractive, ceea ce va atrage, prin urmare, investitori externi care își vor investi capitalul în zonă și, astfel, vor crea noi locuri de muncă. (Romanian)
13 August 2022
0 references
Syftet med detta projekt är att grundligt förbereda och beväpna det område som är avsett för ekonomisk verksamhet i den lokala planen för fysisk utveckling. Projektet består i att komplettera saknade delar av omfattande teknisk beväpning av investeringsområden för att göra investeringarna mer attraktiva. Den planerade tekniska infrastrukturen kommer att ge potentiella investerare tillgång till grundläggande medier. Projektet består av följande uppgifter:Zad. 1. Byggandet av vattenförsörjningen – som en del av uppgiften, är det planerat att bygga ett vattenförsörjningsnät med O100/150 – en längd på ca. 286 mb;Zad. 2. Byggandet av sanitetsavlopp – som en del av uppgiften, är det planerat att bygga ett sanitärt avloppsnät med O200 – en längd på ca. 636 mb;Zad. 3. Byggandet av teletekniskt avloppssystem – som en del av uppgiften är det planerat att bygga ett teletekniskt avloppsnät med en längd på ca. 586 mb;Zad. 4.Konstruktion av belysning – som en del av uppgiften, byggandet av belysning med en längd av ca. 760 mb (kabelnät + 24 lampor)Zad. 5. Konstruktion av ett regnvattensystem – som en del av uppgiften planeras byggandet av O300 regnvattensystem – längden på ca. 558 MBZAD. 6. Konstruktion av tillfartsväg med ensidig trottoar ca. 250 m.Med den omfattande beväpningen av de berörda investeringsområdena kommer det att ske en betydande förbättring av tillgängligheten till attraktiva stadsområden, vilket följaktligen kommer att locka externa investerare som kommer att investera sitt kapital i området och därmed skapa nya arbetstillfällen. (Swedish)
13 August 2022
0 references
WOJ.: KUJAWSKO-POMORSKIE, POW.: Toruń
0 references
Identifiers
RPKP.01.04.03-04-0003/17
0 references